Текст книги "Чумные истории"
Автор книги: Энн Бенсон
Жанр:
Исторические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 37 страниц)
Пот стекал по вискам и капал на свитер.
«Известны три формы заболевания, вызываемые одним возбудителем. Бубонная чума. Первые симптомы: высокая температура, головная боль, небольшое распухание лимфатических желез в шейной и паховой областях. При отсутствии лечения болезнь быстро прогрессирует. Наблюдается уплотнение лимфатических желез, кровоточивость прилегающих тканей. В районе лимфоузлов формируются фурункулообразные пустулы (гнойники). Пациент испытывает боли, особенно мучительные в области конечностей и суставов. Могут наблюдаться провалы в памяти, а также антиобщественное либо не характерное поведение. Часты случаи глубокой депрессии».
Тед невольно потянулся к припухшим железкам, чтобы еще раз проверить, на месте ли, словно голова отказывалась верить в то, что произошло, хотя в глубине души он уже все понял.
«При отсутствии лечения бубонная форма чумы нередко переходит в легочную, когда болезнь поражает дыхательные пути. Это наиболее заразная форма чумы, поскольку при выдохе в каплевидных брызгах распространяются жизнеспособные микроорганизмы».
Тед прикрыл рот и нос ладонью.
«В случаях, когда бактерия проникает в кровь или жизненно важные внутренние органы, возникает септицемическая форма болезни. В то время, когда бактерия погибает, завершая естественный жизненный цикл, в кровь выбрасывается большое количество токсичных веществ, которые вызывают некроз тканей в почках и печени. Больной нередко погибает от токсического шока. Чума в этой форме протекает стремительно и, как правило, с летальным исходом».
Пот с него теперь лился струйками. Тед отер лоб ладонью и вытер ее о штаны, а потом, вытянув перед собой, уставился на нее, с ужасом пытаясь себе представить, сколько миллионов живых бактерий остались на ткани.
«Предусмотренное лечение представляет собой длительный курс приема антибиотиков, как орально, так и внутримышечно. Наиболее эффективными считаются стрептомицин, хлорамфеникол и тетрациклин. При бубонной форме чумы рекомендуется, чтобы облегчить боль в местах нагноения, вскрывать гнойники, заливая солевым раствором, однако в этом случае следует соблюдать осторожность, чтобы не допустить проникновения вторичных инфекций. В большинстве случаев рекомендуется начинать лечение не позднее чем через семьдесят два часа после появления первых симптомов. Вместо традиционного лечения препаратами антибиотиков допускается введение сыворотки, содержащей антитела.
Больного необходимо строго изолировать. Лица, находившиеся в контакте с больным, должны быть помещены в карантин на весь инкубационный период, который составляет обычно три недели. Все сотрудники здравоохранительных учреждений, имеющие дело непосредственно с больным или с продуктами жизнедеятельности больного, обязаны неукоснительно соблюдать все рекомендованные предосторожности.
В соответствии с международными соглашениями обо всех случаях заболевания чумой необходимо уведомить Всемирную организацию здравоохранения. Более полную информацию можно получить по факсу в Департаменте надзора за инфекционными заболеваниями США».
В полном отчаянии Тед занялся подсчетом. С трудом восстановив в памяти, когда почувствовал первые признаки болезни, он сосчитал, что прошло сорок восемь часов. Откинувшись в кресле, он закрыл глаза, чувствуя, как в висках стучит его кровь, в которой кишмя кишат смертоносные твари. «Что за бред, – думал он, близкий к панике, – что за безумный бред. Двадцать первый век на дворе, не средние же века! Как это могло произойти?»
Однако он и сам уже знал ответ на свой вопрос. Он один виноват в случившемся, только он, и больше никто. Проследить, откуда взялась инфекция, ничего не стоит, и тут он ничего не в силах поделать. Он заразился смертельно опасной болезнью в результате собственной глупости, а если немедленно не начать лечение, вскоре все узнают, что произошло. Тогда ему уже ни за что не вернуться к прежней, нормальной жизни.
Он знал, что лечение нужно начинать немедленно, иначе он вскоре умрет. Но не идти же было к своему врачу. Тед решил прямиком отправиться в институтскую амбулаторию, где можно, никому не докладываясь, добыть антибиотики.
Он вышел из лаборатории и побрел по тускло освещенному коридору. «Пожалуйста, пусть меня никто сейчас не увидит», – взмолился он, сам не зная какому богу. Отчаянная его молитва оказалась услышана, и когда он, никем не замеченный, подошел к амбулатории, там никого не оказалось. Оставалось только открыть дверь и взять то, что нужно. Ему было прекрасно известно, что лекарства здесь хранятся в порядке, так что он прямиком направился к шкафу, где лежали антибиотики, включая давно устаревшие, какими давно почти не пользовались.
Шатаясь и хватаясь за стойки, чтобы не упасть, он прошел мимо рядов никчемных пузырьков, не понимая, зачем их хранят. «Надежды, надежды, – подумал он. – Какие мы дураки. Разве нельзя было хоть немного разумнее обращаться с лекарствами?» Антибиотики, с помощью которых человечество пыталось избавиться от болезней, один за другим становились все бесполезнее. Когда-то любая мамаша, приведя к врачу простудившегося ребенка, возвращалась домой с полной сумкой антибиотиков. Теперь дети погибали в изоляторах, заразившись инфекциями, которые давно научились обмениваться информацией.
«Правда, я подхватил давно не проявлявшуюся болезнь, так что, вполне возможно, лекарство сработает». Эта мысль его успокоила, но ненадолго, и он снова впал в панику, лихорадочно пытаясь сообразить, что делать, если не найдет здесь нужных препаратов. Антибиотиками, прописанными в программе компьютера, никто не пользовался лет пять, с тех пор как обнаружилось, что практически все бактериальные штаммы стали к ним устойчивы. Их перестали производить, и запасы не пополнялись. В отчаянии он молился, чтобы какой-нибудь старый болван оставил себе заначку, просто так, чтобы показывать юному поколению, демонстрируя сложности допотопного лечения. «Мы ходили за ним пешком в снег и ветер за десять миль…» Или – что было более вероятно – они могли заваляться у какого-нибудь неряхи, которому лень вычищать забитые полки. «Господи Боже, пожалуйста, помоги найти лекарство, это моя последняя надежда!» Если он его не найдет, придется слишком многое объяснить, чтобы добыть антитела.
Прошло десять мучительно долгих минут, прежде чем он заметил возле задней стенки в морозильной камере три упаковки ампул тетрациклина. Руки замерзли так, что пришлось их согреть, перед тем как он решился дотронуться до драгоценных стекляшек. Если уронить хотя бы одну, это может грозить смертью и ему, и Кэролайн, если и она заразилась, и, возможно, множеству людей.
Пришлось сделать передышку. Сердце бешено колотилось, туман застилал глаза. Он пожалел, что отправился в институт, ничего никому не сказав. Будки «компудоков» виднелись всюду, как еще десять лет назад – стекляшки «Макдоналдсов», и их неоновые зеленые символы: жезлы, обвитые двумя змеями, – примелькались не меньше, чем тогда красные «М». Перед его мысленным взором тут же предстала жуткая картина: тысячи больных, схваченных компьютерным монстром, бьются в тщетных попытках вырваться, с них течет пот, отчего на полу или на асфальте образуются темные пятна, на горле вздуваются желваки, глаза вылезают из орбит, а рядом стоит равнодушный, безжалостный биокоп.
«Хватит терять время, – подумал он со злостью и приказал себе встать. – Нет у тебя времени!» С полки в соседнем шкафчике он сгреб пригоршню одноразовых шприцов и сунул в карман все, кроме одного. Как только ампулы оттают, он вколет себе хорошую дозу. «Я буду осторожен, я нажму на поршень плавно, чтобы не пролилось ни капли…» Краем глаза он заметил сквозь стеклянную дверцу пузырек с аспирином. Он и его сунул в карман к шприцам. Вооружившись таким образом против невидимого врага, Тед выключил свет и снова направился в лабораторию. Там оставались следы, от которых следовало избавиться.
Он хотел уничтожить свидетельства своей глупости, оставив лишь список материалов, выданный Фрэнку, который без сопроводительных файлов сам по себе ничего не значил. Он знал, как уничтожить файлы вместе с программой. Не колеблясь, он включил компьютеры.
Он вышел в главную директорию, не включая операционной системы. «Спасибо, Господи, что еще есть ВО8», – возблагодарил он и напечатал в командной строке: «Уничтожить».
Нажал на ввод.
На экране возник вопрос: «Будут уничтожены все файлы! Вы уверены?»
Он подтвердил.
«Будьте любезны, введите пароль».
После того как он ввел пароль, в компьютере послышалось тихое шуршание – это стиралась с жесткого диска вся информация. Экран погас, знаменуя гибель искусственного интеллекта. Программа стоимостью в миллион долларов приказала долго жить, накрывшись до последнего электрона. Безжалостно и без колебаний Тед проделал то же со вторым компьютером.
Потом он поднялся и, едва держась на ногах, направился к морозильной камере, куда, как ему казалось, Кэролайн положила злосчастный клочок ткани, и обследовал полку, на которой хранились мелкие образцы. Однако никакого клочка там не было. Минут через пятнадцать, обшарив каждую полку, Тед наконец сдался. Он задумался, пытаясь угадать, куда она его переложила. Рассуждая логически, он пришел к выводу, что, скорее всего, она забрала его с собой. Остатки использованных материалов хранились в режимных условиях, так что что-либо переложить туда было невозможно. Невольно Тед подивился парадоксальной ситуации, когда самый опасный, смертельно опасный материал оказался в простом хранении. Едва ли не половина всего населения Азии и Европы пали шестьсот лет назад жертвой этой бактерии. «А случись такое сегодня, – подумал Тед, – ее штаммы, обмениваясь информацией, снова окажутся устойчивыми к лекарствам». В ярости пнул он ногой ближний стул, но колени дрогнули, и он, вдруг сразу обмякнув, сел.
* * *
Когда Брюс и Джейни подъехали к складу, парковка оказалась вся занята, и Брюс поставил машину снаружи, у ворот. Забрав с заднего сиденья портфели, они вышли и направились в отдел пропусков, где Брюс начал переговоры с охранником ровно с того места, на каком они остановились вчера вечером. Позвонив им с утра, он уже знал, что звонка от Теда не было. Но здесь у них все же появилось хорошее предчувствие. Так или иначе, они вскоре узнают, что их ждет.
Охранник просмотрел бланки, которые заполнил Брюс.
– Я проверил ваши документы и должен сказать, допуск у вас есть. Прошу прощения за то, что не впустил вас вчера. Однако вы же понимаете, нам нельзя ошибаться. Можете пройти, образцы вам сейчас доставят. – Он мельком взглянул в сторону Джейни. – Вашей спутнице придется остаться здесь, но все это не займет много времени. Пройдите, пожалуйста, сюда.
Развернувшись, охранник открыл перед ней дверь в комнату ожидания. Брюс улыбнулся, победно сложив пальцы, и она тоже улыбнулась в ответ, повторив его жест. При мысли, что образцы скоро окажутся у нее в руках, ее охватило чувство огромного облегчения и такой же огромной благодарности к Брюсу, который помог ей, проявив изрядную твердость характера. С каждой минутой признательность к нему и уважение становились все глубже.
Брюс ушел вслед за охранником, а она осталась стоять, едва не дрожа от нетерпения. Нервно она отбросила с лица волосы, заправив за ухо непослушные пряди. Вдруг что-то скользнуло у нее по груди. Она посмотрела вниз и с неудовольствием увидела, как по полу покатилась одна из ее новых сережек. Покатилась на удивление быстро, прямиком под дверь охраны. Неожиданно испугавшись, Джейни невольно шагнула вперед и протянула руку.
Она протянула ее всего на сантиметр дальше линии безопасности. Рука задела луч сканера, и тот, считав генетический код, сравнил его с базой данных. В другом случае, как в случае с Брюсом, он лишь зафиксировал бы дату и время, когда она пересекла черту, однако в случае с Джейни компьютер, не найдя соответствий, по понятной причине занервничал. Через несколько секунд взвыл сигнал тревоги: «Нельзя, запрещено!» и охранник мгновенно развернулся посмотреть, что происходит. В одну секунду сорвав с плеча оружие, он направил его на Брюса, оказавшегося между ним и Джейни.
– Не двигаться, оба! – сурово приказал охранник.
Как и все сотрудники службы безопасности в медицинских учреждениях, он обязан был предпринять самые жесткие меры, рассчитывая на худшее развитие ситуации, и лишь потом, проанализировав ее, имел право их смягчить. «Принимай крайние меры» – учат их в тренировочном лагере. Он держал под прицелом их обоих, недвусмысленно дав понять, что одно неосторожное движение, и он без колебаний нажмет на курок.
Они застыли как вкопанные, так что в конце концов он сказал:
– Прошу вас, доктор Рэнсом, отойдите в сторону.
Охранник говорил вежливо, однако Брюс понимал, что тот отнюдь не склонен шутить. Тем не менее он остался спокойно стоять на месте, прикрывая собой Джейни.
– Что вы собираетесь сделать с ней?
– Боюсь, мне придется задержать вас обоих, сэр.
– Обоих? – не веря своим ушам, переспросил Брюс. – А как насчет моих допусков?
Охранник посмотрел на свой автомат.
– Вы ведь знаете, сэр, вход на этот склад строго по пропускам. Те из гражданских лиц, у кого есть соответствующий допуск, тоже имеют право войти, однако те, у кого не снят отпечаток, не имеют права сюда попасть ни при каких обстоятельствах. Ни при какихобстоятельствах, – повторил он с нажимом. – А прозвучавший сигнал означает, что у леди не снят отпечаток.
Брюс пришел в ярость.
– Возмутительно! В жизни не слышал про это правило.
И поскольку он явно был не намерен успокаиваться, на площадку выкатились четыре биокопа с химическими автоматами наготове. Они мгновенно окружили и Джейни, и Брюса.
Вскоре они уже шли по длинному коридору в противоположный конец здания, подгоняемые направленным в их спину карабином биокопа. Они вошли в помещение, похожее на старую тюрьму, с разделенными решеткой камерами. Джейни оказалась в одной, Брюс в другой. Закрыв за ними двери, биокоп подошел к небольшой панели рядом с камерой Брюса, вставил пластиковую карту. Нажал по очереди на две кнопки, и раздалось громкое звяканье, означавшее, что двери заперты. Биокоп вернулся к обеим, проверив, сработали замки или нет. На пороге он оглянулся и сказал:
– Я принесу ваши вещи.
Раздался лязг тяжелой входной двери, отозвавшийся эхом в каменном, почти пустом помещении.
Джейни, прислонившись к стене, сползла на пол, обхватив руками колени, потрясенная таким поворотом событий. Брюс стоял молча, вцепившись в решетку обеими руками. Тишина стала невыносимой.
– Брюс, – тихо позвала Джейни.
Он не ответил и лишь молча повернул голову. В глазах у него было страдание.
– Да, это тебе не Канзас, – только и сказал он.
Одиннадцать
Король Эдуард дал первую аудиенцию своему новому врачу у себя в гардеробной.
Его величество, в халате из блестящей, расшитой золотом ткани, достойной его монаршего звания, был занят утренним туалетом. Молча он махнул Алехандро рукой, разрешая войти, и тот скромно уселся в углу, ожидая конца церемонии.
В гардеробной были разложены королевские облачения – тончайшие рубашки с плиссированными рукавами, бархатные штаны, камзолы, искусно расшитые жемчугом и драгоценными камнями. И король, отступив назад, задумался, принял решение и указал на то, что он выбрал, а слуги тотчас убрали лишнее. Потом выложили чулки, подвязки и шелковое белье, и красавец монарх занялся ими с явным удовольствием.
«Он выглядит чересчур жизнерадостным для правителя, на чьи плечи легла ответственность за все горести королевства», – подумал Алехандро. Со слов де Шальяка, а также по слухам, которые донеслись до него по пути из Авиньона, он знал, что в последней войне Англия понесла огромные расходы и была близка к разорению.
Кроме того, в стране начался мор, который грозил вот-вот проникнуть и в стены Виндзора.
– Сядьте, доктор, – сказал Эдуард. – Поговорим, пока меня одевают.
Присмотревшись к обоим слугам, помогавшим королю одеться, Алехандро решил, что ни тот ни другой не похожи ни на советников, ни на министров, а те могли бы и оскорбиться тем, что столь важная беседа состоится в их отсутствие. «Язык слуги всегда можно купить за небольшую плату», – подумал он.
– Ваше величество, – сказал он. – Мне хотелось бы сначала поговорить с вами с глазу на глаз.
Король, удивленный, задумался на минуту, но, встретив серьезный взгляд молодого врача, согласился.
– Пусть будет так, – сказал он.
Он сделал знак, и слуги немедленно вышли, закрыв за собой дверь. Король строго взглянул на Алехандро.
– Я не привык прерывать утреннюю церемонию. Пусть это будет исключением из правил, которое я совершил лишь в виду незнания вами наших порядков. На вашем месте я постарался бы поскорее с ними ознакомиться. А теперь говорите.
«Возможно, на самом деле не такой он и жизнерадостный», – подумал, устыдившись, Алехандро и счел свое первоначальное впечатление не соответствующим действительности. Сейчас это был отнюдь не тот гостеприимный хозяин, который радушно принимал его накануне. Взволнованный, врач прокашлялся, прочищая горло.
– Ваше величество, – начал Алехандро, – меня очень беспокоит та рекомендация, которую мне дал его святейшество. Боюсь, он слишком высокого мнения о моих возможностях. Честно говоря, милорд, ни я и ни кто-либо другой, включая Ги де Шальяка, не в состоянии излечить чуму. Единственное, чему научили меня, это устанавливать карантин во избежание заражения. И я хочу, чтобы вы это знали.
Эдуард налил себе в бокал разбавленного водой вина и предложил гостю сделать то же самое, но тот отказался. Сделав глоток, король заметил:
– Уверен, вы отнюдь не так беспомощны перед этой заразой, как хотите представить.
– Ваше величество, я как врач способен справиться с чумой не лучше, чем змея способна летать.
На четком, красивом лице монарха появилось раздражение.
– Тогда объясните, ради Христа, для чего Клемент вас прислал? Это слишком долгое и трудное путешествие, чтобы гонять вас без толку.
– Ваше величество, я не обладаю правом ставить подобные вопросы перед его святейшеством. Насколько я сумел понять, меня отправили сюда по вашейпросьбе. С врачами имел дело лишь де Шальяк. И все свои знания о болезни и о карантине я получил от этого высокоученого врача, чьему научному рвению можно лишь позавидовать.
Король ничего не ответил и только потер рукой лоб, словно пытаясь унять головную боль.
– Я не знаю этого де Шальяка. Но я знаю Клемента. Расскажите о де Шальяке.
Алехандро казалось, будто взгляд пронзительных голубых глаз прожигает его насквозь. Трудно было поверить, что этот человек, о котором все говорили, будто им невозможно манипулировать, не имел никакой информации о столь важной персоне, как де Шальяк. «Возможно, он проверяет меня, – подумал Алехандро, – хочет убедиться, что я не лгу».
– Он очень влиятельный и очень умный человек. Очень осторожный в словах. Прекрасный ученый, замечательный мыслитель, всегда полный новых идей. Папа ему, кажется, доверяет. По-моему, он приспосабливается к обстоятельствам, как хамелеон. Он то мед, то уксус. И так постоянно.
Король лукаво улыбнулся:
– То же я слышал и из других источников.
«Я прошел испытание», – подумал Алехандро с облегчением, едва не выдав себя, когда подозрения его подтвердились. Король снова посерьезнел.
– Однако что же делать, если вы не в состоянии обеспечить нам безопасность?
Алехандро попытался его успокоить:
– Все же я не совсем бесполезен. Де Шальяк обучил нас премудростям профилактики болезни. Он считает, что мы в силах предотвратить заражение, и тут я готов сделать все, что в моих силах.
Король снова не отозвался. Сощурившись, он смотрел на молодого человека, будто оценивая. Алехандро показалось, будто он даже услышал, как король говорит про себя: «Во сколько ценит себя этот человек?» С усмешкой он подумал, что из врачей, собравшихся в папском дворце, он заслуживал, возможно, доверия англичанина более, чем кто-либо другой, поскольку не имел отношения к христианской церкви. Однако, чтобы доказать свою честность, ему пришлось бы признаться в том, что он еврей.
Король наконец прервал молчание:
– Расскажите, что вы намерены делать. Я не могу допустить, чтобы мои дети погибли от этого проклятия.
– Наши намерения в этом совпадают, ваше величество. Но я знаю, что делать, чтобы не допустить заразу в ваш дом. У меня предусмотрен совместно с карантинными мерами курс профилактического лечения, который, насколько я понимаю, понравится далеко не всем. Более всего меня пугает то, что он непременно начнет раздражать детей. Однако я все же надеюсь на то, что мы найдем общий язык и начнем сотрудничать.
Эдуард нахмурился.
– Вы уже видели моих сына и дочь, доктор Эрнандес. Как по-вашему, сумеете ли вы их контролировать?
Алехандро почувствовал ловушку. Как объяснить важность задачи, если он еще даже не приступил к делу? «Всему свое время», – подумал он.
– Честно говоря, сир, не смею даже думать. Меня предупредили, что королевские отпрыски приучены к самостоятельности и свободе. Даже месье де Шальяк и тот признает, что Папа в высшей степени неохотно подчиняется его рекомендациям, сравнивая карантин с заточением.
Эдуард ухмыльнулся, выдав тем самым непочтительное отношение к сибаритским наклонностям Папы.
– Уж он, конечно, скучает по своей экономке. Наш добрый понтифик никогда не отказывал себе в мирских удовольствиях. Удивительно, как он до сих пор терпит при себе этого врача, который мешает ему наслаждаться жизнью.
– Все разумные люди, сир, боятся чумы, а Папа человек разумный, не так ли? Сильные и богатые умирают от этой напасти так же, как бедные и бессильные. Беда не знает различий.
Эдуард с этим согласился:
– Уверяю вас, я тоже разумный человек. Я боюсь чумы больше, чем самой кровопролитной битвы. На мою долю их выпало немало, – спокойно добавил он.
– В нашей битве не будет кровопролитий, однако и она потребует твердости и отваги.
– В Англии в них нет недостатка, можете мне поверить.
– Вот и отлично, – сказал Алехандро, поднявшись. – Они нам понадобятся. Начнем с того, что закроем замок. Вход будет разрешен только через карантин. Вам придется издать приказ, чтобы в замке был запас продовольствия и всего необходимого минимум на три месяца. – Задумавшись, он заходил по комнате. – Придется устроить продовольственный склад. И привести скот на мясо, чтобы здесь же его и забивать. На мой взгляд, нужно подготовиться так, будто мы в осаде. Велите привезти все, в чем может возникнуть нужда. А потом велите закрыть ворота.
Алехандро замолчал и взглянул на короля в ожидании ответа. На лице Эдуарда явно читалось смятение.
– Вы правы, лекарь, это решение выполнить непросто. Есть ли другой путь?
– Из известных мне нет. А об успешных результатах де Шальяка вам известно.
Эдуард подошел к окну, посмотрел на зеленые холмы и вздохнул.
– Делайте то, что считаете нужным, – сказал он. – Я скажу, что вы действуете с моего позволения.
Они обсудили еще некоторые мелкие детали, и король отослал Алехандро, предоставив ему действовать самостоятельно. Молодой врач потратил несколько часов, обходя Виндзор, подмечая все входы и выходы, обследуя кухни, прачечные и уборные. Замок был огромный, и папский дворец в сравнении с ним казался обычным особняком, но, несмотря на всю здешнюю роскошь, Алехандро решил про себя, что де Шальяк прав и французы куда утонченнее в своем чувстве изящного. Камни, из которых был выложен замок, были больше и отесаны хуже, нитки в гобеленах – грубее, плиты на полу не такие гладкие. На стенах Виндзора также стояли леса, поскольку монарх решил расширить дворец, приведя его размер в соответствие с величием Англии. Работа была начата огромная, под стать хозяину, мечтавшему поскорее дожить до того дня, когда его семейство обретет подобающий ему дом.
К выполнению рекомендаций де Шальяка Алехандро приступил немного позднее в тот же день, начав с того, что собрал королевских астрологов. В отличие от короля, считавшего их обыкновенными знахарями и шарлатанами, королева Филиппа ни дня не обходилась без составленного ими гороскопа, и Эдуарду лишь оставалось мириться с их присутствием.
– Я держу при себе трех астрологов, – сообщила ему Филиппа при первом их разговоре. – Его величество считает это излишним. Говорит, что и одного было бы достаточно, но я и слышать не желаю о том, чтобы с кем-то расстаться. – Она улыбнулась нежной улыбкой, и лицо ее осветилось той удивительной красотой, какой она славилась в юности. – Сам он не расстался бы со своим костюмером за все золото Клеопатры. Вот так же и я не желаю лишать себя своих удовольствий.
– В таком случае, если позволите, – сказал Алехандро, – не могли бы вы, ваше величество, велеть вашим астрологам подготовить гороскоп для каждого члена вашей семьи с рекомендациями, в какое время принимать ванну, в какое есть, а также какую принимать пищу, чтобы сберечь здоровье.
– Но это же огромная работа, – заметила королева. – Разумеется, они воспротивятся.
– Однако это необходимо, – настаивал Алехандро. – Умоляю разрешить мне от вашего имени попытаться их убедить в ее необходимости. От этого может зависеть жизнь и здоровье обитателей Виндзора.
Неохотно, но королева дала согласие. Однако результат оказался отнюдь не столь плодотворным, как ожидал молодой врач. Все усилия привели лишь к тому, что в кухне бегали сердитые повара, в столовой сидели сердитые члены семейства, ибо в редкий теперь день готовили одно блюдо на всех. Были недовольны и горничные, которые бегали вниз и вверх с ведрами горячей воды, приготавливая ванну по гороскопу в самое странное время.
Однако главная неприятность ждала впереди, когда один из астрологов как-то сказал королеве:
– Есть дни, предпочтительные для супружеских отношений, но, к несчастью, есть и такие, когда они могут повредить вашему здоровью. Я подготовил для вас календарь.
Королева тактично изложила суть этой беседы мужу, и король взорвался:
– Мерзкие еретики! Да как они осмеливаются даже воображать, что им будет позволено указывать мне, чем я должен заниматься в спальне! Хватит с меня. Больше ничего не желаю слышать!
– Ваше величество, единственное, чего они хотят, это спасти нас…
Король перебил ее:
– В таком случае они, наверное, с небесной помощью сумеют подыскать мне даму, чье общество окажется безопасным для меня в те дни, когда ваше опасно.
Королева ушла во гневе, и с тех пор астрологам было запрещено вмешиваться в отношения между королем и королевой.
Определив таким образом границы своего влияния на короля и немного разочарованный, Алехандро занялся устройством карантинного въезда в надежде на помощь со стороны капитана королевских гвардейцев. Но оказалось, что капитан, с неохотного позволения Эдуарда, оставил Виндзор, чтобы в трудные времена быть вместе с семьей. Его обязанности временно исполнял сэр Джон Шандос.
– Рад видеть вас в этой должности, – приветствовал его Алехандро. – При виде разумного человека всегда радуешься. Все остальные сопротивляются моим предписаниям, и почти никто их не выполняет. Я уже сыт по горло.
– Постараюсь помочь, чем могу, – пообещал Шандос.
– Иного, сэр, я от вас и не ожидал, – сказал Алехандро. – Вот что нам нужно. Мы должны полностью перекрыть входы и выходы, чтобы никто сюда не вошел, минуя карантин.
– На какой срок? – сказал сэр Джон.
– Возможно, на две недели.
– А если кто-то решит выйти?
– Он уже не войдет.
– Тогда где будут тренироваться королевские гвардейцы?
Алехандро оглядел двор:
– Думаю, здесь.
– Во дворе? Здесь нет столько места, лекарь!
– Сколько есть, столько есть, сэр Джон. Как только закроют ворота, здесь не должен пройти ни один человек.
– А как быть с кузнецами, которые чинят оружие, как быть с поставщиками провизии?
– Нельзя ли заранее запастись припасами и оружием? Может быть, в округе найдется какой-нибудь кузнец, который захочет на время поселиться в замке?
– Ну, захочет он или нет, я его приведу, – заявил сэр Джон.
«Еще один человек, которому придется служить, хочет он того или нет», – подумал Алехандро, невольно сравнив себя с незнакомым кузнецом.
– Поступайте как знаете, сэр Джон, и будем надеяться, что заключение наше будет коротким, – сказал он. – С Божьей помощью как-нибудь переживем эту чуму.
Затем он собрал рабочих, которым тоже сообщил про план превратить Виндзор в неприступную крепость. И здесь тоже со всех сторон посыпались возражения. Алехандро настаивал на том, чтобы все седельщики, оружейники, портные и прочие оставались за стенами замка. Съестные припасы и запасы зерна, а также сено для лошадей и скота следовало заменить новыми. Все лари, сундуки, подвалы и кладовые – вымыть до первозданного блеска, прежде чем снова заполнять.
Каждый зачитанный им приказ вызывал ропот и недовольство толпы, однако он, терпеливо подбирая слова, все же сумел убедить их в том, что это делается ради их же блага и поможет им уберечься от чумы. Под конец он окончательно привел всех в ужас, нанеся свой coup de grâce. [13]13
Удар милосердия (фр.).
[Закрыть]
– Отныне все обитатели замка обязаны каждый день принимать ванну и каждый день менять платье. Грязную одежду стирать немедленно. Горячая вода в прачечных будет днем и ночью.
Толпа возмущенно зароптала, но Алехандро гневно хлопнул в ладоши, призывая к молчанию. Когда наконец все снова обратили на него внимание, молодой врач продолжил:
– Вы готовы заболеть чумой, только бы не мыться? Если кто-нибудь из вас выживет, тогда и вернетесь к прежним привычкам!
В толпе послышался шепот, но вслух никто не посмел снова выкрикнуть яростные, негодующие обвинения, как минуту назад.
– Тогда делайте как вам велено. Я здесь отдаю приказы с высочайшего дозволения.
Когда толпа рассеялась, к нему подошел сэр Джон, наблюдавший за этой сценой.
– У вас теперь будет мало друзей в стенах замка, – предупредил он.
Алехандро пожал плечами:
– У меня их здесь и не было. Они быстро забудут про все эти мелочи, когда ворота откроются и они поймут, что пережили мор.
* * *
Вскоре, наводя в замке свои порядки, Алехандро с большим изумлением открыл для себя, что чем суровей и жестче приказ, тем охотнее его исполняют. В том числе августейшие дети, чья нетерпимость к любому давлению превосходила даже слухи об этом. Однако, как и предупреждал де Шальяк, довольно быстро готовность сотрудничать сменилась скрытым сопротивлением. Война с Францией была временно прекращена, и молодые люди из придворных принца Уэльского заскучали, томясь бездельем. Они упрашивали его разрешить им прокатиться в поле, поупражняться в воинском искусстве, и король был с ними согласен, утверждая, что боеспособность его дворян важна не менее, чем карантинный заслон. Алехандро и слышать ничего не хотел, отчаянно продолжая доказывать, что поупражняться с оружием можно и во дворе.