355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Хейсканен » Формула творения » Текст книги (страница 5)
Формула творения
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 15:46

Текст книги "Формула творения"


Автор книги: Евгений Хейсканен


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Глава 10

Лайнер причалил к берегу в 11 часов по местному времени. Артур и Милана с вещами спустились по трапу и вместе с другими пассажирами вышли на набережную. Влюблённый решил, что будет лучше отойти пешком на какое-то расстояние и затем определиться что делать. Не стоит торопиться, как говорят: поспешишь – людей насмешишь. Он предложил Милане прогуляться, сказав, что это его первая прогулка по шведской столице, и та охотно согласилась. Выходя на улицу, Артур несколько раз оглянулся, пытаясь увидеть своего соглядатая. На длинной дороге, ведущей по краю набережной к центру города, людей было немного. Упустить из вида заметного своим ростом и внешним видом преследователя было бы сложно. Но ничто не указывало на его присутствие. Непринуждённо рассуждая на тему мягкости и полезности доя здоровья скандинавского климата, но не зная, как скрыть своё беспокойство, влюбленный увидел приближающегося к ним высокого темноволосого человека лет сорока пяти. В его чёрной бороде блестела ранняя седина. Напрягшись, Артур приготовился ко всему. Всмотревшись в мужчину, он, впрочем, сразу понял, что это не его преследователь на теплоходе. Новый незнакомец отличался ярко выраженной южноевропейской внешностью. Его, пожалуй, можно было бы принять за грека или югослава.

Поравнявшись с молодым человеком, незнакомец заговорил по-английски и первые же его слова привели того в полное изумление.

– Извините, что беспокою. Вы Артур Салмио? – спросил он.

– Да, это действительно я, – ответил парень, с подозрением вглядываясь в южанина.

– Моё имя Велимир.

«Надо же, как поэт Хлебников», – чуть было не вырвалось у Артура.

– Приятно, – сказал он, подумав иное, и добавил: – У меня законный вопрос: откуда вы меня знаете?

– О, это долгая история. Но надеюсь, имя Дефрим вам что-то говорит? Вижу, что да. В таком случае можем ли мы где-нибудь уединиться? Тогда я расскажу вам всё.

– Возможно. Но мы, как видите, только что приехали и не успели толком осмотреться.

– Я знаю, жду вас здесь уже больше часа. Не беда. Если вам угодно, могу пригласить вас к себе. Недалеко отсюда я снимаю небольшую квартиру, – незнакомец говорил по-английски с акцентом, но очень уверенно. Его басистый голос и резковатая манера разговаривать тем не менее почему-то сразу располагали к себе. Чувствовалось, что этот человек вспыльчив, но искренен и уж, по крайней мере, вряд ли способен на подлость.

– Ваше предложение, как бы сказать точнее… – замялся Артур. – Оно связано с убийством упомянутого вами человека?

– И с ним тоже. Давайте не будем говорить здесь, моя квартира безопаснее. Там нет посторонних глаз и ушей.

«А кто тебя знает, безопаснее или нет», – подумал Салмио, всматриваясь в чернобородого. И где гарантия, что этот южанин не из той же славной когорты? Артур уже собирался отказаться, но помешало быстро возникшее доверие к незнакомцу. Кроме того, Артура просто распирало от любопытства. Интуитивно он уловил в словах южанина скрытую боль и как будто даже мольбу. У него не было ничего общего с хитрым и железным исполнителем заказного убийства. «Если я пойду с ним, быть может, я действительно наконец-то узнаю правду», – принял решение Артур Салмио.

Оставалось поговорить с Миланой. Влюблённому без ума молодому человеку очень не хотелось менять свои планы и расставаться с девушкой даже на полдня. К тому же он опасался расстроить её и ожидал вполне обоснованной обиды. Но, с другой стороны, он боялся за неё и решил, что целесообразнее было бы сначала разобраться со своими проблемами; узнать хоть что-то, а уж затем идти с ней на свидание.

Артур был польщен, с каким непритворным сожалением она приняла его просьбу увидеться чуть позже. Краем уха Милана, конечно, уловила некоторые подробности разговора со встретившим их неизвестным. Но опасения поэта и философа, что это оттолкнёт её, не оправдались. Наоборот, девушка, видимо, уже успев увлечься своим знакомым по круизу, выразила обеспокоенность по поводу его непонятных трудностей и озабоченно спросила, не угрожает ли ему какая-то опасность. «Какой замечательный характер, совсем не похожа на некоторых нынешних эгоисток, которым нет дела до человека и на всё плевать, кроме денег! Выходит, мне повезло», – сделал Артур философский вывод.

Он поспешил успокоить Милану, пообещав ей, что сразу же позвонит, как только выяснятся интересующие его подробности, и дал понять, что дело, в сущности, не стоит выеденного яйца. Так, мелочь. Скорее всего просто ошибка: его приняли за кого-то другого. Возможно, что Артур и сам преувеличил в своё время якобы грозящую ему опасность, а быть может, нашёл естественное оправдание для круиза, позволяющего хоть ненадолго порвать с надоевшей ему обыденщиной. Отпустив на прощание пару шуточек, плохо гармонировавших с его бледным и взволнованным лицом, Салмио договорился созвониться с Миланой и отправился в путь с невозмутимо дожидавшимся чуть поодаль Велимиром, который свободно ориентировался в извилистых средневековых закоулках старого города.

Съёмная квартира незнакомца выходила на одну из старых стокгольмских улочек, возможно, являвшуюся современницей разрушителя Кальмарской унии с Данией и создателя новой независимой Швеции, короля Густава Ваза, прославленного в Финляндии основателя Хельсинки. Освободившись в шестнадцатом веке стараниями короля от датского господства, Швеция быстро превратилась в одну из самых преуспевающих стран Европы, столкнувшись затем через сотню лет на просторах Балтики с нарастающей мощью петровской России. Швеция не стала сверхдержавой, но отсутствие в её прошлом крепостного нрава, высокий уровень жизни, развитая культура, а также знаменитый шведский капитализм, он же и социализм, всегда привлекали внимание российской интеллигенции.

Загадочный Велимир предложил кофе и Артур, ответив согласием, весь превратился во внимание и слух. К счастью, его собеседник отлично владел русским, так как происходил из бывшей братской советской Югославии, что предполагало хорошее взаимопонимание.

– Так значит, если я правильно понял, вы знаете о той злополучной истории с загадочным убийством человека по имени Дефрим. Про польского библиотекаря вы тоже в курсе?

– Да, разумеется. Вы сейчас связали обе смерти воедино и правильно сделали. Они действительно связаны одна с другой.

– Каким же образом? И как вы узнали, что всё это коснулось меня? – с нетерпением спросил молодой человек.

– Я двоюродный брат Дефрима. Мы были очень близки, делились подробностями своей жизни. Он мне всё рассказал незадолго до своей трагической кончины: о Кшиштофе и о том, что писал вам письмо по электронной почте, – ответил Велимир.

Артур сидел, как поражённый семью громами второго пришествия. Так вот в чём дело! Обнаружился брат Дефрима, весёленькое дело… Но какое отношение имеет он, Артур Салмио, к их братской любви? Помолчав и справившись с первой волной удивления, он сказал:

– Ясно. Примите мои искренние соболезнования. Но простите за нескромность, дело в том, что не так давно я выяснил через Интернет этническую принадлежность имени Дефрим. Это определённо албанское имя. Но вы, насколько я понимаю, не албанец?

– Нет, я серб, моя фамилия Обрадович, а Дефрим был албанцем только по отцу; его и моя мамы – родные сёстры. Моя славянская родня осудила мать Дефрима за её брак с албанцем. Родственники со стороны её мужа, в свою очередь, не одобрили его выбор. В общем, Монтекки и Капулетти. Вы же знаете, как албанцы и сербы относятся друг к другу на югославской земле. Наверное, именно поэтому судьба моего брата оказалось столь сложной и противоречивой, что и привело его в объятия «Инсайда».

– «Инсайд»? Что вы имеете в виду под этим английским словом?[13]13
  Внутри (англ.). Также означает процесс, связанный с какой-то секретной информацией.


[Закрыть]
– с недоумением спросил Артур.

– Речь идёт о секретной интернациональной террористической организации, созданной и руководимой человеком с восточным именем Фироз Акджар. Как рассказал мне Дефрим, «Инсайд» ни много ни мало собирается противодействовать влиянию Запада с антиглобалистких позиций.

– То есть Фироз как вы его назвали, соединил антиглобализм с терроризмом? Да, да, понимаю. Эдакая разновидность экстремизма плюс идеология противостояния глобалисткому Западу. Впрочем, в определенной степени подобная организация уже существует: достаточно вспомнить Аль-Каиду. Выходит, «Инсайд» можно назвать её близким родственником? – подытожил парень.

– В том-то и дело, что нет. «Инсайд» – организация нового, ещё небывалого для международного терроризма, уровня. Когда-то один известный организатор революции в вашей стране изрёк фразу, ставшую революционным афоризмом: мы пойдём другим путём. Так вот, Фироз Акджар – такой же новатор в теории и технике международного терроризма, каким был Владимир Ленин в сфере стратегии и тактики революционной борьбы. Фирозу нравится Че Гевара, но он пойдёт значительно дальше. Если хотите, его цель можно определить как антиглобалисткую мировую революцию, а искрой, главным инструментом возгорания должна стать тонко продуманная и умело подготовленная террористическая провокация, возможно, с использованием самых современных технических средств. Фироз Акджар к ним крайне неравнодушен.

Артур был поражён услышанным и подавлен масштабностью происходящего. Он-то боялся, что каким-то фантастическим образом понадобился безвестным бандитам-беспредельщикам, что само по себе было бы немало, но всё выходило гораздо серьёзнее.

– Значит, их цель – война, причём в мировом масштабе? – спросил поэт и философ.

– Не исключено.

Они помолчали. Неугомонное солнце играло на выцветших сатиновых занавесках.

– Как вы думаете, Велимир, почему ваш брат был убит? – нарушил затянувшуюся паузу Артур.

– Всё просто. Дефрим попал в «Инсайд», будучи совсем ещё юнцом. Знаете ли, своеобразный перл протестной молодёжной психологии: он совершил проступок по принципу не «за», а «против». Позже он осознал истинную сущность этой организации, напоминающую средневековый орден, её железную дисциплину, не терпящую политического инакомыслия, размах её деятельности и откровенную агрессивность. Дефрим как раз должен был получить важное задание от Фироза и, не желая его выполнять, решил покинуть «Инсайд». Но такие объединения отпускают своих участников только ногами вперёд.

Лицо брата Дефрима помрачнело, и он отвернулся к окну.

– Извините, но очевидно, что с упомянутым вами заданием Фироза и было связано то самое трижды необъяснимое сообщение в моём почтовом ящике электронной почты? – внезапно догадался молодой человек.

– Браво, да вы, Артур, не чужды дедуктивному методу. Действительно, письмо вам написал Дефрим по распоряжению руководства «Инсайда». Вопреки приказу Фироза мой брат намеренно составил письмо в угрожающем духе: так он надеялся вызвать у вас подозрения и тем самым предупредить об опасности. Программа-паразит, запущенная им, должна была дополнительно привлечь внимание. Несколько неловко, но в его положении трудно было придумать способ лучше.

– Он мог просто ничего не писать, – не без досады заметил парень.

– Ошибаетесь. Они все равно бы вышли на вас и заманили в ловушку.

– Получается, Дефрим на самом деле с определённого момента работал против «Инсайда». Вы говорили о важном задании, которое Фироз хотел ему доверить. Чем оно являлось?

– Задание касалось покупки чертежей электромагнитной бомбы колоссальной мощности у некоего российского дипломата. Не исключено, что наш разговор подслушали, что и явилось причиной ликвидации моего брата.

У Артура захватало дух. Электромагнитная бомба? Будучи профессиональным философом, специалистом по теории познания в сфере естественных наук, он немного знал, что это такое.

– Однако зачем они обратились ко мне? Почему, в конце концов, я? – молодой философ искренне смотрел на югослава, надеясь, что тот сумеет разъяснить ему этот ребус.

– Возможно, хотели использовать некоторые ваши связи. Например, родственные. Что вы думаете на этот счёт? – в глазах Велимира мелькнул колючий огонёк и тут же погас.

Артур на секунду задумался. Родственные связи? С кем?! Неужели же… Догадка, словно молния, мелькнула в его голове, но нелепость явившейся мысли сбивала с толку.

– У меня был дядя, по профессии физик, занимавшийся секретными разработками в бывшем Советском Союзе. Его звали Александр Покров, – видя удивление, промелькнувшее в глазах югослава, и сообразив, что тому явно знакомо это имя, Артур Салмио неспеша продолжил: – У него были несколько проблемные взаимоотношения с властями – его считали диссидентом. Но всё это времена давно минувших дней. К тому же, я не физик и плохо осведомлён в деталях дядиной работы.

– Постарайтесь припомнить. Александр Покров был известным человеком, и неудивительно, что террористы заинтересовались его наследием. Может быть, дядя что-то сообщал вам, показывал важную документацию, называл цифры или имена? – Велимир подался вперёд и внимательно смотрел на задумавшегося Артура. Тот озадаченно покрутил головой.

– Вообще-то, нет. Хотя минутку, – уснувшая память постепенно пробуждалась. – Дядя говорил о иском человеке, проживающем в… – Салмио запнулся и нерешительно взглянул на югослава. – Велимир, вы можете иронизировать по поводу моей принципиальности, но дело в том, что дядя взял с меня слово: никому не сообщать имени этого человека. С ним связана какая-то загадка. Я точно не знаю – что-то касающееся то ли дядиного научного триумфа, то ли, наоборот, провала.

– Я уважаю ваши принципы, но вынужден констатировать: упомянутый вами человек проживает в Швейцарии, в Женеве. Впрочем, не волнуйтесь: больше мне ничего не известно. – Видя на лице Артура застывший немой вопрос, югослав коротко рассказал, что получил эти сведения опять же от Дефрима и, значит, «Инсайд» владеет той же информацией.

За окном смутно шумел Стокгольм. День открытий продолжался, и Артур Салмио, обескураженно сидя на чёрном потёртом диване в квартире Велимира Обрадовича, был бы очень рад поверить, что всё случившееся с ним – не более чем затянувшийся сон, после которого наступит здоровое пробуждение. Однако ему не суждено было этого дождаться.

Глава 11

Они проговорили ещё с полчаса и поставленный в необычное положение парень, волнуясь, сообщил, что никогда не считал серьёзным услышанное от дяди. Только сейчас, видя всеобщую заинтересованность, он с удивлением осознал, какое, оказывается, значение придаётся этой, казалось бы, ненужной информации. Ведь имя швейцарца как-то совершенно случайно всплыло в давнишнем разговоре с дядей, и физик впоследствии, видимо, сожалел о том, что его племянник стал совладельцем опасного секрета.

– Не беспокойтесь, Артур. Моя цель – отомстить Фирозу за гибель моего несчастного брата и ваши тайны меня мало интересуют. Берегите на здоровье суверенитет своего мадридского двора. Однако для пользы дела скажу: раз «Инсайд» так стремится к обладанию идеями Александра Покрова или его швейцарского коллеги, постарайтесь молчать и ни с кем не делиться вашими сведениями.

Голова у Артура шла кругом. Давно позабытое имя швейцарца теперь явственно вспомнилось ему, но в чём именно состояла лютая заинтересованность таинственных террористов, он по-прежнему абсолютно не понимал.

Чтобы сменить неприятную для него тему, молодой человек перевёл разговор в другое русло, решив порасспросить Велимира об электромагнитной бомбе – новой надежде воинствующих антиглобалистов. Он спросил:

– Насколько я знаю, электромагнитная бомба поражает в основном технику. Живые организмы, и в том числе люди, напрямую не затрагиваются, не так ли?

– Верно. Впрочем, вам виднее. Я ведь заканчивал исторический факультет и одно время немного интересовался историей физической науки. Действительно, электромагнитная бомба не должна убивать людей напрямую. Хотя косвенно она может быть причиной отдельных смертей вследствие выхода из строя различной аппаратуры, необходимой для нормальной жизнедеятельности.

– Конечно. В любом случае мы имеем дело с террористами, готовящими громкую акцию. Но зачем она им?

– К сожалению, конечный пункт их манипуляций мне не известен. Дефрим также не был в курсе. Ясно одно – планы у «Инсайда» весьма далеко идущие. Фироз Акджар не разменивается на всякие мелочи. К примеру, я не слышал о каких-нибудь терактах, ответственность за которые взял бы на себя «Инсайд». О самой организации мировой общественности ровным счётом ничего не известно. Официальная же деятельность Фироза связана с руководством фирмы «Текникал Темпл», расположенной, как ни странно, в Хельсинки. Под её прикрытием «Инсайд» ищет технологические ноу-хау везде, где только может, чтобы применить их в своей террористической практике.

– Что вы собираетесь делать, Велимир? Признаться, для меня ответ на такой же вопрос начисто отсутствует, и я в полной растерянности, – Артур Салмио мрачно смотрел на невозмутимого собеседника.

– Постараюсь помешать им. Вижу ваше удивление. Вы спросите – как? Пока не знаю. Кое-что я уже сделал – через сербское посольство в Стокгольме поставил в известность Интерпол. Но ответа пока не получил, да боюсь, что его и не будет. Вероятно, убедить полицию и спецслужбы в справедливости моих слов будет трудновато, так как доказательствами я не располагаю, а живой свидетель, мой брат, зверски убит по приказу могущественного Фироза. Остаётся искать дополнительную информацию по «Инсайду» и попытаться как-то скомпрометировать эту преступную контору. Можно попробовать опереться на независимую прессу. Порой методы журналистского расследования способны принести больше пользы, чем деятельность полицейского отдела. Необходимо дать знать миру о существовании воинственной и амбициозной террористической структуры. Знаю, что вам тоже угрожает опасность. Артур, вы поддержите меня? Получается, что от победы над «Инсайдом» зависит и ваша жизнь.

Поэт задумался. Он попал в эту передрягу, словно «кур во щи». Дорого же обошлась ему непродуманная дядина откровенность. Хотя несложно допустить, что «Инсайд», охотящийся за техническими разработками по всему миру, в любом случае мог бы выйти на племянника учёного, памятуя о диссидентстве талантливого физика, которое было способно обернуться сокрытием некоторых научно-технических идей от советской власти.

Но всё-таки вряд ли скромный философ-эмигрант годился на должность борца с преступным миром. Да и что могут сделать два героя-одиночки против разветвлённой и влиятельной организации? Она, без сомнения, пойдёт на многое ради реализации своих планов. Что сделал бы другой на его месте?

– Объясните мне, Велимир, одну вещь. В чём, собственно, должна заключаться моя роль? – Артур бросил пробный шар.

– Для начала постарайтесь добыть как можно больше сведений об оружии, на которое они возлагают такие надежды. Вы человек, знающий естественные науки, и поэтому можете выяснить, какие типы электромагнитного оружия существуют, и какие из них было бы удобнее использовать именно «Инсайду». Проанализируйте задачу, поройтесь в литературе и в Интернете, пообщайтесь со знакомыми физиками, если они у вас есть. Нам нужно знать, что конкретно готовит Фироз со своей компанией. И по возможности меньше светитесь в публичных местах.

– Хорошо, я постараюсь. Ну а вы?

– Я займусь сбором компромата. Если нам удастся найти хоть какое-то слабое место в броне их секретности и подобраться к недобрым делишкам главы компании, мы сможем рассчитывать на перемену погоды в нашу пользу. Кроме того, безусловно, важно понять, для чего им нужна провокация с электромагнитной бомбой. В чём суть интриги? В общем, чтобы обломать когти «Инсайду», требуется исчерпывающая информация.

Случная Велимира, парень в поисках решения бессознательно обратился в мыслях к далёкому прошлому. Когда-то давно, ещё в советские времена, дядя Артура Салмио работал в секретном городе Арзамас-16. Его работа была овеяна ореолом таинственности, не хуже деяний «Инсайда». Александра Покрова очень ценили в СССР. Эксцентричный и прославленный Давид Ландау был высоко мнения о нём. Академики Анатолий Александров и Мстислав Келдыш часто хвалили и поощряли его. Продолжателем ряда своих научно-технических разработок называл его академик Андрей Сахаров, который, кстати, тоже некоторое время занимался проблемой создания электромагнитной бомбы, хотя был более известен в качестве одного из главных творцов советского термоядерного оружия. Исключительно талантливый учёный, которого нередко именовали гением, дядя Артура был привлечён к исследованиям, связанным с синтезом разнообразных и зачастую противоречащих друг другу физических концепций. В частности, одной из его задач являлась интерпретация малоизвестных открытий Никола Тесла с позиций атомной физики и квантовой механики. Любопытно, что сам Тесла отнюдь не высоко оценивал достижения современной ему теоретической физики. Не проявлял он и особой солидарности с идеями теории относительности, хотя и удостоился поздравления в день своего семидесятипятилетия от Альберта Эйнштейна. Но дядя был уверен, что идеи и практические результаты Никола Тесла способны привнести в научный багаж квантовой механики новую, исключительно плодотворную волну.

Исследования Никола Тесла прямиком касались использования электромагнитного поля и перемещения его на значительные расстояния. Большую роль в его разработках играла теория эфира, столь противоречиво оцениваемая в настоящее время. В Арзамасе-16 имелась сверхсекретная лаборатория по изучению электромагнитных эффектов в атмосфере и влиянию их на технические и живые объекты. Душой этой лаборатории, её мозгом и двигателем и был Александр Покров, к сожалению, не доживший до нынешнего времени и скончавшийся ещё в девяностых годах. Если бы спросить у него! И тут на чуть не приунывшего было Артура снизошло озарение. Эврика! Но ведь жив Вильям Гармов, дядин ближайший друг и бывший однокурсник по Бауманскому институту! Артур порылся в памяти: обязательно должен был сохраниться где-то в старых записных книжках его телефон. Дядя давно, лет пятнадцать назад, познакомил племянника, тогда ещё подающего надежды студента философского факультета Санкт-Петербургского университета, с другом своей студенческой юности. Молодой философ с удовольствием общался в те годы с Вильямом Гармовым, чувствуя в нём остро отточенный ум и огромную заинтересованность в научных изысканиях. «Возможно, он не откажется проконсультировать меня», – подумал Артур. Оставалось только внимательно просмотреть старый список телефонных номеров.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю