Текст книги "Неудачное попадание (СИ)"
Автор книги: Фенно Арина
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 45 (всего у книги 45 страниц)
Глава 45
Прошло два дня.
Слухи разлетелись быстро, так, как мы и рассчитывали.
Дейр не мог не отреагировать.
Он слишком много вложил в Каллема и его жалкую историю мести, чтобы просто проигнорировать новость о том, что я якобы буду продана кому-то из Мирдалии.
А ещё он прекрасно знал, что если уж Хант кого-то продаёт, то делает это сам.
Но Хант молчал.
И это явно тревожило Дейра.
Мы узнали, что он начал расспрашивать своих людей, пытаться выйти на связь с Хантом, но безуспешно.
Хант предполагал, что он даже не рискнёт встречаться с ним лично. Они никогда не сходились во взглядах – слишком разные у них были подходы как и доходы.
Но у нас был козырь.
Человек отца Эрика.
Опытный дипломат, отличный переговорщик и умелый актёр, который должен был сыграть роль покупателя на этой грязной сделке.
Когда Дейр всё же клюнул на наживку и назначил встречу, мы поняли – дело в шляпе.
Встреча должна была состояться в одном из заброшенных особняков на окраине города.
– Уверен, он приведёт с собой охрану, – сказал Дрейк, изучая карту.
– Конечно приведёт, он же не идиот, – хмыкнул Хант. – Но мы тоже не идиоты.
Мы разрабатывали план часами, продумывая все возможные варианты.
В идеале нам нужно было взять Дейра живым и потребовать за него Хили.
Но если что-то пойдёт не так…
– Я убью его, – спокойно сказал Хант, скрестив руки на груди.
– Ты жаждешь его смерти больше, чем нужно, – нахмурился Дрейк.
– Потому что он её заслужил, – Хант говорил спокойно, но в его голосе было столько мрачной решимости, что никто не стал спорить.
Я молчала.
Я не была уверена, хочу ли видеть смерть этого человека.
Но я знала, что он не должен уйти от нас живым, если будет угрожать нам или пытаться сбежать.
Всё было готово.
Мы разделились.
– Ты остаёшься здесь, – сказал Алан, глядя на меня сурово.
– Что⁈ – возмутилась я.
– Без возражений, Анри. Это не твой бой.
Я сжала кулаки, но ничего не ответила.
Я знала, что бесполезно спорить.
Они все были настроены серьёзно.
И если я пойду туда – я только усложню им задачу.
Хант
Особняк был в плачевном состоянии – заброшенный, полуразрушенный, с огромным внутренним двором.
Идеальное место для встречи, где не будет лишних ушей.
Дейр пришёл не один.
Четверо охранников, одетых в длинные тёмные плащи, стояли позади него, зорко осматривая местность.
Всё шло по плану.
– Где товар? – спросил он у нашего «покупателя», скрестив руки на груди.
– Вы узнаете, когда договоримся о цене, – ответил дипломат ровным голосом.
Дейр усмехнулся.
– А если мне не нравится этот расклад?
Я смотрел на него из тени.
Я ждал сигнала.
Я знал, что Дрейк уже окружил особняк со своими людьми.
Дейр думал, что контролирует ситуацию.
Но он не знал, что в этой ловушке заперты не мы, а он.
– Ты что, боишься, что я тебя обману? – насмешливо сказал «покупатель».
– Я никому не доверяю, – ответил Дейр, его взгляд скользнул по теням.
Он чувствовал ловушку.
Но слишком поздно.
– Сейчас! – крикнул я.
Всё произошло в считанные секунды.
Дрейк и его люди ворвались внутрь, перекрывая выходы.
Эрик с ещё несколькими бойцами окружил особняк снаружи.
Я вышел из тени, встречаясь с Дейром взглядом.
Его глаза сузились.
– Ты… – процедил он.
– Я, – усмехнулся я. – Приятный сюрприз, да?
Его люди попытались выхватить оружие.
Но всё уже было кончено.
Дейр понял это через несколько секунд, когда его охрану обезоружили и повалили на землю.
Он был загнан в угол.
Но он не выглядел испуганным.
Он улыбался.
– Вы думаете, что победили?
– Не думаю. Я знаю, – холодно ответил я.
Он усмехнулся.
– Значит, что теперь? Вы потребуете Хили?
Я склонил голову.
– Ты догадливый.
– И если я скажу «нет»?
– Тогда ты умрёшь прямо здесь.
Я не шутил.
Дейр глядел на меня, оценивая.
Потом его ухмылка стала шире.
– Хорошо. Давайте поторгуемся.
Дейр был избит, но не сломлен.
Это раздражало.
Он ухмылялся так, будто мы сидели в его логове, а не наоборот. Будто он, а не мы, контролировал ситуацию.
Я знал этого ублюдка слишком хорошо.
Он не боялся боли.
Он не боялся смерти.
Но он боялся утратить контроль.
– Ты думаешь, что взял верх, Хант? – его губы растянулись в ухмылке, но глаза оставались холодными. – Ты не представляешь, с кем связался.
– Ты больше не контролируешь ситуацию, Дейр, – отрезал Дрейк, сжимая рукоять кинжала.
– Неужели? – его голос капал ядом. – Если бы это было так, то вы бы уже убили меня. Но вы не можете. Вам что-то нужно.
Тишина.
Он чувствовал, что у него есть шанс.
Но он ещё не знал, что мы тоже подготовились.
Я медленно подошёл к нему, глядя сверху вниз.
– Где Хили?
Он усмехнулся.
– Вам она так нужна?
Я скрестил руки на груди.
– Ты знаешь правила. Ты проиграл. Теперь либо ты говоришь, либо…
Я сделал короткую паузу, позволяя ему самому додумать последствия.
Дейр щурился, оценивая нас.
– Что ты предлагаешь? – наконец спросил он.
Я бросил короткий взгляд на Дрейка, потом на Алана и Эрика.
– Мы можем позволить тебе уйти.
Мгновение тишины.
Потом раздался смех.
– Ты серьёзно, Хант? Ты правда думаешь, что я поверю в эту чушь?
Я пожал плечами.
– Выбор за тобой. Ты или отдаёшь нам Хили, или мы вырезаем всех твоих людей и сносим твою империю к чертям.
Я не блефовал.
Дрейк тоже.
Дейр сжал зубы.
Он понимал, что если откажется, это конец.
– Допустим, я отдам вам девчонку, – его голос стал чуть тише. – Но что я получу взамен?
– Свободу.
– Свободу? – он изогнул бровь. – А что мешает вам убить меня сразу после сделки?
Я наклонился ближе.
– То же, что мешало мне сделать это раньше.
Он не мог меня прочитать.
Не знал, на что я готов.
Дейр замер.
– Вы не понимаете. Она не просто пленница.
Я сжал кулаки.
– Что ты имеешь в виду?
Он усмехнулся.
– Думаешь, я держу её в темнице? О, нет, Хант. Она с нами. Добровольно.
Тишина.
Что?
Я бросил быстрый взгляд на Дрейка.
Он выглядел так, будто его окатили ледяной водой.
– Не может быть, – выдавил Эрик.
– А вот и может, – Дейр кивнул. – Она присоединилась к нам. И более того… она одна из лучших.
Я не верил ему.
Но что-то в его тоне заставило меня задуматься.
– Ты врёшь.
– Проверь.
Я смотрел на него, пытаясь разобрать ложь в его словах.
Но он не лгал.
– Как она к вам попала? – тихо спросил Дрейк.
– Каллем её привёл.
Я почувствовал, как внутри всё сжимается.
– И что теперь? – спросил Алан.
Дейр покачал головой.
– Вы хотите её вытащить? Удачи. Она не захочет уходить.
Чёрт.
Это усложняло дело.
– Где она? – спросил я, пытаясь сохранять спокойствие.
– В особняке.
Конечно.
Дейр замолчал, выжидающе глядя на нас.
Я смотрел на него с прищуром, прикидывая, врёт он или говорит правду. Этот гадёныш мог с лёгкостью навешать лапши, лишь бы сохранить себе жизнь.
Но было одно «но».
Он не был идиотом.
– Допустим, – медленно проговорил я, – она сейчас у тебя. Это не значит, что она там по своей воле.
Дейр ухмыльнулся, качая головой.
– Ты правда думаешь, что сможешь её «спасти»?
Он смачно сплюнул на пол, глядя мне прямо в глаза.
– Она не жертва, Хант. Она одна из нас.
В комнате стало неестественно тихо.
Я почувствовал, как Алан, Дрейк и Эрик напряглись.
– Что ты несёшь? – резко спросил Дрейк.
– Правду, – пожал плечами Дейр. – Вы думаете, что вытянете её оттуда? Ха. Она сама вас порешит при первой же возможности.
Гадство.
Я не знал, что бесило меня больше: то, что он мог лгать, или то, что он мог говорить правду.
– И ты просто так отдашь её нам? – Алан сузил глаза.
– Отдам? – Дейр усмехнулся. – Вы не поняли, да? Она не хочет, чтобы её забирали.
– Ну, это мы ещё посмотрим, – холодно бросил Дрейк.
Он развернулся к нам:
– Вытащим её оттуда. Любой ценой.
Это стало куда сложнее, чем я рассчитывал.
Но одно я знал точно.
Я вытащу её. Силой или добровольно.
Анриэль
Я смотрела на Каллема, и внутри всё кипело от злости.
Он выглядел жалко. Измождённый, побитый, с опухшими губами и тёмными кругами под глазами. Когда-то он был высоким, статным мужчиной с пронзительным взглядом. А сейчас перед нами сидела развалина.
Но жалости не было. Только холодная ненависть.
– Ну что, Каллем, – голос Дариона был таким же холодным, как мой взгляд, – может, ты наконец расскажешь нам, что на самом деле произошло с твоей сестрой?
Он молчал.
Я скрестила руки на груди, стараясь не выдать своё напряжение.
– Давай сделаем это проще, – вмешался Алан, наклоняясь ближе. – Ты отдал её в жертву, потому что хотел войти в доверие к ордену, или же она пошла туда сама?
Тишина.
Я стиснула зубы и подошла ближе, буквально впиваясь в него взглядом.
– Я ведь знаю, что ты не был таким раньше, Каллем.
Он резко поднял взгляд.
– Заткнись, – прошипел он, но голос его был слабым.
– Правда глаза режет? – усмехнулась я, но внутри мне было больно.
Когда-то он был нормальным хоть и слегка вспыльчивым.
Когда-то Эрик и Алан восхищались им.
И теперь видеть его вот таким…
– Говори, или я начну с твоих пальцев, – ровным голосом вмешался Дарион, подойдя к нему с зажатым в руке ножом.
Каллем вздрогнул.
Я видела, как глаза его метались, как он судорожно пытался просчитать варианты.
Но вариантов у него не было.
– Я не продавал её, – выдавил он наконец.
– Что? – Дрейк прищурился.
– Я не продавал её, – повторил Каллем чуть громче. – Она пошла туда сама.
Мне стало холодно.
– Ты врёшь, – тихо сказала я.
– Да что ты понимаешь⁈ – он резко дёрнулся, но его быстро осадили. – Вы все ничего не понимаете! Ей нужна была власть! Власть, которую я не мог ей дать! А в ордене её обещали! Это она нас втянула в это!
Я хотела бы сказать, что мне стало легче.
Но нет.
Теперь мне было ещё хуже.
Я медленно развернулась и вышла из комнаты, потому что знала – если останусь здесь ещё хоть секунду, я сломаюсь.
И позволить себе этого я не могла.
Я услышала быстрые шаги позади себя.
Хант.
Он догнал меня и развернул к себе, заглянув в глаза.
– Он может лгать, – тихо сказал он.
Я покачала головой.
– А если не лжёт?
Он молчал.
Я тяжело вздохнула.
– Мы должны узнать правду, – наконец сказала я. – Настоящую.
И тогда мы будем знать, кого на самом деле нужно спасать.
* * *
Обстановка в кабинете была тяжёлой. Все сидели напряжённые, переглядываясь, и только Хант выглядел, как всегда, холодным и невозмутимым.
Но я-то уже знала, что у него на душе бушевала буря.
– Я получил ответы, – сказал он, проходя в центр комнаты.
Мужчины замерли, ожидая.
– Хили не просто жертва обстоятельств, – Хант скривил губы, явно сдерживая раздражение. – Она и была инициатором похищения Анри.
Я замерла.
– Что⁈
– Она хотела не просто отдать тебя Ордену, она хотела видеть, как ты страдаешь.
Меня стало трясти.
– Зачем?
– Потому что в её голове виновата именно ты, – процедил он. – Её месть – это твои мучения.
Я схватилась за подлокотник кресла, пытаясь осознать услышанное.
Хили… та, с кем мы вместе смеялись, общались, делились секретами.
Та, кто убила Луизу из-за зависти и попытался свалить всё на меня.
Теперь она снова тянула свои руки ко мне, но уже не с ложью, а с желанием сломать мою жизнь.
– А Каллем? – хрипло спросил Дрейк.
– Каллем хотел вернуть себе свою пару.
– И попутно погряз в её грязных интригах, – холодно добавил Алан.
– Именно, – Хант фыркнул. – Он не хотел пыток или мучений для Анри, он просто хотел шанс. А в итоге Хили запудрила ему мозги своей манией мести.
– Ты уверен? – Эрик посмотрел на него с сомнением.
– Абсолютно.
– Откуда у тебя такая информация?
Хант усмехнулся.
– Избивал одного предателя.
Мы все понимали, о ком он.
– Керн? – уточнил Дрейк.
– Ага.
– И?
– И он тоже успел побыть очень близко с Хили. Видимо, она везде нашла себе союзников. Сами понимаете каким способом…
Я чувствовала, как внутри всё сжимается от омерзения.
– Что дальше? – спросила я, поднимая на них взгляд.
– Мы уезжаем, – твёрдо сказал Дрейк.
– И забираем обоих.
– Обоих это кого? – решила уточнить я.
– Каллема и Хили. Дейр уже дал свое согласие на эту сделку. Девчонка у него уже в печенке сидит.
А мне теперь было даже противно смотреть ей в глаза…
Мы ждали.
Сделка была назначена на закате, в одном из укромных мест на окраине города.
Мужчины тщательно всё просчитали. Нам нужно было уйти без шума, без кровопролития – просто забрать Хили и покинуть Норвен.
Дейр не возражал. Видимо, сам устал от проблем, которые создали Каллем и его сестра.
Я стояла рядом с Хантом, нервно сжимая его рукав. Он ничего не говорил, но я чувствовала, как напряжены его мышцы.
– Идут, – тихо сказал Дрейк.
Из темноты вышли двое мужчин в сопровождении стражи.
Они вели Хили.
Она выглядела измождённой, но, в отличие от своего брата, её глаза всё ещё горели злостью.
Она осмотрела нас всех, остановила взгляд на мне, и я увидела, как перекосилось её лицо от ненависти.
– Анриэль, дорогая, – процедила она, голос был хриплым, словно её заставили молчать всё это время. – Как приятно видеть тебя в целости и сохранности…
Я промолчала.
– Давайте закончим это, – холодно сказал Алан, сделав шаг вперёд.
Один из людей Дейра кивнул и жестом велел стражникам освободить её.
Хили даже не пыталась сопротивляться, но когда пошла в сторону наших людей, резко рванулась ко мне.
Я не дрогнула.
Но Хант перехватил её за плечо раньше, чем она смогла меня коснуться.
– Руки прочь, – рыкнула она.
Хили дёрнулась, но встретившись взглядом с Хантом, замерла.
– Ты выбрал не ту сторону, – шипела она ему.
– А ты выбрала свою судьбу, – ответила я спокойно.
Она усмехнулась, но во взгляде читалось поражение.
Сделка прошла без осложнений.
Мы получили своё.
Теперь оставалось одно – уехать и больше не оглядываться.
Покинуть Норвен.
Эта мысль крутилась в голове у всех нас, но никто не произносил её вслух.
* * *
Пришло время уезжать.
Мы не особо спешили, готовили всё тщательно, проверяя каждую мелочь.
Наш путь в Мирдалию должен был быть безопасным, насколько это вообще возможно.
– Маршрут выбран, – объявил Дрейк, глядя на карту. – Два дня пути, если без осложнений. Мы не рискуем и держимся основного тракта.
– Караван большой, нападать на нас будет глупо, – добавил Алан.
– Но могут попытаться, – мрачно вставил Эрик.
– Попытаются – не доживут до рассвета, – Хант сказал это настолько спокойно, что у меня пробежали мурашки.
Все были заняты делом.
Я тоже старалась чем-то себя занять, но мысли были далеко.
Мне нужно было поговорить с Хантом.
Когда все разошлись по делам, я нашла его у лошадей.
Он спокойно осматривал седло, проверяя крепления.
– Ты поедешь с нами? – спросила я, пряча за словами волнение.
Он медленно поднял голову и посмотрел на меня.
– Да.
– Почему?
– У меня дела в Мирдалии, – спокойно ответил он. – Связанные с Каллемом.
Я кивнула, но внутри что-то сжалось.
Опять «дела». Опять ничего личного.
– И что потом? – мой голос был тише, чем я хотела.
Он на секунду замер.
А потом просто отвёл взгляд.
– Посмотрим.
Вот и всё.
Я поняла, что ответа не будет.
Мне хотелось закричать, потребовать, чтобы он сказал что-то о нас, о будущем.
Но я промолчала.
Мы закончили разговор, так и не сказав главного.
И в груди осталась пустота.
После той ночи, проведённой втроём, между мной и Хантом больше ничего не было.
Три мимолётных поцелуя за последние три дня – и всё.
Он словно держал дистанцию, каждый раз ссылаясь на дела, занятость, срочные вопросы, которым якобы нельзя было ждать.
Я понимала, что мужчины действительно были загружены подготовкой по спасению Хили и теперь готовились к отъезду.
Но мои мужья, даже в самые тяжёлые моменты, находили время, чтобы быть со мной.
А Хант…
Он отстранялся.
Я пыталась не думать об этом, но чем больше он избегал меня, тем сильнее в груди разрасталась боль.
Он получил запретный плод – и в кусты?
Этот вопрос грыз меня изнутри.
Всё, что было между нами… Было ли это вообще?
Я верила, что значу для него больше, чем просто мимолётная страсть.
Но сейчас он давал мне понять обратное.
А я…
Я не хотела в дорогу.
Я не хотела войны, интриг, мести.
Я хотела покоя.
Хотела дома.
Хотела его.
Но, кажется, ему было не нужно ни одно из этого.
И это было больнее всего.
А ещё…
Боль от предательства Хили не отпускала меня.
Я снова и снова возвращалась к воспоминаниям и пыталась понять, где же я ошиблась.
Почему она возненавидела меня настолько?
Почему решила, что я виновата?
Вопросы без ответов, мысли без конца.
И сжимающееся сердце от осознания, что когда-то я могла назвать её подругой.
* * *
Мы наконец выехали.
Дорога была сложной, но мы специально выбрали маршрут, который шёл вдоль Проклятых земель, не углубляясь в них.
Даже так – их присутствие ощущалось.
Воздух казался тяжёлым, словно пропитанным чем-то невидимым и тёмным.
Животные, казалось, избегали этих мест, а тишина давила гнетущей пустотой.
Но это не было самым раздражающим в дороге.
Самым раздражающим был Хант.
Он постоянно был настороже, его взгляд то и дело скользил по окрестностям, словно он ожидал нападения в любую секунду.
Но это было не главное.
Главное было в другом.
Он смотрел на Хили.
Мрачно, холодно, настороженно.
Гораздо чаще, чем смотрел на меня.
От его взгляда по спине девушки бегали мурашки, она отводила глаза, но это её явно пугало не так сильно, как меня бесило.
Я ревновала.
Я злилась.
И даже не понимала, к чему больше.
К тому, что он посвящал ей больше внимания?
Или к тому, какое именно это было внимание?
Всё в нём было холодным.
А я…
Я знала, каким он может быть тёплым.
Как он прижимал меня к себе в пещере, когда согревал.
Как нежно гладил мои волосы, когда думал, что я сплю.
Как смотрел на меня перед тем, как поцеловать.
Но сейчас…
Сейчас этот взгляд был предназначен не мне.
И пусть он был совсем другим, пусть в нём не было ничего тёплого, мне это всё равно не нравилось.
Я уже знала, что Хант может быть разным.
Но, кажется, он оставлял свою теплоту только для ночи.
И только для постели.
Но только ли для меня?
Ночь прошла на удивление спокойно.
Я уснула в объятиях Эрика, ощущая его тепло, его размеренное дыхание и спокойствие, которое он всегда мне дарил.
Где-то на краю сознания я слышала, как мужчины переговаривались, как Алан следил за охраной, как Дрейк проверял оружие.
А Хант…
Хант спал отдельно. Типо охранял нас, ага…
Я чувствовала его присутствие, но он был отстранён.
Он практически не разговаривал со мной за это время, держался на расстоянии, и хотя он был здесь, рядом, мне казалось, что он уже ушёл.
Я не знала, как к этому относиться.
И не знала, как долго смогу терпеть это ощущение.
Но утро не оставило времени на размышления…
* * *
Раннее утро выдалось холодным и напряженным. Солнце только начинало окрашивать горизонт, но привычного ощущения нового дня не было. В воздухе стояла какая-то тревожная, давящая тишина, будто сама природа затаилась в ожидании.
Анриэль еще спала, уютно устроившись в объятиях Эрика, а другие мужчины уже собирались в путь. Хант, как обычно, спал отдельно, но его сон был чутким – малейший звук вызывал у него настороженность.
Первым гул услышал Дрейк. Это был не просто звук, а вибрация, пробежавшаяся по земле, будто где-то глубоко внизу пробудилось что-то древнее. Он резко замер, а следом за ним остановились и остальные.
– Черт, что это? – пробормотал Алан, оглядываясь.
Земля под ногами начала чуть дрожать. Совсем немного, едва ощутимо, но достаточно, чтобы мужчины обменялись тревожными взглядами.
– Поднимите Анри, – спокойно, но твердо сказал Дрейк.
Эрик аккуратно разбудил девушку, и она с недоумением открыла глаза.
– Что случилось? – спросила она, поднимаясь на локте.
– Что-то происходит, – коротко ответил он.
Они все вышли из ущелья, где расположились на ночлег, и то, что предстало перед ними, заставило каждого обомлеть.
Вдалеке, примерно в пяти-шести километрах от них, над проклятыми землями, в самом небе расползалась огромная черная трещина. Она была похожа на разрыв в ткани реальности, края которого пульсировали странным фиолетово-черным сиянием. Разлом будто медленно расширялся, выгибаясь в стороны, как рана, растянутая невидимой силой.
Анри судорожно сглотнула.
– Это… это что, портал? – прошептала она.
– Если бы я знал, что это, я бы уже бежал к королю с докладом, – сухо ответил Дрейк, не отрывая взгляда от явления.
Из разлома что-то начало выпадать.
Сначала это были небольшие обломки – куски камня, клочья чего-то темного, похожего на уголь или пепел. Они крутились в воздухе, а затем медленно осыпались вниз, исчезая в темных землях.
Потом посыпалось что-то более крупное.
Какие-то обломки строений, металлические куски, странные конструкции, напоминающие части механизмов, но слишком искривленные, чтобы понять их назначение.
Минуты шли, и паника в стане группы росла.
– Нам нужно двигаться дальше, – резко сказал Хант, в его голосе впервые за долгое время мелькнула тревога.
Но то, что произошло через полчаса, заставило их забыть, как дышать.
Из разлома посыпались люди.
Человек десять – их фигуры были различимы даже на расстоянии. Они падали вниз, как сорванные листья, будто что-то выбрасывало их из пустоты.
Анри вцепилась в рукав Эрика, ее сердце бешено колотилось.
– Они… они живые? – сорвалась она на хриплый шепот.
– Не знаю, – мрачно ответил Дрейк. – Но думаю, мы скоро это выясним.
Конец первой части







