Текст книги "Путешествие по чашам весов. Правая чаша (СИ)"
Автор книги: Ёжи Старлайт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 24 страниц)
Глава 51
Падти выбралась из старой заброшенной шахты. Она так торопилась, что то и дело спотыкалась и падала. Колени и локти кровоточили, а волосы покрылись пылью. Смерть незнакомого пришельца не волновала ее. Но теперь она хотела получить плату за оказанную услугу. Этот огромный зверочеловек обещал вернуть ей дочь, если она заманит мужчину в ловушку.
Падти, щурясь, смотрела вокруг еще не привыкшими к свету глазами, пытаясь отыскать Хоупа. Но его нигде не было. Зато были другие. Вокруг взорванной шахты стояло около двадцати гомогиенов. Они были вооружены копьями с длинными, изогнутыми в форме клинка наконечниками. Солдаты стояли молча, изредка поворачивая головы и всматриваясь в пространство между деревьями. Глаза их сверкали в случайных лучах солнца ярким желтым огнем.
Падти в замешательстве огляделась по сторонам, когда услышала далекий зов. Голоса приближались, и скоро на поляне появились Сельх и Кхорт. Они выбежали из леса, задыхаясь от быстрого бега, и остановились как вкопанные, увидев женщину, стоявшую в окружении гомогиенов. После минутной заминки Кхорт бросился к ней и забросал вопросами:
– Падти, как ты здесь оказалась? А где пришелец? Мы с Сельхом сбились с ног, разыскивая вас. Я случайно догадался, что ты могла пойти сюда. В последнее время ты часто ходила в это место.
Пока он пытался растормошить застывшую в молчании женщину, Сельх подошел и, встав напротив, заглянул ей в глаза.
– Падти, ответь, где тот молодой мужчина, что гостил у нас?
Она нехотя, все еще пытаясь отыскать глазами Хоупа, произнесла:
– Его завалило в шахте.
– Как это могло случиться? Что ему понадобилось там, внутри? Да он и дорогу не нашел бы сюда без посторонней помощи…
Произнеся последние слова, Сельх на мгновение замер. В его голове все прояснилось. Как будто мгновенная вспышка озарила скрытые в глубине сознания воспоминания. Полузабытые взгляды, случайно брошенные фразы сложились в единую картину. Он, задохнувшись, произнес:
– Это ты привела его сюда, как в ловушку, чтобы они убили его! Ты, Падти! Зачем?
– Мне обещали взамен за эту услугу вернуть дочь.
Она посмотрела в глаза мужчине и вдруг злобно крикнула:
– Мне безразлично, что он погиб! Я сама убила бы его в обмен на жизнь моих детей! Что ты смотришь на меня с таким осуждением, Сельх? Ты ведь почти не знал его!
В глазах мужчины осуждение сменилось презрением:
– И ты получила то, что хотела? Где же твоя дочь, Падти? Ты погубила человека, который искренне сочувствовал нам, ел с нами за одним столом… И ради чего?
Сельх обреченно махнул рукой и, повернувшись, пошел прочь. Он втянул голову в плечи и сгорбился, словно от тяжелой ноши. Его ноги с трудом передвигались, унося мужчину прочь от взорванной шахты. Он шел, не поднимая глаз, поэтому не заметил, что задел стоящего на пути гомогиена.
Дальнейшие события развивались быстро, не оставляя шанса что-то изменить. Страж, ни секунды не раздумывая и не колеблясь, взмахнул копьем и, словно косой, отсек Сельху голову. Подпрыгивая, как мяч, она покатилась по траве к невысокому густому кустарнику, растущему на краю опушки.
Произошедшее изменило течение времени. Если для всех оно ускорилось, то для Падти – практически остановилось. Движения людей замедлились. Ей казалось, что обезглавленное тело падает очень долго, слишком долго. Кхорт бросился к другу и подхватил его истекающее кровью тело. Он что-то громко кричал, но Падти ничего не слышала. Она видела, что его рот открывается, но звуки не долетали до ее ушей. Гомогиен рассмеялся. Она поняла это по сверкающим белым клыкам. Он схватил ее мужа и отбросил к другому солдату, стоящему напротив.
Женщина видела, что они играют Кхортом, как мячом, перебрасывая его друг другу. Скоро мужчина весь покрылся кровавыми царапинами от острых когтей. Его голова болталась из стороны в сторону, глаза закатились. Падти вдруг осознала, что он умирает. Это внезапно открывшееся понимание так ошеломило и испугало ее, что женщина громко закричала. И крик вернул все на свои места. Время перестало стоять на месте и пошло с прежней скоростью.
Падти почувствовала, что снова может шевелиться и бросилась к мужу. Она бежала, спотыкаясь о торчащие из земли корни. Казалось, что еще немного, – и она добежит, успеет выхватить мужа из острых когтей смеющихся солдат и спасет его. Но чуда не произошло. Израненный Кхорт упал на траву и больше не шевелился.
Она подбежала и, упав на колени, стала трясти его за плечи и гладить по покрытому кровавыми полосами лицу. Кхорт молчал и не двигался. Женщина не хотела верить, что он погиб и продолжала трясти. Солдаты вокруг смеялись. Их забавляло то, как грязная и седая старуха пытается оживить убитого ими человека. Чем сильнее она плакала и кричала, тем громче звучал их смех. Падти, наконец, осознала, что солдаты потешаются над ней и, вскочив, в бессильной злобе бросилась на них с кулаками. Била мускулистые тела зверолюдей, не замечая, насколько слабыми оказываются эти удары. Они лишь смешили солдат.
Лишившись последнего в жизни, Падти сделала то, на что никогда не решалась раньше. Она пронзительно закричала, проклиная жестокого и несправедливого бога. Бога, забравшего у нее все, все, что было смыслом ее жизни. Взмах копья прервал посылаемую в небо хулу, и женщина медленно повалилась на землю, удивляясь, что совсем не чувствует боли. Страдала только ее израненная душа. В последние мгновения жизни она увидела над собой яркое голубое небо с разбросанными по нему белыми облаками, шевелящиеся на слабом ветру листья деревьев и… черный с красной эмблемой корабль, внезапно появившийся над лесной опушкой.
* * *
Алекс летел над лесом на лаирском челноке, который всего час назад доставил к «Свифту» Аэйке. За это короткое время многое изменилось. Пассивное ожидание ушло, сменившись, наконец, активными действиями. Андроид крепче сжал рычаги управления и сразу ощутил, как возросла скорость корабля. Он спешил, потому что знал, что с появлением Аэйке Креат перешел к решительным действиям. Это подсказывал ему весь его многолетний опыт заместителя капитана корабля – и не простого судна, каких много, а легендарной «Синей чайки».
Управление челноком не требовало напряжения и особого внимания. Это был достаточно простой в управлении модуль, предназначенный для перевозки гостей. Алекс еще на земле «опробовал» его. Он подвигал рычаги управления и проверил нужные датчики. Привычно поднял челнок в воздух и направил его в сторону возвышающегося вдали храма-дворца. Но андроид летел не «напрямую», а вокруг, дальней дорогой, так как понимал, что короткий путь не всегда самый лучший.
Нескончаемый зеленый океан деревьев шевелился под прозрачным дном судна. Алекс не закрыл верхний люк, и воздух, проникая в корабль, шевелил волнистые светлые волосы мужчины. Вдруг тишину разрезал пронзительный женский крик. Начавшись с низкой ноты, он взлетел высоко в небо и вдруг резко оборвался, заставив зазвенеть висевшую над лесом тишину.
Увидев просвет в кронах деревьев, Алекс резко развернул корабль и стал снижаться. Картина, которая предстала перед его глазами, заставила андроида схватиться за бластер. Вокруг взорванной старой шахты стояла группа гомогиенов, а около их ног на зеленой траве лежало несколько человек в ярко-красной одежде. Алекс не стал долго раздумывать. Сняв полностью заряженный бластер с предохранителя, он выпустил по группе солдат длинную очередь.
Андроид смотрел на падающие тела зверолюдей с чувством удовлетворения и даже какого-то облегчения. Алекс любил активные и решительные действия. Это делало его очень похожим на командира десантников Гдаша. Тот, кто по глупости или из-за безудержной ненависти становился у него на пути, не мог больше делать ошибки или убивать, так как почти всегда оказывался мертвым. Алекс не прощал своих врагов. Только рядом с Комдой он смирял свой нрав. Но сейчас ее рядом не было, поэтому Алекс без колебаний расстрелял всех гомогиенов, так и не успевших понять, что выстрелы раздаются из знакомого им лаирского гостевого челнока.
Потом он посадил модуль прямо на поляну перед входом в шахту и, перепрыгнув через борт, приземлился на мягкую землю. Все еще держа оружие в руке и внимательно глядя по сторонам, мужчина направился к людям. Но когда подошел, понял: то, что сверху было так похоже на красную одежду, оказалось кровью. Все трое оказались мертвы. Алекс наклонился ниже и вдруг увидел, что у высокого худого старика с поломанной шеей и исцарапанным до крови телом что-то блестит на поясе, проглядывая сквозь изорванную до дыр рубашку.
Он приподнял одежду и обнаружил небольшой переводчик-анализатор. Именно такой сегодня утром взял с собой Озби, собираясь посетить деревню местных жителей. Мужчина перевернул прибор и увидел на крышке эмблему «Синей чайки». У него исчезли последние сомнения. Вагкх был где-то здесь, недалеко. Алекс лишь секунду размышлял над тем, с чего начать поиски, а потом решительно направился в глубь леса. Еще в воздухе он заметил там какое-то полуразрушенное строение.
Глава 52
После взрыва Озби отбросило к стене и завалило камнями. Но, видимо, удача все же была на его стороне, потому что, очнувшись, вагкх осторожно пошевелил руками и ногами и убедился, что они работают. Окончательно удостоверившись в том, что жив, мужчина задумался над тем, как выбраться из-под завала. Вокруг была кромешная тьма. Даже слабый лучик света не проникал в этот разрушившийся каменный мешок.
Озби пошевелился, стараясь раздвинуть сдавившие его с двух сторон каменные глыбы. Те и не думали поддаваться. От его движений только легкая каменная крошка зашелестела в трещинах между камнями.
Но первая неудавшаяся попытка не остановила вагкха. Он предпринял новую, поворачиваясь то в одну, то в другую сторону, стараясь расширить узкую щель, в которой находился.
Время шло. Озби не знал, сколько уже находится под завалом. Минуты казались часами. Он поранил пальцы о мелкие острые камни, но почти не продвинулся вперед. Мужчина закрыл глаза, которые все равно ничего не видели в темноте, и опустил лицо в мелкую колючую пыль. Он отдыхал, собираясь с силами перед следующей, может быть, более удачной попыткой. Вдруг ему показалось, что он слышит далекий и почти неразличимый звук.
Озби схватил первый попавшийся камень и, с трудом двигая рукой в ограниченном пространстве, стал стучать по плите, на которой лежал. Он ударил несколько раз и остановился, прислушиваясь, не последует ли что-нибудь в ответ. В паузе он вдруг различил, что звук стал громче, раздаваясь где-то совсем рядом, скорее всего, с другой стороны завала. Это был голос, который звал его по имени. Низкий, чуть хриплый баритон мог принадлежать только Алексу.
* * *
Андроид шел по темным туннелям старой шахты и думал о том, как найти в этом лабиринте вагкха, по-видимому, попавшего в ловушку. В то, что тот мог погибнуть, Алекс не верил. Не придумав ничего особенно нового и оригинального, он стал звать Озби по имени.
Один поворот туннеля сменялся другим, а шахта оставалась темной и молчаливой западней для всякого, кто попытался бы проникнуть в нее. Вдруг он услышал слабый далекий стук. Удары следовали сериями. Несколько ударов подряд, а потом – тишина. Алекс прибавил шагу, все еще боясь поверить в удачу.
Спустя некоторое время он оказался в небольшом помещении, где звук слышался громче. Сверху, в потолке, была большая дыра, в которую свободно мог пролезть человек, а пока сквозь нее прямо на каменный пол падал яркий сноп света. Справа и слева возвышались каменные стены, а впереди россыпью камней темнел завал. Алекс подошел ближе и, опершись руками на гранитные глыбы, опять позвал Озби. В ответ он услышал голос, выкрикивающий его имя. Алекс радостно позвал:
– Озби! Ты жив?! Держись, сейчас я тебе помогу!
Он отложил в сторону ненужный сейчас бластер и стал оттаскивать в сторону завалившие проход глыбы. Алекс трудился без отдыха и малейшей, даже минутной, остановки. Тяжелые камни отлетали, как картонные коробки. Озби, лежавший по другую сторону завала, слышал непрекращающийся шум.
Казалось, какая-то огромная и приспособленная для подземных работ машина вгрызается в камни шахты. Шелест каменной крошки стал громче, и Озби, подняв голову, увидел перед собой свет. Пока это было совсем небольшое, размером с тарелку отверстие, но вагкх почувствовал такую радость, что не смог сдержать восторженный возглас. В ответ он услышал голос Алекса, который спокойно поинтересовался:
– В конце концов, Озби, ты ответишь или нет, как у тебя дела? Руки-ноги целы?
Вагкх, сдерживаясь, чтобы не кричать, ответил:
– Все в порядке. Я не пострадал, но меня отбросило взрывом в узкую щель между камнями, из которой я не могу выбраться.
– Ничего. Подожди. Я тебя вытащу.
Алекс опять принялся за работу, но теперь камни стали попадаться крупные и тяжелые. Их невозможно было отбросить и приходилось тащить по полу. Он глянул на запястье и отметил, что прошло уже около двух часов. «Такими темпами я буду работать до завтрашнего утра. За это время Креат доберется до остальных», – подумал он.
Андроид грустно усмехнулся и, наклонившись, достал из закрепленных на бедре ножен небольшой нож. Его лезвие сверкало, как зеркало. Этот нож был изготовлен из того же материала, что и клинок принадлежащий Комде. Тот, который он взял на «Свифте» и спрятал вместе с другим оружием в лаирском челноке.
С какой планеты, из какого времени она принесла это оружие, Комда никогда не говорила, но свойства его были фантастическими. Он мог резать все, даже закаленную сталь и камень, не ржавел и никогда не затуплялся. Алекс расстегнул куртку и, сняв ее, небрежно отбросил в сторону. Потом, внимательно посмотрел на левую сторону своей груди и сделал на ней длинный разрез. Аквалим, жидкость, заменяющая андроидам кровь, тонкой, голубовато-белой струйкой потекла по телу. Алекс, отложив в сторону нож, раздвинул края разреза в стороны, и тщательно контролируя каждое движение, запустил внутрь пальцы.
Озби не мог видеть этого, но сменившая шум тишина взволновала его. Он крикнул:
– Алекс, что случилось?
Не услышав ответа и испугавшись за андроида, давно ставшего ему другом, он еще раз крикнул:
– Алекс!
Свет в маленьком отверстии, куда смотрел Озби, моргнул и исчез, зато раздался громкий и, как показалось вагкху, спокойный голос Алекса:
– Все в порядке. Не паникуй. Я сейчас продолжу работу.
И действительно, следом за этими словами опять раздался шум сдвигаемых камней. Но теперь в этом грохоте не было прежнего ритма. Звук звучал постоянно. Отверстие, несущее с собой свет, стало увеличиваться прямо на глазах. Озби различал не только свет. Он видел мелькание рук и то появляющуюся, то исчезающую голову Алекса. Наконец, андроид решил, что отверстие достаточно велико для того, чтобы человек мог пролезть сквозь него, и прекратил работу.
– Озби, ты видишь проход, который я сделал?
– Да. Но я по-прежнему не могу выбраться из этого каменного капкана!
После небольшой паузы Алекс сказал:
– Тогда мне придется спуститься к тебе. Но прежде, чем я это сделаю, хочу кое-что сказать. В лаирском челноке, на котором я прилетел, лежат энергетические клинки. Твой и Гдаша. В центре комнаты, где я сейчас нахожусь, прямо под отверстием, из которого падает свет, я соорудил что-то вроде ступеней. Когда вылезешь, поднимайся прямо по ним. У основания этой каменной лестницы я положил бластер. Он почти полностью заряжен. Надеюсь, стрелять ты умеешь? Да, и еще. Найди Гдаша. Сегодня утром он был сам не свой. Комда тоже обратила на это внимание. Чтобы ее успокоить, я прикрепил к его одежде небольшой радиомаяк. Приемное устройство находится у меня на руке. Я сниму и положу его рядом с бластером.
Озби услышал характерный треск, который издает при расстегивании липучий ремешок часов.
– Если этот рыжий здоровяк не бегает где-нибудь совершенно голый, ты его обязательно найдешь.
Алекс, немного помолчал, а потом чуть тише добавил:
– Ну вот, кажется, я все сказал, ничего не забыл. Теперь я лезу, готовься.
Озби эти слова не понравились, потому что они звучали как завещание. Он хотел возразить, но свет в отверстии исчез и сразу после этого послышался шорох осыпающейся крошки. Затем раздался слабый стук, с которым Алекс отталкивался от камней, двигаясь вперед. Озби еще раз напряг мышцы, стараясь сдвинуть прижавшие его камни.
– Не выходит?
Голос андроида прозвучал очень громко, прямо над самым ухом вагкха.
– Давай я попробую.
Алекс изогнулся совершенно невероятным образом в маленьком, свободном от камней пространстве и, упершись ногами и плечами в «стены», стал раздвигать каменные глыбы, удерживающие Озби. Несколько минут ничего не происходило, а потом валуны начали поддаваться, сантиметр за сантиметром смещаясь в стороны. Озби почувствовал, что может двигаться. Он по примеру Алекса оттолкнулся от стены ногами и, работая локтями, пополз вперед.
– Алекс, я освободился, ползу наверх. Следуй за мной.
Андроид собрался что-то ответить, когда услышал странный, постепенно нарастающий треск и шум. Мгновенно сообразив, что сейчас произойдет, он рукой, словно рычагом, подтолкнул Озби вперед и крикнул:
– Быстрее, парень! Сейчас будет повторный обвал!
Его слова потонули в грохоте камней. Озби, в последний раз оттолкнувшись от камней ногами, вывалился из проделанного Алексом отверстия. Он тут же откатился в сторону и встал. Шум стих, но в воздухе продолжала кружиться поднятая обвалом пыль.
Ее частицы, попадая в лучи света, проникающие сквозь отверстие в потолке, сверкали и кружились невесомыми хороводами. Озби бросился вперед, но отверстие исчезло. Гора выпустила его, но поступила подло, обменяв одного пленника на другого. Напрасно он громко кричал и звал Алекса. Ответом ему была тишина. Ощутив беспомощность перед этой каменной западней и вспомнив, о чем его просил андроид, Озби подошел к каменным ступеням, поднял бластер и застегнул на руке небольшой, размером с часы, радиоприемник. Перекинув оружие на спину, он подтянулся на руках, забираясь на первую ступень каменной лестницы, ведущей к свободе.
Глава 53
Гдаш шел по мелкой каменной крошке, смешанной с песком. Она «расползалась» под ногами, и мужчина то и дело проваливался. Но это его не останавливало. Он вытягивал ногу из «песочного болота» и делал следующий шаг. Вагкх шел уже давно и чувствовал, что устал. Полдень миновал, но солнце продолжало немилосердно жечь камни старого заброшенного каньона, где по воле случая оказался Гдаш. Петляя среди нагромождений раскаленных глыб, замком с ностальгией вспоминал легкий ветерок, который так приятно обдувал его лицо сегодня утром, принося с собой ощущение прохлады.
После того как Комда ушла вместе с Креатом, а Озби улетел с Хоупом, он остался стоять на гладких черных плитах перед дворцом в одиночестве. Жрица со светлыми длинными волосами приблизилась и, склонившись в поклоне, спросила:
– Когда уважаемый гость желает приступить к осмотру пирамид?
Эти слова дали Гдашу зацепку, которую он почти не надеялся найти.
– Я могу сам выбрать время и тех, кто доставит меня туда?
– Конечно. Все будет так, как вы пожелаете.
Он задумчиво посмотрел на жрицу и сказал:
– Сначала я хотел бы кое-что выяснить.
Женщина молча ждала, и Гдаш продолжил:
– Я видел много разных жриц во время церемонии возвращения бога Нейнке и на обеде у правителя. Все они были прекрасны. Но я хотел бы узнать, есть ли среди них женщины с таким же цветом волос, как у меня?
Он указал рукой на свою голову. Тут же сообразив, что выразился не совсем точно, вагкх спохватился и торопливо добавил:
– Или почти таким. Может, даже намного ярче.
Гдаш ждал, что та ответит «нет», но жрица спокойно кивнула головой и сказала:
– Да, есть. Одна из них, как мне кажется, даже принадлежит к вашему народу. Ведь вы вагкх, не так ли?
Он быстро закивал головой, чувствуя, что от волнения не может произнести ни слова. Спустя минуту внезапно охрипшим голосом он все же спросил:
– Я могу увидеть ее?
– Конечно. Вы хотите, чтобы я пригласила ее сюда, или пройдете со мной во дворец?
Гдаш решил, что лучше разговаривать в тихом и укромном месте, чем на площади, поэтому уверенно заявил:
– Во дворец.
Жрица сразу же повернулась и пошла к храму, а он, стараясь делать небольшие шаги, чтобы не обгонять провожатую, двинулся следом. Они зашли в здание и двинулись в полутьме коридоров куда-то в глубь дворца. Гдаш молчал, раздумывая, что же он скажет при встрече Эпси, если его предположение о том, что он видел вчера именно ее, окажется правильным. Скоро вагкх почувствовал, что у него от этих мыслей начинает болеть голова. «Будь что будет», – решил он, отбрасывая сомнения. Идущая впереди женщина, наконец, замедлила свой и так неторопливый шаг, и они остановились возле полуоткрытой двери.
– Эпси! – произнесла светловолосая жрица, открывая дверь, и Гдаш почувствовал, как его сердце вздрогнуло и затрепетало. Дверь широко распахнулась, и вагкх увидел стоящую в центре комнаты худенькую рыжеволосую девушку. Все еще не веря своим глазам, Гдаш тихо переспросил:
– Эпси?!
Та подняла на него глаза и, улыбнувшись, сказала:
– Да, дядя Гдаш, это я.
Затем она, словно маленькая девочка, подбежала к вагкху и, подпрыгнув, повисла на нем, обхватив за шею руками. Гдаш почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы, чего отродясь с ним не случалось. Он гладил ее яркие, как апельсин, волосы и приговаривал:
– Как же так… Мы думали, ты умерла… Озгуш так переживал… Как же ты оказалась здесь, девочка, да еще стала жрицей Креата?
Эпси соскользнула на пол и, схватив его за огромную руку, потащила в угол комнаты на небольшой диван. Гдаш с размаху опустился на него и услышал, как раздался жалобный скрип растревоженных пружин. Эпси весело засмеялась.
– Это очень длинная история, – сказала она, с трудом заставив себя не смеяться. – Мне придется рассказывать ее очень долго. Может, ты хочешь чего-нибудь съесть или выпить?
– Нет. Спасибо. Мы завтракали на корабле. Не томи меня, девочка, начинай.
Она посмотрела на него, а потом, опустив глаза, начала говорить:
– Ты, конечно, знаешь, что мы улетели сражаться с гатьянами далеко за пределы нашей системы. Сначала все шло по задуманному штабом войск плану, но потом начались неожиданности. Наш корабль был атакован целой эскадрой гатьянских судов. Странно, но радары не показывали их присутствия в зоне нашей дислокации. Бой оказался неравным. Мы были обречены на смерть, но тут в сражение вмешался черный космический корабль, который появился в самый тяжелый момент, словно ниоткуда. Его пушки уничтожили флагманский корабль гатьян и тем самым спасли нас…
Гдаш заметил, что она старается не смотреть на него и торопится отвести глаза в сторону, когда встречается взглядом. Вдруг без видимой причины она прервала свой рассказ и совсем другим тоном, убежденным и полным энтузиазма, заговорила совсем о другом:
– Я никогда не думала, что моя жизнь сложится так удачно! Только здесь я осознала, чего на самом деле хочу. Отец и мать никогда не понимали меня. Они только старались навязать мне свое мнение и свои желания.
Гдаш удивленно приподнял бровь:
– Что ты говоришь, девочка? Мне всегда казалось, что родители излишне балуют тебя. А ты все делала им наперекор. Даже в десант пошла им назло.
– Что ты такое говоришь?!
Эпси возмущенно вскочила с дивана.
– Это отец отдал меня в армию, чтобы я сражалась наравне с мужчинами, словно это самая лучшая судьба для женщины!
Замком ошеломленно смотрел на нее. Ему казалось, что он попал в странный, зеркальный мир, где все перевернуто с ног на голову. Эпси вела себя странно. Она отрицала очевидные вещи и за все время разговора ни разу не спросила об отце, которого раньше очень любила.
– Ладно, оставим в покое твое прошлое, – стараясь говорить спокойно, произнес он. – Расскажи, как ты стала жрицей? Это произошло случайно?
– Вовсе нет. Просто сбылись мои детские мечты. Плюс – мне удивительно повезло. Только избранные могут стать жрицами Креата и служить у трона бога Нейнке. Ты не представляешь, дядя, – она взволнованно схватила его за руки, – как я счастлива!
Гдаш хотел вслух усомниться в ее словах, но дверь распахнулась, и на пороге опять появилась светловолосая жрица.
– Эпси, повелитель требует тебя к себе, – сказала она.
Ее голос оставался мягким и спокойным, но тон, которым это было сказано, не оставлял никакой, даже малейшей возможности для возражения или отказа.
Эпси легко вскочила с дивана и, забыв про Гдаша, поспешила к дверям. Но на самом пороге, спохватившись, остановилась и, повернувшись к вагкху, произнесла:
– Подожди меня здесь, дядя. Я скоро вернусь.
Но «скоро» растянулось для Гдаша на несколько часов.
* * *
Девушка, легко ориентируясь в лабиринте коридоров храма, поспешила в белую комнату, где правитель обычно принимал жриц и гостей. Но каково же было ее разочарование, когда она увидела, что зал совершенно пуст.
Эпси медленно прошлась по нему из одного угла в другой. Время шло, но Креат не появлялся. Ожидание затягивалось. Девушка посмотрела по сторонам, но, кроме трона, на котором обычно сидел правитель, в комнате ничего не было. Тогда она подавила вздох нетерпения, вырвавшийся из груди, и, чуть помедлив, села прямо на пол около тронных ступеней.
Она сидела, задумавшись, в том состоянии, которое напоминало скорее поверхностный сон. Девушка блуждала в мечтах, в выдуманном ею мире и одновременно с этим видела перед собой темный трон с золотыми подлокотниками и огромное, на всю стену, расписанное сценами из жизни Нейнке, панно. Она потеряла счет времени и грезила наяву.
Правитель появился в комнате, как всегда, неожиданно. Молодая жрица, чуть замешкавшись, вскочила и склонилась перед ним. Креат бросил на нее взгляд, и та сразу поняла, что он раздражен, даже больше, прибывает в гневе. Не зная, чем вызвано такое настроение повелителя, жрица продолжала молча стоять, ожидая, когда он заговорит первым.
Креат посмотрел на рыжеволосую девчонку и почувствовал сильное желание убить ее. В другое время он, может, так и поступил бы, но сегодня она была ему нужна. Правитель пообещал Комде уничтожить всех ее друзей, а он никогда не бросался словами зря. С трудом переборов себя, он взглянул на девушку более милостиво.
– Эпси, ты недавно служишь мне, но наставницы хорошо отзываются о тебе. Ты старательная и разумная девушка. Но, – тут он стал говорить чуть тише, с еле уловимой обидой в голосе, – они не сказали, какой ты стала красавицей!
Эпси покраснела. Она была так смущена, что не решалась поднять на правителя глаза. Тем временем Креат продолжал:
– Такая девушка, как ты, заслуживает большего. Думаю, тебе пора занять более высокое положение среди жриц. Ты знаешь, где оно. Рядом со мной.
Не веря, что такое возможно, и она не ослышалась, молодая женщина подняла взгляд. Правитель прошел мимо нее и, поднявшись по ступенькам, сел на трон. Потом, мягко улыбнувшись, поманил ее пальцем. Эпси не помнила, как оказалась рядом. Он взял ее за руку и, потянув вниз, усадил к себе на колени. Когда девушка оказалась рядом, Креат заставил себя еще раз улыбнуться. Это было нелегко даже для него. Перед глазами постоянно стоял образ другой женщины, которая осмелилась противостоять ему, и которую он запер в комнате. Очаровать Эпси не составило труда. Если бы можно было так же легко выбросить Комду из своего сердца, он бы так и сделал. Но не мог. Пока не мог. Креат повернул к себе смущенное лицо девушки и, пристально глядя ей прямо в глаза, сказал:
– Ты должна кое-что сделать. Это мое личное поручение. Я рассчитываю на тебя, Эпси, доверяю тебе. Но сначала ответь на вопрос. Мне доложили, что ты разговаривала с высоким и сильным вагкхом у себя в комнате. Это правда или нет?
Она, испугавшись, что сделала что-то не так, сдавленно прошептала:
– Да, повелитель. Это мой дядя. Точнее, не родной дядя, а близкий друг моего отца. Я знаю его с детства.
– Хорошо. Очень хорошо.
Креат задумчиво посмотрел прямо перед собой и удовлетворенно подумал: «Значит, я правильно закинул приманку. На нее попалась нужная рыбка».
– Это прекрасно, что вы знаете друг друга, Эпси. Нам это пригодится.
Он обнял девушку и притянул к себе. Рука мужчины скользнула по ее обнаженному бедру и, поднявшись выше, погладила спину. Креат чувствовал, что девчонка дрожит в его руках. Усмехнувшись, он заговорил:
– Твой дядя нехороший человек, моя дорогая. Он прибыл сюда с единственной целью – убить твоего повелителя. Убить меня. Но ты не позволишь ему этого сделать, не так ли? Ты спасешь меня, моя красавица?
Эпси, чувствуя, что сейчас расплачется от охватившего ее волнения, быстро закивала головой.
– Вот и хорошо, милая. Теперь слушай, что тебе предстоит сделать.
И Креат что-то зашептал ей на ухо. А говоря, продолжал гладить тело девушки. Дрожь, вызванная волнением от прикосновений повелителя, постепенно покинула Эпси. Вставая с его колен, она была уже спокойна. Девушка преданно смотрела на Креата, ожидая, когда повелитель отдаст приказ. И он не замедлил это сделать.