Текст книги "Вор (ЛП)"
Автор книги: Эйне Крэбтри
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)
обугленным руинам, в центре которых стоим мы с Дестином. Интересно, мы
действительно выглядим настолько ошеломляющими?
– Мередит, – произносит он.
Хайд поднимается на ноги, стряхивая с себя пепел.
– Жаль Тиг, – говорит он. – Теперь мы так и не проведем матч-реванш.
– Она не мертва! – кричу я на него.
Тейлор вздрагивает.
– Камилла? Где она?
– Они просто убежали, – отвечаю я. – И она потеряла меч, или браслет, чем бы
оно не было…
– И Мередит знает, что она Волк, – мрачно произносит он, ругаясь.
– Вы можете что-нибудь сделать? – прошу я. – Разве вы не Поглощатель магии
или что-то в этом роде. Закуйте ее в лед.
– Это не работает так, – протестует он, затем смотрит на бумагу, которую
сжимает в руке. – Есть еще кое-что. Идемте, думаю, я знаю, куда она пошла.
Мы с Дестином спешим за ним.
– И что мне сказать Унимо? – кричит нам вслед Хайд, находясь посреди
обугленной мебели и следами огненных ударов на стенах.
Джул, где бы ты ни находилась, пожалуйста, пусть с тобой будет всё в порядке.
Джул
Мы с Габриэлем стояли в саду перед зеркалом, сквозь ветви над нашими головами
пробивался лунный свет.
– Я целую вечность не видел его, – сказал он, проводя пальцами по серебряному
обрамлению зеркала. Его поверхность пошла рябью, становясь прозрачной и показывая
каменные ступени. – Оно помнит меня, как мило, – он слегка улыбнулся, шагая сквозь
зеркало в Башню.
Он оглянулся, когда я догнала его, оставляя сад позади каменной прохлады Башни.
Я начала подниматься, но Габриэль так и остался неподвижным.
– Вы идете? – спросила я.
– Нет, то, что нам нужно находиться здесь, – сказал он, проводя рукой по
железной стене у основания лестницы. От его прикосновения по всему металлу пошла
легкая изморозь, и он отдернул руку, будто бы обжегшись.
– Я так и думал, – пробормотал он себе под нос. – Вот где твой выход, дорогая
Джульетта. Открой дверь в подвал.
Я посмотрела на железный лист в двадцать футов по ширине и десять по высоте.
– Я… я не вижу никакой двери, – ответила я.
– Она здесь, милая. Закрой глаза и сосредоточься. Я знаю, ты можешь это сделать.
Ты единственная, кто может.
Я закрыла глаза, пытаясь сконцентрироваться.
– Подумай про соединения и петли, – шептал Габриэль. – Представь их в
воображении. Подумай о дверной ручке, открой дверь, перейди из этого места в другое.
– Как она выглядит? – спросила я.
– Это ты скажи мне.
Я сосредотачиваюсь, придумывая дверь. Ее план появился у меня в голове.
Высокая, с нешироким проемом. Вместо ручки отвратительное скульптурное лицо из
железа, хмурое, похожее на тролля, с большими угловатыми зубами и широкими
немигающими глазами.
– Это не совсем обычная дверь, – пробормотала я. – Где ручка?
– Где же она? – спросил Габриэль.
Что-то в эго голосе заставило меня открыть глаза – передо мной появилась
высокая дверь со статуей, смотрящей на меня.
Рефлекторно я сделала шаг назад.
– Здесь есть оружие?
– Железо – единственная вещь, которую я не могу разрушить, даже на пике
своей силы. Они думали, я никогда не вернусь сюда. Теперь скажи мне, дорогая, как нам
открыть ее?
Внезапно раздался металлический скрежет.
Я отскочила, когда чудовищное металлическое лицо пришло в движение,
скрипящим голосом погремев на весь коридор:
– Я не открываюсь для людей, только для Гохея Кацуро.
– Удобно, – произнес Габриэль. – Это я. Так что открывайся.
– Ты говоришь правду, но в тоже время лжешь, – сказала скульптура
металлическим голосом. – Ты Гохей Кацуро, но ты и не Гохей Кацуро.
– Разве кто-то из нас действительно знает, кем он является? – предположил
Габриэль.
– тайна личности и ее существования, и всё такое. Давай уже, не стоит терять
времени.
– Я не могу открыть тому, кто лишь наполовину Гохей Кацуро.
– Не смешно, конечно же он… – начала объяснять я, но Габриэль закрыл мне рот
рукой.
– Есть ли у тебя загадка, которую нам следует разгадать? – спросил он
скульптуру.
– Это более традиционный метод, ведь так? – он взглянул на меня. – Зачем ты
придумала дверь со ртом? Это утомительно.
– Я не… Это не я… – пробормотала я.
Если бы только Рис был здесь. Он бы смог всё исправить.
Нет, Рис не собирается мне больше помогать. Моя напускная смелость испарилась.
Эта чокнутая леди может найти Камиллу в любой момент. Мой отец может появиться
здесь с секунды на секунду. У меня нет времени еще и на это.
– Просто откройся уже! – отрезала я, мой голос раздался эхом среди
металлических стен.
– Я… открываюсь… лишь для… – скульптура попыталась повторить свои слова,
но громкость металлического голоса уменьшалась, пока он вовсе не затих. Скульптура
начала таять, что выглядело еще более абсурдно. Она издала несколько стонов, прежде
чем окончательно исчезнуть в двери.
Железная дверь приоткрылась, и я увидела лестницу ведущую вниз. Стены,
лестница, потолок – всё сделано из железа.
– Прекрасно, – воскликнул Габриэль, поглаживая меня по голове. – Молодец!
Он ступил на верхнюю ступеньку, вглядываясь вниз.
– Молодец, – приглушенно повторил он. Покачав головой, он начал спускаться.
Мы спускались вниз, шаги звоном отдавались от металлических ступеней.
Масляные лампы мерцали у нас над головами.
– Ты должна знать, – резко начал он. – Сейчас, сломав печать, мы ищем мое
тело.
Я споткнулась на ступенях позади него.
– Что?
– Это тело… взято взаймы, – сказал он, глядя на меня. – Лучший выход из
плохой ситуации.
В конце лестницы он остановился возле двери с зарешеченным окном.
– Я прожил столетье с лицом, которое ненавижу, в ожидании тебя, – он
улыбнулся мне, но в его улыбке не было и капли тепла. – После того, как я получу мое
тело назад, начнется самое веселье для тебя и меня. Единственная вещь, весьма важная,
которую тебе следует запомнить – это то, это наилучший шанс, который у нее есть, —
сказал он. – Я хотел сделать это по другому, но не хватает времени. Это вечная проблема
смертных, – его губы изогнулись в усмешке. – Время. Оно не идеально, но это
единственный выход.
Габриэль поднял щеколду и толкнул дверь, со скрипом она распахнулась.
Послышались чьи-то мягкие шаги.
– Кто там? – позвал слабый голос.
У меня округлились глаза.
– Там кто-то есть? – прошептала я Габриэлю.
– Дверь? Это я, и в то же время не я, – сказал он, подталкивая меня в сторону
проема.
Подвал был размером со школьную научную лабораторию, и каждый ее дюйм
обделан железом. В центе комнаты стояла клетка около двадцати квадратных футов.
Внутри нее находился бледный, изможденный человек с изумрудными глазами и
длинными зеленоватыми волосами. Я видела его раньше. Где-то видела…
На лице мужчины отразился чистый ужас, когда он посмотрел на Габриэля.
– Что, черт побери, это такое? – спросил Габриэль, осматривая металлическую
комнату. – Ни солнца, ни земли. Ничего зеленого или растущего. Я бы медленно сошел
здесь с ума. Может, даже и умер. Это и был ваш план? – спросил он у мужчины.
Изумрудные глаза человека за решеткой вспыхнули.
– Вижу, ты такого же мнения, что и я, – прокомментировал Габриэль. – Нашел
себе маленького прислужника, не так ли? Неужели он даже приносил тебе небольшие
подарки? – он смотрел на книги, журналы и комиксы, лежащие возле клетки.
Человек продолжал молчать.
Габриэль пожал плечами.
– Подробности. Знаешь, что действительно разочаровывает во всём этом? То, что
невозможно использовать свою силу. Я надеялся разобраться во всём этом, но, похоже, это
часть заклинания. В смысле у меня не было времени, чтобы изучить все нюансы. Я только
нашел заклинание, когда попал в твою глупую ловушку. Это действительно был план Б. Но
ты должен быть благодарным, за то что твои силы подавляются. Если бы я мог
использовать тебя, то не стоял бы сейчас здесь. И ты бы, наверное, сошел с ума за сто лет,
если бы был заточен в этой дыре со мной. В некотором смысле, я сделал тебе одолжение.
Мужчина поджал губы.
– Ты прав, возможно, это и не так, – сказал Габриэль с тяжелым вдохом. – Мир
изменился, охотник. Если ты еще не понял этого, из книжного клуба, который тебе
натаскал бес, – сказал он, скользя взглядом по разнообразным журналам.
– Люди полностью забыли о нас. Они ни во что ни верят, и ничего не изобретают.
За исключением нескольких. Ваших студентов, если быть точным. Унимо вышли далеко
за ваши первоначальные цели в твое отсутствие. – Габриэль пожал плечами. – Хотя… в
Зазеркалье Райан в Ангваре готовится к финальной битве. Он практически получил
полную власть над другими государствами. На его пути к полному доминированию стоят
только фэйри Фарпик. Ты же знаешь, каковы эти Райаны – никогда не могут
довольствоваться тем, что у них есть. Но без зеркал-переходов мы будем в безопасности,
до тех пор, пока следующий Создатель зеркал не объединит всех.
Мое сердце учащенно забилось. Сила Риса проблематична, но мой отец играючи
превратил стекло в лезвия. И я даже понятия не имела, на что он способен.
– Зачем же я говорю это всё тебе? – ледяным тоном спросил Габриэль. – Зачем
давать своему врагу какую-либо информацию, – он ухмыльнулся. – Потому что ты
умираешь от любопытства. Подожди, пока не увидишь, что мы с Мередит сделаем. Тебе
понравится.
Губы зеленоволосого человека изогнулись в оскале.
Мередит и Габриэль? Работают вместе? Что он такое говорит? Его голос стал таким
жестоким, лишенным всякого сочувствия. У меня закружилась голова от новой
информации. Я совершила ужасную ошибку?
– Она всё еще в своем репертуаре, конечно. Убивает людей направо и налево,
когда у нее плохое настроение. В конце концов, никто не знает, как ее остановить, —
Габриэль притворно задумался. – Ой, погодите-ка, ты знаешь. Так что мне следует
выпустить тебя, чтобы ты остановил ее. Как в старые добрые времена.
Он потянул за цепочку на его шее, доставая ключ. Человек медленно отступил,
пошатываясь. С глубоким недоверием, смотря на то, как Габриэль вставляет ключ в
замочную скважину.
– Я позволю тебе выйти, охотник, разве ты не счастлив? – насмехался над ним
Габриэль.
– В чем твоя выгода? – скрипучим голосом отозвался человек, когда щелкнул
замок.
– Говоришь так. Будто я думаю лишь о себе, – сказал Габриэль, открывая дверцу
клетки. – Разве я не могу просто предложить тебе руку помощи?
Он протянул руку и крепко схватил мужчину за ладонь, отчего руны, на его руках
ярко запылали.
Потоки энергии заструились между двумя мужчинами, жгуче-яркие, зеленые,
исходящие от Габриэля и стремящиеся к зеленоволосому мужчине, а холодно-голубые
вихри двигались в обратном направлении, потоки сталкивались между собой в
молчаливой борьбе.
Как только потоки энергии сбалансировались, мужчин отбросило друг от друга.
Габриэль сориентировался первым, потянувшись за ключом в двери. Собирался он
закрыть мужчину в клетке? Потом же я вспомнила, что он не Габриэль. Уже нет.
Габриэль в его бледном, заморенном голоде, зеленоволосом теле, прыгнул на
мужчину, заваливая того на пол. Он схватил мужчину за горло.
– Кого я обманываю? – спросил он, нечестиво улыбаясь. – Ты слишком хорошо
меня знаешь.
Болезненный зеленый свет пульсировал под его пальцами.
– Нет! – закричал человек, задыхаясь, даже когда Габриэль убрал руки.
Кислотные зеленые пятна покрывали шею мужчины, словно татуировки.
Габриэль откинулся назад, тяжело дыша, зеленоватые волосы торчали вокруг
незнакомого лица с резкими, высокими скулами и широкой, жестокой линией рта. Он
поднял руку, в которой держал шар, сотканный из сгустившегося мороза, который,
казалось, борется с зеленными волнами, вьющимися вокруг его пальцев. Другой рукой он
потянулся к истлевшему карману, достав из него колокольчик, размером не больше желудя.
Сгусток мороза просочился в небольшой предмет, исчезнув с яркой зеленой вспышкой.
Колокольчик выглядел обычным, ничем не отличающимся от тысячи таких же.
– Какое счастье, что он всё еще здесь, – засмеялся Габриэль, его смех звучал
странно, незнакомо. – Спасибо, что сохранил его для меня. Но вот оценить то, что ты
сделал с моими волосами, я не могу, – он дернул за находящиеся в беспорядке и
свисающие до плеч волосы.
На горле мужчины появился отпечаток руки. Ненависть пылала в темных,
сузившихся глазах, которые, как я думала, были у Габриэля.
– Всё, чего ты желаешь всего лишь пыль, – усмехнулся Габриэль, убирая с лица
непослушные волосы. – Мы оба знаем, что ты практически бесполезен, когда не можешь
говорить. Так что добро пожаловать обратно в мир, Кацуро. Ты до сих пор не можешь
понять меня.
Та же полуулыбка, те же сверкающие зеленые глаза, то же лицо и выражение,
которое я видела на рисунке в лаборатории.
Вор. Хемлок. Тот, о ком ничего не было слышно на протяжении столетия.
Бессмертный, считающийся одним из ужасных злодеев истории. Габриэль – Хемлок. Что
же я наделала?
Он положил колокольчик во внутренний карман.
– Уверен, твой голос как-нибудь пригодится. Он может быть весьма
убедительным в некоторых ситуациях.
С выражением ярости на лице, мужчина бросился на него.
Хемлок поймал его запястья, и резко произнес:
– Haurio.
Мужчина на глазах начал ослабевать, в то время как впадины на щеках Хемлока
начали пропадать, а его поза становилась устойчивее. Наконец, Хемлок отпустил
мужчину, и тот упал на пол с металлическим звуком. Выглядело весьма больно, но он не
мог даже стонать из-за отсутствия голоса.
– Это должно быть знакомо тебе, – непринужденно сказал Хемлок, подталкивая
его ногой. Мужчина дышал, но казалось, слишком устал, чтобы двигаться. Хемлок
опустился на колени и достал карманное зеркальце с внутренней стороны куртки
мужчины, куда он положил его, взяв у папы.
– Я волновался, что будет трудно войти в курс дела, прошло столько времени, —
он засунул зеркальце в карман, и с хрустом согнул пальцы. – Я бы предпочел, чтобы ты
не следовал за нами. Давай Джульетта, милая, мы и так потратили много времени.
Он потянулся ко мне, я отпрянула.
– Я не кусаюсь, дорогая, – сказал он. – Я здесь, чтобы помочь тебе, помнишь?
– Ты Вор, – закричала я, пятясь к двери. – Ты всё это время был Вором!
Он тяжело вздохнул.
– Не сейчас, милая. Я не мог быть хорошим вором без своих сил, ведь так? Мне
нужно было заполучить назад свое тело, – он ухмыльнулся. – И я не мог сделать это без
тебя.
Мое сердце громко забилось в груди. Это моя вина. Я это сделала. Я открыла дверь,
дала ему всё, что требовалось. Если бы только сделала так, как просила Беа.
– У нас мало времени. Но, полагаю, я задолжал тебе объяснения. Меня зовут
Хемлок, но ты можешь продолжать называть меня Габриэлем, если тебе так нравится.
Этот парень здесь – Гохей Кацуро. У нас с Гохейем было небольшое недопонимание в
прошлом… как давно, приятель? – спросил он немого человека, который всё еще боролся
с собой, чтобы удержаться в сидящем положении. – Давай, просто скажем, целую
вечность назад. Это всё так утомительно и сложно.
– Ты соврал! – воскликнула я.
– Может, я и врал о своей личности, – сказал он. – Но я не лгал о том, что
помогу тебе. Для нас с тобой не существует никаких ограничений. Саймон уже у цели,
девочка, и хотя я не особо достойный гражданин по обе стороны зеркала, но тебе будет
гораздо лучше со мной, чем с ним. Он использует твою силу, чтобы захватить мир.
– А для чего ты ее используешь? – требовательно спросила я.
Его улыбка была тревожной.
– Чтобы освободить его, конечно же.
– Не знала, что кого-то нужно освобождать.
– Ты удручающе дезинформирована, – он поднял голову и крикнул: – Бес, ко
мне.
Маленький монстр материализовался на вершине клетки. Он моргнул своими
большими желтыми глазами, цепляясь лапами за прутья клетки.
– Ты сделал всю тяжелую работу, укротил его, но сейчас он мой. – Хемлок
усмехнулся Гохею. – Иди сюда, – он поманил существо.
Бес поднял голову, из его горла вырвался звук, похожий на щебет птиц.
– Ты знаешь меня, – спокойно сказал Хемлок. – Ты знаешь этот голос. Иди
сюда.
Бес поерзал, шире открывая глаза.
Гохей на полу издал звук похожий на фырк, и существо обратило на него внимание.
Он взлетел, приземлившись на его плечо, и в защитном жесте свернув хвост на его шее.
– Ты, должно быть, шутишь, – недоверчиво произнес Хемлок. – Невероятно,
чтобы он заметил разницу…
Он сделал шаг в сторону Гохея, и маленький монстр зашипел на него,
демонстрируя полный рот острых как ножи зубов.
Хемлок отпрянул с кислым выражением лица.
– Даже проживая века, всё еще познаешь что-то новое, – пробормотал он себе
под нос.
Он внезапно поднял голову, будто услышав что-то, что не слышно мне.
– Это уже не хорошо.
Он схватил меня за руку, и потянул к выходу.
– Нам нужно в святилище, сейчас же.
– Я никуда не пойду! – закричала я. – Хочу домой.
– Будь осторожна со своими желаниями, – сказал Хемлок, не отрывая взгляда от
потолка.
Бес, все еще цепляясь за Гохея, закричал на нас, Хемлок же потащил меня до
лестницы. Я вырывалась, пыталась дотянуться до открытого зеркала и лес за его
пределами. Хемлок же потянул меня вверх по лестнице.
– Я сказал святилище. Контролируй себя, девочка, потому как я не смогу так же
легко вытащить тебя, если ты будешь без сознания, – отрезал он.
Я замерла с бешено стучащим сердцем. Что случилось с человеком, который
любезно делал шоколад и смотрел на Камиллу так, будто она самый важный человек в
мире.
Мы в молчании пошли дальше, пройдя Портера с опустошенным лицом в фойе.
Бросив тревожный взгляд за занавес в библиотеке, Хемлок пошел в противоположную
сторону, к хранилищу.
– Единственное, что всегда остается – это Камень, – сказал он, в то время как
его зеленые глаза начали блестеть.
Он встал на колени и потянул на себя одну из плит.
Он намного сильнее меня, я бы не смогла его одолеть. Но я могла свести на нет
любую магическую силу, а по эту сторону зеркала практически всё соткано из магии. Я
осмотрелась. Ряд стеклянных фонарей Риса висел над головой. Я сфокусировала свои
мысли на них, желая, чтобы магия, удерживая их, иссякла. В конце концов, они не
настоящие, ведь так? Пальцами Хемлок ухватился за что-то маленькое, он рассмеялся, как
лопнул первый фонарь над ним. Он облокотился об стену, струйка крови стекала с его лба.
– Джульетта! – взревел он.
Я побежала к завесе, и чуть не столкнулась с Рисом, выходившим из библиотеки.
– Джул, – воскликнул он. – Что…
У меня даже не было времени, чтобы почувствовать облегчение, от того, что я
встретила его. Мое сердце ухнуло вниз, когда я увидела, как человек, которого я называла
отцом, поднимается по лестнице, сжимая в руке в перчатке железный меч. Где он его
раздобыл?
Инстинктивно, мы с Рисом побежали на террасу, так как знали, что другого выхода
нет. Нет никакой возможности преодолеть эти высокие стены. Рис положил руки мне на
плечи, когда Саймон подошел, указывая острием меча на нас.
– Ты слишком опасна, – сказал Саймон. – Ты всё ломаешь. И не стоишь риска.
Мне следовало догадаться, когда она ушла, – сказал он сердито, – что это было из-за
тебя.
Со стен потянулись виноградные лозы, Сайман отскочил, направив на них меч. Там,
где он их касался, лозы сохли. Хемлок вышел на террасу, на его пальце сверкало ярко-
зеленое кольцо.
– Тут становится слишком людно, – сказал он. – Боже мой, Саймон, у тебя
бывали деньки и получше.
– Кто ты? – резко вопросил Саймон.
– Хотя, эта ночка стала бурной для всех нас, – продолжил Хемлок, не обращая
внимания на его слова. – Лично я чувствую себя прекрасно. Лучше, чем последние сто
лет.
Со злой усмешкой он сжал кольцо, и вся стена, казалось, ожила, виноградные лозы
набросились на него и меч. Он издал стон, когда ему на спину упал камень.
– Джул, ты нужна мне, чтобы прекратить это, – прошептал мне на ухо Рис. —
Чтобы ты не сделала из штучек Тейлора – мне нужно, чтобы ты прекратила это.
Но я не знала как. Я попыталась сконцентрироваться, но ничего не выходило. Наши
спины буквально прижаты к стене, и Рис на меня рассчитывает.
Хемлок сделал длинный вдох.
– И так, на чем я… – он нашел взглядом меня, и Рис толкнул меня за свою
спину. – Ты вдохновляешь самых верных друзей, – прокомментировал Хемлок. —
Точнее сказать, бойфрендов. Ты же знаешь, что нравишься им только из-за милой
мордашки? Если бы ты была интересной личностью, то, пожалуй, вокруг тебя было бы
несколько подруг.
Как будто он забыл про Камиллу. Гнев начал бушевать во мне.
– Беа и Тейлор были правы насчет вас, – ответила я. – Всё, что вы делали —
лгали и воровали.
Хемлок развел руками, в вопросительном жесте изогнув бровь.
– Вор? Это моя природа. Я не контролирую это, как и ты свои… аннулирующие
штучки, – он поднял руку, указывая на кольцо. – Которым препятствует это кольцо. А
сейчас или ты идешь со мной, или я причиню вред этому молоденькому личику князя.
– Джул, – тихо позвал Рис.
Я пыталась сконцентрироваться. За спиной Хемлока, виноградные лозы,
удерживающие меч Тейлора и Саймона увядали.
– Здесь нет другого выхода, – сказала я. – Не существует другого пути из
зеркала.
Я вышла из-за спины Риса, и Хемлок довольно улыбнулся. Я взяла Риса за руку, и
его тепло словно поддерживало меня.
– Не существует, пока не сделаешь его самостоятельно, – произнесла я, глядя
ему в глаза.
Его бледно-голубые глаза заметно расширились. Я представила себе ручку, как
делала это с дверью внизу. Я не почувствовала как исчез барьер, но его не стало.
Хемлок едва пришел в замешательство, когда мы поднялись в воздух посредством
столба из стекла. Он закричал в ярости, виноградные лозы направились на нас. Когда я
посмотрела на него, то не заметила ни следа от того человека, кем я думала он является, и
я не могла не задаться вопросом: что же сейчас происходит с Камиллой.
Глава 20
Камилла
Он должен быть здесь. Обязан. Всё, о чем он предупреждал, становилось явью —
Габриэль должен знать, что делать. Он всегда знает, даже когда ничего не объясняет и не
делится своими мотивами, он всегда знает, как поступить, когда что-то неправильно.
А сейчас всё шло неправильно.
– Габриэль, – позвала я, толкая входную дверь кафе. – Габриэль, где ты? – в
кафе никого не было, свет не горел.
Я побежала по лестнице, проскакивая по две ступени, жалея, что ноги у меня
коротки, и я не могу проскакивать по три. Никогда в своей жизни я не была настолько
быстрой.
– Габриэль, – закричала я, распахивая дверь его комнаты. Здесь царил обычный
беспорядок: не застеленная кровать, гора одежды на полу, стопки недочитанных книг.
Ноутбук с заставкой леса освещал комнату болезненным зеленным светом. И никаких
признаков присутствия Габриэля.
Я громко выругалась и открыла дверцы его шкафа. Здесь должно быть что-то, что я
могу использовать, что-то, что он спрятал для чрезвычайной ситуации. Я отбрасывала
коробки с обувью, фотографии, журналы. Мне нужно оружие. Он не мог оставить меня ни
с чем. Только не сейчас. Я подумала о браслете – мече – так небрежно упущенном.
Мне следовало слушать внимательнее, ругала я себя. Я думала, что все его истории
– выдумка, обижалась за браслет. А потом потеряла. Мои пальцы сжались на страницах
журнала. Мне следовало больше ему доверять. Как бы мне хотелось вернуть время вспять,
я бы не обращала внимания на слова Беа и Тейлора, отдала бы все на свете, чтобы
Габриэль находился сейчас здесь. Я ударила по дверце шкафа, расколов ее.
Я услышала, как открылась дверь внизу так четко, будто я находилась рядом с ней.
Мой слух никогда не был настолько острым. Я вскочила на ноги, сердце гулко билось в
груди.
– Габриэль, ты мне нужен! – закричала я, мчась по лестнице, перепрыгивая
ступени. И резко остановилась.
Мередит стояла в дверном проеме.
– В твоем голосе чувствуется такое отчаяние, – прокомментировала она,
закрывая за собой дверь. – Не очень привлекательно, детка.
Я сжалась, услышав ласкательное имя, придуманное для меня Габриэлем.
– Ты быстрая, – продолжала говорить она. – Но были и быстрее. Все Волки
отличаются друг от друга. Но всё же, каждый Волк – разрушительная сила. Тебе еще нет
шестнадцати, – она улыбнулась мне. – Так что я могу остановить это, пока это не вышло
из-под контроля. Превентивный удар.
– Я не врежу людям, – сказала я в ответ.
– Ты будешь. Я делаю тебе одолжение, детка.
– Не называй меня так, – отрезала я, ударив рукой по прилавку. Осколки стекла
осыпались на пол.
Мередит изогнула бровь.
– Вот и знаменитый нрав. Ответь на загадку, прежде чем я убью тебя. Что
заставило человека охотиться на шестерых волков, а после прятать седьмого?
– Что? – резко выдохнула я.
– Я не знаю, чем занимался Габриэль до того, как начал помогать мне, – говорит
Мередит, подходя ближе. – По правде говоря, я вовсе их не помню. Они меня не
заботили. Прошлое есть прошлое. Но я не понимаю, почему он прячет тебя. Почему лжет
сейчас? Ты не его ребенок – это ясно, – она наклонила голову, рассматривая меня. – Ты
же не встречаешься с ним?
Я смотрела на нее в ужасе.
– Я никогда не могла сказать наверняка на этот счет, – Мередит пожала плечами.
– Все эти кошмарные истории про вампиров в кино. Думаю, это жутко для подростка
встречаться с кем-то, кто старше Лондонского моста. А теперь, – она подняла руку, на
которой уже тлел огненный шар, отбрасывая тень на стены и пол. – Прежде чем ты
начнешь мне нравиться, давай избавим тебя от страданий.
Она бросил шар, я нырнула за разбившийся прилавок. Пламя доставало и через
витрину, но я уклонилась от внезапной волны жара. Мои пальцы сжались на куске стекла,
лежащем на полу. Мередит начала подходить ко мне, и я бросила осколок, рассекая ей
щеку. Брызги раскаленной крови прожгли дыру в стене. Я начала отходить в сторону
столовой. Огненный шар Мередит, едва не задев мое плечо, попал в дверь, превращая ее в
стену пламени. Я резко остановилась и обернулась, чтобы увидеть наступающую Мередит.
Кровь гулко застучала по венам. Я подняла стол, едва заметив его вес, и, рыча, бросила в
нее. Она упала, а я бросилась вверх по лестнице. Искры засверкали вокруг нее, словно
огненная буря. Пламя потянулось через витрину на кухню, и это лишь вопрос времени,
когда оно достигнет газовой трубы.
Я замерла на верху лестницы, лишенная путей отступления.
Мередит медленно поднималась по ступеням, от нее распространялся огонь,
охватывающий лестницу и стены. Она блокировала меня.
– Хороший Волк, – промурлыкала она, в ее темных глазах отражался огонь. —
Стой на месте.
Она потянулась ко мне дымящей рукой.
Моя жизнь сгорала вокруг меня, но я не сдамся этому психу. Я вскочила на перила,
схватилась за одну из свисающих ламп и разбила витражное стекло.
Я услышала крик Эндер, падая на гравий стоянки, прокатившись несколько футов
по камням и осколкам стекла.
Я застонала, это еще хуже, чем быть избитой Хайдом. Я попыталась опереться на
дрожащие руки, чтобы встать. Мне нужно убежать прежде, чем она выйдет из здания.
Всё, что спасало меня до этого, так это то, что эта огненная женщина не особо сильна и
быстра.
Я начала ползти, адреналин заглушал боль. Я должна найти Габриэля. Не знаю как,
но он всё исправит. В кафе позади меня ревело пламя, освещая автостоянку. Тепло
волнами исходило от здания.
Всё, что у нас есть, сгорело. Но, думаю, мы сможем начать всё сначала. Он всегда
говорил, что мы всё переживем… что я переживу.
Я услышала, как гравий шуршал под сапогами Мередит позади меня. Я вздрогнула,
отчаяние холодной рукой сжало сердце.
Я заставила себя подняться, и стала к ней лицом на дрожащих ногах. Она смахнула
пепел с плеча, не отрывая от меня безжалостного взгляда.
– Ты смелая, – сказала она. – Плохо, что Волк возродился в тебе. Думаю, ты бы
мне понравилась.
Она потянулась ко мне, но остановилась, широко раскрыв глаза в удивлении.
Габриэль?
Тейлор задвинул меня себе за спину. Мак и Дестин стали по обе стороны от меня.
Мередит простонала.
– Это всё продолжается и продолжается! И как много у тебя телохранителей?
– Я не телохранитель, я учитель английского, – сказал Тейлор, разворачивая
бумажный свиток.
Его поверхность украшали странные черные символы. Они напомнили мне святые
письмена, которые я видела в Буддийских храмах.
– Какая страшная бумага, – невозмутимо сказала Мередит. – Ты же знаешь, что
она недолговечна.
Она вскинула руку, и в меня полетел огненный шар.
Мак
Мы отпрыгнули подальше от огненного шара, но целью Мередит было отвлечь нас,
чтобы она могла подобраться к Камилле. Тейлор бросил кусок прямоугольной бумаги в
Эндер. Мередит же шла к Камилле, и только я находился достаточно близко, чтобы
добраться до нее.
– Камилла, беги! – кричу я, хватая Мередит за руку, в то время как свиток
Тейлора ударяется о ее плечо.
– Черт, Мак! – ругается Тейлор.
Бумага приклеивается к татуированной коже Мередит, словно мокрая ткань. В
мгновение ока она начинает полыхать. Дым с шипением спускается по ее руке к моей. Я
кричу от резкой боли, с проклятьями она отпускает меня. Ее же рука плетью повисла на
плече. Бумага сгорела, но символы, которые были на ней, уже впитались в ее кожу
красным узором пламени, обернувшись троекратно вокруг ее руки.
Я упал на землю в нескольких дюймах, моя рука дымилась.
– Ну, вот опять! – взвыла Мередит, поворачиваясь к Тейлору. – Снова это!
– Ради Бога, Дюпре, проснись, – говорит Тейлор, пятясь.
– Что? – взволнованно отозвался я, боль в руке постепенно уменьшалась.
– Я передумала, – разгневалась Мередит. – Думаю, я убью и тебя, – она
указала пальцем на меня. – Сначала Волк, а потом его спасательная команда.
Ее губы изогнулись в злобной усмешке, когда в ее руке материализовался огненный
шар.
– Хочу, чтобы ты никого не убивала, – пробормотал я, прижимая невредимую
руку к голове.
Мередит замерла с широко открытыми глазами. Огненный шар исчез так же
быстро, как и появился. Она с недоумением посмотрела на свою пустую руку. Одно из
трех колец пламени на ее руке поблекло.
– Ха! – воскликнул Тейлор. – Ха-ха-ха! – кажется, в его смехе слышались
истерические нотки. – Мак, идиот эдакий, это было идеально!
– Правда? – переспросил я. У меня перехватило дыхание от взгляда на свою
дымящую руку. – Что за черт? – я указываю на отпечаток трех красных линий огня на
своем запястье. – Ох, – я подскочил от резкой боли, когда одна линия исчезла.
– Небольшая промашка, – говорит Мередит. – Давай попробуем еще раз! – она
взмахивает руками в сторону Тейлора, но ничего не происходит.
Тейлор широко улыбается:
– Проблемы?
– Раньше такого никогда не случалось, – недоуменно восклицает Мередит.
– Мак, слушай внимательно, – быстро говорит Тейлор. – Не говори слова «я
хочу» снова. Понял? Если ты не истратишь свои желания, она застрянет так навечно.
– Погодите, желания? – в унисон восклицаем мы с Мередит.
– Ты пожелал, чтобы она никого не убила, – самодовольно отвечает Тейлор. —
Так что она и не сможет, пока не выполнит контракт.
– Так мы… победили? – неуверенно спрашиваю я.
– Контракт? – восклицает Мередит.