Текст книги "До начала (ЛП)"
Автор книги: Эми Плам
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)
ГЛАВА 54.
МАЙЛС
Последствия просто ужасны. Тучи исчезают, и снова показывается луна, освещает серебристым светом все вокруг. Лужайка теперь больше походит на поле битвы во время Гражданской войны: весь двор усеян трупами животных и людей, а в грязи стонут раненые. Животные, которых не зацепило пулями, исчезают за деревьями.
Всё кончено.
Люди Джуно удерживают восьмерых охранников. Мужчины столпились в кучу, стоят с поднятыми вверх руками, а Нома и Кенай целятся в них из пистолетов, ожидая дальнейших приказаний.
Джуно направляется к своему клану, на ней просто лица нет. Не важно, что она думала о Уите, она все равно тяжело переживает его смерть. Её глаза красны от слёз, она прижимает к ним ладони и делает глубокий вдох.
– Мне надо позаботиться обо всё, – произносит она.
– Я буду рядом, – отвечаю я и беру два больших фонаря, которые успел захватить из гаража. Джуно проводит рукой по мокрым волосам, поправляет одежду и уверенным шагом идет к группе пленников. Они щурятся и хмурятся, когда свет от фонаря падает им в лицо.
– Кто здесь? – спрашивает она, потом, осмотрев тёмное поле битвы, издает громкий музыкальный свист.
К ней сразу же подходят люди ее клана. Они обменяли своё простое самодельное оружие на ружья врагов.
– Сейчас будем решать, как вывести вас всех отсюда. Никто не против?
В ответ слышится согласное бормотание.
– Старейшины, вы предоставите мне полномочия? – Джуно громко задает свой вопрос. Наступает неловкая тишина, и одна из женщин выходит вперёд.
– Джуно, дорогая, за время твоего отсутствия мы отказались от права руководства, в том числе и от права принимать решения за весь клан. Сейчас ты здесь главная.
Она делает шаг назад и занимает своё место среди остальных.
Джуно явно чувствует себя неловко, но она все же согласно кивает.
– Хорошо. Тогда начнём. Кто ранен?
– Стерлинг ранена в ногу, но с ней всё будет в порядке. С ней Палмер, – отвечает кто-то.
– Там в гараже доктор занимается Кордовой, – говорит Джуно. – Скажите ему, чтобы после этого он осмотрел Стерлинг.
Женщина кивает и отделяется от группы.
Затем Джуно кивает двум подросткам, стоящим с краю.
– Гомер, Ток, прочешите лужайку. Забирайте любое оружие, даже у мёртвых, и складывайте рядом с крыльцом. Нам не нужно, чтобы кто-то очнулся и добрался до автомата.
Парнишки переговариваются шепотом друг с другом и разбегаются в разные стороны.
– Старейшины, отведите одного из пленных к казарме. Пусть покажет, где у них стоят машины. И три из них нужно будет подогнать сюда.
Трое старейшин кивают, и, взяв под руки охранника, ведут его к казарме.
Джуно поворачивается лицом к группе охранников.
– Вот как мы поступим дальше. Мы даем вам три машины. Вы позаботитесь о своих убитых и раненых. Загрузите их в машины и сразу же уедете.
Затем она обращается к высокой, стройной женщине со светлыми волосами, собранными сзади в хвост.
– Эстер, осмотри животных. Остальные пусть тебе помогут. Умирающих животных отправьте к Гее. Тех, кому нужно больше помощи, чем вы можете оказать на месте, загрузите в грузовики и отвезите в Розуэлл.
Затем Джуно поворачивается к последнему оставшемуся члену клана.
– Лейкс, иди за мной.
Она забирает у него из рук ружьё и передает мне.
– Охраняй пленников с Кенаем и Номой, – приказывает она, а потом шепотом добавляет:
– Пожалуйста, – и тайком подмигивает.
Джуно с Лейксом отходят в сторону, она на ходу ему что-то объясняет. Буквально через минуту они, кажется, начинают спорить. Что бы она ему там не говорила, Лейкс явно расстроен. Но в конце концов он сдается, и они оба возвращаются обратно: Джуно с упрямо поднятым подбородком, Лейкс с угрюмым выражением лица.
Со стороны казармы слышится звук заведённого мотора, и уже через минуту перед домом стоят три грузовика. Старейшины вылезают из-за руля, присоединяются к Лейксу, Кенаю и Номе и рассредоточиваются по двору, сопровождают охранников, выискивая вместе с ними раненых и убитых и загружая их в грузовики. Хоть они и идут за пленниками по пятам, держа их на прицеле, складывается впечатление, что оружие им вовсе и не нужно. Охранники и сами рады поскорей убраться отсюда. А пока они бродят по лужайке и бросают настороженные взгляды на своего бывшего босса, плавающего в фонтане.
Наконец последний человек залезает в грузовик, и они медленно едут через двор, пока совсем не скрываются из вида. Все члены клана стоят перед Джуно, она поднимает руку, давая понять, что хочет что-то сказать.
– Идите обратно в казарму и возьмите столько машин, сколько сможете. У нас четверо старейшин, но если кто-то ещё хочет попробовать водить машину – думаю, никто против не будет. Если вы собираетесь в Розуэлл, вам понадобится как можно больше машин.
Это последнее задание от меня. С этого момента вы сами по себе. Держаться ли и дальше клану вместе или нет – решать только вам. Но я с вами не иду.
Все присутствующие дружно вздыхают.
– Пока не иду, – уточняет Джуно. – За эти недели у всех вас было время, чтобы разобраться между собой. Чтобы вспомнить прошлое и задуматься о будущем. Чтобы простить друг друга, – произносит она, глядя прямо на старейшин.
– С отцом я уже всё обсудила, – продолжает Джуно. – Он сказал, что вы все готовы следовать за мной. Я благодарна вам за то, что вы готовы доверить мне своё будущее. Но я не смогу мудро вами руководить, если и сама не знаю правды.
Мне нужно время, чтобы всё обдумать. Чтобы отделить то, во что я верю, от того, чему меня учили с детства. Уверена, многие из вас сделают то же самое, и мне очень интересно будет знать, к каким выводам каждый из вас пришёл. Я вас не бросаю. Просто... беру перерыв. Буду держать с вами связь через отца. А сейчас – до свидания.
Люди клана друг за другом подходят к ней и крепко обнимают, а потом отпускают. После сказанных клану слов Джуно изо всех сил старается сохранять спокойствие.
Кенай и Нома медлят. Скорее всего, Джуно уже с ними все обсудила, потому что они не удивлены.
Когда отходит последний человек, Джуно снова поднимает руку, просит внимания.
– Я попросила Лейкса помочь с практическими вопросами тем из клана, кто решит держаться вместе. Как предводитель охотников он лучше остальных справится с планированием и дальнейшей тактикой. Он будет сотрудничать со старейшинами, которые много знают об этой стране и о том, как и что здесь устроено.
Джуно обводит взглядом группу.
– Пусть моя любовь пребудет с вами на том пути, который каждый из нас выберет.
Затем она поворачивается к ним спиной, берет меня за руку и ведет обратно к дому, Нома и Кенай молча идут следом за нами.
ГЛАВА 55.
ДЖУНО
Попрощаться со своими людьми почти сразу после того, как я их нашла, оказывается для меня самым сложным испытанием. Часть меня хочет остаться с ними – и присоединиться к ним в Розуэлле. Хочет наверстать упущенное время, обсудить всё случившееся, пока я не смогу понять: как могли старейшины сделать то, что сделали, и как их собственные дети теперь живут с этим.
Но вместо этого я беру Майлса за руку и ухожу. Оставляю их разбирать весь этот беспорядок – и на поле битвы, и в собственной жизни. Нома и Кенай идут за нами. Они грязные, мокрые, в лохмотьях... но их глаза сияют, словно солнце отражается в драгоценных камнях. Весь этот месяц, находясь в заточении, они хотели сразиться, и сейчас после битвы адреналин так и бушует в них, им очень трудно сдерживать себя.
В гараже осталась всего одна машина, и, видя, какой взгляд бросает на нее Майлс, я не могу сдержать улыбки, – он словно готов съесть её целиком.
– Она какая-то особенная? – уточняю я.
Он кивает.
– Это Роллс-Ройс Silver Shadow[23]23
В 1965 году компания Rolls-Royce представила роскошный седан Silver Shadow – первый автомобиль марки с несущим кузовом. В отличие от предшественника – модели Silver Cloud – у машины был более современный дизайн без выступающих крыльев над колесами. Среди других новшеств автомобиля – дисковые тормоза и независимая задняя гидропневматическая подвеска.
[Закрыть]. Классика.
Я пожимаю плечами.
– По-моему, машина как машина.
Майлс качает головой, и хотя его лицо забрызгано грязью, кровью и потом, оно светится каким-то благоговением.
– Нет, – возражает он. – Только не эта.
Удивительно – после всего, что мы сегодня пережили, Майлс ещё может заставить меня улыбаться. Я обнимаю его и быстро, горячо целую.
Потом поворачиваюсь к остальным и спрашиваю у Майлса:
– Как далеко ты оставил наш грузовик?
– В получасе езды, – отвечает он.
Я задумчиво киваю.
– Хорошо. Нома, садись за руль. Майлс, у тебя пятнадцать минут, чтобы научить её водить, потом меняетесь и учите Кеная. Мне надо, чтобы вы оба смогли самостоятельно поехать в Розуэлл после того, как доберёмся до грузовика.
Никогда еще не видела, чтобы Нома куда-нибудь так быстро бросалась. Пара секунд и она уже сидит на водительском сидении, Майлсу приходится практически силой оттаскивать её от всех этих кнопок и рычажков. Мы с Кенаем залезаем на заднее сидение, и через несколько минут выезжаем из гаража на поле битвы.
Наше приподнятое настроение исчезает, пока мы едем по разрушенному двору. Как ни странно, но через стёкла автомобиля всё выглядит намного натуральнее. И страшнее. Кое-кто из людей моего клана отрывается от своего занятия и торжественно машут нам, когда мы проезжаем мимо. Остальные даже не смотрят в нашу сторону. Неужели я только что запустила круговорот правдивых рассказов и прощений друг друга. Кто знает, к чему это приведёт? Объединится ли клан вновь, как после очередной катастрофы, или прошлое окажется слишком болезненным, чтобы примириться с ним? Не все останутся. А тем, кто останется, придётся начинать с нуля. Положить начало чему-то новому, уже основанному на правде.
Мы доезжаем до вершины холма и поворачиваем к выезду, Кенай нарушает молчание.
– Итак, великий вождь, ты сказала, что нам надо поговорить.
Он хрустит костяшками пальцев, сбрасывает так лишнюю энергию.
– Я больше не вождь. И никогда им больше не буду, – отвечаю я.
– Ага, конечно, – произносит Нома и оборачивается, чтобы на меня посмотреть, машина виляет вправо.
– Смотри на дорогу! – кричит Майлс и хватается за руль.
Нома выравнивает машину и смотрит на меня через зеркало заднего вида.
– Если ты не будешь вождём, то кто будет? Я?
– Гея нам поможет, – бормочет в ответ Кенай, и Нома недовольно на него прикрикивает.
Кенай легонько меня толкает в бок.
– Полагаю, эти экстренные уроки вождения говорят о том, что мы не сможем уговорить тебя поехать с нами в Розуэлл?
Я отрицательно качаю головой.
– Нет. Но я хочу, чтобы вы туда поехали – помогли с перегруппировкой клана. Оставайтесь там, пока все не придут к окончательному решению. Сами решите, куда хотите отправиться. И когда все определятся, я хочу, чтобы вы нашли меня и передали их решение.
– Я догадываюсь о причинах, по которым ты больше не хочешь быть с кланом, – продолжает говорить Кенай, – но ведь есть что-то ещё, так?
Я откидываюсь на спинку сидения и вздыхаю.
– Они собираются сделать меня главой клана, хочу я того или нет. Если я поеду в Розуэлл, все будут ждать от меня указаний. Я не хочу, чтобы моё присутствие повлияло на их решение. Мне нельзя там быть.
И я смотрю Кенаю прямо в глаза и вижу – он меня понимает. И даже в чем-то согласен.
– Но я решу, что делать дальше, когда узнаю решение клана.
Дальше мы едем в полной тишине, через пару минут Майлс просит Ному свернуть к обочине и учит её парковать машину. Затем место за рулём занимает Кенай, а Нома перебирается ко мне на заднее сидение и первое, что она делает, – сильно-сильно меня обнимает. Кенай рывком трогается с места, и я быстро показываю Номе, как пристегнуться.
Она смотрит на меня широко открытыми глазами.
– И куда же ты пойдёшь?
Услышав вопрос, Майлс оборачивается, и между нами происходит целый бессловесный разговор. Наконец он произносит:
– Я пойду за тобой, куда бы ты не решила отправиться.
– Уверен? – я стараюсь произнести эти слова без выражения и внимательно смотрю на него. Не важно, чего хочу я, это решение он должен принять сам.
Майлс кивает, давая мне понять, что решение уже принято.
– К тому же, я твой оракул. Забыла? Как ты собираешься выяснить, куда двинуться дальше, без меня? – и он выразительно поднимает брови, а я не могу удержаться от улыбки.
Наконец напряжение в машине разрушено, и Нома говорит:
– Хорошо, Оракул. Тогда просвети нас, что планирует делать Джуно.
Майлс улыбается мне.
– Мне не стоит говорить загадками, я прав?
Я смеюсь.
– Да. Я предпочитаю чёткие и ясные предсказания.
Майлс проверяет, справляется ли Кенай с управлением, и снова поворачивается к нам. Он хмурится, будто пытается увидеть что-то вдалеке, и серьёзно потирает подбородок.
– Я вижу холодную местность в ближайшем будущем Майлса и Джуно. Дорогу на Аляску. Конечно, больше бы подошёл самолёт, но поскольку у Джуно нет паспорта, – Майлс бросает взгляд на Ному и поясняет, – удостоверения личности, а также учитывая её жуткую ненависть к полётам, думаю, они выберут машину или лодку.
Он смотрит на меня в поисках одобрения. Я улыбаюсь.
– Звучит отлично. Продолжай.
– Как только они окажутся в тундре, то тут же направятся в один приют для собак, где произойдёт одно очень радостное воссоединение.
На глаза наворачиваются слёзы, и я прикрываю лицо, чтобы скрыть эмоции. Майлс делает вид, что ничего не заметил, и продолжает.
– И в этой замечательной компании Майлс и Джуно направятся к разбитому лагерю, где заберут всё ценное, что сможет обеспечить финансовое будущее клана.
Я прихожу в себя и поворачиваюсь к Номе и Кенаю.
– Ведь он прав. Я видела, что можно купить на наше золото, так что всё, нами собранное, станет неплохим началом для жизни в этом мире.
– И наконец, – подводит итог Майлс, – Эти двое вернутся на материк, отправятся в Юту и останутся жить в горах с сумасшедшей женщиной в экологически безопасной хижине, пока Джуно не...
Тут он на секунду колеблется и смотрит на Ному и Кеная.
– Ну, давай, скажи это, – настаиваю я.
– Вернёт промытые мозги на место, – заканчивает Майлс.
– Нам бы всем это не помешало, – говорит Кенай и начинает смеяться так громко, что машина виляет в сторону, и ему приходится взять себя в руки.
Майлс улыбается и продолжает:
– И там они останутся до тех пор, пока Джуно не получит известий от своих верных друзей о решении её клана. Конец.
– Браво! – кричит Нома, и мы дружно ему аплодируем.
Майлс явно доволен собой.
– Ну что, я не ошибся? – спрашивает он.
Я поражена точностью его слов. А ведь этот парень действительно меня знает.
– Именно об этом и я думала, – отвечаю я.
– Что я тебе говорил? – улыбается Майлс. – Я тебе нужен.
И он пожимает плечами, словно это и так очевидно, потом разворачивается, указывая на что-то впереди нас.
Фары нашего автомобиля высвечивают зелёный грузовик, Кенай аккуратно тормозит рядом с ним. Не успеваем мы выбраться из машины, как сверху раздается карканье и на крышу пикапа приземляется По.
– Смотри-ка, кто за нами летел, – говорю я Майлсу. – Кстати, ты о нём не упоминал в своем пророчестве.
– Ну, конечно, он отправится с нами, – произносит Майлс, снова пожимая плечами, словно говорит «разве не очевидно?». – Как можем мы поехать на Аляску без нашего любимого почтового ворона?
– А вы? – спрашиваю я у Номы и Кеная. – Вы уже думали о том, что будете делать, когда всё закончится?
Кенай сначала смотрит на Ному, потом снова на меня.
– Мы говорили об этом постоянно, с тех пор, как нас похитили: что мы будем делать при любом возможном развитии событий. Мы решили, что если все выберемся оттуда живыми, то какое-то время поживем одни, и надеялись, что с тобой и... – он приветственно кивает в сторону Майлса, – ...любым случайным парнем, которого ты подберёшь по дороге, конечно.
Майлс закатывает глаза, но кивает – пока согласен на роль закадычного друга.
Тут начинает говорить Нома.
– Сперва нам было горько и обидно. Сейчас мы уже простили наших родителей... по крайней мере, начинаем прощать. Но мы оба считаем, что какое-то время нам надо побыть вдали от них. И они, и другие старейшины сами пока учатся жить в ладу друг с другом и с последствиями своей лжи. – Она морщит нос. – Так что пока нам там неуютно.
– И куда вы пойдёте? – спрашиваю я.
– А почему бы нам не посоветоваться с оракулом? – предлагает Нома и легонько пихает Майлса в бок.
– Что ж, посмотрим, – протягивает тот и закрывает глаза. – После того, как вы оба принесёте Джуно известия от клана, мы организуем собственный мини-клан и отправимся в путешествие куда-нибудь на год с лишним.
Он чуть приоткрывает один глаз, чтобы увидеть мою реакцию, но сразу же закрывает его, потому что Нома бросается к нему на шею с объятиями.
– Я полностью поддерживаю этот план, – одобрительно кивает Кенай.
– И я тоже, – добавляет Нома, отстраняясь от Майлса и заглядывая ему в лицо. – Ты идеально подходишь Джуно. А учитывая, что знаю я ее с пелёнок, то говорить такое кому попало не буду.
Она целует его в щеку, а потом бежит в сторону машины с ключами, которые Майлс только что держал в руке.
– Чур, я первая веду! – кричит она, помахав ключами у Кеная перед носом, а потом заскакивает на водительское сидение и захлопывает за собой дверцу.
Кенай протягивает Майлсу руку, и тот пожимает её, развеселив этим Кеная. Я вопросительно гляжу на него.
– Местная шутка, – отвечает он, а затем сгребает меня в свои фирменные медвежьи объятия.
– Мы получим указания от Талли, – говорит он. – Увидимся в Юте. Берегите себя.
Потом он залезает в машину, раздается визг шин – Нома срывается с места в направлении, откуда мы только что приехали.
– А мы не могли взять этот Роллс-Ройс? – спрашивает Майлс.
– Чтобы стоял у подножья горы в Юте? – отвечаю я.
– Понял, – говорит он, вздыхая и провожая взглядом исчезающую за поворотом машину.
По с громким карканьем взлетает с крыши пикапа и садится мне на плечо. Майлс достает из кармана ключи от грузовика и протягивает их мне, предлагая сесть за руль. Я качаю головой.
– Веди ты, – отвечаю я. – Мне надо подумать.
Мы забираемся в пикап. По устраивается на спинку сидения между нами и принимается чистить перья.
– Он что, теперь наш ребёнок? – спрашивает Майлс, подталкивая ворона ко мне, когда его хвост начинает лезть ему в лицо.
– До тех пор, пока захочет оставаться с нами, – улыбаюсь я. Майлс согласно пожимает плечами и заводит мотор. Потом выруливает на дорогу, и мы едем в сторону Альбукерке.
Пару минут едем в полной тишине, а потом я начинаю говорить:
– Ты про кое-что забыл в своем пророчестве.
– Знаю, – соглашается Майлс. – Я говорил лишь о том, в чём был уверен. А об остальном решил промолчать.
– Например? – уточняю я.
– Амрит, – отвечает он. – Я знаю, тебе было очень тяжело от того, что Уит продал твоих людей и пытался на этом нажиться.
– Или сделать на этом себе имя, – добавляю я. Майлс кивает. И замолкает.
Я вздыхаю.
– Часть меня считает, что я больше никогда его готовить не буду. Словно все – Обряд часть прошлой жизни. Но, с другой стороны, я знаю, что всё же хочу им воспользоваться.
Майлс облегчённо вздыхает. Я беру его за руку.
– Из-за тебя. Из-за моих людей. Из-за того, что это тоже часть моей жизни. Я предложу его Номе и Кенаю... по тем же причинам.
– А что насчёт ... других людей? – спрашивает Майлс, по его голосу я понимаю, что он имеет в виду. Он думает о матери. Я тоже о ней подумала.
Но может ли Амрит излечить психическое заболевание? Что если нет, а она его примет? Вдруг тогда она будет обречена на сотни лет непрекращающейся депрессии?
Я стараюсь осторожно подбирать слова.
– Нам обоим надо над этим поразмыслить.
– Хочешь с ней встретиться? – спрашивает Майлс, глядя на меня.
– Я хотела сделать это первой остановкой нашего невероятного приключения, – отвечаю я. Майлс обнимает меня и крепко прижимает к себе.
– А что насчёт Йельского университета? – уточняю я.
– Похоже, у меня будет куча времени, чтобы получить диплом, – произносит он. – Может быть, даже десять. Мне не обязательно начинать прямо сейчас.
Я кладу голову ему на плечо и наблюдаю за проносящимся за окном пейзажем. Мы снова едем в тишине, пока Майлс, наконец, не начинает говорить:
– Это странное место. Для нас обоих, но для тебя в большей степени.
– О чём ты? – недоумеваю я.
– Когда ты назвала наше путешествие «приключением», я подумал, что вся твоя жизнь до этого момента была похожа на приключение. Твоя прежняя жизнь на Аляске – будто целая книга, которую ты писала сама, от начала и до конца. И она написана. Закончена. Я понимаю, что ты захочешь её читать и перечитывать, пока не поймёшь, что случилось – пока всё не осмыслишь. Но совсем скоро ты можешь её закрыть и перейти к новой книге. Которую ты ещё даже не открывала. К новой жизни. Которая только начинается.
У меня к горлу подкатывает ком – не могу говорить. Этот парень знает меня лучше, чем я сама.
– И вот сейчас мы в странном месте, – заканчивает он. – Ничейная земля меж двух историй. Одна закончился... и теперь мы ждём, когда начнётся вторая.
– И в каком же жанре будет новая книга? – спрашиваю я, отстраняясь, чтобы лучше рассмотреть Майлса – грязного, смелого, умного парня, который сейчас ни капельки не похож на того, кем был еще пару недель назад. Он заслужил моё уважение. Он заслужил мою дружбу. А сейчас он заслужил и мою любовь.
– Приключенческий роман, – ухмыляется он. – В ней будет обалденная главная героиня и герой, который настолько безнадёжно в неё влюблён, что готов поддержать любой безумный план, который она предложит. Добавим к этому чуть-чуть магии и экшена, чтобы держать всех в напряжении.
Я просто сияю от счастья.
– Приключенческий роман – мой любимый жанр.
Майлс смотрит меня со странной улыбкой.
– Похоже, у нас наконец-то появилось что-то общее.
Он притягивает меня ближе, наша поездка по Америке началась. Уезжаем от темноты наших прошлых жизней навстречу яркому и блестящему будущему.