355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эми.К. Роджерс » Верни меня (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Верни меня (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 мая 2017, 17:30

Текст книги "Верни меня (ЛП)"


Автор книги: Эми.К. Роджерс


Соавторы: Энн Мари Уолкер
сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)

Глава 9

Значение места, которое выбрала Харпер, совершенно ускользнуло от Алли. Она была так поглощена мыслями о Хадсоне, Джулиане, наркодилерах, наемниках и частных военных операциях, что не уловила связи. Ни когда прочла смс-ку Харпер, ни когда бегала по Линкольн-парку, ни когда ждала, стоя на углу Дивижн и Кларк. Только в очереди до нее дошло, что они встречались не просто в Старбаксе. Они встречались за кофе в месте, где баристой работал Ник Чейз.

Алли наблюдала, как он шустро орудует заказами, очаровывая покупательниц прекрасного пола, и невольно улыбнулась. Какими бы разными они ни были, в Нике все равно многое напоминало его брата. Та же линия подбородка, тот же нос, те же темные неуправляемые волосы, хотя Ник предпочитал отращивать их намного длиннее, и та же уверенная походка. Глаза были самым заметным исключением; кристально-голубые у Хадсона и темно-карие у Ника. Но несмотря на разницу в цвете, обоих мужчин можно было понять по одному взгляду, и в данный момент глаза Ника говорили Алли все, что ей надо было знать об его чувствах к ее лучшей подруге.

Заметив Алли, он глянул на нее еще раз, но вместо того, чтобы сверкнуть фирменной улыбочкой, он немедленно осмотрел толпу справа и слева от нее, пока не нашел то, что искал. Точнее, ту, которую искал. Он посмотрел на Харпер, и губы его изогнулись в смущенной улыбке. Повернувшись к лучшей подруге, Алли обнаружила, что на ее лице расплылась такая же глупая улыбка. И это румянец от холодного воздуха снаружи или Харпер действительно покраснела?

Похоже, они поменялись местами.

– Это Ник? – спросила Алли.

Харпер вздрогнула и посмотрела налево.

– Да?

Слишком наслаждаясь этим маленьким притворством, чтобы сразу его закончить, Алли решила подыграть.

– Кажется, да. Разве он не упомянул на Рождество, что работает здесь?

– Правда? – Харпер прикусила губу. – Знаешь, кажется, ты права.

Алли поборола желание закатить глаза, когда они подошли к кассе. Она первая сделала заказ и отступила, чтобы понаблюдать за разворачивающейся перед ней сценой. Она с восхищением смотрела, как Ник притворяется безразличным, имитируя полную сосредоточенность на шипевшей машине для эспрессо и украдкой поглядывая в сторону Харпер.

– Привет, Ник, – наконец, сказала Алли.

– Привет, Алли, – в его голосе не прозвучало ни капли удивления. Очевидно, он ожидал их прихода. – Вышла на пробежку?

– Уже закончила.

– Большой карамельный макиато, – выкрикнул он в толпу ожидающих и поставил напиток на высокий прилавок.

– Похоже, ты уже настоящий профессионал.

– Приноравливаюсь, – Ник потянулся за стаканчиком с именем Алли и подбросил его в воздухе. – Но посмотрим, сумею ли я выдержать окончательный тест, – он поймал стаканчик одной рукой, прочел подробное описание напитка, написанное на боку, и глубоко вздохнул. – Поехали.

Ник поставил стаканчик и драматично хрустнул пальцами, словно готовясь.

В этот раз Алли закатила глаза.

– Не настолько все плохо.

Рядом возникла Харпер, убирающая кошелек в сумочку.

– Даже не пытайся. Мы оба тебя прекрасно знаем.

Услышав голос Харпер, Ник поднял голову.

– Привет, – сказал он. Долгую секунду они смотрели друг на друга, пока молоко, которое разогревал Ник, не перелилось через края металлического молочника, который он держал в руках. – Дерьмо, – выругался он, отскакивая и разбрызгивая пену по своему зеленому фартуку.

Алли прикрыла рот ладонью, чтобы спрятать смешок, и в сотый раз за день пожалела, что Хадсона не было рядом. Хотя для Ника, наверное, это было даже лучше. Незамедлительно последовало бы безжалостное поддразнивание.

– Я займу столик, – сказала она, оставляя их вдвоем у прилавка. Когда через несколько минут Харпер присоединилась к ней, она вела себя так, будто ничего не случилось.

– Ты уже отошла от смены часовых поясов? – спросила она, как будто все было в норме, и она вовсе не узнала о существовании отношений, которые категорически отрицала. – Думаю, это единственный плюс поездки в Европу на сутки, – добавила она, протягивая Алли ее обезжиренный ванильный латте. – Мое тело так и не привыкло к тому времени.

– Мы собираемся притворяться, будто ничего не было?

– Что?

– О, я тебя умоляю. Цитируя твое любимое выражение, 'я видела, как вы трахали друг друга глазами'.

Харпер прыснула своим латте со специями и украдкой глянула на Ника. Он подмигнул и поднял один палец, показывая, что будет через минуту.

– Так парень, с которым ты не встречаешься, присоединится к нам?

– У него перерыв через несколько минут, – пробурчала она в чашку.

Алли самодовольно улыбнулась.

– И откуда тебе это известно?

– Ладно, – сказала Харпер. – Возможно, мы немного проводили время вместе на праздники. Но все, кого я знала, разъехались на праздник, а Ник пытался держаться подальше от...

– Прекрати. Я думаю, это здорово, что вы... проводите время вместе, – сказала Алли, подражая словам Харпер. – Что мне непонятно, так это почему вы скрываете, что здесь есть нечто большее. Всем видно ваше притяжение.

Лицо Харпер озарила широкая улыбка.

– Серьезно?

– Да, – Алли улыбнулась подруге. Несмотря на весь хаос, творившийся в ее жизни, хотя бы один ее близкий человек был искренне счастлив. И сфокусировался именно на том, что нужно Алли. – А теперь расскажи мне, что происходит между вами с кануна Рождества.

– Я не знаю, правда. Я определенно не искала новых отношений, когда появилась у тебя на пороге как живая сосулька, – Харпер обхватила ладонями стаканчик и оперлась на стол. – Между нами как будто искра проскочила тем вечером.

– Еще бы, – Алли вспомнила, как рождественским утром Харпер и Ник сидели рядом у камина.

– Ничего не было. Клянусь, мы только говорили.

– Я тебе верю. Хотя было забавно, когда Ник подскочил, стоило нам с Хадсоном войти в комнату.

– Как спалившийся подросток, – засмеялась Харпер. – Должна признать, даже я немного испугалась, когда пришел Хадсон. Этот мужчина меня до чертиков пугает.

– Так к чему вся эта секретность?

Харпер пожала плечами.

– Ник не должен так рано заводить отношения, пока восстанавливается, – сказала она, отвечая на невысказанный вопрос Алли. Очевидно, Харпер знала, что Ник недавно был на реабилитации.

– И что, он боится, что Хадсон расстроится?

– Ага. Я знаю, что у них близкие братские отношения, но Ник правда очень благодарен Хадсону за все, что тот для него сделал. Как будто он ему жизнь спас, знаешь?

Алли безрадостно кивнула. Она слишком хорошо знала, на что пошел Хадсон ради защиты брата.

– Меньше всего Ник хочет его подвести.

Алли далеко не закончила расспрашивать Харпер, но заметила, что Ник пробирается к их столику. Этот разговор может подождать.

Ник взял стул и уселся на него верхом, скрестив руки на деревянной спинке и наклонившись вперед.

– Так как это мне так повезло, что две самые красивые девушки в Чикаго заглянули в мой Старбакс?

Алли невинно посмотрела на него широко раскрытыми глазами.

– О, ну не знаю, может, потому что одна из них – твоя девушка?

Взгляд Ника метнулся к Харпер, которая уставилась на Алли, раскрыв рот.

– Кажется, мы были не очень осторожны, – он хихикнул. – Я так понимаю, она все знает?

– Ну, вроде как... то есть нет, – запнулась Харпер. – Я не говорила, что я твоя девушка.

Криво усмехнувшись, Ник смотрел на пожимающую плечами Харпер. Алли видела эту улыбку раньше, когда он еще был юным беззаботным мальчиком. Ее сердце заныло от вида этой улыбки.

– Все нормально, – Ник наконец избавил Харпер от ее страданий. Он взял ее за руку, поднес их сплетенные пальцы к губам и поцеловал костяшки пальцев. – Ты ведь ею и являешься, правда, детка?

На сей раз не осталось никаких сомнений насчет румянца Харпер. Ее лицо пылало, сравнявшись по цвету с волосами. Похоже, братья Чейз были похожи не только внешностью. Она переводила взгляд между этими голубками, уже начиная опасаться, что кто-то за соседним столиком посоветует им найти комнату, чтобы уединиться.

Алли преувеличенно кашлянула, прочищая горло.

– Извини, – смущенно произнес Ник. – Не то чтобы мы не хотели, чтобы ты знала.

– Все в порядке. Харпер объяснила.

Ник посерьезнел.

– Просто... Хадсон так хорошо ко мне относится. Я не хочу, чтобы он думал, будто я несерьезно отношусь к программе.

– Я понимаю.

Он широко улыбнулся.

– Я знал, что ты поймешь. Так ты ничего не скажешь моему бро насчет... – его взгляд метнулся к Харпер.

– Я стараюсь говорить с твоим братом исключительно по делу, – не такого заверения ожидал Ник, но это лучшее, что Алли могла предложить без откровенной лжи. На самом деле она никогда больше не хотела иметь каких-либо секретов между ней и Хадсоном. Только не после того, через что они прошли, и уж тем более в свете того, с чем они имели дело теперь.

– Да, насчет этого, – начал Ник.

Алли покачала головой.

– О нет, и ты туда же?

– Это моя вина, – призналась Харпер. – Это я попросила его ополчиться на тебя.

– Я это припомню, Ник, – поддразнила Алли. – Даже не думай просить у меня помощи, когда будет приближаться ее день рождения.

Харпер нахмурилась.

– Мы можем серьезно поговорить об этом?

Нет, не можем. Алли не могла серьезно обсуждать жизнь без Хадсона. Она едва справлялась с притворством во время этого разговора. Харпер непременно заметит ее ложь, если она примется подробно объяснять, почему она больше не хочет быть с мужчиной, которого любит.

– Харпер, я...

Ее спас сигнал входящего сообщения. Это не мог быть Хадсон, поскольку они договорились о 'тишине в эфире', и поскольку Харпер сидела прямо напротив, это могло быть только из офиса. В кои-то веки срочное дело, прервавшее ланч, было желанным.

Но достав телефон из смартфона, на экране она увидела вовсе не имя Колина или Бена. Отправитель был помечен как частный.

Тик-так, Алессандра.

Алли почувствовала, как от недвусмысленного напоминания Джулиана от лица схлынула кровь.

– Все в порядке? – спросила Харпер.

Алли подняла взгляд и увидела, что Харпер и Ник обеспокоенно смотрят на нее.

– О, да, просто в последнюю минуту возникла проблема с контрактом, с которым, казалось, все было покончено, – она забрала свое пальто и кофе. – Мне надо ехать в офис.

Ник встал одновременно с ней.

– Поймать тебе такси?

– Нет, сиди, наслаждайся перерывом. Харпер, я позвоню тебе позже, – сказала она, вылетая из двери. Ей понадобилось собрать каждую каплю силы воли, чтобы не побежать прямиком к зданию Палмолив, в руки Хадсона. С тех пор, как они были вместе, едва минули сутки, и разлука походила на пытку. Она страстно желала увидеть его, ощутить его прикосновение или хотя бы услышать его голос. Она посмотрела на телефон, который стискивала в руках, и вздохнула. Даже звонок был слишком рискованным. Они все еще понятия не имели, кто был глазами и ушами Джулиана, и как далеко они зашли в своей слежке.

Такси подъехало к обочине, и она села в него, убирая телефон в карман и называя водителю адрес штаба Ингрэм. Может, там и не было ничего срочного, но погрузиться в работу казалось лучшим вариантом, чем мерить шагами свою квартиру. Завтра они с Хадсоном запланировали свидание, но пока что она могла лишь ждать.


Глава 10

Обувь Хадсона стучала по тротуару. Он разбрызгал воду из лужи, запачкав спортивные штаны. Руки, стиснутые в кулаки, активно работали при каждом шаге, дыхание вырывалось изо рта облачками пара.

Алли, должно быть, сошла с ума, предлагая эту 'случайную' встречу. В кои-то веки вышло солнце, и небо было ясным, но черта с два эта погода подходила для пробежки. Да тут яйца замерзали от холода. И хоть здесь было достаточно препятствий, скрывавших их из виду возможных преследователей, Линкольн Парк не делал их невидимыми. Боже, а ему так хотелось этого хотелось. Тогда не пришлось бы выдумывать подстроенные встречи.

Порыв ветра ударил в лицо. Холод был диким, безжалостным и пронизывал бы до костей, но Хадсон выбивал все дерьмо из своих кроссовок для пробежки. Продираясь сквозь ветер к условленному месту встречи, он чувствовал, как растет его недовольство ситуацией, заставляя взреветь каждый его защитный инстинкт. Ему хотелось сказать, черт, даже бросить вызов этому французскому ублюдку, чтобы тот собрал

яйца в кулак и высказал свои требования ему в лицо, не впутывая сюда Алли.

Добравшись до монумента Линкольну, Хадсон остановился. Он закрыл глаза, вытянул руки над головой, растягивая позвоночник, и ощутил боль в груди, ставшую почти постоянной его спутницей. Причиной тому был не стресс – бизнес процветал, не говоря уж о том, что Forbes начал подавать запросы – и не Ник, который справлялся с двенадцатым шагом (13). Нет, боль, стискивавшая его грудь, основалась там с того дня, когда он подумал, что Алли его бросила. Снова. И теперь они пытались обдурить Джулиана, а вместе с ним прессу, друзей, членов семьи и коллег. Временами обман казался правдой и причинял боль, но не достаточную, чтобы начать сожалеть о нем. Если весь этот фарс необходим для того, чтобы Алли была в безопасности и вновь принадлежала ему, так тому и быть. Он просто должен был напоминать себе, что когда это все закончится, они, черт подери, будут двигаться дальше. Она была его будущим.

Опустив руки, Хадсон глянул на часы. Как раз вовремя Алли появилась из-за поворота, направляясь домой мимо пруда и небольшого хозяйства в южной части зоопарка Линкольн Парк. Секунду он просто смотрел на нее, ее вид загипнотизировал его, оставляя город лишь фоном и превращая трафик в белый шум. Тело немедленно отреагировало, направив импульс к члену, который тут же набух, растягивая не только ткань тренировочных штанов, но и его самоконтроль. Иисусе, да он разобьет палатку для траха посреди парка, если его эрекция не спадет.

Но Боже, он хотел ее; хотел ее голую, лежащую под ним, ногами обхватившую его бедра и выдыхающую его имя. И он не мог перестать думать о том, как поскорее вытряхнуть ее из этих штанишек и быстро, жестко и глубоко вдолбиться в нее членом.

Он похрустел шеей, разминаясь и высчитывая ее приближение... три... два... и затем побежал, чтобы сократить дистанцию, пока они буквально чуть не налетели друг на друга.

Алли остановилась перед ним. Щеки ее раскраснелись, кожа блестела от пота.

– Это была плохая идея.

Хадсон отступил дальше, чем ему хотелось бы, все его мышцы свернулись тугим узлом, челюсть напряглась. Рядом не было никого, кто мог бы расслышать их слова, но язык тела все равно имел значение.

– Я должен пытаться отвоевать тебя обратно. Он ставит на то, что я буду добиваться тебя, как в прошлый раз.

– Хочешь сказать 'преследовать'? – уголки ее рта приподнялись. – Насколько я припоминаю, ты в этом хорош.

– Не улыбайся – я не должен тебе нравиться, помнишь? Кроме того, когда ты в ярости, это невероятно сексуально.

Алли перевела взгляд на озеро и сжала губы, пряча несомненно сногсшибательную улыбку.

– Ты мне в этом не помогаешь.

Хадсон склонился ближе, изо всех сил подавляя собственную широкую улыбку.

– Ну тогда я перейду на следующий уровень в своей чертовой игре в преследователя, и тогда мы можем вернуться ко мне, чтобы заняться яростным сексом.

Алли прикрыла рот, притворно закашлявшись.

– Все еще не помогаешь, – она нагнулась и обхватила руками голени, давая сухожилиями прекрасную растяжку, а Хадсону – отличный обзор. Его взгляд сам собой переместился к ее попке, и он застонал.

– Это тоже не помогает, – он провел рукой по лицу, как будто это могло стереть весьма развратный образ Алли, стоящей на четвереньках, идеально выгнувшейся, чтобы принять его. Он знал, какой гладко, горячо и охренительно прекрасно скользнуть головкой члена между ее складочек, дразня перед тем, как оттрахать.

Алли выпрямилась.

– Даже не думай об этом.

– Поздно.

Она покачала головой.

– О чем хочешь поговорить?

– А что, Алессандра, не можешь подобрать слов? Ад только что замерз.

– Смешно, – Алли закатила глаза. – О! Я вчера видела Ника.

– Перейти от яростного секса к моему брату – несколько не тот ход мыслей, которого я ожидал, – сухо проговорил он.

– Поверь мне, в этом я с тобой согласна. Но я пытаюсь довольствоваться тем, что есть.

– Так где ты его видела? – спросил Хадсон, пытаясь поддержать разговор.

– Мы с Харпер пошли выпить кофе в Старбаксе на Дивижн.

– Ах да, мой брат-бариста. Он хорошо позаботился о моей девочке?

– Ага. И о моей лучшей подруге, недавней поклоннице кофе, тоже.

– Харпер тоже двадцать минут тратит на заказ кофе? – его губы сложились в кривую ухмылку.

– Она действительно провела за прилавком двадцать минут, но не обсуждая заказ.

Приподняв брови, Хадсон скрестил руки на груди.

– Что-то, о чем я должен знать?

– Похоже, что твой брат и моя лучшая подруга вроде как встречаются.

– Что? Когда это началось?

– Пока мы были в Европе. Один разговор длиной в целую ночь перетек в поход в кино, а затем привел к...

– Я понял, – оборвал ее Хадсон. Он не хотел, чтобы этот образ встал у него перед глазами. Черт, да даже сама идея обжигала глаза. – Проклятье, – он провел рукой по волосам. – Я же говорил ему не начинать эту хрень с твоей подругой.

– Не думаю, что это хрень. Судя по тому, что я видела, они правда нравятся друг другу.

Хадсон посмотрел на небо. Прогноз погоды обещал новые снегопады, и у свиней, наверное, будет тот еще адский полет (14).

– Нам будет что обсудить сегодня за ужином.

– Ты не можешь ничего сказать.

– Это еще почему?

– Потому что ты не можешь сказать ему, что знаешь. Мы расстались, помнишь? И даже если бы и нет, они просили тебе не говорить.

Он выругался себе под нос.

– Это нелепо.

– После всего, через что ты из-за него прошел, Ник больше всего хочет, чтобы ты им гордился. Ты же сам видишь. И он беспокоится, что нарушение правила никаких-свиданий-во-время-реабилитации тебя расстроит, – ее голос смягчился. – Пусть он сам скажет тебе, когда будет готов.

– Ладно. Еще что-то, о чем мне знать не положено?

– Кажется, на этом все, – она поборола улыбку, которая, как он знал, грозилась расползтись по всему лицу, но ее настроение отразилось в голосе. Возможно, она наслаждалась его реакцией на новости чуть больше, чем следовало. Боже, помоги ему, Хадсону так нравилось видеть ее счастливой, даже когда это было за его счет.

– Все оставшееся время свелось к их вмешательству, – сказала Алли.

– Вмешательству?

– Угу. Они не понимают, почему мы не вместе. И нельзя их за это винить. После лицезрения того, как мы были счастливы на Рождество, уверена, они считают меня сумасшедшей сучкой из-за того, что я тебя внезапно бросила.

– Мы не можем сказать им, что происходит на самом деле. Пока что мы должны подыгрывать. Это для их же безопасности.

– Знаю, – Алли потупила взгляд. Когда она вновь подняла голов, он увидел в ее глазах отчаяние, вызванное дерьмовой ситуацией, конца которой не предвиделось. Но черта с два он позволит этому отчаянию обосноваться там. Эта их разлука была временной. Он знал это безо всяких сомнений, но все равно это выносило мозг.

– Я хочу коснуться тебя, – он импульсивно подался вперед, и Алли тут же отшатнулась. – Гребаный проклятый ад, – слова резкими ударами вырвались изо рта. – Я знаю, что это для посторонних глаз, но это убивает меня, Алли, – он провел рукой по волосам, стискивая темные кудри у основания шеи.

– Меня тоже, – прошептала она, смаргивая слезы.

Он обреченно вздохнул.

– На этой неделе я как можно больше буду работать в штабе Чейз.

Алли кивнула.

– Конечно. Уверена, тебе многое нужно наверстать за праздники и все это время.

– Ну да, но главное, что если нас всю неделю будут видеть вместе, Джулиан заинтересуется, почему ты не выложила свои условия.

А еще потому, что видеть ее и не быть с ней подобно пытке. Пусть даже ее холодное безразличие было лишь фарсом, оно было слишком близко к реальности, которую он не хотел пережить ни в какой форме.

– Верно, – она вновь опустила взгляд и поддела носком кроссовки небольшую льдинку.

Хадсон прочистил горло.

– Мы должны дать Максу и его команде время, чтобы сделать свою работу.

Алли вскинула голову.

– А кто работает над этим? Он думает, они смогут найти что-то, что докажет причастность Джулиана? – искра надежды в ее глазах разгорелась до пожара за доли секунды.

– Чем меньше ты знаешь, тем лучше, – она и так погрязла в этом намного глубже, чем ему хотелось. И если Макс по его приказу размоет рамки закона, нельзя допустить, чтобы цепная реакция сделала Алли сообщницей.

– Не корми меня этой хренью, Хадсон. Мы оба в этом замешаны, – слова молниеносно сорвались с ее губ, и он невольно слегка улыбнулся.

– Согласен.

– Тогда скажи мне, что происходит. Люди достаточно держали меня в стороне по причинам, казавшимся им оправданными, – ее глаза затуманились. – Если у Макса есть какие-то зацепки, я хочу знать о них.

– Нет. Еще нет. Но я просил их использовать все возможные средства, – он твердо посмотрел ей в глаза. – Я не буду посвящать тебя в подробности их методов работы, но уверяю тебя, если они что-то найдут, я немедленно тебе сообщу. А теперь, как бы ненавистно не было мне это говорить, но ты должна оставить меня стоять здесь в унижении. К счастью, на твоем лице уже написана идеальная смесь недовольства и гнева.

Алли провела по лицу рукой в перчатке, и Хадсон знал – это для того, чтобы скрыть невольную улыбку.

– Еще кое-что, – сказал он. – Завтра курьер доставит тебе посылку. Там будет зашифрованный телефон. Звонить может быть слишком рискованно, поскольку мы не знаем, кто работает на Джулиана, но через сообщения мы можем обмениваться необходимой информацией, – он усмехнулся. – Или цитатами Шекспира.

Она покачала головой.

– Тебе повезло, что ты милашка, Чейз.

Хадсон выгнул бровь.

– Милашка? Не такое описание я бы выбрал, – кивком головы он указал на Чикагский исторический музей. – А теперь иди, пока я не затащил тебя вон в то здание и не показал, каким милашкой я могу быть.

Ее щеки уже раскраснелись от морозного ветра, но румянец стал еще ярче, и он без сомнений знал, чем это вызвано. И когда Алли повернулась и направилась к своему особняку, а он побежал в противоположном направлении, Хадсон знал, что с собой она забрала часть его самого.

***

Пробежка обратно до пентхауса почти погрузила яйца Хадсона в зимнюю спячку. Почти. Сбросив кроссовки, он разделся догола, свалив тренировочные штаны и толстовку в одну мокрую груду. Он направился в душ, крутанул оба крана и встал под струи. Закрыв глаза, он повернулся лицом к потокам воды, и его тут же накрыло острой тоской и зубодробительной пустотой.

Он попытался сосредоточиться на струях горячей воды, ударявших в грудь и омывавших уставшие замерзшие мышцы. Да чтоб его, это не помогало. Алли и вся эта хрень полностью захватили его разум, и тот факт, что Макс нихрена не нашел на Джулиана, делал его настроение еще дерьмовее.

Как только он начал мысленно прогонять варианты того, как можно связать Джулиана и убийства Синклеров, он ощутил, как на плечо легла женская рука, а затем почувствовал тепло обнаженной кожи, прижимающейся к его спине.

Хадсон повернулся, и ладошки Алли скользнули по кубикам его пресса.

– Как ты сюда попала?

– Ты дал мне ключ-карту, помнишь? – она подалась вперед, прижимаясь губами к его груди.

– Какой замечательный поступок с моей стороны, – он провел руками по нежным изгибам талии и скользнул выше. – Не то чтобы я жаловался, но как именно?

– Я воспользовалась тоннелем под Лейк Шор, миновала Дрейк, а затем поднялась через гаражи.

Обводя большими пальцами ее соски, Хадсон почувствовал, как они напрягаются от его прикосновений.

Алли прерывисто вздохнула и продолжила.

– В последний раз я видела черный внедорожник, когда тот застрял в пробке. А теперь ты так и собираешься обсуждать трафик на Мичиган Авеню или хочешь, чтобы я сосала твой член?

Накрыв ее щеку ладонью, Хадсон погладил большим пальцем ее нижнюю губу.

– Я хочу, чтобы твои идеальные губы обхватили мой член. И когда я кончу тебе в рот, ты запомнишь, кому принадлежишь.

– Как будто я забывала, – ее улыбка была воплощением греховности, она опустилась на колени, претворяя в жизнь фантазию каждого мужчины в душе.

Струи воды били ему в затылок, стекали по плечам и капали с головки члена, вздымавшегося над бедрами и молившего о внимании. Укол предвкушения пронзил его позвоночник, направляясь прямо между ног и делая его болезненно твердыми. Черт подери, он буквально пульсировал.

Не отводя от него взгляда, Алли обхватила рукой его толстый ствол. Она облизнула губы, склонилась вперед и взяла в рот большую головку – так гладко, влажно и тепло. Ощущения едва не свели его с ума. Он шире расставил ноги, чувствуя, как ее руки обхватывают его задницу, притягивая его еще ближе, когда она полностью взяла его в рот.

– Проклятье, – прошипел Хадсон. Вид ее, стоящей на коленях и глубоко заглотившей его член, едва не довел его до пика.

Резко ударив ладонью о мраморную стену, он напряг бедра, вминаясь в эту шелковую влагу и вновь отступая. Она отстранилась, языком поглаживая его по всей длине, зубами дразня головку, затем вновь втянула щеки, полностью вбирая его в рот.

– Жестче, – его дыхание тяжелыми ударами вырывалось из легких, и когда она взяла в ладошку его отяжелевшую мошонку, от стен эхом отскочил его стон.

Проклятье, он мог бы провести вечность у нее во рту. Ее способности были почти убийственными. Уронив руки, он жадно вцепился в волосы Алли, наматывая их на кулак. В нем вскипела нужда, и он толкнулся еще глубже, жажда секса пересилила все остальное. Одобрительное гудение сорвалось с губ Алли, точно она наслаждалась каждым дюймом его достоинства, и вибрация этого звука прошла по всей его длине. Он знал, как она увлажнилась, работая над его членом, и Иисусе, это заводило. Он хотел вернуть услугу, поработать над ней, попробовать ее на вкус, ощутить языком конвульсии ее оргазма. Но ее истязающий ритм и царапанье зубов вернули его в настоящее.

Языком она подразнила член снизу, затем сомкнула губы на головке и принялась сосать. Его хватка в ее волосах усилилась, мышцы шеи окаменели. Он был опасно близок к грани, но она ни капельки его не щадила. И черт подери, он не собирался притормаживать ход вещей.

Он украдкой глянул на нее снизу вверх. Без макияжа, кожа раскраснелась, опущенные ресницы трепещут – она была как никогда прекрасна. Добавить к этому образ его члена, входящего и выходящего из ее рта, втянутые щеки, руки, вцепившиеся в его бедра... Хадсон задохнулся, все его тело замерло в оргазме, прострелившем позвоночник. Алли застонала, когда он судорожно пролился ей в рот.

– Глотай, – прохрипел он. – Возьми все.

Ее горло ласкало его член, пока руки выдаивали досуха, и чтоб ему провалиться в ад, едва миновал один оргазм, как он снова хотел ее. Он хотел прижать ее грудями к холодному мрамору, оттрахать жестко и быстро, расставив ее бедра и вдалбливаясь в нее, пока она не станет выкрикивать его имя. И он так и сделает. Он проведет остаток дня внутри нее. Она была здесь, в его доме, и каждая его поверхность будет использована без зазрения совести.

Он понятия не имел, что готовил ему завтрашний день. Но пока что она принадлежала ему.

(13) '12 шагов' – одна из самых эффективных программ, созданных для выздоровления от алко– и наркозависимости. Она была создана в США в 1930-е годы, и данную программу в других странах мира очень быстро приняли. Кроме того, ее успешно применяют в России уже более двадцати лет. Суть этой программы состоит в признании очевидного факта: сам человек не в состоянии справиться с нарко– или алкозависимостью, и именно поэтому ему необходима помощь.

(14) Выражение flying pig в английском означает неприятное и неожиданное событие или известие, которое, условно говоря, падает тебе на голову точно летающая свинья. В русском языке самый близкий аналог – 'медведь в лесу сдох'. То есть Хадсон намекает, что неприятные вещи ждут Ника при следующей их встрече.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю