Текст книги "Востребованная (ЛП)"
Автор книги: Эвангелина Андерсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 23 страниц)
Лив крепко стиснула пальцами стакан с соком OJ. Они обсуждали Киндредов всякий раз, когда собирались на девичник, но почему-то именно сегодня ее нервы были на пределе, она чувствовала, что если услышит о них еще хоть слово, то закричит. И именно сейчас раздался тихий стук в дверь – наконец-то отвлечение.
– Я открою!
Она уже была на полпути к двери, когда София окликнула ее.
– Лив, ты выглядишь неприлично! Твой наряд почти не скрывает трусиков.
– Я в порядке, – отозвалась Лив, поправляя свое черное кружевное платье, шедшее в комплексе с сорочкой baby doll и облегающее ее, как вторая кожа.
– Это, вероятно, миссис Дженсен из соседнего подъезда, ей всегда нужны то яйца, то сахар.
Она распахнула двери, ожидая увидеть любезное и морщинистое лицо соседки, а вместо этого обнаружила двоих огромных мужчин в черной форме.
– Я...Я...Кто вы такие? – выдохнула Лив, еле выговаривая слова.
– Офицеры Н/К Трекс и Логан к вашим услугам, – сразу же громко представились они и чопорно, сдержанно поклонились. – Мы пришли к мисс Оливии Лорен Уотерхаус.
Он показал цифровое изображение, и Лив увидела свое лицо, смотревшее на нее с гало листа.
– Это Вы, верно?
– Я...Да, это я, – ответила Лив, имея в виду и снимок, и имя.
– Вы можете подписать этот документ, подтверждающий, что это так?
Он протянул ей толстую папку с юридическими бумагами и ручку. Лив автоматически подписала там, где он указал.
– Хорошо, но... – офицер выхватил у нее папку с бумагами и спрятал в карман мундира.
– Отлично. Личность подтверждена, – сказал тот офицер, что стоял слева, как будто делал официальный доклад.
– Готовы сопровождать объект к офису HKR сейчас.
Оба огромных сотрудника шагнули вперед, и каждый взял ее под локоть. Полный стакан апельсинового сока выскользнул из ее пальцев, разбиваясь об паркет коридора с эффектом разорвавшейся бомбы, разбрызгивая липкий сок и осколки стекла по всему полу.
Лив сделала шаг назад, случайно наступая на один из осколков, и даже не заметила легкой боли, пронзившей ее пятку.
– Подождите минутку, – возразила она, зная, что София и Кэт стоят за ее спиной.
– О чем вы говорите? Куда вы собрались меня отвести? И разве я не могу сначала переодеться?
– Ответ отрицательный. Возможен риск побега, если объекту разрешается задержаться на месте по любой причине,– рявкнул офицер справа.
– Я ничего не сделала. Отпустите!
Лив боролась с ними изо всех сил, но все равно была зажата, как железными тисками, с обеих сторон.
Кэт и София внезапно оказались перед огромными мужчинами, блокируя им выход. Как будто два маленьких пуделя столкнулись с огромными догами, но ни одна из женщин не сдвинулась с места, даже когда офицеры угрожающе посмотрели на них.
– Куда именно вы забираете мисс Уотерхаус? – потребовала ответа Кэт, сверкая голубыми глазами.
– И на каком основании?
– Пожалуйста, отойдите в сторону, мэм, – сказал офицер слева с механической вежливостью.
– Мы просто выполняем работу, для которой нас наняли, мы только служащие, мисс Уотерхаус. И мы отвезем ее в офис Хоман/Киндред Релатионс для церемонии предъявления прав на неё.
– Ее что? – воскликнула София, и ее зеленые глаза округлились от ужаса.
– Ее церемонии, где она встретится с воином Киндреда, который выбрал ее как свою невесту, – терпеливо объяснял другой офицер.
– Мисс Оливия Уотерхаус была востребована.
Глава 2
– Просто попытайся не спугнуть её.
– Как я могу её спугнуть? – Брайд раздражённо взглянул на сводного брата. Сильван стоял, скрестив руки на груди, и с сомнением смотрел на него, что чертовски действовало на нервы. Самец всё утро лез к нему с непрошеными советами, и Брайду это уже надоело.
– Во-первых, ты намного крупнее человеческих мужчин, к которым она привыкла, и это может напугать её, – сказал Сильван, указав подбородком на выглядящих слабыми людей, стоявших за прилавком в конце огромной серого цвета комнате. Брайд и Сильван ждали, когда офицеры приведут его невесту, в здании ХКР, и работали тут в основном люди. – Не говоря уже о голоде в твоих глазах – ты выглядишь, как большой страшный волк, который хочет съесть её.
Брайд нахмурился.
– Большой страшный кто?
– Волк. Большой страшный волк, грозящий полакомиться ею, – пояснил Сильван.
Брайд низко зарычал.
– Это не угроза, а обещание. С нетерпением жду того момента, когда смогу ею полакомиться. – От одной только мысли о том, как он разводит сливочного цвета бёдра своей невесты и упивается влагой между её ног, член его запульсировал настолько сильно, что Брайду было сложно сосредоточиться на словах другого самца.
Сильван закатил глаза, с отвращением зашипев.
– Я вовсе не это имел в виду. Разве ты не слышал человеческую сказку о молодой девушке в красной шапочке, на которую в лесу напал огромный хищник из семейства волчьих?
– Нет, а должен?
– Это было в учебном курсе о людях, который я отправил тебе для изучения, – напомнил ему сводный брат. У Киндредов была естественная способность к изучению языков. Являясь генетическими торговцами, они обнаружили, что с лёгкостью осваивают любые языки, включая сленг. Именно поэтому Брайд так же спокойно ругался на языке людей, как и Земляне, и был чертовски этому рад. Однако некоторые нюансы новой культуры ускользали от них, поэтому были необходимы учебные курсы, которые Брайд в основном пропускал. Было сложно, почти невозможно сконцентрироваться на непонятных вымыслах людей, когда он мог думать только о своей невесте. Он постоянно видел её в своих мыслях – когда не приходилось отталкивать воспоминания о своём недавнем заключении.
...Темно, там было так темно и холодно. Когда в него не втыкали провода, то приковывали цепями к стене. Эти долбаные провода, насилующие его мозг, роющиеся в его воспоминаниях, высасывающие из него силу. Они показывали ему ужасные вещи – немыслимые вещи – до тех пор, пока он не прекращал отличать правду от лжи. Они говорили ему, что он никогда не будет свободен, никогда не увидит тех, кого любил, никогда не увидит её...
Брайд покачал головой, пытаясь прогнать ужасные образы. Он бы умер или спятил, если бы его душа не вступила в союз с душой Оливии как раз после его поимки. Скраджи были паразитической расой. Они питались страданиями других, а их способность проникать в разум противника выносила пытки на совершенно новый уровень. Что ещё хуже, Брайд заинтересовал Его Величество Скраджа, поэтому ему уделяли особое "внимание". Видимо, у его боли был изысканный вкус... Брайд ощутил, как его кожа покрывается мурашками. Если бы не сны о невесте, он был потерял надежду на жизнь, не говоря уже о надежде на побег из этой адской дыры.
Он был обязан своей невесте всем – она была его второй половинкой. И ему хотелось поскорее увидеть её, прижать к себе и сделать своей.
Как часто Брайд представлял себе этот день? Как часто представлял, что встречается со своей невестой, обнимает её, впервые смотрит ей в глаза? Он хотел узнать, как будет ощущаться её мягкое тело против его твёрдых мышц. Хотел узнать, каково это, вдыхать её женственный аромат и знать, что она принадлежит ему одному. Её губы будут чертовски сладкими на вкус, а когда она отдастся ему, Брайд будет заполнять её часами, покрывать её лёгкое тело своим большим, брать её, пока она не пропитается его запахом так, чтобы все самцы в радиусе пятидесяти миль знали, что лучше к ней не приближаться.
Да, вот что нужно было ему больше всего. Быть внутри неё, спариваться с ней, привязать её к себе навсегда. Она принадлежала ему, и он никогда её не отпустит...
Тут Брайд понял, что Сильван снова что-то говорил. Когда он уже заткнётся?
– Что? – недовольно спросил он.
– Я сказал, что тебе стоит помнить о том, что такой обмен ещё в новинку нам. Это не будет похоже на отношения мужчин, которые призывают невест с Транквил Прайм, Рейджерона или Твин-Мунс. Это неизведанная территория для человеческих женщин – они не знают, чего ожидать.
– Кажется, ты знаешь о призыве невест гораздо больше, чем должен знать мужчина, который поклялся никогда не искать себе невесту, – рявкнул Брайд. Увидев боль в голубых глазах Сильвана, он тут же пожалел о необдуманных словах и покачал головой, извиняясь. – Прости, мне не стоило этого говорить.
Сильван покачал головой и провёл кончиком языка по свои коротким и острым клыкам. Брайд знал, что он делал это, когда расстраивался, и знал, что клыки у Сильвана вырастут только тогда, когда он найдёт себе невесту. Брайд хотел, чтобы всё было по-другому. Даже до смерти отца они с Сильваном всегда были близки и проводили много времени вместе, потому что пары у них не было. А теперь Сильван останется один.
– Сильван...
– Брайд... – Начали они одновременно.
Брайд покачал головой.
– Мне не стоило вспоминать об этом. Это не моё дело.
– Неважно. – Сильван провёл рукой по своим светлым волосам. – Ты ведь знаешь, что я дал клятву.
– Да, и я знаю, почему ты это сделал. Но то, что произошло на Транк Прайм...
– Давно закончилось, – рявкнул Сильван. – Я не хочу говорить об этом, Брайд. Не больше, чем ты хочешь говорить о том времени, что провёл у Скраджей.
Брайд сжал руки в кулаки. Он действительно не смог рассказать никому о том, что они с ним делали, потому что это было слишком ужасно, да и воспоминания были слишком свежи. Он оттолкнул эти мысли. Сейчас не время для воспоминаний. Хотя подходящее время никогда не наступит.
– Я просто говорю, что теперь, когда у меня появится невеста, я хочу, чтобы и ты был счастлив, – произнёс он, с трудом удерживая воспоминания под контролем.
– Думаю, я немного подожду, прежде чем последовать твоему примеру, – иронично ответил Сильван. – А вот и твоя невеста, Брайд. И мне кажется, что она не выглядит счастливой.
Брайд резко поднял голову и посмотрел в другой конец комнаты, где были двойные двери. Как он мог не заметить, что она пришла? Они ведь теперь были настроены друг на друга. Брайд обнаружил, что не может отвести от невесты глаз. Её заманчивый аромат, тёплый запах кожи, смешанный с цветочным запахом того, чем она мыла волосы или тело, притягивал его. Увидев её невероятно привлекательное тело, Брайд понял, что сны не обманули его: у его невесты были изгибы во всех нужных местах, что было довольно легко увидеть через почти отсутствующую одежду, в которой она была.
– Боги. – Собственный голос показался ему хриплым. Одеяние его невесты было сделано из тонкого, почти прозрачного чёрного кружева, под которым видна была её аппетитная грудь и напряжённые соски. Подол этой одежды был настолько высоким, что едва прикрывал нежную развилку её бёдер.
Внезапно Брайд понял, что он не был единственным мужчиной, разглядывавшим девушку – казалось, взгляды всех людей в комнате были обращены на неё. Ему не пришло в голову, что она была в центре внимания потому, что её втаскивали в здание два огромных самца, в то время как она сопротивлялась. Он мог видеть только то, что другие смотрели на женщину, которая принадлежала ему одному.
Жажда заявить на нее свои права охватила Брайда, и собственнический рык вырвался из горла. В основании его члена впервые ожил брачный узел, набух от сильного вожделения и нужды только в ней.
Прежде, чем Брайд успел понять, что происходит, он оказался в другом конце комнаты и с угрозой смотрел на офицеров, удерживавших его невесту.
– Уберите от неё свои гребанные руки! – угрожающе прорычал он. Офицеры тут же отпустили женщину и попятились, смотря на Брайда так, словно он мог их покусать. Они знали, что с Бист-Киндредами, охваченными брачным вожделением, лучше не связываться. Как только мужчины отошли от человеческой женщины – его женщины – Брайд тут же забыл о них и обратил внимание на неё.
Боги, она была такой маленькой и идеальной, с копной взлохмаченных золотистых волос и большими серебристо-серыми глазами. Брайд хотел сгрести её в объятья и прижать к себе. Он даже протянул руку... но Сильван остановил его, прежде чем он успел дотронуться до девушки.
– Брайд, держи себя в руках! – прошептал другой самец ему в ухо. – Ты что, не видишь, что она тебя безумно боится?
– Она не боится меня, – возразил Брайд.
В этот момент глаза его невесты закатились, и она упала на пол кучкой чёрного кружева и длинных, гладких конечностей.
Глава 3
«Боже мой!»
"Мрачный мужчина!"
Лив не могла поверить в то, что он настоящий. Не могла поверить, что он здесь, и, очевидно, ожидал ее. Ее, сопротивляющуюся всю дорогу, привезли сюда, в офис ХКР в центре Тампы. На ней все еще была только ее ночная кружевная сорочка, ее пятка пульсировала и кровоточила из-за застрявшего в ней осколка стекла, однако всё внимание Лив было сосредоточено на огромном мужчине, стоявшем в другом конце комнаты. "По крайней мере он отлично выглядит" – невпопад подумала она.
Но он не человек, он воин Киндреда. "Признайся, Лив, ты же все это время догадывалась об этом? Даже во сне?"
Во сне он всегда являлся грязным и растрепанным, и это понятно, учитывая то, что он, казалось, находился в какой-то тюрьме, где его регулярно пытали. Теперь, когда она смогла разглядеть его лицо, он выглядел иначе.
Во-первых, он подстригся. Лохматые черные волосы были в определенной степени уложены, хотя оставались немного длиннее солдатского "ежика" воина, который стоял рядом с ним.
Тёмно-бардовая рубашка с воротом под горло выгодно оттеняла его смуглую загорелую кожу. Она была сделана из какого-то плотного бархатистого материала, который обтягивал широкую грудь мужчины, обрисовывая все его, словно высеченные из камня, мышцы.
Он был облачен в пару достаточно плотно облегающих черных брюк, подтверждая догадку Кэт – Киндреды были оснащены как лошади-тяжеловозы Клейдесдальской породы.
Лив сглотнула и постаралась не думать об этом. Высокие блестящие черные ботинки до колен завершали его наряд, создавая вокруг него легкую военную атмосферу.
Лив рассматривала пришельца и ничего не могла с собой поделать. Она видела его во сне в течение шести месяцев, но ее сны даже отдаленно не подготовили ее к тому, каким на самом деле чертовски огромным он был.
Тампа была любимой остановкой лиги спортивных команд по Pro Wrestling1, и в качестве студентки она повидала достаточно огромных мужчин со странными сценическими именами, проходившими через отделение Скорой Помощи.
Но в сравнении с этим мужчиной-Киндредом, мрачным человеком, даже самые большие парни, кого она видела, выглядели маленькими. У него были широкие плечи, на руках бугрились мышцы, и каждое бедро было в обхват с ее талию. Его руки с длинными, сильными, умелыми, большими пальцами напоминали руки баскетболиста.
Она пристальным взглядом пробежалась по его телу, естественно снова задержавшись на огромной выпуклости его паха. У него были полные, чувственные красные губы и необычные волосы на лице, длинные тщательно подстриженные бакенбарды, которые спускались вниз до края его квадратной челюсти.
Высокий лоб, приподнятые черные брови и знакомые янтарные глаза, внимательно смотрящие на нее одну, ожидая, когда она закончит свой визуальный тур. Лив осознала, что он чересчур пристально смотрел на нее, оценивал ее точно так же, как и она его.
И, судя по его полыхающему взгляду, ему понравилось то, что он увидел.
Она почти ощущала, как он раздевает ее своим горячим взглядом. И то, как он раздевал ее, было чем-то большим. Её соски затвердели, а в области лона почему-то появилась влага, за которой последовало покалывание, когда мужчина опустил взгляд туда.
Его взгляд был как лазерный луч, жжение ощущалось везде, куда он смотрел, заставляя ее тело реагировать на него.
Затем все произошло одновременно.
Темный мужчина пересек комнату. Он, казалось, прогуливался медленным, ленивым шагом, а спустя секунды каким-то образом уже оказался прямо перед ней.
Он зарычал как животное, слишком низким голосом, чтобы понять его, но внезапно, удерживающие ее по обе стороны офицеры, отпустили ее руки и попятились, как будто столкнулись с диким зверем.
Лив ощутила то же самое. То, что светилось в этих горячих янтарных глазах, выходило за рамки простого желания. В их жидкой золотой глубине сиял дикий голод, желание поглотить, и было ясно, что она была единственным блюдом в меню.
Она смотрела на него снизу вверх, не в состоянии вымолвить ни слова, практически не дыша. Он выглядел абсолютно безжалостным, сверх ужасающим. А потом он протянул к ней руки.
И тут перед глазами Лив все потемнело, и она потеряла сознание.
Очнувшись, Лив обнаружила, что лежит на одном из зеленовато-голубых диванов, расставленных по периметру большой главной комнаты ХКР. Здание немного напоминало ей отдел транспортных средств.
Только здесь вы бы стояли в очереди за инопланетным мужем вместо водительских прав. Только она не стояла в очереди, подумала Лив сонно. Она что... потеряла сознание? Упала в обморок. "Нужно лечь и поднять ноги выше головы", – автоматически вспомнила она, чему ее обучали на курсах по сестринскому делу.
А потом она поняла, что лежала, а ее голова покоилась на чем-то. Под ее щекой находилось что-то теплое и жесткое, твердое, и ее обоняния коснулся мускусный мужской аромат, такой чужой и в то же время такой абсолютно знакомый.
– Полегче, Лилента.
Лив услышала низкий голос из ее снов и подумала, что, должно быть, все еще спит. Но ей снился теплый пряный аромат его кожи? Неужели ей снятся его длинные пальцы, что так нежно касаются пряди волос на ее щеках? Внезапно она осознала, кто она и что происходит.
И это был вовсе не сон.
"Тёмный мужчина!" Лив села и поднялась на ноги, сделала несколько шагов, пошатнулась, и он поддержал ее руками. Она попятилась от него как раз перед тем, как его пальцы сомкнулись на ее запястье.
– Как долго я была без сознания?
Прежде всего, она не могла поверить, что упала в обморок: какой ужасно слабый девчачий поступок! Просто всё это было настолько шокирующим – видеть, как самый страшный кошмар превращается в жёсткую, холодную реальность.
"Ну, он, конечно, жесткий, но больше горячий, чем холодный", – прошептал тихий голос в ее сознании. – "И даже горячее, чем любой парень, с которым ты когда-нибудь встречалась" – Лив ненавидела этот внутренний голосок, но он был прав: воин Киндреда безусловно затмевал Митча.
– Ты упала. – В его янтарном взгляде светилось беспокойство. – Как ты себя чувствуешь?
– Как, по-твоему, я себя чувствую? Я здесь против моей воли, практически в одних трусиках, – набросилась на него Лив.
– Это я вижу.
Горячие янтарные глаза снова осмотрели ее тело. Лив почувствовала, что краснеет, когда поняла, что практически предоставила ему повод поглазеть не нее.
– Кто ты? – спросила она, посильнее натягивая тонкую кружевную сорочку вокруг себя. – Что ты делал в моей голове?
– Ты имеешь в виду сны? – спросил он, как будто это была самая естественная вещь в мире, видеть сны о нем.
– Да, конечно, – отрезала Лив. – Какого черта, что все это значит?
– Я тоже видел тебя во сне, – сказал он просто, игнорируя ее вопрос, тем самым приводя ее в еще большее бешенство. – Это, единственное, что не давало мне сойти с ума.
– Я...Я...
Лив понятия не имела, как ответить на это причудливое заявление, но тут их противостояние нарушили два знакомых голоса позади нее.
– Лив!
– Оливия!
София и Кэт бросились к ней, обнимая, окружая ее, желая защитить. Они пристально посмотрели на огромного воина, сидящего на слишком маленьком для него зеленовато-голубом диване.
– Они сначала не пропустили нас, – задыхаясь, объяснила София, заключая Лив в объятия дрожащими руками. – Нам пришлось вернуться и взять свои документы, чтобы подтвердить наши личности. Мы так спешили следом за тобой, что забыли удостоверения дома.
Лив увидела, что ее близняшка была все еще одета в пижаму в стиле Улицы Сезам, которую получила на Рождество еще когда училась в средней школе. Они были старые и изношенные, но Гровер, Граф и Печенька-Монстр до сих пор выглядели довольно новыми, ухмыляясь с потрёпанной футболки и широких пижамных штанов. Судорожно рассмеявшись, Лив обняла Софию.
– Все в порядке. Теперь, когда вы здесь, со мной все будет в порядке.
– Твои друзья? Как мило с их стороны прийти на нашу церемонию предъявления прав.
Лив стремительно обернулась, услышав глубокий голос позади себя. Мужчина стоял прямо позади нее, нависая над ней и кивая Софии и Кэт, как будто они были на свадьбе или что-то вроде этого. – "Но это ведь и так свадьба? Или почти то же самое", – подхватил тоненький голосок в ее голове. Лив начинала жалеть, что у нее не было ножа для колки льда, тогда она могла бы выковырять его оттуда раз и навсегда. А потом Оливия осознала, что это было сумасшедшей мыслью, однако и сама она находилась в сумасшедшей ситуации. Как еще ей нужно было отреагировать?
– Я ее адвокат, придурок, – самозабвенно солгала Кэт, прежде чем Лив успела ее остановить.
– И не будет никакой церемонии, – добавила София, выступая вперед, хотя она обычно стеснялась малознакомых мужчин. Она повернулась к Кэт. – Не будет ведь, Кэт?
– Боюсь, что будет. – Предупреждающе прорычал огромный воин Киндреда, внешне оставаясь спокойным. – Она моя невеста. И сегодня я заявлю на нее права.
– Что? Заявишь на нее права? Словно она потерянный в аэропорту багаж или что-то вроде этого? – Возмутилась Кэт.
– Она больше не потерянная, – с уверенностью ответил воин. – Теперь, когда я нашел ее, она моя.
– Лив не принадлежит ни тебе никому либо еще, – прошипела София, глядя на него снизу-вверх и бережно обнимая Лив. – Она моя сестра, ты не можешь просто так прийти и забрать её!
– На самом деле, я боюсь, что он может.
Все трое повернули голову в сторону вновь заговорившего. Им оказался воин Киндреда со светлыми растрёпанными волосами и голубыми глазами.
– Вы заключили юридически обязывающее соглашение, когда вступили в проект, – сказал он Лив. – Не говоря уже о том, что, когда офицеры забирали вас сегодня, вы подписали контракт о востребовании.
– Я что? – потребовала объяснений Лив. – О чем вы? Я ничего не подписывала. Неужели подписала?
Белокурый Киндред протянул руку и один из офицеров Киндредов положил в нее пачку бумаг.
– Это вам знакомо? – Спросил он, протягивая их ей.
Лив почувствовала, как ее сердце замерло.
– Но я думала, что это подпись для подтверждения моей личности. Понимаете, они показали мне мое фото...
– Дай мне взглянуть на них.
Кэт выхватила у нее бумаги и начала быстро их просматривать. Лив и София с тревогой наблюдали за ней, надеясь на чудо, но Лив ощущала, как её надежда превращается в отчаяние, когда красивое лицо Кэт становилось все более и более озадаченным. Наконец, она подняла взгляд.
– Ну что? – Лив чувствовала себя так, словно кто-то ударил её под дых ледяным кулаком.
– Лив, дорогая...– начала Кэт, и София всхлипнула.
– Я не могу в это поверить, – выдохнула она, горячие слезы дорожками стекали вниз по ее щекам. – Не могу поверить, что они могут просто вытащить тебя из твоего собственного дома, даже не дав тебе время переодеться, и заставят тебя уйти с этим монстром. Это ужасно!
Лив онемела.
– Нет, Софи, это реальность.
Но горячая речь ее близняшки, казалось, произвела неизгладимое впечатление на воина Киндреда, который утверждал, что Лив принадлежит ему.
– Вы действительно поступили так, как она сказала? – Прорычал он на офицеров, которые ее привели. – Вы тащили ее сюда, даже не позволив переодеться или попрощаться с семьей?
Двое самцов офицеров, ростом шесть футов и шесть дюймов, выглядели как маленькие нашкодившие школьники.
– Это стандартный порядок действий, – пробормотал один из них вызывающе. – Если выпустить объект из виду даже на мгновение, то риск побега увеличится вдвое.
– Она не объект, грёбаный идиот! – прорычал мрачный воин, сверкая янтарными глазами. – Она моя невеста. И мне глубоко насрать на ваши стандартные правила выполнения операций, если я узнаю, что вы, придурки, причинили ей вред, вы оба пожалеете об этом.
– Мне очень жаль, – испытывая неловкость, извинился блондин Киндред, пока мрачный воин делал выговор нерадивым офицерам. – Все это выглядит не очень хорошо.
Он дотронулся рукой до плеча Софии, и она тут же вздрогнула и шарахнулась от него в сторону.
– Не трогай меня! – выкрикнула она, пронзая его смертельным взглядом прищуренных зелёных глаз.
Льдисто-голубые глаза блондина Киндреда сначала расширились, а потом сузились.
– Прости. Я не знал, что ты воспримешь жест утешения как угрозу.
Клыки на его верхней челюсти, казалось, стали острее.
– Ладно, все сбавили обороты. – Кэт повысила голос, стараясь перекричать этот гомон. Она взглянула на Лив. – Сначала хорошие новости. Это всего лишь на тридцать дней.
– Тридцать дней? – Воскликнула София, все еще обнимая ее. – И в течение всего этого времени она будет подвергаться насилию и домогательствам, Кэт!
– Никто не собирается насиловать её и приставать к ней, – прорычал мрачный воин.
– Да неужели? Значит, ты не заинтересован в сексе с моей сестрой? – Потребовала от него ответа София.
Лив ощутила, как жар окатил ее щеки.
– Софи, перестань.
Воин сверкнул глазами.
– Черт, да, я заинтересован и не собираюсь отрицать этого. Она моя – я должен заявить на нее права. Создать с ней брачные узы. Это невозможно сделать без секса.
Лив почувствовала, как ее лицо запылало еще сильнее. "Боже мой, он что, серьезно?" Мысль о том, чтобы прижаться к этому огромному, мужественному, мускулистому телу, творила с ней странные вещи, в которых она не призналась бы даже самой себе. И прежде никто никогда не говорил ей, что хочет создать с ней связь.
– Брайд, ты только ухудшаешь положение, – пробормотал блондин Киндред, потянув друга за мускулистую руку.
"Его зовут Брайд? А знает ли он мое имя, или я для него просто "невеста"?" Смутно Лив припоминала, как он называл ее по-другому, что-то вроде нежного прозвища на чужом языке, но сейчас она не могла его вспомнить.
– Не могли бы вы оставить нас на минуточку? – спросила Кэт воинов Киндреда своим лучшим профессиональным тоном. – Мне нужно изучить этот контракт и посоветоваться с моей клиенткой.
– Конечно, – любезно согласился блондин. Киндред с тёмными волосами – Брайд – казалось, готов был запротестовать, но его друг что-то резко и гортанно сказал ему на другом языке, и он, смягчившись, кивнул и отошел в сторону.
– Ладно, девчонки, давайте возьмём себя в руки.
Кэт подвела их к зеленовато-голубому диванчику, с которого Лив поднялась ранее. София и Лив уселись по обе стороны от подруги, с тревогой рассматривая толстую стопку бумаг в ее руках.
– Кэт, я должна пойти с ним? – спросив это, Лив вспомнила их разговор этим утром. "Нет, не утром" – подумала она, взглянув на часы, висящие на белой стене напротив, – "с того разговора прошло сорок минут".
Неужели всего сорок минут назад она сидела на собственной уютной кухне, наслаждалась стаканом апельсинового сока и убеждала себя, что мрачный человек – всего лишь сон?
И вот она в офисе ХКР, в одном нижнем белье, ее пятка пульсирует от тупой боли из-за застрявшего там стекла, а в голове полная путаница и страх. Хуже всего, огромный инопланетный воин, который нуждался в "связи" с ней, собирался увезти ее на своем космическом корабле. Невероятно.
– Ты должна будешь пойти, – кивнув, твердо сказала Кэт. – Но, как я и сказала, есть и хорошие новости.
Она перечисляла пункты загибая пальцы.
– Во-первых, это только на тридцать дней. Если за это время ты не соединишься с ним, то сможешь уйти, когда все закончится.
– Минуточку, – прервала ее София. – Он сказал, что должен заняться сексом с ней, чтобы создать связь. А это значит...
– Никакого связывающего секса, иначе ты потеряешь свой шанс остаться свободной и сбежать из этой тюрьмы, – закончила за нее Кэт.
– Связывающий секс? – спросили Лив и София одновременно.
Кэт нахмурилась.
– Это...насколько я поняла, это следующая ступень, помимо традиционного полового акта. Мне жаль, что я не могу рассказать тебе больше, Лив, но думаю, что тут всё зависит от того, к какой ветви принадлежит Киндред. Девушку, которую представляла моя фирма, призвал Транк-Киндред. Это, эмм, довольно очевидно, что тебя призвал Рейджер – Бист-Киндред.
– Самое лучшее, что возможно сделать, это избегать секса вообще, – дрожащим голосом сказала София. – Скажи ему, пусть не вытаскивает его из штанов, Лив.
Лив вздрогнула.
– Думаю, я справлюсь. Поеду с ними на их корабль, но после этого...
После этого она планировала избегать его, насколько это возможно. Этот огромный инопланетянин вторгался в ее сны в течение нескольких месяцев, а теперь ему захотелось создать с ней какую-то странную тантрическую сексуальную связь. Она была чертовски уверена, что все время пребывания на корабле будет держаться от Киндреда как можно дальше.
– Ты не сможешь избегать его, – словно прочитав ее мысли, сказала Кэт. И снова взялась просматривать контракт. – Здесь есть несколько жестких правил, Лив.
– Правила? – настороженно спросила она. – Какие правила?
– Ты должна питаться с ним за одним столом и спать каждую ночь в его постели, – начала читать Кэт. – Хорошая новость в том, что тебе не придется купаться вместе с ним до второй недели.
– И это хорошая новость? – в голосе Софии звучал ужас. – Она должна купаться с ним со второй недели?
– Киндредам нужен долговременный союз, девочки, – как ни в чем не бывало ответила Кэт. – Это не просто знакомство с тобой, это период преднамеренного соблазнения.
Она посмотрела на Лив.
– Он попытается залезть в твои трусики, ты попытаешься не пустить его туда. Хорошо то, что он не сможет заставить тебя делать что-то против твоей воли. На самом деле, в течение всей первой недели он даже не сможет прикоснуться к тебе, если ты сама ему не разрешишь. Если он это сделает, то нарушит контракт, и тебе можно будет завершить период предъявления прав немедленно.
– Лучше бы ему тогда держать дистанцию, – пробормотала Лив.
Одна только мысль об этих больших мускулистых руках, скользящих по ее телу, воспламеняла и возбуждала. Лив уверяла себя, что это просто от шока, от неожиданности ситуации, в которой она оказалась. Кто бы слегка не встревожился, если бы его вытащили из дома и заставили играть в сексуальные игры в космосе?
– Даже не знаю, Лив, он чертовски горячий. И он так смотрит на тебя... – Кэт явно слегка растеряла свой профессионализм.
– Словно хочет съесть, – вздрогнув, закончила ее мысль София.
– Горячий или нет, сдаваться я не собираюсь, – возразила Лив. – Он утверждает, что владеет мной, а ведь я его даже не знаю. Кроме того, вы видели его брюки? У него там либо контрабандный питон, либо оснащение, которое пристыдило бы даже порнозвезду. И я не заинтересована в горизонтальном мамбо с парнем, достаточно большим, чтобы разорвать меня пополам.