355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Маккефри » Земля свободы » Текст книги (страница 10)
Земля свободы
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 16:01

Текст книги "Земля свободы"


Автор книги: Энн Маккефри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)

Он передал вниз все четыре панели, а потом изучил устройства, по которым энергия передавалась дальше.

– Эх, жаль, не успел пообщаться со спецами по солнечной энергии, они привезли какие-то агрегаты в Дублин перед самым нашим отъездом.

– Вас захватили не в Ирландии? – удивилась Крис, почему-то считавшая, что братьев поймали именно там.

– Нет, мы работали на стройке в Детройте. Платили немного, но все лучше, чем пятьдесят фунтов пособия по безработице.

Найнти аккуратно спрыгнул с плеч Зейнала и присоединился к брату, Славу и Ку, подозрительно рассматривавших секции.

– Сколько энергии запасают эти штуковины? – спросил Найнти. – Будем ждать до темноты? Но тогда мы ничего не увидим!

– Может, они работают в энергосберегающем режиме, – предположил Ленни. – У них ведь нет оружия.

– Дротики, – ответил Зейнал и всмотрелся в темноту ангара в поисках воздушной угрозы.

– Я не вижу никаких датчиков, – сказал Ленни, проводя рукой по краю двери. – Ни следа охранных устройств – по крайней мере, тех, что я знаю. Здесь должны быть…!

Ку прервал задумчивое молчание, прошествовав прямо внутрь, к задней стене темного ангара. Развернувшись, он поднял длинные руки с паучьими пальцами, как бы говоря остальным: «Вуаля!»

– Отлично! – воскликнул Найнти. – Посмотрим, удастся ли нам испортить эти мощные агрегаты!

Он подскочил к борту ближайшей фермерской машины, нащупал пальцами ног выступы, вскарабкался наверх и дотянулся до солнечных батарей.

– Ловкость рук – и никаких усилий! – крикнул ирландец, вырвав из креплений первую, а затем и вторую панель. Всего их оказалось семь. Покончив с машиной, Найнти посмотрел вниз, на Зейнала. – Босс, что дальше?

Зейнал поднялся на борт и встал на цыпочки, чтобы заглянуть в отверстия, оставшиеся от батарей. Крис затаила дыхание, страстно надеясь, что ничего не включится и не ударит каттени. Из своих отрывочных воспоминаний девушка совершенно не помнила, какие части машины светились, когда она работала.

Зейнал вытащил какую-то деталь и, хмыкнув, передал ее Крис. Затем вместе с Найнти они принялись снимать обшивку. Похоже, даже Слав получал удовольствие от происходящего.

– Просто, – заключил каттени, посмотрев внутрь. – Это, – он коснулся куба длиной с вытянутую руку, – коллектор энергии, – и вытащил его.

– Хм-м, обычный комбайн! – ухмыльнулся Найнти. – Замаскированный под супертехнику!

– Ну, если его обслуживают другие машины, значит, он легко раз-би-ра-ет-ся, – сказал Ленни, произнеся последнее слово почти по слогам.

Зейналу без труда удалось отключить от куба провода и разъемы. Проворчав что-то себе под нос, каттени отсоединил деталь.

– Быть может, пригодится в лагере? – предположила Крис.

– Зачем? – фыркнул Найнти. – У нас нечего включать!

– Но если у нас будет источник энергии, может, инженеры смогут собрать из всего этого что-нибудь полезное!

– Зачем? – повторил Найнти.

– Что с тобой? Ты не любишь технический прогресс? – вмешался Ленни.

– Митфорд захочет, – сказал Зейнал. – Потом принесем в лагерь.

Он снова оглянулся, его глаза сузились.

– В чем дело?

– Нет штук с дротиками.

Внезапно Ку показал вверх и издал звук, заменявший дески смех. Задрав головы и чуть не свернув себе шеи, они наконец увидели высоко под потолком летающую машину.

– Неудивительно, что мы не нашли ни одной в скотобойне! Мы ни разу не посмотрели наверх! – рассмеялась Крис.

– Надеюсь, она в таком же состоянии, как и комбайн, – заметил Ленни. – Ее ведь программировала машина? Я хочу сказать, она ведь не начнет стрелять?

– Надеюсь!

Пришлось устроить настоящее цирковое представление: Найнти вскарабкался на плечи Зейналу, Ку – на плечи Найнти, и тогда им удалось дотянуться до летающего агрегата. В попытках снять его живая лестница угрожающе раскачивалась, а Крис и Ленни плясали вокруг, готовые сыграть роль подушек, если кто-нибудь сорвется.

В конце концов, чтобы вырвать машину из креплений, Ку просто повис на ней. Так, вместе, они и упали. Ку, прижав механизм к своей тощей груди, озадаченно кудахтал. Ленни и Крис, ринувшись ловить дески, врезались друг в друга. Им все-таки удалось подхватить его, хотя Крис и получила по носу одним из крыльев летающего аппарата. Перед ее глазами закружились звезды, по лицу потекла кровь, но девушка продолжала поддерживать хрупкое тельце Ку, пока они не опустили его на землю.

Отпустив дески, Крис увидела торчащие по краям крыльев острия усыпляющих дротиков и судорожно вздохнула. Она чуть не наткнулась прямо на них! Опустившись на землю, девушка откинула голову назад, чтобы остановить кровотечение.

Мужчины хотели разбить зловещий агрегат на мелкие кусочки.

– Ни в коем случае! – сказала Крис. – Давайте лучше поищем резервуар с анестетиком!

– Зачем? – спросил Ленни. – По натуре я совсем не злопамятный, но как подумаю о том, что произошло с некоторыми жертвами этих агрегатов…

– Я имею в виду медицинское применение обезболивающего, Ленни. Это снотворное. Оно может нам пригодиться.

– Ах да…

Они очень осторожно разобрали устройство, а затем и все остальные машины, сложив разные детали в аккуратные кучки.

– Не хотелось бы тащить все это назад, – заметил Ленни, задумчиво изучая гараж.

– Позовем людей. Эренс сильный, – ответил Зейнал, злорадно улыбаясь Крис.

– Вот он будет тебе благодарен! – фыркнула девушка и улыбнулась в ответ.

– Этот козел только и годится для таскания тяжестей, – вставил Найнти, с сомнением разглядывая детали. – Но скажите мне, а безопасно ли оставлять все это здесь?

Зейнал пожал плечами.

– Машины выключены!

– Это верно, – произнес Найнти, все еще обеспокоенный.

– В гараже нет электричества! – напомнила ему Крис.

– А что, если у них есть какой-нибудь сторожевой патруль, проверяющий, чтобы они работали, и все такое? – поинтересовался Найнти.

После секундной заминки Зейнал ухмыльнулся.

– Это нам и надо.

– Да, думаю, ты прав, – поскреб в голове Найнти. – Но, быть может, стоит разбить все это, чтобы они не смогли собрать их?

– Спрячем! – немного подумав, ответил Зейнал.

Чтобы спрятать панели и кубы в таком месте, откуда их не видно ни с воздуха, ни с земли, пришлось оттащить детали на некоторое расстояние. Это заняло остаток дня. Ночь отряд провел в бездействующем гараже, спасаясь от очередного проливного дождя. Добытых скальных наседок – Крис сама себя удивила, подстрелив одну из рогатки с первой же попытки, – поджарили на костре. Глядя на обрушивающиеся с неба потоки воды, патруль поужинал.

* * *

За семь дней, отведенных Митфордом на разведку, они обнаружили и обезвредили еще четыре стоянки, в том числе – одну пустую скотобойню. Там группа и заночевала, устроив себе постели из сена, а снаружи хлестал дождь. Он лил каждый вечер, продолжался около ласа, и отряд предпочитал прятаться от его яростных атак.

– Этот дождь не может быть естественным! – заявила Крис на четвертую ночь. – Именно по ночам, когда машины в безопасности стоят в ангарах!

– Фермерство здесь так хорошо организовано, что я не удивлюсь, если они управляют и погодой, – ответил Найнти. – А было бы здорово, если бы дождь не мешал футболу… – задумчиво добавил он.

– Нашел о чем думать! – с напускной суровостью укорил его брат.

– Значит, где-то на планете есть пункт управления, – произнесла Крис, оглядываясь на Зейнала. Тот кивнул. – Только где? Мы ведь не можем ходить на большие расстояния пешком. И даже не знаем, на каком мы континенте! Ведь не знаем? – спросила она у каттени.

Тот покачал головой, вздыхая и всячески демонстрируя огорчение из-за недостатка информации.

– Ну, если мы продолжим разбирать ангары, может, нам вскоре посчастливится встретить местных землевладельцев. Быть может, даже раньше, чем мы хотим. – Рука Крис непроизвольно скользнула к ножу на поясе. – Нож – это, конечно, хорошо, но явно недостаточно для войны с такой техникой!

– На планете нет интеллекта, – пожал плечами Зейнал.

– Хочешь сказать, к нам прилетят машины? – Крис эта идея совсем не понравилась. – Или новые летающие дротики?

– Мы здесь в ловушке, – сказал каттени, явно прокручивая в голове различные возможности. Потом конвульсивно вздрогнул. – Мы осторожны. Мы следим. – Зейнал издал несколько гортанных звуков, обращаясь к жевавшему дески. Ку кивнул и показал на свои длинные уши, а потом, к изумлению Крис, поднял один из двух противопоставленных пальцев в знакомом жесте.

– Быстро схватывают, – пробормотал Ленни и в ответ поднял большие пальцы на обеих руках.

Ку с энтузиазмом кивнул и продолжил жевать.

Во время этой «беседы» Крис наблюдала за лицом каттени и пришла к выводу, что он тоже заметил перемену в дески. Хотя Ку продолжал ходить на разведки, карабкался он уже не так легко и, по мнению Крис, стал еще более тощим и эфемерным. Он все время пробовал какую-то новую зелень, корни или похожие на орехи штуки, которые находил в зарослях и рощицах. На стволах некоторых деревьев росло что-то вроде грибов. Ку пробовал все подряд, но, когда остальные уплетали скальную наседку, он медленно жевал сухой паек. Дважды Зейнал просил его не экономить – в лагере было много пищи. То есть Крис думала, что Зейнал говорит ему именно это.

Утром шестого дня Слав определил, в какой стороне находится дом. Крис испытывала благоговейный страх перед его уверенностью: они столько раз поднимались и спускались, обходили скалы и петляли, что девушка не имела ни малейшего представления о том, где же лежит их лагерь.

Глава 8

На восходе четвертой луны, три дня спустя после ухода пяти разведывательных групп, сержант просматривал планы перестройки сараев, предложенные оказавшимися в лагере тремя архитекторами. Обору– I дование в скотобойне полностью разобрали, хотя вряд ли люди, знающие, для чего использовалось это здание, согласятся жить там.

Внезапно Митфорд услышал шепот одного из часовых:

– Сержант, сюда что-то приближается!

– Я-то тут при чем? Выясняй!

Тем не менее Митфорд одной рукой потянулся за копьем, а другой вытащил из ножен нож.

– Кто идет? – крикнул часовой.

В ответ раздались вопли, отнюдь не похожие на пароль. Часовой пригнулся.

– Черт! Сержант, это не наши!

Спрятавшись за уступом, он яростно заколотил по металлическому треугольнику, размещенному рядом с его постом.

– ТРЕВОГА!

– Рейни! Черт побери! Откуда они идут? – проревел Митфорд – НАПАДЕНИЕ! НАПАДЕНИЕ! ВСЕМ ЗАНЯТЬ СВОИ МЕСТА!

К счастью, несмотря на то, что многие ушли на разведку, в лагере в любое время суток бодрствовала горстка людей.

– Спускаются в ущелье, сержант! – Копье ударилось о скалу прямо рядом с Рейни, и он присел.

Из темноты посыпались новые копья. Нападавшие целились в источник света – костер, горевший рядом с «офисом». Припав к земле, Митфорд рванулся вперед. В колодках завывал Эренс, требуя, чтобы его немедленно освободили. Две стрелы и копье стукнулись о камень рядом с ним.

– Вперед! – крикнул сержант мужчинам и женщинам, высыпавшим из главной пещеры с копьями и ножами наготове, в точности как их учили.

С мрачным удовлетворением Митфорд подумал, что уж теперь-то никто не будет возражать против тренировок. Но сколько человек напало на лагерь?

Он осторожно двинулся вперед – и заметил первых атакующих на краю освещенной площадки. Хорошая драка – вот чего ему так не хватало! Увидев цель, сержант приостановился и метнул копье в приближающегося человека. Копье пронзило противнику грудь, и он рухнул как подкошенный. Теперь и часовые схватились за оружие, выпуская стрелы и метая в толпу копья. Один из нападавших увидел Митфорда и заорал.

Сержант достойно встретил безумную атаку. У противника было два ножа, зато он ничего не знал о настоящей схватке и бешено молотил руками по воздуху в надежде, что хоть один нож достигнет цели. Митфорд присел, подобрался сбоку и всадил нож прямо между ребрами нападавшего. Мужчина издал ужасный, завывающий, полный отчаяния вопль, оружие выпало из его ослабевших рук, и он рухнул на землю. Митфорд, так и оставшийся на четвереньках, быстро выдернул нож и бросился на следующего. Боковым зрением он видел, что его люди наступают. Затем брошенный сверху камень ударил сержанта в плечо, и Митфорд, пошатываясь, прижался к стене ущелья.

– Эй, смотри, куда бросаешь! – проревел он, а потом заметил рядом с собой Барта, Тальони и женщину, подозрительно похожую на Сэнди Арсон.

Все кончилось очень быстро. У нападавших не было четкого плана. Они увидели огни и почувствовали запах пищи, а потом напали в тот момент, когда решили, что все спят.

На земле осталось четырнадцать тел, еще трое получили раны, которые надо было зашить. На восходе солнца в лагерь приползли три женщины, прося о помощи. Они были в ужасном состоянии – не только истощены до предела, но также избиты и неоднократно изнасилованы. Митфорд одобрительно наблюдал, как Патти-Сью заботливо ведет одну из женщин – девушку, еще совсем ребенка, – на кухню, где та нормально поест, наверное, впервые с тех самых пор, как их сбросили.

Из защитников ранили только пятерых, причем двоих – «дружественным огнем» из камней. Плечо сержанта болело, но он не стал говорить об этом Мэтту Дарглу, у которого и так хватало хлопот с зашиванием ножевых ранений. Еще один человек споткнулся в темноте и сломал ногу. Пока ему накладывали лубки, он безостановочно проклинал свою неуклюжесть.

– Простите, сержант, – сказал он, когда Митфорд заглянул в лазарет проведать раненых.

– Это ты был прямо за мной там, в ущелье, Барт? – спросил Митфорд, увидев чернокожего мужчину, которому Мэтт зашивал рану на руке. – Я же учил вас быть бдительными!

– Но они целились в тебя! – ухмыляясь, ответил Барт.

– Значит, ты спасал мою шкуру? Молодец!

Сержант с благодарностью сжал его плечо.

Схватка взбудоражила весь лагерь, и повара приготовили ранний завтрак. Митфорд воспользовался этим и снова прочитал лекцию о необходимости бдительности.

– Хорошая реакция, быстрая, ребята, но враг вообще не должен был войти в ущелье! Думаю, стоит немного расширить охраняемую площадь.

– А может, соорудим несколько ловушек, сержант?

– Нарисуйте схему, – одобрительно кивая, согласился Митфорд.

– Как ты думаешь, не оставили ли мы лагерь без защиты, отправив такое количество людей на разведку? – спросила Сэнди.

– Нет, когда ты в нашем авангарде! – отпустил грубоватый комплимент сержант.

– Это ведь и мой дом, – пожала плечами Сэнди. – Кроме того, нас всех тренировал ты!

– Вы, кажется, были недовольны? – улыбнулся Митфорд.

– Ладно, ладно, сдаюсь! – Она замахала руками. – Надо признать, мы стали чересчур самоуверенными.

– Теперь мы лучше осведомлены, – Митфорд огляделся. – Черт, мне нужен отряд мусорщиков.

– Имеешь в виду – похоронный отряд? – переспросил Доделл, отрываясь от заточки своего ножа.

– Нет, мусорщиков. Я хочу, чтобы эти тела разбросали по крайней мере по четырем полям, Доделл.

– Ох, сержант! – застонал тот, протестуя против негласного назначения на такую работу.

– Мы же не хотим, чтобы наш лагерь провонял этой падалью? Ты, ты, ты, ты и ты, – Митфорд собрал целую бригаду. – Давайте поскорее, пока не взялось за дело солнце.

Как только сержант вернулся в свой «офис», намереваясь описать происшествие, начал ныть Эренс:

– Вы бросили меня беспомощным умирать, я даже не мог защититься! И еще называете себя цивилизованными людми!.. Думаешь, ты такой большой босс!

Митфорд подошел прямо к Эренсу и схватил его за волосы, чтобы тот не мог отвести глаза.

– Слушай, ты, маленький кусок дерьма! Будешь продолжать – и я выкину тебя заживо вместе с покойниками.

Эренс судорожно вздохнул.

– Ты не посмеешь!

– Неужели? Только дай мне повод! Всего один!

Митфорд понимал, что его ярость по большей части обусловлена реакцией на неожиданное нападение и выброс адреналина в кровь. Конечно, не следует терять над собой контроль и вымещать гнев на Эренсе, но уж лучше на нем, чем на ком-то другом.

– Эй, сержант, успокойся! – Хотя голос Эренса дрожал, звучащие в нем примирительные нотки заставили сержанта отпустить его волосы. – Ты ведь не собираешься убивать меня. Не сейчас. Я тебе нужен.

– Мне… ты?

– Да, я. – Похоже, Эренс улыбался. – Как я уже говорил тебе, я – технический гений. Я могу заставить технику работать, когда все остальные опускают руки. И мне не нужны никакие инструкции, чтобы понять, как все устроено. Это дар. Дома, в Штатах, я делал большие деньги, предлагая руководителям способы усовершенствования их продукции. Слушай, я знаю, что ты обсуждал с Кэпстеном и другими. Они все просто канцелярские крысы. Только я способен осуществить эти идеи! Ты же не хочешь лишиться настоящего таланта? Освещение в пещерах! Горячая вода! Удаленные предупреждающие устройства!

– Удаленные? Как ты собираешься это сделать?

Митфорду действительно хотелось использовать Эренса. Если, разумеется, он не пустое место, а годен на что-то полезное.

– Можно поместить солнечные панели – и аккумуляторы, естественно, – вокруг лагеря, – Эренс взмахнул закованными руками, – и сделать круг из, скажем, легкой проволоки. Кто-нибудь задевает проволоку – включается тревога. Элементарно!

– А ночью?

Покачав головой, Эренс отмел возражение.

– Аккумуляторы накапливают достаточно энергии, чтобы работать по ночам. Иначе как бы эти машины запускались? Я хочу сказать, все очень просто!

Поразмыслив, Митфорд решил, что идеей стоит поделиться с Маком и Спиллером.

– Да, все очень просто. А теперь – замолчи. Пока.

– Ага, только я хочу, чтобы меня сегодня же выпустили из этого… приспособления, – потребовал Эренс.

Сержант наградил его долгим взглядом, затем указал на солнечные часы.

– Не раньше, чем солнце окажется на первом делении. Тогда будет ровно сутки, как тебя посадили за приставания к маленькой китаянке.

Еще раз пристально посмотрев на заключенного, Митфорд отправился в «офис». Он почти пожалел о том, что Мак, Спиллер и Джек-Гвоздь сочли идею Эренса достойной изготовления пробного экземпляра. Ребята собирались использовать принесенные со скотобойни детали.

За несколько минут до вечернего дождя в лагерь вернулась команда Зейнала. Часовые приветствовали их, строго потребовав пароль.

– Пароль? – крикнула в ответ Крис. – Какой пароль? Вы же знаете нас! Черт побери, это Крис Бьорнсен, Зейнал, братья Дойл, Ку и Слав! Теско, не будь таким зловредным!

– Крис, это моя обязанность! Пока вас не было, на лагерь напали.

Впрочем, по улыбке часового было заранее ясно, что атака провалилась и никто не пострадал, по крайней мере сильно.

Миновав пост Теско, отряд поспешил в пещеры, торопясь узнать подробности происшествия.

Увидев, что сержанта нет на его обычном месте, Крис схватила за руку первого попавшегося человека. Им оказался подросток, которого, насколько она помнила, спасли из сараев.

– Пит, где Митфорд?

– Внизу, – ответил мальчик. – Слышали, что на нас напали?

– Да, но хотелось бы уточнить детали.

– Кто? Что? – спросил Ленни.

– А, просто несколько голодающих бродяг. Сержант возглавил контратаку! Это было что-то! – Глаза парнишки так и сверкали от восхищения. – Прямо за ним неслись Барт и Сэнди Арсон. Я почти все пропустил. – Его лицо разочарованно вытянулось. – Часовые обрушили вниз кучу стрел и камней. – Тут Пит не смог удержаться от улыбки. – Задели даже наших – сержант назвал это «дружественным огнем». Мы убили четырнадцать подонков и оттащили их тела туда, – Пит бурно замахал руками в попытках показать значительное расстояние, – чтобы порадовать мусорщиков.

– А наши сильно пострадали? – спросила Крис, оглядываясь на пустующий «офис».

– Пустяки! Сломанная нога и пара порезов. А еще сержант подобрал леди, которых обижали плохие парни.

Взгляд Крис случайно скользнул по колодкам. В них никого не было. Неужели атака и Эренса, и Арни научила хорошим манерам?

– Смерть посягателям на наш Скалистый лагерь! – И Пит выбросил вверх руку со сжатым кулаком.

– Скалистый лагерь? – ошеломленно переспросила Крис.

– А почему нет? У скалы, которая защищает нас!

– Да, но ведь тебя зовут Питер!

– Ну и что?

Мальчик прищурился.

– «Питер» значит «скала», дорогой!

– Ой, а я и не знал!

– А ты знаешь, где сейчас сержант? – поинтересовалась Крис.

– Конечно! За мной! – Пит махнул им и устремился вперед. – Он устанавливает удаленные предупреждающие устройства!

– Он… что?

– Их сделал Эренс! Неплохо получилось! И они работают!

– Эренс?

Крис в изумлении посмотрела на Зейнала.

– Чудеса не кончаются! – ухмыльнулся Ленни. – Значит, он еще не совсем испорчен.

– Чтобы построить мир, сгодится все, – сказал Митфорд, встретивший отряд на полпути к охранным устройствам.

– Но Эренс?..

– Меня он тоже удивил. – Сержант провел их в маленькую пещерку, которую, с тех пор как начались Дожди, называл своим «внутренним офисом». – Пит рассказал вам о нападении?

– Можно, мы допросим тебя, сержант? – рассмеялась Крис.

– Потом. Сначала расскажите о своих открытиях.

Вы в порядке?

– Все отлично! – ответил Ленни.

– Только Ку сильно ослабел, – тихо, не глядя в сторону дески, сообщила Крис. Митфорд поморщился. – Для них ничего не нашли?

– Мэтт Даргл пришел к выводу, что им не хватает витамина С, калия или кальция, и мы ищем источники. – Лицо сержанта посуровело. – Сейчас только трое дески в состоянии ходить с отрядами на поиски пищи. – Он повернулся к Зейналу. – У тебя есть идеи?

– Дески всегда была нужна особая пища. Ее на Бареви привозили. Я не знаю, что именно. – Каттени вздохнул. – Дески – хорошие парни!

– Полностью с тобой согласен. Что касается Эренса… Хотите – верьте, хотите – нет, он действительно технический гений!

– Мы слышали.

– Установил по периметру лагеря несколько предупреждающих устройств – на случай, если некоторые решат, что им ничего не стоит захватить Скалистый лагерь… – Митфорд улыбнулся, заметив, что они уже слышали про название лагеря. – Эренс и Спиллер считают, что нам удастся приспособить солнечные батареи для получения горячей воды, освещения и отопления. Зейнал, в тех отчетах упоминалось про зимы? – В глазах сержанта сквозила неподдельная тревога. – Про снег, или половодья, или еще что-нибудь?

Зейнал уставился на свои большие руки, словно пытаясь прочитать там ответ. Затем, печально вздохнув, покачал головой.

– Мои люди плохо исследовали. Они не увидели многого из того, что сейчас видим мы. Но на этой планете есть воздух и еда для большинства из нас. – В его голосе слышалось молчаливое извинение за неэффективную разведку каттени. – Все основное. Воздух, вода, пища для выживания. И благодаря тебе мы неплохо справляемся.

Митфорд кивнул.

– Ну, тогда, учитывая, что машины выключены после сбора урожая… Наши фермеры говорят, что твоих лу-коров, Крис, зимой не сгоняют в стада. Похоже, нам предстоит пережить зиму, что бы она нам ни готовила!

– Сержант, если все машины выключены, быть может, нам стоит перебраться в здания? У нас ведь есть все необходимое, чтобы приспособить их для жилья, – заметила Крис.

– Такой вариант рассматривается в качестве альтернативного, – сказал Митфорд. – Некоторые люди боятся мародеров и чувствуют себя безопаснее здесь, в лагере. Они будут возражать. А теперь дайте мне поговорить с Дойлами. Вы, двое, отдыхайте!

Когда Крис и Зейнал добрались до главной пещеры, чтобы получить горячий суп и бездрожжевой хлеб, снаружи еще барабанил дождь. Хлеб оказался настолько хорош, что девушка не выплюнула даже твердые комки.

Никого из дежурных Крис не знала, поэтому села есть вместе с Зейналом. Она старалась не замечать косых взглядов, которые на них бросали окружающие, только это плохо удавалось. Девушку совсем не Удивляло, что к Зейналу до сих пор относятся враждебно. Может быть, именно поэтому Митфорд продолжал посылать их на разведку. С глаз долой – из сердца вон.

Крис тихо вздохнула, но каттени услышал и вопросительно посмотрел на нее. Она ободряюще улыбнулась и, отломив кусок хлеба, начала собирать из кривоватой чашки остатки густого, наваристого супа. Улыбнувшись в ответ, Зейнал последовал ее примеру.

Вымыв посуду, они вернули ее на полку.

– Пойду проведаю Ку, – сказал Зейнал.

– Я тоже… – Но когда каттени отрицательно покачал головой, Крис решила, что в первую очередь следует окунуться. – Передай ему мои наилучшие пожелания.

– Пожелания?

– Теплое приветствие.

– О! Это не «парень»!

– Нет! – Крис улыбнулась.

– Ты когда-нибудь объяснишь мне про «парня»?

– В любое время, дружище! – рассмеялась девушка. – Твой английский галопом несется вперед!

– Галопом? – нахмурившись, Зейнал пытался уяснить смысл сказанного.

– Это я тоже объясню. Я – мыться, – попрощалась Крис.

Вода в подземном озере была слишком холодной, чтобы долго барахтаться. Девушка быстро вылезла и вытиралась, когда услышала голоса.

– Эренс прав. Откуда нам знать, что кэт – не шпион? Может, у него есть передатчик? Или он посылает сообщения через машины из ангаров?

– Брось, Баркер! – Торопливо одевавшаяся Крис узнала сочный голос Джо Латторэ. – Господи, ну зачем кэтам шпионить за нами? И в любом случае он – не обычный кэт! Я видел много пижонов из высшего сословия. Наш – один из таких.

– Тогда почему он здесь?

– Эта цыпочка Бьорнсен сказала мне, что он убил капитана патруля и его поймали раньше, чем истекли сутки.

– Ну да! А кто таскается везде за этим кэтом?

– Ты же слышал, что сказали братья Дойл! Между ними ничего нет.

– Они просто осторожны, вот и все!

– Прекрати! Кэт рисковал своей шкурой, чтобы спасти нас, и я ему благодарен – по крайней мере, до тех пор, пока не появится чертовски веская причина благодарности не испытывать. А Эренс тоже хорош! Я знаю людей его типа и вот что скажу тебе: если бы я подбирал людей для совместной работы, Эренса ни за что не взял бы!

Крис отступила как можно дальше в тень. В ее душе рос страх за Зейнала. Знает ли Митфорд про такие настроения против каттени? Очень может быть – и именно поэтому все время отправляет Зейнала на разведку.

– И когда же Митфорд собирается покончить с ним? Говорил, что как только вытянет из ублюдка всю полезную информацию. Сдается мне, он уже это сделал!

– Может, потому и держит кэта подальше от лагеря? В надежде, что кто-нибудь его прикончит?

– В следующий раз он может и не вернуться, – со злобным смешком произнес новый голос. – Нам здесь кэты не нужны!

– Ой, ребята, вы меня достали! Совершенно ни к чему убивать полезных людей, если можно их использовать!

Один из мужчин сиганул в воду, и беседа прервалась.

– Ч-ч-ч-черт! Ну и холодина! Яйца отморозишь!

– А у тебя они есть?

Крис поморщилась и прекратила слушать комментарии, становившиеся все более циничными и пошлыми. Мужские сплетни гораздо хуже женских! Она присела на корточки и прижалась спиной к холодному камню. Оставалось только ждать. К счастью, не выдержав долго в ледяной воде, мужчины вскоре вылезли та берег и оделись. Крис выждала достаточно долго, чтобы компания добралась до верхних коридоров, и сама вышла из пещеры.

Она помедлила у «офиса» Митфорда, но там собралась целая толпа, люди возбужденно переговаривались, разглядывая чертежи, и Крис направилась в свою пещеру. Пора спать.

* * *

За время ее последнего похода кто-то вытащил из матраса часть веток, поэтому ночной сон оказался совсем не таким приятным, как она надеялась. Тем не менее Крис проснулась еще до рассвета, чувствуя себя вполне отдохнувшей. Она пришла в главную пещеру, где лили горячий травяной чай те, кто собирался проверять силки или отправляться на охоту. С кружкой в руках девушка бродила между ними в надежде найти Джея или Сэнди. В вопросе Зейнала они на ее стороне. Крис не представляла себе причину, по которой Митфорд может казнить каттени. И неправда, что его «подсадили» сюда, чтобы следить за пленниками! Зейнал оказался здесь, потому что другие каттени хотели поквитаться с ним.

Ни Сэнди, ни других своих знакомых Крис не обнаружила. Отыскав свободный камень недалеко от выхода из пещеры, она в ожидании Зейнала уселась и стала разглядывать людей, приходивших за завтраком. Девушка подумала о Ку. Не надо было позволять ему участвовать в затее с летающей штукой – это падение ему еще аукнется, хоть они с Ленни и поймали его.

Внезапно Крис услышала рокот и отдаленные крики часовых. Выскочив наружу, она попыталась понять, что производит такой грохот. Что бы это ни было, оно еще находилось довольно далеко, но звук был страшно похож на уборочную машину. Очень большую машину, Только все уже убрали. Ведь так?

– Где Митфорд? – крикнул кто-то, и несколько охотников бросились на поиски.

Крис побежала за Зейналом.

Она врезалась прямо в него и, отскочив, ударилась головой о камень. Рука каттени поддержала девушку за плечо.

– Еще один большой корабль! – выдохнула Крис, показывая наружу.

Все еще держа девушку, каттени увлек ее за собой и другими, взбудораженными общей паникой.

И снова – теперь в темноте – все, кто мог, вскарабкались на ближайшие скалы, всматриваясь в направлении приближающегося воздушного корабля.

– Думаете, они прилетели, чтобы разобраться? – спросил кто-то. – С нами, сломавшими их машины?

– Зейнал? – позвал Митфорд.

– Здесь.

– Есть соображения?

Крис увидела, как каттени наклонил голову, внимательно прислушиваясь к звуку.

– Это двигатели каттени, – произнес он.

Затем указал на большое, подсвеченное бегающими огнями судно, выплывшее из предрассветного сумрака. Даже Крис уловила разницу между первым огромным кораблем и этим. Корабль каттени был гораздо меньше, если, конечно, огни очерчивали его периметр. Зейнал еще секунду наблюдал, затем ткнул пальцем в сторону скотобойни.

– Туда.

– Г-г-господи… Что они делают?

– Есть ли вероятность того, что они сбросят новых пленников, Зейнал? – спросил Митфорд.

– Да. Большая вероятность. – Он начал спускаться. – Кто со мной?

– Я не отпускал тебя, приятель! – резко бросил сержант.

– Только быстрые бегуны, – сказал Зейнал, не обращая внимания на Митфорда. – Они должны разгрузиться.

– Да, но ты-то успеешь добраться до них и улететь вместе с ними, не так ли? – жестко ответил Митфорд, появляясь из темноты и хватая каттени за руку.

У Крис перехватило дыхание. Вдруг сержант все-таки не будет возражать против публичной расправы над Зейналом? Ей не хотелось, совсем не хотелось смотреть, как его убивают! Он слишком нравился ей!

– Не делай глупостей, сержант, – сказала девушка. – Я пойду с ним.

– Конечно, пойдешь! – загадочно произнес Митфорд.

Тут им пришлось замолчать, потому что шум пролетающего корабля заглушил все слова. Зейнал снова посмотрел на судно и кивнул:

– Транспорт. Больше людей. Мы должны попробовать. Еще ночь! – И, схватив Крис за руку, поволок ее вниз.

– Попробовать что? – крикнул сержант, и Крис эхом повторила его вопрос, но каттени уже мчался по ущелью в том направлении, куда улетел корабль, и тащил девушку за собой.

Сзади доносились какие-то противоречивые и путаные приказы, однако Зейнал несся вперед. В первые секунды Крис думала, почему он так настаивал на ее присутствии, а потом пришлось сосредоточиться на том, чтобы не отстать. И ей это удавалось! На Ботанике девушка стала гораздо выносливей, чем раньше. Она услышала, как за ними бегут другие, проклиная темноту и плохую дорогу, и снова сосредоточила внимание на движениях Зейнала и тропинке под ногами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю