412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ева Ключникова » Однажды в Птопае. Часть третья (СИ) » Текст книги (страница 20)
Однажды в Птопае. Часть третья (СИ)
  • Текст добавлен: 11 июля 2017, 18:00

Текст книги "Однажды в Птопае. Часть третья (СИ)"


Автор книги: Ева Ключникова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

Глава 31

Разлучённые.


Папаша Хенрика – Гас Одноглазый, являлся большим шалуном. А шалил он с девами от десяти до тринадцати лет. При том общественность подобные шалости порицала, и Гас естественно это понимал. Но и отказаться от проказ не мог. Шестьдесят лет назад специально для развлечений короля был построен небольшой и хорошо укреплённый дворец, все окна которого выходили во внутренний двор. Во внешней стене не было даже дверей. Внутрь вёл подземный ход из полуразрушенного домика сторожа в пятидесяти метрах от дворца. Как правило, во дворце жила всего одна дева... но не долго – только до тех пор пока король испытывал к ней интерес. Стоило деве приобрести некие признаки взросления – Одноглазый терял желание шалить. Сразу после этого дева исчезала из дворца, а через небольшой промежуток времени в нём поселялась другая. И так на протяжение многих лет. Девы особенно по началу, как правило, плакали. Иногда очень громко. Внешние стены передавали плач, как гул на высоких нотах. Здание приобрело дурную славу и имя «Дворец стонущего призрака».

После смерти Одноглазого он стоял закрытым на замок. Слуги судачили о колодцах, наполненных, детскими костями, и комнатах, по которым бродили толпы призраков маленьких девочек. Понятно, что ни у кого не было большого желания ходить туда по собственной воле.

Тринадцатого сентября за полчаса до полуночи дверь в подземный ход была открыта в первый раз за много лет и группа из нескольких человек, как в старые "добрые" времена внесли вглубь дворца одно неподвижное маленькое тело.

Нико тащили за Ютовскую куртку, ухватив её за ткань с четырёх сторон, как на носилках. Тецуй держался за воротник, стараясь, чтобы голова пикиньо не болталась из стороны в сторону.

Алехандро, у самого въезда на территорию дворцового комплекса, "отослали" в камеры дворцовой полицейской комендатуры. Те самые, где Маха Лянски пытал ни в чём не повинного кухонного разнорабочего Роро Майю. Сопроводительная записка для дежурного полицая утверждала, что эта неизвестная личность была поймана на территории дворца. Возможно, он и есть тот самый маньяк!

– Куртку не порвите, – шипел Хокки. – Она мне ещё понадобится.

– Да замолчи уже, – тоже шипел Рюйодзаки.

Неподвижную девицу пронесли по заплесневелому коридору, и втащили в комнату, обросшую паутиной и тоннами пыли. Аккуратно положили на железную ржавую кровать без матраса.

Тецуй огляделся.

– Обстановочка так себе..., – промямлил Козловский.

– Рюйодзаки кивнул и негромко распорядился. – Быстро раздобыли, вёдра, веники и тряпки и навели здесь чистоту...

Со всех сторон раздались стоны протеста.

– Как в приютской казарме!! – Рявкнул Тецуй.

Упоминание о приютской казарме возымело действие. Живо припомнилось наказание капитана Пола, который очень любил искать грязь во всех труднодоступных местах. Пацаны, которым в приюте целых десять лет создавались рефлексы, по одному выскочили из комнаты. Тецуй постоял, разглядывая босые девчачьи ноги, затем обошёл кровать и поднял одну руку Нико к кроватной стойке. Достал из кармана наручники. – Небольшая мера предосторожности ...,– пробормотал он.

Из второго кармана Рюй достал эластичную пронивую ленту и связал ноги Нико за лодыжки.

Вернулся Лёшка с ведром и тряпкой.

– Я за Хренником, – сказал Рюйодзаки.

Козловский кивнул.

– А ты смотри, чтобы пацаны руки и прочие части тела не распускали. Понял? Особенно за Хокки приглядывай. Если что напомни ему, как ловко я умею кастрировать...

Лёшка опять кивнул.

В центральном дворце бал ещё продолжался, хотя людей поубавилось. Придворные и гости более зрелого возраста откланялись около двух часов назад. В зале осталась тусоваться неуёмная молодёжь и некоторое количество людей до сорока лет.

Королевская семья всё ещё присутствовала в полном составе. Элишия внимательно отслеживала процесс спаивания лейтенанта Хо, а его Высочество... недремлющим оком следил за Лукрецией, которая пользовалась блестящим успехом! И чем больше Луки танцевала, тем сильнее Хенрик сводил белёсые брови к переносице.

– Перестань хмуриться, – наконец, обеспокоилась её Величество.

– Она развязна...

– Оторви зад от кресла и сам пригласи девушку на танец!

Хенрик запыхтел, и пробурчал. – А вы мама, перестаньте пускать слюни от мысли о сегодняшней ночи...

Элишия хотела рассердиться, но вместо этого хихикнула.

– Га-а-авот! – Охрипшим голосом проорал распорядитель бала. Лукреция отвергла несколько приглашений, огляделась и уверенно направилась к весёлой компании из трёх человек: Аллена Лое, Шитао и Артура Кэрроу. Вопреки пророчеству жениха ни одна роза на её юбке не завяла, и не помялась.

– Танцевать! – Приказала Луки и топнула ногой. Приказ был обращён к Артуру.

Историк-информатор, который согласно присяге не имел права на собственное мнение и тем более не мог его высказывать, покорно повёл девушку к центру зала.

Чуть покачиваясь, Шитао тоже поднялся из кресла.

– Куда?! – Пьяно вопросил Кассий.

– Танцевать га...га..., – мотнул головой лейтенант Хо.

– Сядь! – Кассий из второго кресла за руку утянул подопечного обратно на подушки.

– Почему?! – Возмутился Хо, вернувшись на место.

– Ты пьян! – выставил менеджер палец к носу молодого человека.

– Я не... пьян! – Отверг Хо обвинения.

– Тогда выпьем!

На столике перед креслами стояла батарея бутылок и минимум закусок. Ведя пальцем по этикеткам, Кассий выбрал одну и разлил алкоголь в два фужера.

В зал вошёл Тецуй, оглядел танцующие пары и прочее пространство, и вдоль стены направился в сторону королевской семьи.

– Рюй! – завопил Шитао, когда тот неторопливо шагал мимо. Тецуй остановился, оценил неадекватное состояние друга и насмешливо заметил. – Веселитесь, лейтенант Хо?

– Рюй, спаси меня, – жалобно улыбаясь, попросил Шитао.

– Не надо его спасать! – Фальшиво заржал Кассий. – Ему хорошо!

Он наклонился вбок и рукой за шею притянул собутыльника к себе.

– Я вижу, – согласился Тецуй. Он развернулся и продолжил свой путь по направлению к Хенрику.

Принц уже заметил своего телохранителя и помахал ему рукой.

Тецуй встал перед креслами и неуклюже отвесил этикетные поклоны. Пробормотал на одной ноте. – Моя королева... мой принц... примите поздравления... У меня для вас подарок...

Он достал из кармана и вложил в руки Хенрика замусоленный лист бумаги.

– Что это? – Удивилась её Величество.

– Стихи... четверостишье в честь дня рожденья моего господина.

Хенрик читал на листе одно единственное слово: "Исполнено".

– Могу взглянуть? – С любопытством спросила королева.

– Нет, не можете, – неприязненно ответил сынок. – Здесь сплошная похабщина в духе казарменного слогана.

Тецуй немедленно изобразил на морде дикое смущение. – Как умею..., – виноватым голосом пробормотал он.

– Тецуй! – воззвал его Высочество.

– Хай, – встал Рюйодзаки в стойку.

– За подобное паскудство, да ещё на мои именины... я должен тебя наказать! Идём! Получишь пять ударов кнутом по заду!

Хенрик встал и с возмущённой рожей зашагал из зала. Рюй, наоборот опечаленный, побрёл следом. Элишия осталась восседать в гордом одиночестве. Рядом не было даже секретаря, на плечах которого была задача удерживать Хо Тайбая подальше от Хо Шитао пока последнего накачивали спиртным. Как предполагала Элишия оба эти товарища по инициативе Каценаги инспектировали посты в центральном дворце.

Королева скрестила ноги под юбкой и огненным взором уставилась на Шитао через зал – по всем признакам молодой Хо уже дошёл до кондиции!

Одна из вспомогательных дверей бального зала распахнулась и в зал быстрым шагом вошёл полковник Хо Тайбай. Дзиро Каценаги с несчастным видом мчался следом. Судя по всему, первый королевский секретарь исчерпал все способы отвлечения полковника от сына.

Элишия с досадой поджала губы. Согласно её прекрасному плану, полковник и лейтенант не должны были встретиться ещё... лет сто! Королева встала и уверенно пошла наперерез!

Они пересеклись, когда Тайбаю осталось не больше десяти метров до стены с креслами. Элишия ловко подхватила полковника под локоть и развернула его спиной к сыну и лицом к танцующим парам. Тайбай, естественно, не мог игнорировать свою повелительницу.

– Я засиделась, – хихикнула Элишия. – Давайте танцевать, рыцарь Хо! – Она игриво стукнула его ладошкой по плечу.

Первый раз за вечер полковник переменился в лице. Ни то чтобы он не умел танцевать, просто "гавот" уже заканчивался.

– Танцевать... танцевать, – капризничала королева и тянула упрямца в сторону подпрыгивающих пар.

Заранее подскакивая, эта одичалая парочка влилась в ряды танцующих. Общая коллективная гармония оказалась резко нарушена. Элишия и полковник (в основном Элишия) претендовали на главную роль. Соответственно, их дуэт уверенно направился к центру зала. Танцующие придворные оказались поставлены в положение, когда надо продолжать танцевальные "па" и одновременно уступать дорогу её Величеству с партнёром. Мгновенно установился странный дёргающийся хаос. Взбрыкивающие ногами участники, налетали на партнёров, соседей, а те в свою очередь на других соседей – по принципу "домино" По рядам пронеслись писки девиц, и басовитые ойканья молодцов. Золотой аристократ Санька Орлов упал на спину платинового аристократа Жуи Керано, а тот от толчка красиво лёг лицом в роскошное декольте своей партнёрши Ангелины-Луизы Бернгольц.

(Позже в силу данного инцидента они поженятся. Именно в этот момент Жуи понял, что готов всю оставшуюся жизнь провести лицом в декольте Ангелины. А Орлова пригласят на свадьбу шафером.)

А пока юная леди Бернгольц, не ведая своего будущего счастья, взвизгнула и оттолкнула бедного Керано, сопровождая оное действие замечательной и звонкой оплеухой. Держась за лицо, Жуи полетел в обратном направлении. На траектории его полёта была Лукреция Боска.

Артур Керроу, как настоящий историк-информатор, следуя присяге, должен был сделать шаг назад, и предоставить Боске самой выруливать из ситуации, но... сработал джентельменский рефлекс! Виртуозным пируэтом он развернул партнёршу и подставил под удар собственную спину. От мощного толчка они продолжили хаотично вращаться, раскидывая в разные стороны придворных, которые дружно валились на пол по обе стороны от сцепленной парочки. Один из упавших выкинул ногу, разумеется, случайно, Артур зацепился за неё лодыжкой и полетел на пол. Лукреция повалилась сверху и впечатала свои губы в губы Артура.

– Ничего не вижу! – Заверил Артура и Боску виновник их падения и крепко зажмурил глаза.

Один за другим, танцующие, валились на пол, пока в центре зала на ногах не осталась только одна пара – королева и полковник. Одновременно закончилась музыка...

Тайбай оглядел, павших, сконфуженно погладил седую макушку и пробормотал. – Прошу прощенья.

Шитао не видел исторического побоища и того какую роль сыграл в нём его папаша. В тот момент, когда Элишия потянула полковника танцевать, он сам был увлечён за пределы зала Кассием и Дзиро Каценаги. Эти два прохиндея просто взяли молодца под белы ручки и вывели его в направлении... королевской опочивальни.

Сначала лейтенант Хо послушно шёл и даже пытался поцеловать Каценаги в висок – в благодарность за участие. Затем он узнал знакомую ковровую дорожку и припомнил: куда она ведёт. А припомнивши, сопоставил факты и проанализировал ситуацию, и... резко тормознул общее плавное движение.

– Ща блевану..., – скорбно сообщил Хо и в конвульсиях повис на руках своих сопровождающих. Каценаги немедленно отпустил свою жертву. Не потому что брезговал, а потому что был уже не молод и не мог держать на себе такого высокого молодца.

Освобождённый с одной стороны, Хо повалился на пол. Кассий тоже оказался не особо сильным и позволил лейтенанту упасть. Менеджер и секретарь стояли друг напротив друга и растерянно глазели вниз на "тело" между ними.

– Позову охрану, – сообразил старик Дзиро.

Кассий сначала кивнул, потом схватил Каценаги за руку. – Подождите...

– Что?

– Тайбай может узнать ... через охрану.

Вся охрана состояла из "охотников" и подчинялась Тайбаю, и разумеется, эти ребята знали Шитао в лицо!

– Тогда слуг! – Вскинулся Дзиро.

– Нет, давайте попробуем поднять, – Кассий несколько раз потолкал "тело" ногой. В ответ лейтенант Хо издал могучий храп.

– Изволь найти лакеев! – Потребовал Каценаги.

Полный сомнений Кассий пошёл по коридору назад. Секретарь остался стоять над храпящим молодцом.

Минуты через три впереди за углом раздался одиночный звук женских каблучков. Женщина, судя по всему аристократка, коли носила каблуки, шла в сторону бального зала. После пары секунд раздумий королевский секретарь ринулся вперёд, чтобы остановить даму до поворота, дабы та не увидела Шитао с раскинутыми в разные стороны руками. Иначе леди могла поднять шум, мол, человеку плохо, и всё такое! А на шум мог прибежать Тайбай!

Стоило Каценаги отбежать на несколько шагов по коридору, лейтенант Хо открыл глаза. Как всегда в минуту экстремальных ситуаций тело получило дополнительные силы из неизвестного резервного запаса. Поэтому Шитао встал относительно легко и даже сообразил, в какую сторону очень тихо направить свои стопы. За спиной он слышал умиротворяющее воркованье сводника Каценаги и удивлённые возгласы его неизвестной спасительницы. Дзиро уговаривал незнакомку пойти другой дорогой.



* * *

Хенрик жаждал подробностей похищения: как подъехали, как вошли внутрь. Кричала Нико или нет. Махала гачами или нет.

Тецуй честно рассказывал: дева спала, гачами не махала, Рюй зашёл в Касперо один, предварительно вырубив её братца дротиком с парализующим веществом.

– Я его привёз, он в полицайке, – добавил телохранитель.

– Отлично, – кивнул Хенрик.

Дорога от центрального дворца до дворца Гаса, где покойный король тешил себя малолетками, заняла больше часа. И это при том, что шли быстрым шагом.

Комната, в которой была заточена Нико, встретила их шумом, пыхтеньем, криками и ритмичным звоном кроватной сетки. Услышав подозрительные звуки, Тецуй переменился в лице. Подумал он естественно про то, что Ют, несмотря на запрет, лишает-таки деву чести, а за ним в очереди стоят остальные пацаны.

Обогнав его Высочество, Рюйодзаки с грохотом вломился внутрь.

Тяжеленная кровать была основательно сдвинута с места. Взлохмаченная Нико в порванной ютовской куртке – живая, здоровая, а самое главное – очнувшаяся от паралича, целеустремлённо лупила ногой по деревянной кроватной стойке, к которой она была прикована наручниками. Вокруг бегали пацаны в безуспешной попытке остановить это действо. Рожи у них были побитые, у Юта посреди морды синел и краснел "кровохлёб".

– Куртку стерва порвала!! – Загундосил Ют при виде Тецуя и его Высочества.

– Стой!! – Заорал Рюйодзаки.

Нико развернулась к новым гостям. Хенрик немедленно оказался потрясённым от вида эдакой перекошенной и свирепой красоты.

– Будешь буянить, твой любимый братик сгниёт в моей личной тюрьме, – сказал он через минуту восхищённого созерцания. Сказал спокойно и даже благожелательно.

Дева бурно передышала информацию. Лупить ногой перестала.

– У нас тут маньяк недавно завёлся – режет и душит чернорабочих девиц, – тихо продолжил его Высочество. – А твоего брата выловили на территории Венечного Холма. У него оловянный циклоп... А может он и есть маньяк?

– Ах, ты с-сука..., – выдавила Нико сквозь зубы.

– У матушки отличный палач, – мечтательно продолжал принц, совсем не обидевшись на "суку".

Дева злобно сверлила его глазами.

– Поговорим? – Предложил Хенрик.

Рюй за рубашку вытащил Хокки в коридор, спросил. – Ты её не трогал?

– Да ты что!! – Хокки чуть не зарыдал. – Ты мой нос видел?! Кто её тронет, тот три дня не проживёт!!

– Я ей ноги пронием связал! – Напомнил Тецуй.

– А-а! Так и было. Потом она очнулась и давай плакать – ноги ей судорогой сводит... я и развязал..., – Страдальчески кривясь, бедный Хокки скосил очи на расплющенный и покрытый кровавой коростой нос.

– Ну, ты и дурак, – со вздохом, в который раз сделал вывод Рюйодзаки.

Они вернулись в комнату.

Нико, закинув ногу на ногу, сидела на кроватной сетке рядом со стойкой, верхняя нога независимо качалась туда-суда. Пальчиком дева царапала звенья наручников. Хенрик в опасной близости от неё сидел на табурете напротив и вкрадчиво говорил. – Вся твоя семья в "Луне" – лечит папашу. Так?

Дева не ответила.

– Заявка на бродяг, дающих представление с капоэйра, лежит в полицайке уже два месяца. Капоэйра запрещена, а значит ты и вся твоя семейка – преступники. Подождём, когда твой папаша встанет из коляски, и арестуем.

Хенрик замолчал, смотрел сочувственно.

Нико злобно дышала в стойку.

Его Высочество наклонился, поймал ногу Нико за лодыжку и поднял себе на колени. Нога дёрнулась, но осталась лежать там, куда он её положил. У Тецуя невольно отвалилась челюсть.

– И тогда прощай свобода, – Горько вздохнул его Высочество.

Нико яростно потрясла наручниками. Потребовала.– Брата отпусти!

– Всё зависит от твоего поведения, – лукаво заулыбался наследник.

* * *

Птопай, измученный дневной непогодой, давно спал.

По спящим улицам "Ступеней" ехал одинокий всадник. Одного взгляда со стороны хватало, чтобы понять – седок на лошади пьян до неприличия. Он практически лежал на шее своего коня. Иногда сползал вбок. Тогда скакун начинал тревожно фырчать. Всадник, вихляя телом, поправлял положение.

Это были Шитао и Люциферус.

Вот уже некоторое время между конём и его хозяином шло некое подобие спора. На ментальном уровне.

Люци собирался, как и положено порядочному эльфийскому скакуну, отвезти хозяина домой – то бишь, под отчий кров в поместье к Тайбаю, а Шитао уговаривал хорошую лошадку поехать в неизвестные дали "Низины" к какому то "Касперо".

– Хороший мальчик, – ласково бормотал лейтенант Хо. – Вниз... поехали вниз... к моей Нико.

"Какая Нико! Очнись, хозяин! Домой едем в люльку... баю-баю..."

– В "Низину", – уговаривал Шитао и гладил Люци по бархатной холке.

Эльфийские скакуны не просто очень умные животные. Особенными их делает мысленная связь с человеком, которому он служит. Для Люциферуса не составляло труда прочитать из головы Шитао правильную дорогу к "Касперо". Немного поупрямившись, скакун свернул на кольцевую дорогу вниз в сторону заброшенного цеха и спрятанного внутри него самолёта. Шитао убедившись, что они едут в правильном направлении, позволил себе немного впасть в забытье. Так совсем чуть-чуть.

Проснулся он от беспокойного ржанья Люциферуса. Подняв голову, Шитао обнаружил, что они прибыли. Люци стоял внутри цеха прямо напротив откинутого трапа. Наверху чёрным провалом темнел вход. Шитао скатился с коня. Сон слетел как от сигнала побудки в казарме.

"С ума сошли!" – В ужасе подумал молодой человек. "Оставлять Касперо открытым ночью!" Вслух он выкрикнул. – Нико! Алехандро!

Он звонко затопотал по ступеням трапа и как вихрь пронёсся внутри самолёта. Его испуганному взору предстали пустые постели. По салону гуляли сквозняки. Бегом Шитао вернулся на трап и заорал со всей дури. – Ни-и-ико-о!!

В ответ заржал Люциферус и съехала кривая вершина одного из песчаных барханов.

Во дворце резко повеселевший Хенрик и не менее счастливый Рюй вернулись в бальный зал. Оказалось, что гости уже разошлись. Праздник закончился. Лакеи несколько напряжённо убирали закуски со столов и старались не смотреть на небольшую кучку людей у стены. Оттуда доносились свист и поросячьи взвизгивания. Хенрик и его телохранитель подошли полюбопытствовать. В толпе обнаружилась её Величество с мстительным выражением на лице, бледный Каценаги, и безучастный Артур Кэрроу. Двое лакеев разложили на диване менеджера Аллена Лое. Один сидел у него на плечах, другой на ногах. Штаны и нижнее бельё на Аллене отсутствовали. Третий лакей, уже хорошо вспотевший с хеканьем и свистам припечатывал к окровавленной заднице Аллена пучок прониевых розг. Бедный Аллен визжал, сучил ногами и царапал ногтями обшивку дивана.

Элишия повернулась к сыну. Хенрик уже догадался, что планы матушки по спаиванию Шитао и последующему приятному времяпровождению не сбылись.

– Может, простишь его? – С лицемерной скорбью попросил принц.

Королева фыркнула и тонким голосом выкрикнула – Пороть пока кожа не слезет!

Артур, сложив руки на груди, запоминал каждую мельчайшую деталь порки. Он собирался запечатлеть это невероятное событие в письменном виде! Королева Элишия Эрлинг, не зная того порола первого сына Гаса Одноглазого и законного короля Государства Перемен!


....................................................................................................................................

Продолжение следует.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю