Текст книги "Во тьме (СИ)"
Автор книги: Евгений Кусков
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)
Глава 36
Марк открыл дверь и пропустил Джессику вперёд. Она прошла в квартиру и встала перед зеркалом, глядя на своё отражение.
– Тебе что-нибудь нужно? – спросил он.
Она покачала головой.
– Если хочешь, я могу поспать на диване, а ты позаимствуй мою кровать.
Снова отрицательный жест.
– Джесси, ну не молчи, а! – вздохнул Сандерс. – У меня такое чувство, будто ты мне не доверяешь.
– А я могу тебе доверять? – повернулась к нему она.
– О чём ты?
Девушка вздрогнула:
– Я даже себе не доверяю.
– Если ты намекаешь на сумасшествие, то могу тебя успокоить – ты абсолютно нормальна.
Она внимательно посмотрела на него и, поразмыслив, произнесла:
– В таком случае дело обстоит куда хуже, чем можно было предполагать.
С минуту они молчали, переваривая сказанное.
– Давай лучше спать ляжем, – наконец, сказал Марк, – лично я жутко устал.
– Думаешь, ты сможешь уснуть?
Он пожал плечами:
– Ну не сидеть же всю ночь, глядя на стену.
– Это верно, – вздохнула Джессика и зевнула. – Пожалуй, ты прав. Я пойду.
И девушка быстро скрылась в гостиной, пока могла удерживать свои чувства в узде. Ей это давалось нелегко, но причитать и рыдать в присутствии брата она больше не хотела – уже достаточно.
Сандерс тоже поплёлся к себе в комнату. Он чертовски хотел спать, как будто ужасные события оказали прямо противоположный ожидаемому эффект. Наверное, это не так уж нелогично.
Вздохнув, Марк выключил компьютер и рухнул в постель, не раздеваясь.
* * *
Полицейский «Форд» замер возле заброшенного дома, внимательно глядя на здание хитро прищуренными фарами. В салоне было включено освещение – машина явно не скрывала своего местонахождения. По мнению сидящих в ней копов, в том не было нужды.
– Не могу поверить, а! – отпив кофе из пластикового стаканчика, сказал Джордж Денвилд. – Оставить нас здесь на всю чёртову ночь!
– Ладно, что ж теперь поделать, – пожала плечами Элис Рид. – Хотя лейтенант и вправду сегодня сам не свой. Наверное, всё дело в том кошмаре с сыном Дэвида.
– Думаешь, это его так задело?
– А что? Дэвид – хороший полицейский и душа компании. У него не было врагов – по крайней мере, таких, которые готовы на убийство. И вдруг – этот ужас. Ещё жена словно с ума сошла.
– Конечно, сошла, – спокойно поведал Джордж.
– Как ты можешь говорить такое? – изумилась Элис, хотя давно знала своего напарника. Его сердце наверняка было из стали – такое же холодное, грубое и непоколебимое. Привыкнуть к этому ей – женщине, которая, несмотря на «мужскую» работу, осталась во многом всё-таки обычной женщиной – было нелегко.
– А вот и могу. Спроси лучше, как можно всерьёз утверждать, будто вампиры существуют? Вот тебе вопросик на засыпку! – постукивая указательным пальцем по бело-голубой эмблеме на руле, сказал Денвилд.
– Не знаю, – честно призналась Элис. – Но Карла говорит об этом так искренне. Я проведывала её сегодня и едва узнала.
– Ну, естественно. Для неё эти видения более чем реальны. Попробуй заставить человека поверить, что он видит галлюцинацию!
– Значит, и эта девушка – Джессика Дэвис – тоже сумасшедшая? Так, по-твоему?
– Да, – развёл руками он. – Зато чертовски хороша – не то что эта твоя Карла.
Элис вздохнула. Порой грубость и нетактичность Джорджа, которые он сам наверняка считал обязательными мужскими чертами, вызывали у неё едва преодолимое отвращение.
– Два случая за день – не многовато ли? – хмуро произнесла она.
– Наверняка новая фобия у людей. Кто-то один дал ход делу и – пожалуйста – попёрло. Не удивлюсь, если к концу недели половина жителей станет завешивать окна чесноком, носить кресты и кидаться с осиновым колом на всех, кто им покажется подозрительным. Паранойя, одним словом, – усмехнулся Денвилд.
– В любом случае, я очень надеюсь, что эту суку – Райдер – мы поймаем, – зло бросила Элис.
– И предадим её бренное тело освящённой земле? – открыто рассмеялся Джордж.
– Лично я не против пристрелить её на месте, без суда и следствия. Уверена, что она причастна к тому, что произошло с сыном Дэвида.
– У тебя проснулся материнский инстинкт? – не без тени язвительности спросил он.
– Не только, – невозмутимо ответила она. – Ненавижу извращенцев вообще. В независимости от того, что ими движет.
– Тогда я просто не понимаю, как ты до сих пор не всадила в меня пулю, – толкнув её локтем, осклабился Денвилд.
– Отвали, а! – оттолкнула она его.
– И когда ты уступишь?
– В другой жизни.
– Мда, – почесал затылок он. – Нечего и надеяться – ты это хочешь сказать?
– Именно.
– Ну, так не правильно…
– Эй, что за дьявольщина? – воскликнула Элис, указывая на дом.
Джордж повёл бровями:
– Да у нас гости!
На втором этаже здания вспыхнул свет, но не электрический – скорее, от керосиновой лампы.
– Значит, лейтенант был прав, – сказала женщина, открывая дверь.
– Возможно. А, может, это просто какая-нибудь парочка уединилась.
– Самое подходящее место, – теперь пришёл её черёд язвить. – Особенно со всеми этими предупреждающими наклейками, что мы навесили.
– Ладно, пойдём, узнаем, кто туда залез, – Джордж вышел наружу и последовал к входу. Элис держалась рядом, осматриваясь по сторонам на всякий случай.
Когда они приблизились к главной двери, то недоумённо остановились. Жёлтые ленты с «отталкивающими» надписями были целы.
– Наверное, прошли через чёрный ход, – предположил Денвилд. – Сходи, проверь.
Элис быстро, но бесшумно обогнула здание. Когда она снова вернулась к напарнику, то выглядела немного сбитой с толку.
– Там тоже всё на месте, – тихо поведала она.
– Тогда через окно.
– Они же закрыты – их пришлось бы разбивать, но они целы. Я специально проверила!
– Как же тогда они туда проникли?! – зло прошептал он.
– Может, они были внутри? Хотя мы ведь проверяли…
– Да разве это проверка? Можно сказать – просто заглянули. И раз так, значит, там те или тот, кто нам нужен. Иначе чего бы им прятаться от полиции?
– А зачем тогда они сейчас высунулись? Наша машина на виду ведь!
– Не знаю. Но мне плевать. Я сукиных детей прижму. Надеюсь, что эта мразь Райдер тоже внутри, – вытащив пистолет, сказал Джордж.
– Они ведь услышат, как мы войдём…
– Они и так знают, что мы здесь! – уже не шёпотом ответил он и ударил по двери ногой. Жёлтые ленты с треском порвались, дверь резко распахнулась, ударившись о стену и противно заскрипев.
– Тише ты! – шикнула на него Элис.
– Нормально. За мной, – махнул рукой он.
Полицейские скользнули в дом. В холле царила кромешная тьма, поэтому они включили свои фонарики.
– Ну, ладно. Давайте не будем играть в прятки. Выходите! – крикнул Денвилд.
Ответом ему была полная тишина.
– Мы знаем, что вы здесь. Выходите, иначе будет хуже! – предпринял ещё одну попытку он.
Аналогичная реакция.
– Что ж, вы сами напросились! – рявкнул Джордж и шагнул к лестнице на второй этаж.
Элис, чувствуя странное волнение, какого никогда не испытывала прежде на службе, пошла за ним, освещая холл. Ей не нравилось то, что она увидела чуть ранее и лицезрела сейчас – так дома изнутри не выглядят. По крайней мере, жилые. Тем не менее, она отчего-то была уверена – кто-то здесь определённо обитает. Обитает… интересное словечко.
Денвилд принялся подниматься по лестнице, которая почему-то даже не поскрипывала. Напарница следовала за ним, напряжённо осматриваясь. Когда они достигли второго этажа, Джордж указал на полосу света, выбивающуюся через щель между дверью и полом из дальней комнаты. Затем приблизился к этому месту и снова резко ударил ногой по двери, вышибая замок.
– Что за твою мать?.. – выдохнул он.
Элис посмотрела в помещение и нахмурилась. Всё это становилось слишком уж непонятным.
В углу, справа от входа, стояла обычная кровать: чистое белое одеяло, аккуратные подушки – всё вполне пригодное. На полу снова ковёр, но на сей раз нормальный и тоже новенький. Стены и потолок окрашены почему-то в красный цвет – это странно, если не сказать больше, но, опять же, краска ничуть не потускневшая. Слева от входа примостилось трюмо с большим зеркалом – разумеется, в идеальном состоянии. Довершали картину несколько ярко горящих свечей на подоконнике.
– Похоже, кто-то здесь всё-таки живёт, – сказал Джордж.
– И где они? – спросила Элис, входя в помещение.
– Да здесь, где ж ещё! – раздалось сзади, и полицейские резко развернулись, наставляя пистолеты на красивую, но очень бледную брюнетку.
– Стоять! – рявкнул Денвилд. – Вы кто такая?
Он не рассчитывал на ответ, поэтому слегка опешил, услышав спокойное:
– Элизабет Райдер.
– Райдер? – усмехнулся он. – Тебя-то мы, суку, и ищем.
– Неужели? – она говорила с ним, но её немигающий взгляд был устремлён на напарницу за его спиной.
– Да. Теперь ты проедешься с нами!
– Хорошо, – невозмутимо кивнула она.
– Элис, наручники на неё, – сказал Джордж.
Никакой реакции не последовало.
«Да что с этой дурой?» – зло подумал он и обернулся, говоря:
– Ты меня слышишь?..
Его встретил нацеленный прямо на лоб ствол пистолета. Не успел Денвилд даже осознать, что происходит, как грянул выстрел. Пуля прошла через голову, оставив после себя аккуратное отверстие. Полицейский, закатив непонимающие глаза, молча рухнул на пол, выронив своё оружие. Ноги и руки его ещё некоторое время рефлекторно подрагивали.
Тотчас же воздействие извне на Элис прекратилось. Она задрожала, пистолет задёргался в её руках, создав дьявольский дуэт с конечностями покойника. В конце концов, оружие выскользнуло из непослушных пальцев.
Элизабет, улыбаясь, подошла к ней.
– Не так уж и сложно, правда? – сказала она. – Главное – решиться.
Элис перевела шокированный взгляд на неё, ничего не предпринимая. Всё, что она делала – это судорожно вдыхала и выдыхала воздух, насыщенный смешанным ароматом гари и крови.
Внезапно кто-то схватил её за волосы и притянул к себе. Практически сразу в шею впилось что-то очень острое. Тело отреагировало мгновенно, повинуясь заложенному в него инстинкту и умению. Она резко и со всей силы ударила нападавшего локтём в лицо. Тот, вернее, та – одна из девушек, что напали на Элизабет – отпустила жертву, отойдя на два шага. Элис тотчас же подхватила пистолет с кровавой лужи на полу и выставила его перед собой, держа одной рукой, а второй прижимая рану на шее.
– Не приближаться! – крикнула она дрожащим голосом. – Стоять на месте!
Вампирша, которая на неё набросилась, медленно отёрла выступившую из носа неправдоподобно тёмную кровь и усмехнулась:
– А то что?
И сделала шаг.
– СТОЯТЬ!!! – палец женщины дрожал на спусковом крючке, так и подзуживая нажать посильнее. – Я БУДУ СТРЕЛЯТЬ, КЛЯНУСЬ!!!
– Валяй, – подойдя ещё ближе, произнесла вампирша.
Элис выстрелила.
Пуля попала в грудь чудовищу, но оно только слегка пошатнулось. Ещё один выстрел, третий, четвёртый… Пистолет безостановочно изрыгал молниеносные жала, смертельные… для смертных. Девушка покорно сносила атаку, не делая ни малейших попыток увернуться.
Но вот обойма опустела. Вампирша, в теле которой тринадцать пулевых отверстий озарились синим сиянием, засмеялась. Продолжая жутко хохотать, она выбила пистолет из руки женщины. Оружие отлетело в угол комнаты, лязгнув о стену.
– Теперь моя очередь! – прошипела она, хватая Элис за шею и притягивая к себе.
Элизабет, молча наблюдавшая за происходящим, приблизилась и сказала:
– Давай сюда эту легавую.
И указала на кровавую лужу, растекающуюся у тела Джорджа Денвилда. Ногой отбросив его пистолет, дабы он не мешал процессу, вампирша подтащила сопротивляющуюся женщину и с неумолимой силой опустила лицом в центр горячего пятна. Элис попыталась вырваться, но её голову словно зажали в тисках. В нос устремилась кровь напарника вперемешку с кусками мозга, мешая дышать; в щёку впился острый осколок черепа, разрывая кожу и глубоко погружаясь в плоть. Она извивалась всем телом, пока кто-то не поставил ногу ей на поясницу, придавив с такой силой, что захрустели позвонки. От адской боли женщина невольно вскрикнула… точнее, должна была вскрикнуть, однако голова оказалась настолько прижата к полу, что из гортани успел вырваться только слабый стон, после чего в рот проникло что-то мягкое, омерзительно-слизистое, обильно смешанное с кровью и мелкими костными осколками. Элис в ужасе попыталась вытолкнуть эту мерзость обратно, но ничего не вышло.
– Ну как, мисс Полиция, нравится вам ваш напарник на вкус? – злорадно рассмеялась Элизабет, наклонившись к шее женщины, где зияли два отверстия. Судя по всему, она не удовлетворилась тем, что уже сделала, поэтому решила продолжить издевательства над жертвой. Двумя пальцами с острыми как бритва ногтями она адски-медленно расширила ранки, соединив их в одну. После этого, наслаждаясь вовсю хлещущей горячей рекой крови, принялась откровенно разрывать ткани, с каждым движением продвигаясь всё глубже в шею. Элис настолько сильно дёргалась от невыносимой боли и невозможности вздохнуть, что второй вампирше приходилось прикладывать немалые усилия, чтобы удержать её.
Но вот сопротивление стало ослабевать. Кровопийца перевернула жертву на спину. Всё лицо Элис было измазано кровью и серой массой, во многих местах кожа оказалась расцарапана осколками черепа, особенно досталось щеке – в ней зияла рваная рана. Погибающая женщина попыталась хотя бы перед освобождающей смертью сделать последний глоток воздуха, но и этого ей не позволили. К её губам присосался окровавленный рот вампирши, изливая ей в глотку обильные потоки крови, которые Элис не могла не проглотить.
Элизабет улыбнулась и присела рядом с извивающейся «парочкой», одной рукой поглаживая свои шикарные длинные ноги, а другой забираясь под полицейскую униформу на груди женщины и впиваясь ногтями в податливую плоть.
Глава 37
Марк встал с постели. Усталость никуда не делась, равно как и желание поспать, но что-то мешало, будило мозг, который, в свою очередь, приказывал всем своим подчинённым бодрствовать. Сандерс несколько раз прошёлся по комнате из одного конца в другой, потом направился в ванную. Открыв кран, он припал к живительной струе, чувствуя, как холодная вода приносит пусть небольшое, но облегчение. Выпив чуть ли не литр, он, наконец, отстранился и, вытерев подбородок полотенцем, вышел из помещения. Заходя обратно к себе в комнату, он думал, чем бы заняться, чтобы скоротать остаток бессонной ночи.
И обомлел.
Молодой человек крепко зажмурился, постоял так с полминуты, потом снова открыл глаза.
Ничего не изменилось.
«Это сон, – понял он. – Или я сошёл с ума!»
С этим было трудно не согласиться, потому что в его спальне находилась Она.
Марк в полнейшем ступоре смотрел на Кейт Андерсон, застывшую подобно великолепной древнегреческой статуе возле окна, из которого лился яркий свет луны и звёзд.
«Вот и всё – я свихнулся, – подытожил он. – Произошло то, чего следовало ожидать. Теперь остаток своих дней я проведу на государственном обеспечении в известном месте. Или это всего лишь сновидение? Конечно, это сновидение!.. Хотя нет, невозможно. Я же полностью всё осознаю, чувствую, слышу, вижу, мыслю, как всегда. Вашу мать, разве может присниться столь реальная вода, что я недавно пил? Похоже, всё-таки слетел с катушек. Впрочем, даже если так, то судьба выбрала для меня далеко не самый плохой вариант… Или сон???!!!»
Марк безостановочно противопоставлял друг другу эти две версии, даже не допуская третью – реальность. Исключено. Иначе как объяснить следующее:
а). Как она сюда попала – двери и, хм, окна целы и надёжно заперты. Только форточка открыта, но это, позвольте, не смешно.
б). Почему посреди ночи?
и, наконец:
в). ЗАЧЕМ?
Наверное, Сандерс стоял бы так – разинув рот и ошарашено глядя на гостью – если б Кейт сама не прервала затянувшуюся паузу:
– Марк.
Он давно не слышал этого голоса, но запомнил его на всю жизнь. И сейчас, когда таинственным полушёпотом было произнесено его имя, как будто заново осознал, насколько прекрасна эта девушка. Сердце его учащённо билось, в ушах шумело, в голове вспыхнул огромный пульсирующий огненный шар, но приносящий не страдания, а живительное тепло, разливающееся по всему телу. В глазах у него защипало, и Сандерс был вынужден протереть их, почувствовав пальцами выступившую влагу.
Кейт ему нравилась, даже очень, но то, что он испытывал сейчас, переросло обычное, пускай и сильное, увлечение. Он понимал это, но ни в коем случае не противился. Зачем? Он чувствовал невероятно сильную энергию, исходящую от неё. Энергию добра – чистейшего, как первый поцелуй, который дарит мать своему ребёнку. Энергию любви, могущество которой способно разрушить любой, даже самый хитроумный заслон зла. Энергию жизни – такой жизни, какой её задумывал Бог, и которой катастрофически не хватает места на алчной, грязной, извращённой людьми Земле.
– Это… сон? – сипло выдавил он, едва сам себя услышав. Звук собственного голоса показался на редкость невыразительным.
Лунный свет, аккуратными лучиками играющий в роскошных каштановых волосах гостьи и придававший им золотой блеск, как нельзя точно подчёркивал неземную красоту. Она не была… Она просто не могла быть из этого мира!
Кейт улыбнулась. В этой улыбке было столько добра, столько нежности, что ноги молодого человека словно стали ватными. Он неловко сделал шаг, но не к девушке, а к столу с компьютером, облокотившись об него.
– Тебе решать, Марк, – ответила она на его вопрос, который он уже успел забыть.
Ветерок, несущий с собой свежий запах ночи, проник в комнату через открытую форточку, слегка пошевелив штору, и некоторое время поиграл с восхитительными волосами Кейт, шелковистыми локонами спадающими на красивую, упругую… манящую грудь.
«Это уж слишком!» – подумал Сандерс. На него накатила сонливость, но не та, что всего-то десять минут назад – его словно обволакивало нежнейшее одеяло, плавно скользя по коже и ненавязчиво предлагая уснуть, отдаться во власть совсем иного мира. По комнате степенно разливался невероятно восхитительный аромат. Возможно, это были духи, но ничего, даже отдалённо напоминающего, Марк никогда не осязал. Как бы то ни было, а головокружительный запах вносил дополнительный вклад. Глаза молодого человека начали слипаться, однако он не хотел засыпать. Только не сейчас. На лбу у него выступила испарина, и он отёр её. На это простое действие у него ушло не менее минуты, поскольку он двигался, будто в замедленной съёмке.
– Ты нужен ей, Марк, – сказала Кейт, неотрывно смотря на него.
– Что… что это значит? – выдавил из себя он, почти поддавшись на ласковые уговоры прекрасной реки забвения войти в её воды и, быть может, остаться там навсегда.
– Ты нужен ей, – повторила она, и снова ветерок легонько тронул её волосы, на какое-то неуловимое мгновение закрыв лицо.
– Я… не понимаю… – начал он, и внезапно его глаза расширились.
За спиной Кейт штора отчаянно заколыхалась, словно её овеял сильный порыв ветра, однако девушка стояла в полном безмолвии. И тут Марк увидел, как нечто на фоне окна стало принимать знакомые очертания. Не прошло и минуты, как Сандерс с невыразимым ужасом увидел Элизабет. Вампирша жёстко усмехнулась, показав длинные зловещие клыки.
– НЕТ!!! – с яростью крикнул он и бросился к окну, очнувшись от полузабытья. На размышления не оставалось времени, поэтому он схватил Кейт за руку, чуть повыше запястья, и оттолкнул в сторону, сразу же отпустив.
Даже ничтожной секунды, в течение которой он дотрагивался до девушки, хватило на то, чтобы почувствовать нежность шелковистой кожи, исцеляющую одним касанием; тепло, почти сразу перетекающее в душу и согревающее её много сильнее, чем очаг в холодную ночь; возбуждение, но не примитивное сексуальное влечение, а вдохновение другим человеком, истинную Любовь; притяжение, вызывающее неприятный осадок, стоит едва отстраниться, и стойкое желание во что бы то ни стало снова почувствовать ЭТО.
Непередаваемая словами гамма чувств промелькнула и исчезла, уступив место страху. Молодой человек встал между Кейт и Элизабет, прекрасно понимая, что, если она захочет, вампирша пройдёт сквозь него, даже не замедлив шага. Он был абсолютно беспомощен и всё, что ему оставалось делать – обороняться. Как кот, выгнувший спину и злобно шипящий, дабы напугать противника, хотя на самом деле боится он сам, Марк рявкнул:
– Уходи отсюда! ПРОЧЬ!!!
Элизабет притворно нахмурилась и произнесла:
– Помнится, раньше ты был дружелюбнее.
Он почувствовал чертовски сильное отвращение, будто перед ним стоял разлагающийся труп.
– Я сказал – УБИРАЙСЯ! – снова крикнул он, отчётливо осознав, насколько жалко это звучит.
– Ты меня сам пригласил, помнишь? – улыбнулась Элизабет оскалом черепа.
– Это больше не имеет значения. ТЕБЕ ЗДЕСЬ НЕ МЕСТО!!!
– А ей – место, да? – указала вампирша ему за спину.
– ПРОВАЛИВАЙ!
– Вообще-то, я всего лишь зашла посмотреть, – ещё шире улыбнулась она. – Разве это плохо?
– Посмотреть? На что?.. – оторопел Сандерс.
Кто-то схватил его за голову, откидывая её назад; сильная боль двумя гигантскими иглами пронзила шею; ярко-красная кровь хлынула на рубашку. Марк вскрикнул, отталкивая неизвестного нападавшего. В голове стучало: «Одна из них сзади! Господи, а как же…?!»
Он резко развернулся, держась за рану. Пальцы стали липкими от горячей жидкости.
Позади него стояла она. И никто более не проникал в комнату, не считая Элизабет, невозмутимо наблюдающей за происходящим.
Марк глядел на Кейт, с улыбкой смотрящую на него чудовищно-неправдоподобными красными глазами. Кровь алыми струйками вытекала из её рта, капая с длинных зубов и оставляя на белоснежном платье контрастные следы.
– Познакомься с новенькой в наших рядах, – сказала Элизабет.
– Нет… – он сделал несколько шагов назад, споткнулся, упал на спину, не отрывая взгляда от Кейт, но это уже была не она. Боль в шее яростно пульсировала; в такт ей бухало в голове.
Девушка приблизилась к беспомощно лежащему молодому человеку и грациозно присела рядом с ним, продемонстрировав длинные стройные ноги. Кровь из её рта оставила следы и на его рубашке.
– Нет, – повторил он. – НЕТ! ТЫ НЕ МОЖЕШЬ БЫТЬ ОДНОЙ ИЗ НИХ! ЭТО НЕВОЗМОЖНО!!!
– Не понимаю, что тебя удивляет – она ничем не отличается от всех нас, – с усмешкой заметила Элизабет.
Но Марк её не слушал. Сознание целиком и полностью было поглощено кошмаром, который ещё полминуты назад казался самым прекрасным из всего, что когда-либо происходило.
– ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!!! – почти кричал он.
– Отчего же? – спокойно заметила Кейт. Физически её голос ничуть не изменился, но подсознание понимало, что это не она – это подделка, идеальная во всём, кроме главного – в ней не было души… ни одного из тех великолепных чувств, что олицетворяли настоящую Кейт и так притягивали Марка. Всё умерло в один момент.
– Нет… – он почувствовал ком в горле, и это было стократ больнее, чем раны на шее.
Она начала наклоняться к нему. Прекрасно понимая, что должно произойти, Марк упёрся ладонями в плечи Кейт, пытаясь удержать её. Большего он не мог сделать даже сейчас, НЕ МОГ! Она без каких бы то ни было усилий убрала их и властно прижала к полу. Её на удивление сильные руки крепко держали его запястья, не позволяя пошевелиться.
– Это сон, этого не может происходить на самом деле! – обречённо бормотал он. Её прикосновения всё равно были нежными, приятными, что никак не сочеталось с неправдоподобно длинными зубами, кровью и красными глазами, уродующими её лицо. – Ты не из них, не из них!!! Это бред! Я не верю, не верю, НЕ ВЕРЮ!!!
Голос его дрожал не от страха за свою жизнь.
– Почему ты противишься, Марк? – спросила она, наклонившись почти к самому его лицу. – Разве ты не хочешь умереть?
«НЕТ!» – почти крикнул он, но эта мысль так и не оформилась в слова, потому что внезапно…
…он засомневался…
«А, действительно, разве я не хочу? – подумал он. – Разве всё так плохо? Если уж мне всё равно суждено подохнуть, почему бы ни позволить сделать ЭТО ей?»
– Я… – простонал он, – не…
– Вот видишь, – улыбнулась Кейт. – Я знала, что ты добровольно дашь то, что мне нужно.
Против её воли нельзя было идти. С каким-то отвратительным возбуждением Сандерс принялся ждать, когда она снова приникнет к его шее. Он полностью находился в её власти, готовый к чему угодно, даже к смерти.
Особенно к смерти.
«Когда же?»
Но она, наоборот, не торопилась продолжить столь неожиданно начатое насыщение, приближаясь к источнику с мучительной, сводящей с ума медлительностью.
Элизабет довольно смотрела на поверженного Марка. Надо же, как просто его сломать – главное, нажать нужную кнопку. Ту, на которой написано заветное имя.
С дьявольским предвкушением Сандерс представлял, как отдаст всё, без остатка. Он полностью забыл обо всём на свете – осталась только Кейт, жажду которой, казалось, чувствовал он сам.
«Ничего, я смогу утолить её голод. Для этого я и жил всё время – ради этой ночи. Пускай она станет последняя – так даже лучше».
Он почувствовал её ледяное дыхание на шее и…
…с нечленораздельным воплем вскочил с пола. Слепо размахивая руками, он снёс со стола будильник, пустую кружку и наушники. Всё это упало с довольно отчётливым грохотом, который слегка привёл Марка в чувство.
Поначалу ему казалось, что Кейт и Элизабет всё ещё здесь – он даже видел их силуэты, просвечивающие насквозь. Но стоило крепко зажмуриться и снова открыть глаза, как они исчезли без следа.
Стеклянным взглядом он окидывал комнату, тяжело дыша. Шея продолжала сильно болеть, и Сандерс схватился за неё рукой, ожидая почувствовать под пальцами аккуратные ранки и обильно размазанную кровь. Однако, кроме испарины, ничего на коже не было. Он недоумённо смотрел на ладонь, словно не веря зрению, скрывающему кровавую истину. Потом снова потёр шею. Очень странно – она болела, а никаких ран на ней не было.
«Сон?» – пришла спасительная – пока осторожная – мысль.
Марк, приходя в себя, простоял в полной тишине довольно долго, и лишь спустя целых пять минут на него накатила волна невероятного облегчения.
– Сон, – теперь он сказал это чудесное слово. Ему понравилось, как оно прозвучало и поэтому он повторил: – Сон! Сон, мать его!!!
«Конечно, как же иначе? Неужели ты, приятель, мог даже на сотую долю секунды всерьёз поверить в то, что здесь была Кейт?! Брось, это же полный бред! А как насчёт… Вампир?.. Она была вампиром?!»
Марк содрогнулся. Первоначальная слепая радость сменилась сомнением, а где-то в глубине сознания опять принялся расцветать страх. Разумеется, ему, как и всем людям, снились кошмары, причём достаточно убедительные, но, чёрт возьми, не настолько же! Он помнил ВСЁ, до самой мелкой детали: звуки, запахи, ощущения… Обычно сновидения, едва осознаёшь их сущность, начинают казаться полнейшей чушью, никак не сопоставимой с реальностью. При всём желании он не мог сделать этого сейчас.
Сандерс внезапно сильно захотел увидеть своё отражение, потому что шея не переставала болеть… как и запястья. Бросившись в ванную, он зажёг свет, ударивший по глазам. Непрестанно жмурясь и потирая веки, молодой человек подошёл к зеркалу.
Ни царапинки – шея цела. Он поднял руки. То же самое.
Это немного успокоило, однако не полностью – боль никуда не делась, будто раны скрывались под неповреждённой кожей. Марк задумчиво провёл большим пальцем левой руки по правому запястью, потом аналогично по левому – там, где живыми наручниками сковала его Кейт.
«Нет, ничего нет. И не могло быть – сны не имеют никакой власти над…»
«А почему я проснулся на полу, да ещё в одежде? – только сейчас обратил внимание на странный факт Марк. – Ах да – я, не раздеваясь, заснул. Но на кровати же! Какого дьявола я очнулся в углу спальни, в таком случае?»
Как он ни старался, не мог ничего вспомнить, а единственное рациональное объяснение заключалось в одном слове: лунатизм.
Сандерс неожиданно усмехнулся.
– Докатился, да, парень? – глядя на своё отражение, спросил он. – Поехала-таки крыша, верно?
Это утверждение было отнюдь не беспочвенным. Кейт ему никогда прежде не снилась. Тем более, ТАК. В то же время, слишком просто признать: «Я сошёл с ума». Как ни крути, это стало бы только его проблемой и ничьей больше. Однако что-то подсказывало: «Загвоздка не в тебе». Вот если б на самом деле ничего не происходило, если б Элизабет не изменилась, если б Джессика не стала свидетельницей ужасного убийства… тогда можно было бы успокоиться. Но вышеперечисленное – реальность. И дай Бог, если, помимо этого, а также случая с женой полицейского, о котором рассказал лейтенант Грин, ничего больше не случилось. Дай Бог!
Одного только Марк никак не мог взять в толк – какого чёрта его подсознание (а это оно, родимое) впутало сюда Кейт? Данная тайна беспокоила его не меньше всех прочих.
«Ну, блин, и шутник там наверху сидит».
Он включил холодную воду и ополоснул лицо. Не удовлетворившись этим, подставил голову под струю и простоял так несколько секунд, наслаждаясь пробуждающей прохладой. Покончив с водными процедурами, Сандерс вытерся полотенцем и собрался выходить…
«Дежа вю», – всплыло в мозгу, и он замер, держась за ручку.
Повторения кошмара Марк не желал. Он стоял, глядя на закрытую дверь ванной и не решаясь её открыть. На внутреннюю борьбу у него ушло не меньше пяти минут. Наконец, решившись, он отворил дверь и вышел из помещения. Набрав полную грудь воздуха, повернулся к спальне, ожидая увидеть всё, что угодно.
Пусто. Никого.
Выдох.
Сандерс хмыкнул и направился на кухню. Часы показывали 5:53 a.m. Он зажёг свет и присел за стол, глядя на тьму за окном, которая скоро начнёт медленно, но неуклонно уступать приближающемуся утру. В любом случае, он уже не планировал ложиться отдыхать, хотя проспал недостаточно, и глаза слипались.
«Ну уж нет, никаких больше дурацких сновидений! Правильнее просто сидеть здесь и ждать девяти, а потом пойти в полицейский участок к лейтенанту Грину и обсудить это дерьмовое дело, в которое мы все вляпались», – приказал молодой человек сам себе.
Он пытался сконцентрироваться на предстоящем разговоре – безусловно, очень важном – но мысли неуклонно возвращались ко сну. Честно говоря, Марк чувствовал себя крайне скверно. Ему было очень неприятно вспоминать то, что происходило в конце кошмара, перед пробуждением. Лучше бы это просто забылось, но, как всегда и бывает, самое нежеланное крепко заседает в памяти. Вот и сейчас – он кристально чисто помнил все свои мысли, и от этого испытывал к себе отвращение.
Марк резко поднялся и принялся готовить себе кофе. Чем крепче – тем лучше.
Пока напиток заваривался, Сандерс заглянул в комнату к Джессике. Если даже грохот, сопровождавший его пробуждение, разбудил её, то сейчас она снова спала, свернувшись калачиком. Он аккуратно притворил дверь и вернулся на кухню. Кофейник как раз «подоспел». Марк снова сел за стол, пристально смотря на часы.