412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Яхнина » Разгневанная земля » Текст книги (страница 28)
Разгневанная земля
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:36

Текст книги "Разгневанная земля"


Автор книги: Евгения Яхнина


Соавторы: Моисей Алейников
сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 32 страниц)

Глава тринадцатая
В освобождённом Пеште

Войти в доверие к Гёргею было не просто. Он приближал к себе людей только после того, как убеждался в их беспредельной преданности. Мартош открыто выражал своё преклонение перед генералом, и тот, присвоив Яношу чин лейтенанта, назначил его своим младшим адъютантом и постоянно давал ему срочные поручения. Часто Яношу приходилось ездить к коменданту Коморома генералу Гюйону за разного рода сведениями, касающимися вооружения крепости. Сведения эти нужны были командующему, чтобы убедиться, точно ли исполняются его приказы о передвижении полевых орудий из Коморома к стенам Буды.

В Пеште медленно налаживалась мирная жизнь: генерал Аулих распорядился вывезти оттуда все дальнобойные орудия, чтобы лишить коменданта Буды оснований бомбардировать город. Однако по приказанию коменданта Буды время от времени обстреливали улицы Пешта и производили там большие разрушения. Население столицы было постоянно настороже, госпитали открывались в местах, недоступных для неприятельских снарядов.

Но жизнь на улицах с каждым днём становилась всё оживлённей.

В тот вечер, когда Янош наконец выкроил свободный час, чтобы повидать свою мать, на плохо освещённых улицах Пешта слонялось много народа.

Он прошёл почти весь город из конца в конец, пока добрался до каменоломни.

В низком сводчатом полуподвале керосиновая лампа тускло освещала десятка два обитателей, занятых вечерней трапезой. Ели не спеша и мало разговаривали, как привыкли делать люди после трудного рабочего дня.

Офицерская форма Яноша сразу привлекла к нему внимание.

Он остановился на пороге, всматриваясь в женские лица.

– Здесь живёт Марика Мартош из «Журавлиных полей»?

– Сыночек!..

– Ты ли, Янош?

Янош не узнал широкой спины отца и за ней не заметил было Марики. Но вот отец поднялся со скамьи, и теперь Янош увидел их обоих.

Иштван неожиданно явился только этим утром к Марике. Он долго разыскивал жену. Когда из «Журавлиных полей» бежали неприятельские солдаты, Иштван поспешил домой. Но Марики он там не нашёл. Односельчане рассказали, что ей жилось голодно и она подалась в город. Никто не знал твёрдо, но, как слышно, служит она подметальщицей в пештских каменоломнях. Тут, добравшись до города, и нашёл её Иштван.

И вот к вечеру того же дня обитатели подвала стали свидетелями встречи трёх Мартошей.

В помещении стало тихо. Никто не касался пищи.

Марика улыбалась и гладила сына по голове.

Он рассказал, за что был дважды награждён: сперва – чином капрала, потом – лейтенанта. Рассказал и о том, как недавно был у Каталины в Дебрецене, какой красавицей она стала!

Иштван слушал сына молча. Но при имени Каталины он вдруг помрачнел:

– Эх, Игнац, Игнац!.. – прошептал он и смахнул слезу.

– Будет тебе, – стала утешать мужа Марика. – Сын пришёл, про радость свою рассказывает, а ты в слёзы!.. Наша с тобой жизнь почитай что прошла, а для молодых, она вся впереди. Видишь, как у сына глаза-то заблестели, как про Каталинку упомянул? А ты, Янош, запомни: сколько раз, бывало, мы с Игнацем прикидывали, как бы вас с Каталиной повенчать… Каталинка для тебя с детских лет словно самим богом назначена. Хоть и строптивая, да всем вышла! Сведёт тебя снова с ней судьба, скажи ей напрямик… Как отец с матерью судили, пусть так оно и будет…

Янош только улыбался, слушая Марику, а когда она кончила, весело ответил, встав во фронт:

– Не смею ослушаться, госпожа Иштванне!

Заулыбался и Иштван, любуясь офицерской выправкой сына.

– Но ты, отец, ещё ничего не рассказал о себе…

– А что рассказывать-то? Жизнь была не сладкая… Снова леса да болота. Снова австрийские тылы. Держался я больше отряда Аронфи, пока австрияк не отсёк у него правую руку, когда мы отбили обоз с провизией… Дурак тот немец аль спьяна сунулся один супротив десятерых. Свою голову сложил, но и грузчика вывел из строя. Долго культяпка не заживала. А когда поправился Аронфи, как раз взяли Пешт. Тут теперь он, газетой торгует.

– В другой раз непременно разыщу приятеля! Сегодня-то едва ли. Меня отпустили ненадолго. Надо торопиться. Да я ещё приду, мама. Мы здесь стоим, неподалёку… Готовим решительный штурм Буды. Не хочет австрийский комендант уходить по-хорошему… Пожалеет!

Иштван снова потупил взор. Умом он всё понимает, а душа?.. Душа не принимает этого бесконечного кровопролития… Когда же, господи, войне конец?!

Марика обняла Яноша:

– Прощай, сынок! Береги себя!

И заплакала.

Янош торопился к заставе. Плохо освещённые дома выглядели сейчас совсем иными. Кафе-клуб «Пильвакс», с которым связано так много воспоминаний, было закрыто для посетителей. Но помещение, видимо, готовили к тому, чтобы в нём возобновилась жизнь. Вон там, в правом углу, столик «общественного мнения», за которым всегда сидел Петёфи со своими друзьями. Янош хорошо помнит кафе в канун революции, когда поэт читал свою «Национальную песню».

Янош уже миновал кафе, когда услыхал знакомый басистый голос:

– «Пештская газета», экстренный выпуск! Подробности ареста графа Людвига Баттиани! Палачи угрожают смертной казнью первому венгерскому министру!

– Аронфи! – воскликнул Янош. – Вот лёгок на помине! Я только что о тебе думал. – Друзья обнялись. – А мне отец всё о тебе рассказал. Бедняга, как же ты теперь без руки?

– Не тужи обо мне! Грузчику и солдату без руки плохо приходится, а газетчик и с одной обойдётся!

– Гляди, вон «Пильвакс». Там мы с тобой встретились в первый раз. Помнишь того молодчика, которого ты отсюда выкинул?

– Ну, как мне забыть! Риварди? Уж очень он брыкался! – рассмеялся Аронфи.

– Теперь он уже больше не будет брыкаться!

И Янош, торопясь, рассказал, как он встретил Риварди, когда был у Каталины в Дебрецене. Как сначала ему было невдомёк, что это тот самый человек, которого проучили Петёфи и Аронфи. Потом министерство внутренних дел установило связь бывшего переписчика с неприятелем, и шпиона казнили.

Аронфи проводил Яноша до заставы. Хотя встреча была короткой, друзья успели поговорить по душам.

Оба недоумевали, почему нигде не слыхать ни Михая Танчича, ни Шандора Петёфи… Не выходит больше и «Рабочая газета»… Странно!

Глава четырнадцатая
Декларация независимости

К торжествам по случаю провозглашения Венгрии независимым государством в Дебрецене готовились две недели.

Наконец, по мнению Кошута, настал момент объявить во весь голос о полной самостоятельности Венгрии.

«Если Гёргей принудит австрийцев отступить до самой Вены, станет наконец возможным то, что не удалось совершить в октябре прошлого года: совместными силами венгров и венцев сбросить ненавистное иго габсбургской монархии», – думал он.

Объезжая фронты, мирные города и деревни, Кошут повсюду видел, что армия воодушевлена и готова сражаться до полной победы, а население преисполнено желания участвовать в освободительной борьбе.

В день празднества большой кальвинистский собор, был переполнен, и у входа толпилось множество людей.

Огласив с амвона принятую на экстренном заседании Государственного собрания «Декларацию независимости» Венгрии, Кошут принёс торжественную присягу:

– Я, Людвиг Кошут, избранный правителем-президентом, клянусь в том, что буду поддерживать провозглашённую независимость нации со всеми вытекающими отсюда последствиями, и обязуюсь подчиняться всем законам и решениям Государственного собрания. Да поможет мне бог!

Не украшенные перлами красноречия, эти слова присяги, может быть, с внешней стороны были самыми простыми из всех выступлений прославленного оратора. Но в обстановке общего воодушевления, царившего в соборе, они звучали торжественно и проникновенно.

Отдельные слова присяги и обращения президента к Государственному собранию доходили сквозь раскрытые врата собора до людей, стоявших снаружи, и сопровождались одобрительными возгласами.

– … И, если случится так, что бог уготовит нам такие дни испытания и опасности, что я окажусь не в силах выполнять возложенные на меня обязанности, заверяю вас, господа, что я добровольно передам в ваши руки власть, которой вы меня облекли, чтобы в качестве частного лица трудиться для блага и независимости нации…

Президент умолк, и огромный храм на несколько секунд погрузился в торжественную тишину.

Кошут окинул взглядом собравшихся. Он искал человека, которого ожидал здесь встретить и с кем должен был разделить радость торжества и бремя новой ответственности. Но главнокомандующего не было видно, хотя о его присутствии на заседании договорились заранее.

Среди группы военных Кошут заметил только адъютанта Гёргея – Ференца Ханкиша.

Не одного Кошута смутило отсутствие Гёргея: все ждали выступления генерала от имени армии.

По окончании церемонии Кошут вызвал к себе Ханкиша:

– Почему не приехал главнокомандующий? Он обещал мне присутствовать на сегодняшнем торжестве.

– Неожиданное упорство гарнизона Буды потребовало новой перегруппировки военных частей. Командующий готовится к решительному штурму крепости и в такой момент не считает возможным покинуть фронт.

– Вот уже сколько дней наши лучшие войска бьются у стен Буды, между тем как на решающем фронте австрийцы предоставлены самим себе… Это означает – не использовать плоды наших апрельских побед!

Ханкиш молчал. Ему трудно было отвечать чистосердечно. Кошут был не такой человек, которому он мог солгать. Но Гёргей был его другом, и Ференц знал, что Гёргей избегает встреч с Кошутом.

Президент пристально смотрел на Ханкиша. Майор не отвёл глаз, и президент прочёл в них тревогу. Ответ прозвучал для Кошута неожиданно:

– Я убеждён, господин президент, что ваша встреча с генералом Гёргеем необходима сейчас, как никогда раньше.

– Передайте главнокомандующему, что я приеду в самые ближайшие дни.

Прибывший на фронт Кошут был очень обеспокоен создавшимся положением. Посвятив себя бескорыстному служению отечеству, он не допускал, чтобы Гёргей мог руководиться честолюбивыми помыслами, когда дело касалось отчизны. Он знал, что не всегда генералы соглашаются с военными планами Гёргея, и до сих пор старался смягчать возникавшие конфликты, становясь сторону командующего. Теперь президент был полон тревоги.

Кошут повёл с Гёргеем разговор начистоту:

– Для нас с тобой не должны существовать вопросы самолюбия и честолюбия. – Кошут, как всегда в доверительной беседе, перешёл на «ты». – Поэтому скажу тебе без обиняков: столько усилий затрачивается на то, чтобы овладеть Будой!.. Ведь если бы мы продолжали преследовать неприятеля, то уже сейчас подходили бы парадным маршем к Вене.

– Нет! – решительно заявил Гёргей. – Ты не должен забывать, что австрийцы сражаются на венгерской земле. Но лишь только наши солдаты перейдут австрийскую границу, сопротивление неприятеля станет более упорным. И пока вражеские войска не уйдут из Буды, борьба за Вену чрезвычайно трудна. Поверь мне, не честолюбие руководит мной, когда я хочу показать неприятелю, что Гёргей умеет брать и неприступные крепости. Быстрое освобождение Буды сильно облегчит нам путь в Австрию и, я уверен, охладит пыл русского царя.

– Дай-то бог! – вырвалось у Кошута. – Сейчас, когда ты сосредоточил огромные силы у ворот Буды, когда войска полны готовности штурмовать крепость и только ждут сигнала, я не стану с тобой спорить: освободи скорее Буду!

До последней минуты Кошут считал более целесообразным обложить Буду с помощью ополченцев. В руках президента были уже списки ста тысяч добровольцев. Он понимал необходимость одновременно продолжать наступление на Прессбург – ворота Вены. Теперь же и ему захотелось поскорее вытащить эту последнюю занозу из тела Венгрии. Нельзя, в самом деле, исходить только из одних военных соображений! Пока австрийцы владеют Будой – пусть осаждённой, – крепость останется знаменем мировой реакции… Гёргей всегда талантливо решает каждую отдельную задачу, он и сейчас блеснёт неожиданным манёвром. Правда, действует он каждый раз с такой страстностью, что подчас теряет общую перспективу. Для главнокомандующего это большой недостаток.

И Кошут остановился на самом разумном, как ему казалось, решении: назначить Гёргея военным министром, а генерала Дамианича – главнокомандующим.

Он изложил свой план на заседании военного совета.

– Все армии должны быть подчинены единому руководству, – сказал Кошут, – а что мы видим у нас? – И, обратившись к Гёргею, продолжал: – Ты, Артур, фактически распоряжаешься Верхнедунайской армией, Дембинский со своим сильным корпусом ведёт борьбу на юге, не поддерживая с тобой связи. Бем, оторванный от всех, своими войсками очистил от неприятеля Трансильванию, Перцель на сербском фронте также зачастую действует несогласованно с другими фронтами. Для того чтобы отныне все руководились единым планом, я решил назначить тебя военным министром, а генеральное командование поручить Дамианичу, который станет одновременно и командующим Верхнедунайской армией.

– Блестящая идея! – воскликнул Гёргей. – С Дамианичем у нас разногласий не будет. Ты сделал прекрасный выбор! Дамианич на главном поле боя, я – министр, и тогда самый сложный план будет проведён быстро и энергично.

Согласие Гёргея, выраженное, казалось, искренне и дружелюбно, успокоило Кошута.

Но не прошло и двух дней, как с экипажем, в котором Дамианич ехал в Дебрецен, случилось несчастье. Генерал с переломом ноги был доставлен в госпиталь, откуда, как предрекали врачи, он не сможет скоро вернуться в строй.

Это известие вызвало у Кошута новый прилив тревоги: до выздоровления Дамианича общее руководство по-прежнему остаётся за Гёргеем!

Натиск на Буду с каждым днём становился всё яростнее, но и сопротивление её гарнизона не ослабевало.

Часть Буды, представляющая собой крепостные сооружения, расположена на высоком плоскогорье. Здесь высится императорский замок, раскинулись казармы, военный госпиталь, много разных общественных зданий.

Ниже, у крепости, обнесённой высокими средневековыми стенами, начинается новый город Буда, построенный у подножия гор и у горных отрогов.

Далее, вверх по течению Дуная, примерно на четверть мили тянется по берегу старая Буда: извилистые улочки, маленькие домики, тёмные подворотни.

Подготовка к штурму крепости захватила Гёргея целиком.

Он приказал держать всю Буду под непрерывным огнём. Старую Буду круглые сутки разрушал огонь гранат и картечи.

По крепостным стенам били тяжёлые осадные орудия, мортиры и гаубицы, снятые с полевых батарей и установленные на правом берегу Дуная.

Время от времени гонведы делали попытку взобраться под прикрытием артиллерии на неприступные крепостные стены, но каждый раз неприятельский огонь уничтожал их.

Командиры не отходили от своих орудий по восемнадцати часов в сутки. Стрельба не прекращалась ни на минуту. Артиллерийские снаряды выпускали тысячами. Никогда в дни самых упорных наступательных боёв их не расходовали столь щедро.

Семь дней подряд орудия били по определённым местам крепостных стен, производя в них огромные разрушения.

И наконец, 21 мая были пробиты бреши, через которые гонведы ворвались в крепость.

Ценой огромных жертв отчаянное сопротивление неприятеля было сломлено, и Буда взята.

Сёстры-столицы снова соединились.

Страна встретила с ликованием весть об освобождении Буды. Государственное собрание постановило наградить Гёргея Большим венгерским крестом и присвоить ему фельдмаршальский чин.

Но самого Гёргея эта победа не радовала. Она стоила огромных жертв, и не слишком ли поздно она пришла? Только что в Варшаве произошла встреча русского царя с австрийским императором… Когда была взята Буда, раненого Хенци доставили на квартиру Гёргея. Умирая, он сказал Гёргею: «Я-то выполнил свой долг перед императором, а вас ждёт..» Хенци умолк, не досказав своей мысли… Да, Хенци умер, но не он ли победил в жестоком поединке?.. Теперь с приходом русских всё станет сложней!

Так думал Гёргей.

А депутация Государственного собрания в это время поздравляла его с чином фельдмаршала.

К общему изумлению, Гёргей отказался от этой высокой чести.

– Четырнадцатого апреля Венгрия объявлена республикой, – сказал он, – а в республике нет чина фельдмаршала, есть только генералы, из которых один – главнокомандующий.

– Президент будет в высшей степени огорчён, – растерянно произнёс один из депутатов.

– Пустяки, – холодно ответил Гёргей. – Кошут сегодня обеспокоен другим – встречей в Варшаве Николая Первого и Франца-Иосифа. Нам же, военным, надо сейчас думать только о продвижении вперёд. Я заставлю австрийцев вернуть нам автономию раньше, чем русские солдаты ступят на венгерскую землю.

Глава пятнадцатая
С благословения английского правительства

Николай I беседовал с только что прибывшим из Англии русским послом в Лондоне бароном Брунновым. При беседе присутствовали государственный канцлер граф Нессельроде и шеф жандармов Орлов.

– Какими же словами эта хитрая лиса Пальмерстон благословил наш поход в Венгрию? – спросил государь.

– Как вашему величеству известно из прежних моих донесений, английское правительство в лице лорда Пальмерстона долго уклонялось от того, чтобы выразить своё отношение к намерениям вашего величества прийти на помощь Австрии.

– Что же заставило Пальмерстона отнестись сочувственно к нашему вмешательству в австрийские дела?

– Англия превыше всего на свете боится усиления влияния России в Европе, особливо на Балканах. Теперь же, когда венгерские крамольники одерживают победы, английское правительство не на шутку встревожилось. Испуганное тем, что австрийской империи угрожает распад, оно готово мириться с интервенцией наших войск в Венгрию… Поэтому, когда я сообщил Пальмерстону о решении вашего величества послать в Венгрию войска, он сказал в ответ: «Кончайте с этим скорее!»

– Ишь бестия! «Кончайте с этим скорее»!.. Ты думаешь, это его личное мнение?

– Нет, ваше величество. Я рассматриваю эти слова как выражение мнения английского кабинета. Если наше энергичное и быстрое действие будет сопровождаться решительным и скорым результатом, то Англия примет факты такими, какие они есть, может, и не без сожаления, зато, по крайней мере, без спора.

– И ты полагаешь, что англичане теперь не опасаются, что я надолго задержу войска в австрийский землях после подавления венгерского мятежа?

– Такое опасение у Пальмерстона не исчезло… Вот копия его письма к Росселю[71]71
  Лорд Джон Ро́ссель – в те годы премьер-министр Англии.


[Закрыть]
. Оно написано 9 апреля, когда встал вопрос о вмешательстве России. Мне удалось добыть эту копию лишь накануне выезда из Лондона… разрешите, ваше величество, прочитать?

– Читай, читай всё, что касается нашего похода. Остальное я потом прочту сам.

– «… Австрия держится в настоящую минуту за Россию, как плохой пловец за хорошего. Мы не можем помешать России в её намерениях. Большое несчастье для Австрии и для Европы, что австрийское правительство вынуждено стать в положение зависимости от России. Но, несмотря на это, мы должны надеяться на лучшее; и если Англия и Франция пребудут тверды, то я не сомневаюсь, что мы выживем русских из дунайских княжеств».

Царь, слушавший Бруннова с нескрываемым удовольствием, воскликнул:

– И хитёр, и неглуп этот Пальмерстон!.. Однако не столь страшны нам венгерские бунтовщики, сколь опасны разрушительные силы, действующие у нас внутри… Всё ли у тебя готово? – обратился государь к шефу жандармов: – Где та записка?

Орлов безмолвно протянул свой доклад «О чиновнике департамента внутренних сношений министерства иностранных дел Буташевиче-Петрашевском».

На «пятницах» у Петрашевского собирался тайный кружок, в который входили представители прогрессивно настроенной дворянской и разночинной молодёжи. Здесь горячо обсуждались злободневные проблемы. Здесь читали доклады о социальных и политических реформах, которые вводили в Европе и о каких мечтали прогрессивные русские люди. Здесь шли горячие споры о том, как раскрепостить крестьян и наделить их землёй, о развитии отечественной промышленности, о судебных преобразованиях.

Государь впился глазами в доклад, читал его сперва молча про себя, а затем негодующе произносил вслух отдельные места, в которых приводились отрывки из вольнодумных речей петрашевцев.

– Так, так! Дело важное! – наконец произнёс он. – Ибо ежели бы это было одно только враньё, то и оно в высшей степени преступно и нетерпимо. Тут список сорока заговорщиков. Каким путём установлены их имена и что предпринимаешь, чтобы открыть ещё и остальных?

– За обществом Буташевича-Петрашевского уже несколько месяцев ведётся наблюдение через чиновника департамента внутренних сношений министерства иностранных дел Антонелли, которому удалось войти в доверие к Петрашевскому и стать постоянным посетителем его «пятниц».

– Дельно придумано! Продолжай!

– Для пресечения опасной деятельности заговорщиков я осмелюсь рекомендовать вашему величеству повелеть произвести немедленные аресты обозначенных лиц, а на следствии добиться от них показаний о других участниках преступного сообщества.

– Приступить к арестованию, говоришь? Согласен. Смотри только, чтоб не произошло разгласки. Набокова[72]72
  Набоков – комендант Петропавловской крепости.


[Закрыть]
впредь не уведомляй, а гораздо лучше дать ему знать, только когда уже все будут взяты. Действуй! С богом! Да будет воля его!

Николай I был крайне встревожен и озабочен «заговором» петрашевцев. Давно готовясь к интервенции в Венгрию, царское правительство не решалось увести войска за пределы России и таким образом оставить незащищённым неспокойный тыл.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю