412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эрик Гарднер » Кодекс Оборотня (СИ) » Текст книги (страница 10)
Кодекс Оборотня (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 02:00

Текст книги "Кодекс Оборотня (СИ)"


Автор книги: Эрик Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

– Если б Гильдия хотя бы своих магов контролировала, никто из ее членов не стал бы предателем и не служил бы в полиции, – я пожал плечами, и мы зашагали по темным туннелям. – С чего они хотели от вас подчинения?

– Напыщенные гуси! Считают себя главнее всех, даже несмотря на свои неудачи и промахи.

– Однако, если бы не заступничество Магры…

Блаин посмотрела на меня странным взглядом. Мне показалось, что она сейчас скажет что-то важное.

Глава 18

Но ведьма промолчала. Лишь поджала губы.

– Так что?

– Хватит, Руари.

Я только развел руками. Не хочет вспоминать, что обязаны жизнью магам, ну и не надо.

– Что с травой делать будете?

– Сожжем. Тебе лучше сидеть завтра дома. И твоей семье тоже.

Мы прошли мимо пустого прилавка. Подземелье казалось вымершим. Даже тролля-охранника нигде не было видно. У очага, в котором горело ровное пламя, были свалены банки с противооборотнической травой, пакеты с изготовленными из нее оберегами и прочий магический хлам. Я почувствовал себя инспектором, к приходу которого на это раз все подготовились.

– Чего все попрятались? – поинтересовался я.

– У тебя непредсказуемый характер.

– У меня? Да ладно.

Я оскалился в усмешке и засмеялся. Смех эхом загремел под каменными сводами. Мы зашли в дом ведьм. На столе, где еще вчера лежала рыба для супа, теперь стояли три большие банки, в которых плавали законсервированные клуриконы.

– Ты же сказала, что их засушишь, – заметил я, взял банку, покрутил в руках.

– Чтобы сделать средство от похмелья, есть куда более дешевые ингредиенты. А само средство в любой аптеке продается. Слишком редки клуриконы, чтобы расходовать их на эту чушь.

Я тактично промолчал, решив не интересоваться, что за снадобье из клуриконов собралась делать Блаин.

– Хозяин! – выдохнули мне в самое ухо.

Я покосился на неслышно подлетевшего ко мне фэйри.

– Привет, Дули.

Он осторожно опустился мне на плечо. Блаин посмотрела на фэйри с неприязнью, но ничего не сказала и провела меня в следующую комнату. Я вошел и замер на пороге. На лавках вдоль стен сидели ведьмы с горы Сливнамон. Пятеро слева и шесть новеньких справа от меня.

– Что это значит, Блаин? – поинтересовался я хмуро.

– Я, как и положено, нашла тех, у кого были ведьмовские задатки.

– Но… Сколько им лет?

– Двоим по пять, девять, одиннадцать, тринадцать и шестнадцать.

Девочки смотрели на меня испуганно. Жались друг к другу, все еще стесняясь своей наготы. Волосы с их голов были сбриты. Высоко на лбу уже наметились бугорки, из которых должны были появиться рога. Один, два, три, четыре, пять и шесть соответственно. У всех остальных ведьм согласно статусу, как и у Блаин, прибавилось по шесть. Я медленно выдохнул воздух сквозь зубы.

– Тут не о чем беспокоиться, Руари, – заговорила Блаин. – Все они из неблагополучных семей. О них даже никто вспоминать не будет. И полиция точно не будет искать. Здесь же они нашли свою настоящую семью.

– Когда взрослая женщина делает выбор, становясь одной из вас, она делает этот выбор осознанно, – заметил я. – Считаешь что пятилетняя девочка – или даже шестнадцатилетняя – понимает, что ей суждено отказаться от молодости?

– Такова наша природа. Глубокие возрастные метаморфозы происходят, когда делаются… скверные дела. Им их никто поручать не будет. Мы и сами этим давно не занимаемся.

Я чувствовал, что Блаин была не совсем честна. Но насчет последнего она не врала. Вспоминая, с каким наслаждением она свернула шею гному, становилось понятно, что она уже давно никому не причиняла зла. Как бы там ни было, исправить уже ничего нельзя.

– Они же не из Клонмела? – я принюхивался к девочкам. – С побережья?

– Да. Из Дангарвана и Йола.

– Как их зовут?

Блаин назвала имена. Я запомнил, как и их запахи, вышел из дома и направился к выходу из подземелья. От увиденного было муторно.

– Чертовы ведьмы! – тихо выругался я.

Дули, все это время молча сидевший на плече, покивал головой. Поправил свою шляпу, прокашлялся.

– Что? Есть что добавить? – проворчал я.

– Они баламутят воду, – прошептал Дули. – Лучше бы их тут вообще не было.

– Магра решила, что их надо спасти.

– Они пытаются установить свои порядки, не слушают меня.

– Да ну? А кто вырастил для них траву и стоял за прилавком?

Я покосился на человечка. Крылья у Дули поникли, а лицо его сделалось пунцовым.

– И не надо мне в сотый раз рассказывать, что вы хотели подзаработать.

– Но так и есть!

– Чем маги платили-то? Золотом и драгоценными камнями?

– Да. Платили, не скрою, щедро.

Дули совсем сник. Он чувствовал себя виноватым и одновременно с этим жалел, что сокровищ ему больше не видать.

– Ты тут не для того поставлен главным, чтобы я узнавал обо всем последним, – процедил я сквозь зубы. – Приглядывай за ними. И без них проблем хватает. Проморгаешь – от этого рая не останется и следа.

– Понял.

Дули прыснул от меня прочь на заросшую крышу. Вместо известной травы там уже вовсю цвели кусты боярышника.

Я вернулся домой, лег спать.

В сон настойчиво врывался телефонный звонок. Я натягивал подушку на голову, но он прорывался сквозь толщу перьев. Потом до меня дошло, что никакой это не сон. Я нашел мобильник на ощупь.

– Да? – спросил я.

– Руари, это я, – страх в голосе Джил заставил меня открыть глаза. – Я тебе уже полчаса звоню.

– Я спал, извини. Что случилось?

– Мама в больницу попала. Я хотела, чтобы ты пришел, проводил меня туда… – она всхлипнула.

– Ты что? Одна пошла?

Я взглянул на часы. Стрелка показывала три часа ночи.

– Да. За мной какие-то парни идут…

– Ты где сейчас?

– Я на пересечении Дэвис-роуд и авеню О’Рейли.

– Как эти типы выглядят?

Она описала.

– Это Дон. Так. Стой на месте. Когда они подойдут, передашь ему телефон и скажешь, что с ним хочет поговорить Руари.

– Руари…

– Он не тронет. Не бойся. Я скоро подойду.

Не отнимая мобильник от уха, я принялся одеваться. Вскоре я услышал шаги и глумливые смешки.

– Какие красотки ходят ночью. Составишь нам компанию, Рыжик? Ты как предпочитаешь – сверху или снизу? Или…

– С тобой Руари хочет поговорить, – голос Джил дрожал.

– Чего? – в голосе Дона послышалось недоверие.

– Возьми телефон.

– Да? – настороженно спросил он.

– Привет, Донни, – произнес я. – Видишь девушку? Проводите ее до больницы. До самого входа. Ты меня понял?

– Руари, прости, я не знал, что это твоя подруга…

– Ты меня понял? – оборвал я.

– Да, конечно. Мы ее проводим.

Я оделся, вышел из дома. Наши пути должны были пересечься на Митчелл-стрит. Я ждал, стоя в тени колонн здания Майн-Гард. Через пять минут показалась Джил и компания новоявленных охранников.

Дон из кожи вон лез, чтобы завоевать расположение девушки. То травил какие-то глупые шутки, перемежая их с предложением своих услуг, типа машину помыть и сходить в магазин. В общем, он унижался по полной программе.

Эту прекрасную картину нарушать не хотелось, поэтому я просто незаметно пошел следом. И вел их до самого госпиталя. Дон тут распрощался с Джил во всех вежливых фразах, которые ему были известны, развернулся и столкнулся со мной нос к носу.

– Привет, Донни, – я сгреб его ворот. – Если я еще раз услышу в отношении любой девушки в Клонмеле то, что я слышал сегодня от тебя или твоих парней, я вам оторву кое-что другое.

С треском я отодрал ему ворот рубашки.

– Руари, конечно, – он от меня пятился.

Остальные уже бежали прочь.

– Вот и отлично.

Он понесся вслед за своей компаний.

– Привет, Джил.

Я обнял ее, прижал к себе.

– Я так испугалась, Руари!

– Все хорошо. А с Лишей что?

– Резкие боли в животе. Но мама сказала, что это не похоже на схватки.

Мы зашли в отделение больницы. Джил ушла узнавать. Я сел на скамью и вскоре заснул.

– Руари, ты что тут делаешь?

Я открыл глаза. Надо мной стоял бледный, невыспавшийся Фалви.

– Да так, ничего особенного.

– А поточнее?

– Вы сами тут что делаете?

– Финн!

Сержанта окликнули, и я в удивлении увидел чуть ли не половину полицейских из Управления.

– Иду! Ладно, потом поговорим.

Через полчаса вернулась Джил. Села рядом. Уткнулась лицом мне в грудь и разрыдалась.

– Что случилось, Джил? Джил?

Я обнял ее, уткнувшись лицом в ее макушку.

– Мама в реанимации. Малыш, сказали, не выжил.

– Мне жаль, Джил.

Мы просидели с ней до утра. Я сходил в кафе. Купил нам обоим завтрак. Заставил ее поесть. Позвонил Фалви.

– Зайди в Управление. Это срочно.

– Послушайте… – оставлять Джил не хотелось.

– Руари, это очень важно, черт возьми!

По голосу сержанта я и так понял: дело серьезное.

– Буду через пятнадцать минут.

– Ты уходишь? – Джил взглянула на меня растерянно.

– Куратор хочет видеть. Я вернусь потом.

Едва я переступил порог кабинета, Фалви оторвался от бумаг, молча принялся изучать мою физиономию.

– Ты мне ничего не хочешь рассказать, Руари?

– О чем? – удивился я.

– В Клонмеле все хорошо?

– Да как обычно. Ничего нового.

– Опять ничего нового? Неужели?

– Скажите уже, что случилось.

– Сегодня в госпиталь поступила женщина. Вроде как беременная.

– Вроде как?

– Изначально думали, что будет диагноз мертворождение. Но на свет появилось это.

Фалви указал мне на стопку фотографий на столе и протянул мне бумажный пакет.

– Если затошнит, будь добр, отвернись.

Машинально взяв пакет одной рукой, другой я стал переворачивать фотографии. Фалви на фото не смотрел – следил за моей реакцией.

– Это что? – наконец спросил я. – Никогда такого не видел.

– А это, Руари, магическое вмешательство. Классифицируемое как сексуальный контакт человека с неизвестной формой…

– Формой чего? – и следом невольно вырвался дурацкий полуистеричный смешок, когда на ум пришло – «внеземной жизни».

– Не знаю. Сейчас коллеги пробивают по международной базе. Эти Салливаны недавно приехали в Клонмел. Где они были до этого, мы пока не выяснили. И это, мягко говоря, подозрительно.

– Эмм… – неопределенно промычал я. – Но они же люди.

– А может, и нет. Женщину мы проверили. Она, да, человек. Мужа пока найти не можем – уехал куда-то по работе. Но у них есть еще двое детей. У коллег есть предположение, что они могли быть такими же, а потом принять человеческую форму.

Я смотрел на сержанта так, как будто услышал редкостный бред.

– Они – люди. Я с ними сталкивался пару раз. Нечисть, которая оборачивается людьми, имитирует только внешний облик. Но запах подделать невозможно.

– Значит, ты знаком с их семьей?

– Если напрягу память, то могу вам перечислить всех до последнего, кто живет в Клонмеле. И людей, и магов, и всех прочих. У нас не такой большой город, чтобы не столкнуться с кем-нибудь ни разу.

– Кровь их все-таки проверим. Так что ты думаешь насчет этого? – он кивнул на фотографии.

Я молчал.

– Мы сделали анализ и пока никаких совпадений с известными магическими видами не найдено, – продолжил Фалви, но вновь не дождался от меня комментариев.

Он постучал карандашом по стопке фотографий, сверля меня взглядом, потом поморщился и пробурчал:

– Значит, придется еще и магов вызывать в Управление. Ладно, иди. Если вдруг что узнаешь, сразу сообщай.

Я в ступоре вышел на улицу. Стоял на Абби-стрит и тупо пялился на здание Управления магической полиции. Откуда-то из глубины, прорываясь сквозь толщу старых каменных стен и пластиковых окон, доносились звонки телефонов, обрывки разговоров, какая-то непривычная для этого мрачного серого здания суета. Стряхнув с себя оцепенение, я направился на набережную, доставая мобильный.

– Мистер О’Шэннон, вам с Управления не звонили?

– Звонили. Только что. Что случилось, Руари?

– Надо встретиться. Вечером, часов в десять в старом баре Сида.

– Только со мной?

– С вами или вместе с Магрой и Брессаланом. Как получится.

– Хорошо.

Еще подумав, я свернул в соседний от Управления переулок. Немного пройдя по пустынному Даудс-лайн, я остановился у люка, огляделся, чуть отодвинул крышку в сторону и позвал.

– Корэн! Ты тут?

– Раури, ты совсем спятил⁈ – ответил мне густой бас. – Пришел сюда среди бела дня…

– Мне кое-что срочно надо. Принеси, – и я перечислил ингредиенты. – Запомнил? Жду.

Тролль, что-то недовольно ворча себе под нос, поплелся исполнять. Через пятнадцать минут огромная зеленая лапища протянула мне пакет с заказанным.

Я раскрыл, проверил содержимое.

– Спасибо. Позже еще загляну.

Я задвинул люк. Тут же рядом зашел в небольшой тупик у служебных ворот старого завода «Балмерс». Достал маленькую ступку, высыпал в нее принесенные троллем сухие травы, растер все в пыль и, засыпав в бумажный кулечек, выбросил лишнее в урну.

После этого я направился в госпиталь. По пути купил маленькую бутылку воды, треть вылил и высыпал туда порошок.

Джил сидела в кресле, испуганная и совершенно растерянная. По лицу катились слезы.

– Руари, – она обняла меня, прижалась, словно искала защиты.

– Что случилось?

– Врач сказал, что шансов мало. Какая-то инфекция. Даже у меня кровь взяли.

– Джил, тут такое дело – нам надо к ней в палату. Скажешь, что я твой брат.

– Зачем? Ты можешь что-то сделать?

– Может быть. Не уверен. Но попытаться стоит.

Лиша выглядела плохо. И врачи были правы, она умирала. Я склонился к ней, принюхиваясь. Сквозь запахи боли и страдания, я уловил другой, чужеродный.

– Лиша, вам нужно выпить это. Сразу станет легче. Лиша, вы меня слышите?

Она посмотрела на меня невидящим взглядом. Я поднес бутылку к ее губам.

– Пейте. Еще.

Я заставил ее выпить всё. После этого она закрыла глаза и заснула. Я прошептал несколько заклятий, проведя над ней ладонью от головы к ногам. Присмотрелся. Из пор стал выделяться серый вязкий пот.

– Джил, вытирай его. Потом позови врачей, чтобы ее обмыли. Мне тут больше нельзя оставаться, извини.

– Руари…

– С ней всё будет хорошо. Точно. Я сам позвоню чуть позже.

Бар Сида на Старом мосту все еще был закрыт. Сид вложился в паб «Кейт Райанз», а этот продолжал оставаться в плачевном состоянии. Со стены, размытой рекой во время прошлого наводнения, отвалилась почти вся штукатурка. Только сброшенные мешки с песком создавали видимость поддержки старого дома, уровень пола первого этажа которого был чуть выше уровня реки, словно ватерлиния тонущего корабля. Шур сейчас полновластно плескалась в затопленном погребе.

Я открыл дверь, прошел к стойке, взял «Джеймсона». Глотнул прямо из бутылки, усевшись на первой ступени, ведущей в погреб. Ниже третьей темнела вода. Показалось, что в глубине блеснула чешуей форель. А может, это был всего лишь отсвет на боках стальных кегов от Килкенни.

– Шур! – позвал я.

– Да, братец? – тут же откликнулась она.

– У нас проблема, Шур.

И я рассказал ей о Салливане. Потом молча вслушивался в чистые речные переливы и хмурился все больше.

– Другого предложить не могу, – заключила Шур. – Этот путь тёмен. И не стоит проходить его одному. Возьми тех, кому доверяешь.

– А если таких нет?

– Придется кого-то выбрать.

Я поднялся на второй этаж, покопался на полке у Сида, нашел карту автомобильных дорог и принялся изучать. Позвонила Джил.

– Руари, я не сказала тебе спасибо.

– За что? – не понял я, озадаченно черкая красной ручкой по шоссе от Фермоя до Лисмора.

– За маму. Она уже пришла в себя. Врачи в шоке. Они на ней поставили крест. Еще подержат ее до завтрашнего вечера и, если все будет хорошо, выпишут. Она только очень расстроена из-за всего произошедшего. Можно ей сказать, что это ты ее вылечил?

– Не стоит.

– Хорошо. Я домой пойду, а то там Виард тоже весь извелся.

– Отец не появился?

– Нет. На звонки не отвечает. Ты придешь?

– Приду. Но поздно.

Маги заявились все трое. Магра поежилась от сырости и раздеваться не стала, лишь расстегнув пуговицы пальто. Они молча, такие же хмурые, сели напротив меня за стол. Я плеснул всем «восемнадцатилетнего». Магра, которая предпочитала вино, выпила первая под изумленные взгляды своих коллег.

– Ну? – спросил я.

– Мы не знаем, Руари, – отозвался Брессалан. – Что это у тебя?

– Ничего.

Он потащил к себе карту, но я прихлопнул ее ладонью и не отдал.

– Если это то, о чем я думаю… – Брессалан все-таки успел рассмотреть жирную красную линию. – Забудь об этом. Те, кто ходит этим путём, обратно обычно не возвращаются.

Глава 19

Я смотрел на О’Келли.

– Но нельзя же просто сидеть и ничего не делать!

– Вообще, ты изначально неправильно поступил, – мрачно заметил О’Шэннон. – Не надо было лезть во внутрисемейные дела Салливанов.

– Если отец решит меня убить – вы тоже будете молча наблюдать, лишь бы вас не затронуло? – поинтересовался я зло. – А держать ружьишко с серебряными пулями – так, на всякий случай?

– Руари, черт тебя побери! – взбеленился Энгус. – Хватит выставлять меня трусом! Ты ведь сам настоял, чтобы все вели себя тихо! И ведь это сработало! Но тебе вдруг самому приперло нарушить все установленные правила!

– У нас некромантов раньше не было! – прорычал я в ответ. – Никто из живущих в Клонмеле не представляет для всех остальных смертельной опасности. Но нет же, вы послушались ваших двуличных магистров Гильдии! Угробили бы этого ублюдка, и никто бы слова не сказал! А если бы и сказал, то надо было ему ответить что покрепче, а не…

Магра оказалось рядом со мной на скамье раньше, чем я успел наговорить О’Шэннону еще с десяток оскорблений. Ее ладонь прихлопнула мне рот, а рука сжала плечо. У миссис Даген было удивительное свойство – на меня она всегда действовала успокаивающе. Правда, когда она оказывалась слишком близко, эффект перерастал в нечто совсем странное. И у меня было большое подозрение, что она давным-давно смогла применить на мне какое-то заклятие, которое я никак не мог обнаружить.

– Руари, успокойся, – тихо произнесла она. – Энгус, прекрати. Если мы перессоримся, проблему не решим. Давайте отталкиваться от нынешней ситуации.

Энгус и Брессалан кивнули. Магра выпустила меня и чуть отодвинулась. Подавленные эмоции скакнули вверх, зашкаливая. Я упал лицом в сложенные на столе руки, чувствуя, как пылает лицо и вообще все.

– Вы что творите, Магра? – прохрипел я.

– Тебе надо держать себя в руках, Руари, – отозвалась она наставительным тоном.

– Издеваетесь, что ли? – я поднял голову, все еще ощущая жар на щеках. – Что за чертово заклятье вы на меня наложили? Симпатии или еще какую-то дрянь?

Я посмотрел на ее удивленное лицо, потом против воли опустил взгляд на разрез ее блузки, облизнув губы и сглотнув, заставил вновь смотреть ей в глаза. К этому моменту волшебница была вся пунцовая от стыда.

– О господи, – пробормотал Брессалан, а через миг стены бара сотрясались от его басистого, немного нервного хохота.

– Ничего смешного не вижу, – прошипел я, снова взбесившись. – Всё, поговорим завтра! И без вас, миссис Даген!

Я метнулся к выходу, зло хлопнул дверью. Быстро зашагал прочь вдоль реки на восток, глотая холодный воздух, как выброшенная на берег рыба. Через пять минут жар прошел. Но я еще долго цедил сквозь зубы ругательства.

Я почти дошел до Моамн-Хилла, когда зазвонил мобильный.

– Руари!

– Джил? Я уже скоро буду.

– Руари, тут… Мама выписалась из больницы, забрала Виарда и уехала. Хотела и меня забрать. Но я сказала, что останусь с тобой. Она меня чуть насильно в машину не усадила, пока я не сказала, что она жива только благодаря тебе. Прости.

– Вот черт! – про себя я проклинал сегодняшний день таким словами, которые Джил вряд ли стоило бы слышать. – И куда она уехала? Ей нельзя этого делать, Джил!

– В Корк. Точнее, она собралась в аэропорт, чтобы улететь.

– Давно?

– Три минуты назад.

– Потом перезвоню. Надо ее вернуть.

Я прикинул расстояние и дорогу, по которой она бы поехала. Быстро скинул одежду и, обернувшись, помчался через поля, срезая путь. Я должен был опередить ее на несколько минут и очень надеялся, что она будет благоразумна и не станет гнать машину. Выбрал прямой участок дороги как раз перед мостом через Шур, ведущем в Ноклофти.

Ночь разрезали лучи фар одинокого автомобиля. К счастью, она действительно не гнала. Успела увидеть меня на дороге и затормозить.

– Миссис Салливан! Это Руари! – проорал я. – Надо поговорить.

Она открыла боковое окно, высунулась.

– Пропусти нас! Я не останусь здесь!

– Лиша, вы не можете уехать. Иначе вы лишитесь моей защиты. Та тьма, что пугает вас, ждет за пределами моей территории. Уедете – сами себя отдадите ей в руки.

– Но от него, Руари, ты не сможешь защитить! Он убил моего ребенка. Убил многих. Чуть не убил меня!

– Можно я подойду?

Я осторожно двинулся к ней.

– Мама, он сожрет нас! – Виард не выдержал и заплакал.

– Лиша, выйдите из машины.

Она послушалась, шепнув несколько успокоительных слов сыну.

– Салливан ничего вам не сделает. Я завтра же переговорю с магами. Попрошу кого-нибудь из них наложить на вас защиту.

– Гильдия же никогда не вмешивается во внутрисемейные дела, – прошептала она обреченно. – Нам никто не поможет.

– Помогут. Обещаю. Возвращайтесь домой.

– Хорошо.

– Подвезете меня? Я все равно к Джил собирался.

– Она тебя видела? Таким.

– Нет. Но я собирался подобрать одежду по дороге.

– Она всю жизнь боялась собак, – грустно улыбнулась Лиша. – Увидев волка, она просто упадет в обморок.

– Да ладно вам. Я же не дикий зверь.

– Обычному человеку кажется иначе. Руари… Я тебя забыла поблагодарить. Ты уже второй раз спасаешь мне жизнь.

– Первый, – поправил я.

– Нет. Уже второй, – возразила миссис Салливан. – Тогда, у менгира, ты пробудил меня от страшного сна, я будто снова начала жить.

Она открыла заднюю дверь. Я запрыгнул в салон, улегся на заднем сиденье. Виард обратил ко мне взгляд, полный ужаса.

– Остановите около Моамн-Хилла – я там вещи заберу.

Через несколько минут машина подъехала к дому Салливанов. Джил стояла на крыльце, закутавшись в плед. Метнулась к вышедшей из машины матери, заплакала.

Я почувствовал себя лишним. Меня окликнули, когда я уже отошел футов на триста. Но я не вернулся. Шел и думал, что делать дальше. В мыслях прокручивались пазлы из фактов, но складываться в единую картину они не желали. В итоге я вытащил мобильный и позвонил О’Шэннону.

Дома я взял аквариум с рыбками, который мне достался от трагически погибшего мистера Фахта. Выйдя на улицу, я спустился по Эйр-Хилл, где на выезде ждала машина О’Шэннона. Рядом с ним сидел О’Келли. Я поместился вместе с аквариумом на заднем сиденье.

– Миссис Даген мы решили не брать, – заметил Энгус и глянул на Брессалана. – Хотя я так и не понял, что произошло…

– Забудьте.

– А то кольцо, что давала тебе Магра, оно еще на тебе, Руари? – поинтересовался Брессалан.

– Думаете, дело в нем? Разве это не пропуск в Гильдию?

– Пропуск. И все же… Дай-ка посмотрю.

Я протянул ему руку. Брессалан ощупал мизинец. О’Шэннон брезгливо посмотрел на мои грязные пальцы.

– Ты руки когда мыл в последний раз?

– Я их вообще не мою. Мне-то это зачем?

– А тогда в пабе? Когда все маги собирались?

– Разумеется, нет.

– Ты же крыс трогал.

– И не только крыс.

– Проклятье, Руари! – О’Шэннон скривился, не зная, говорю я правду или всего лишь в очередной раз достаю его.

– Я это не сниму, – констатировал между тем Брессалан. – Скажу Магре, чтобы она забрала кольцо.

– Колитесь уже, что она на него навесила.

Брессалан молчал, озадаченный. Но тут, преодолев свою брезгливость, артефактом заинтересовался О’Шэннон.

– Что-то вроде маячка, – заметил Энгус. – Но думаю, что она приглядывала за тобой лишь из хороших побуждений.

– И вам об этом не сказала? – подивился я.

– Нет.

– Давайте вернемся к главной проблеме, – заметил О’Келли. – Что будем делать с семьей некроманта? Точнее, что мы можем сделать, чтобы Гильдия не обвинила нас во вмешательстве, и в то же время помочь?

– Я бы прежде вернулся к вопросу, почему мы вообще должны помогать его семье, – заметил Энгус, сверля меня взглядом. – Все прекрасно понимают, что, если мы снова полезем в семейные дела некроманта, у Салливана появится лишний повод для ответа.

– Погодите-ка, Гильдия защищает его, а вас защищать не готова? – поинтересовался я.

Брессалан и Энгус обменялись мрачными взглядами.

– Все очень сложно, Руари.

– Да неужели? А если вспомнить, как закончил ваш недоделанный охотник за вампирами, Гар Далах? Гильдия что же – все оставила как есть?

– Доказательств, что маг погиб из-за Салливана, не нашлось.

– То есть они будут искать доказательства, когда он и вас угробит? У ваших магистров тыквы вместо голов или что?

– Мне тоже иногда так кажется, – проворчал Брессалан.

Вероятно, будь на моем месте отец, он бы сейчас разнес в пух и прах бюрократическое устройство Магической Гильдии, которое он не раз ругал в самых крепких выражениях. Но я мало знал о том, чем занимаются магистры, чтобы выдать впечатляющую речь. Смотрел на О’Шэннона и ждал, что он скажет. Но Энгус молчал.

– Если не мы, то кто? Кто защитит лучше нас самих? – произнес Брессалан задумчиво.

– Начав первыми, мы спровоцируем…

– Отсидеться не получится, Энгус. Он уже убил самого слабого из нас. Кто знает, где сейчас некромант и чем занимается? Может, копит силу, поняв, что мы ему сейчас не по зубам?

О’Шэннон шумно выдохнул, посмотрел на меня.

– Ты не ответил, Руари, почему ты решил помочь семье некроманта.

– Я дал слово.

– Кому? Ведьме, которая гробила каждые пять лет по ребенку? Обреченным детям?

– Лиша всего лишь одна из жертв, ставшая его марионеткой, – огрызнулся я.

– Ты дал обещание, которое не можешь выполнить! – разозлился О’Шэннон.

– Я не даю обещаний, которые не могу выполнить! – прорычал я.

– Ты надеялся на нашу помощь. А если мы не поможем, тогда что?

Меня накрыло бешенство и захотелось вцепиться магу в горло.

О’Шэннон дернулся от моего взгляда.

– Прекратите! Энгус, да что с тобой⁈ Руари!

– Тебе стало жалко человека, Руари? Да я в жизни не поверю! – произнес уже более спокойным тоном Энгус.

– Еще раньше я пообещал Джил Салливан, – выдавил я из себя признание.

Энгус хотел еще что-то сказать, но его за локоть тронул Брессалан.

– Ты… пообещал взять ее в свою семью, Руари? – предположил он.

Я молчал.

– Ты ничего лучше не придумал, как влюбиться в обреченную девочку? – возмутился О’Шэннон. – Тебе своих проблем было мало?

– Энгус, да прекрати же! – О’Келли все еще пытался вернуть разговор в мирное русло.

– Говорю что есть. И ты не спасаешь ее, Руари. Отведя одну опасность, ты толкаешь ее с головой в другую. Вы – последняя семья оборотней… Тебе будет что сказать ей, когда она все поймет?

– Она сама сделала этот выбор, – процедил я сквозь зубы. – Но… Она не сможет стать частью моего рода. В силу обстоятельств, от меня независящих.

Маги посмотрели на меня удивленно.

– Если это не твоя идея, откуда она вообще узнала, что, уйдя в твою семью, освободится от власти отца?

– Салливан ей сам сказал…

О’Шэннон скривил губы в раздумье. Он с таким усилием соображал, что на его лбу даже проступили капельки пота. О’Келли в это время смотрел на рыбок, лениво плавающих в аквариуме.

– Чего-то я не понимаю во всей этой истории, – прошептал Энгус, явно обращаясь к самому себе. – Хотя, стоп. Если вернуться к началу…

– Началу?

– К тому, зачем Салливан приехал в Клонмел.

– Много вариантов? – с издевкой поинтересовался я. – У него вся каминная полка была в урнах с прахом магов. Если не как мертвые ему послужите, то как духи будете делиться своими магическими секретами.

Но Энгус смотрел на Брессалана.

– А если он тоже знает? – спросил О’Келли.

– О чем?

– О ком, – поправил меня Энгус. – И пока жив Хозяин…

Оба мага обернулись ко мне.

– Договаривайте. Хватит уже великую тайну делать из того, что вы его ищете.

– Даже если Салливан знает о Хозяине, все равно не складывается, – продолжил размышлять вслух Энгус и снова упер в меня взгляд. – Если только…

Но я продолжал пялиться на него, ожидая продолжения.

– Проклятье, все строится на одних только предположениях! – выругался Энгус. – Допустим, он знает, из-за чего мы переехали в Клонмел. Но зачем ему понадобился ты, Руари? А ведь он хорошо подцепил тебя на крючок.

– То есть, если предположить, что некромант знает о наших целях, знает о Хозяине… – Брессалан наморщил лоб.

– И если предположить, что Руари на самом деле знает, кто Хозяин. Только тогда что-то начинает складываться.

– Да, а некроманту Руари, разумеется, сказал, что знает, кто Хозяин, – разбил слабое звено теории Энгуса Брессалан.

– Даже если некромант знает о Хозяине, то что? – заметил я.

– А то, что, пока жив Хозяин, полиция не сможет зачистить землю от магии.

– Значит, некромант будет сидеть тихо.

– Вряд ли. Он, в отличие от нас, не может пользоваться магией земли и увеличивать свою мощь. А мы можем – и нас он не достанет. Только уничтожив Хозяина, Салливан сможет извратить магию и использовать ее по-своему. Ну и нас заполучит, лишив источника силы.

Я обозвал себя идиотом. И почему мне подобное не приходило раньше в голову? Разумеется, ни за что и никогда Салливан не откроет магам, кто я. Иначе, при таком раскладе, они, несомненно, все же предпочтут уничтожить его, но не лишиться возможности черпать магию в окрестностях Клонмела.

Мы трое некоторое время молчали, переваривая открывшиеся нерадужные перспективы. Пока О’Шэннон не повернул ключ зажигания и не повел машину по ночным улицам. Брессалан только взглянул на него, но, как и я, не проронил ни слова. Джип замер на Гленалими-драйв около дома Салливанов. Маги посмотрели на темные окна. Потом О’Шэннон обернулся ко мне.

– Все, что мы можем дать им, – обереги, которые ослабят негативное влияние некромантии, предупредят владельца о дурных намерениях. Но люди долго не продержатся, максимум час – им понадобится непосредственная наша защита. Можно, так же, как на кольце Магры, настроить маячок. Тогда мы узнаем, если Салливан начнет действовать против семьи. Тебя это устроит, Руари?

– Да.

Мы вышли из машины. Я за секунду открыл отмычкой дверь и мы, как три вора, юркнули внутрь дома Салливанов.

– Ни черта не видно! – ругнулся шепотом Энгус.

Я стоял и оглядывался вокруг. Дом снова изменился. Видимо, как только некромант уехал, все наколдованные им мрачные интерьеры испарились. Исчезли и урны с прахом с каминной полки. Я сообщил об этом магам.

Энгус зажег крошечный магический огонек. Мы поднялись по лестнице. Сперва зашли в спальню к Лише. Маги провели ладонями над спящей женщиной, шепча заклинания. Брессалан осторожно надел ей на шею тоненькую нить, которая тут же стала невидимой. Следом они поколдовали над Виардом. Последней стала Джил. Я поставил аквариум ей на стол и приклеил на стекло записку. Так же незаметно мы покинули дом.

– Надеюсь, этот ублюдок вернется нескоро, – произнес Энгус, когда мы сели в машину, и поехали в сторону Прайор-Парка. – А в идеале лучше бы он и вовсе не возвращался.

– Что-то мне подсказывает, что мы его еще увидим, – мрачно обронил Брессалан.

Я молчал.

– Руари, а ты точно не…

– Нет, – отрезал я, не дав Энгусу договорить. – Остановите.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю