Текст книги "О клинках и крыльях (ЛП)"
Автор книги: Элиза Рейн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
ГЛАВА 7
МАДДИ

Почему Фрейдис нельзя было отправиться со мной?
Я борюсь с паникой и пытаюсь успокоиться, пока мир под нами исчезает. Шум воды такой громкий, что перебивает мои мысли.
Вид на Ледяной Дворец под нами размыт, брызги воды наполняют воздух, отражают свет, и создают плотную пелену, через которую ничего не разглядишь.
Вдыхая снова и снова, я стараюсь держать себя в руках.
Я даже не смогла попрощаться.
Я не понимаю, почему они не взяли Фрейдис или почему они взяли меня?
Вспомнив про карманное зеркальце сестры, я испытываю невероятное облегчение. Засунув руку в карман, я обхватываю пальцами прохладный металл.
Слава богам, я увижу ее снова. Возможно, она ненавидит меня, возможно, никогда больше не захочет посмотреть мне в лицо, но я хотя бы могу попытаться.
Какого благословенного хрена я здесь делаю? Ошеломление проносится через мой мозг, перебивая все остальное. Желчь подкатывает к горлу. Я прикрываю глаза и ищу опору в той части себя, которая не верит, что я слабая и сломанная. Ту часть, что всегда хотела получить больше, чем я когда-либо могла иметь.
Боги избрали тебя. Докажи, что они правы. Ты сможешь.
Я глубоко вдыхаю, позволяя мыслям просочиться в тело, будто если оно поглотит их, они станут реальностью.
– Как тебя зовут? – слышу я голос позади себя.
Если тебе нужен небольшой нервный срыв, можешь насладиться им позже, когда будешь одна.
Я поворачиваюсь, держась за борт лодки для равновесия. Прямо позади меня стоит взрослый мужчина, фейри Дома Земли, с темно-коричневой кожей и зелеными волосами со множеством косичек. Как он стоит так ровно, когда лодка несется вверх по водопаду, для меня загадка.
– Мадди, – отвечаю я, оглядывая остальных в лодке.
Двое фейри сидят рядом на другом конце судна и с опаской смотрят на меня. Один из них – фейри Двора Теней, и я отсюда вижу, что он богат и могущественен. Он моего возраста, то есть, сильно за двадцать, и ухмылка на его лице такова, что думаю, он носит ее постоянно. Его темные волосы уже заплетены в две или три косы.
Сидящая рядом с ним девушка куда интереснее. У нее кожа угольного цвета, чего я раньше никогда не видела и серые волосы. Она фейри Двора Огня, запоздало понимаю я.
Выражение ее лица далеко не дружелюбное. Я отвожу от нее взгляд, чтобы не раздражать тем, что глазею. Теперь я смотрю на последнюю в лодке, фейри Двора Золота. У нее бритая голова и такого я тоже никогда не видела. И не ожидала, ведь фейри Двора Золота известны не только своим тщеславием, но и великолепными золотыми волосами. Она одета в узкую броню, плотно прилегающую к телу и вооружена до зубов. Она на меня не смотрит, так что я поворачиваюсь к мужчине постарше, который заговорил первым. Он разглядывает мое тонкое, струящееся платье, и не думаю, что с сексуальным подтекстом. Скорее с замешательством, чем с возбуждением или интересом.
– Я не думала, что сегодня мне придется уехать, – пытаюсь объяснить я. – Поэтому я неподобающе одета.
– Ты не получила призыв? – хмурится он.
– Мы думали, призыв предназначался моей сестре, – признаюсь я.
Вина оглушает меня, будто звуча громче самого водопада. Это был шанс Фрейдис. Это была судьба Фрейдис. Меня не должно здесь быть.
Но я здесь.
У меня нет оружия, нет брони, нет личных вещей. Но я здесь.
Мужчина наклоняется вперед и протягивает мне что-то. Это небольшой деревянный кинжал с вырезанной на рукояти лошадью.
– Возьми. Ты не должна быть в менее выгодном положении. Нет никакой чести в том, чтобы убить безоружного противника.
Он прав – мало кто на Иггдрасиле нападет на безоружного. Так что его подарок – тревожащее проявление доброты, и вместо того, чтобы быть благодарной, я на грани. Я боевая, быстрая и хорошо целюсь, но я сомневаюсь, что победила бы врукопашную кого-то из присутствующих в лодке.
Я смотрю в его теплые глаза на обветренном лице, и вечный оптимист во мне хочет ему доверять.
Лодка кренится. Я выглядываю за борт и дыхание застревает у меня в горле. Водная пелена вокруг нас рассеялась, показывая Двор Льда. Мы в нескольких милях над ним, и он просто великолепен. Я могу разглядеть движущиеся айсберги и корень-реку, тянущуюся к стволу Иггдрасиля и соединяющую нас с остальным миром. Я оглядываюсь, отчаянно желая увидеть какой-нибудь из оставшихся четырех Дворов фейри. Я не вижу их, только укрывающий их туман, а водопад гремит между нами и стволом Иггдрасиля, скрывая его драгоценную кору.
Повернувшись обратно, я вижу нечто необычное под нашим Двором. Будто нити тянутся вверх и вокруг основания огромной области, на которой покоятся пластины льда. Я хмурюсь и чувствую желание найти ответы в галерее. Это должно быть здесь? Что это вообще такое?
Не сейчас, Мадди.
У меня нет ни времени, ни возможности уединиться, чтобы поискать ответы внутри моей головы. Мне придется подождать.
Фейри Двора Огня начинает говорить, и я оборачиваюсь.
– Кто ты? – спрашивает она.
– Я Мадди, – повторяю я.
– Я не спрашиваю про твое имя, я спрашиваю, кем ты была, – она закатывает глаза.
– Просто Мадди, – говорю я, чувствуя себя некомфортно.
Я никогда никому не рассказывала, кто я.
– Ты фейри Двора Льда, – говорит она.
И правда.
– А ты – фейри Двора Огня, – отвечаю я.
Вода гремит громче, и я не могу не смотреть одним глазом на мужчину постарше.
– Как вас всех зовут? – спрашиваю я, возвращая на него свой взгляд.
– Я Элдрих, – отвечает он.
– Инга, – говорит фейри Двора Огня.
– Нави, – говорит фейри Двора Золота.
– Оргид, – говорит фейри Двора Тени глубоким и заносчивым голосом. – Твой жезл… довольно интересный. – Я же понимаю, что он надо мной смеется.
В отличие от других фейри, особенно могущественных, у меня нет никакого желания заботиться о безопасности жезла. Моя сестра своим невероятно дорожит, но у нее он просто великолепный. А у меня довольно дерьмовый. Прямо как моя магия.
– Скоро тебе не понадобится жезл, – ухмыляется Элдрих.
– Всем фейри нужен жезл, чтобы получить доступ к магии, – хмурится Оргид.
– Ты хоть у кого-то из Валькирий видел жезл? – Элдрих поднимает брови.
Фейри Двора Тени замолкает, и его ухмылка тоже исчезает. Желание узнать, о чем говорит Элдрих становится таким сильным, что я едва не погружаюсь в собственный разум.
Может, они не заметят? Может, пока они продолжают разговаривать между собой, я успею быстро найти нужную информацию, и никто не заметит, что я сижу и смотрю в никуда перед собой?
Судьбы ради, Мадди, отчитываю я себя мысленно, нельзя оставлять себя незащищенной.
Но список того, что мне нужно найти в галерее, растет, и противостоять этой неумолимой тяге становится все сложнее.
Я узнаю про огненных фейри, про бескрылых Валькирий, про коричневые нити под Дворами и про магию без жезлов, как только останусь одна, – настойчиво успокаиваю я себя.
Лодка снова кренится. Элдрих теряет равновесие и падает на одно колено. Оргид и Инга оглядываются, а Нави низко наклоняется.
Я выглядываю за борт и там что-то движется. Похоже на крылья, а их перья с чем-то красным, чем-то коричневым, и потом все исчезает.
– Там что-то есть, – рассказываю я остальным.
На лицах Оргида и Инги видно сомнение. Не знаю, почему они мне не поверили, не думаю, что они плавали вверх по водопадам до сегодняшнего дня, но их недоверие очевидно.
А вот Элдрих верит. Он придвигается ко мне, приседает на доски рядом со мной и перегибается через борт. От его близости я начинаю нервничать. Не знаю, это просто инстинкт, или он правда для меня опасен, но не уверена, что хочу выяснять это. Я отшатываюсь на фут, и он искоса смотрит на меня, прежде чем продолжить глядеть за борт.
– Не меня тебе нужно здесь бояться, дитя.
Я ощетиниваюсь от того, что меня назвали дитем. Я моложе него, но я не долбаный ребенок.
– Ты знаешь, что там?
Он качает головой, и я снова смотрю за борт, стараясь не выпускать его из поля зрения. И снова вижу это, нечто красное, смешанное с коричневым.
А потом я слышу звук.
Все в лодке его слышат и очевидно, все напуганы также, как и я, из-за этого отвратительного звука, от которого голова начинает болеть сразу, как только он проникает в мои уши. Это высокий визг, смешанный с каким-то невыносимым шумом. Мне инстинктивно хочется, чтобы он прекратился, будто это плач ребенка или крик человека, испытывающего невыносимую боль.
– Что это такое? – кричит Оргид, зажав оба уха ладонями. Нави молчит, но начинает двигаться к носу лодки, доставая что-то из-за спины. Лук.
Инга обращается к фейри Двора Золота:
– Не начинай драку, если можно обойтись без нее, – предупреждает она.
Мне это кажется хорошим советом до тех пор, пока лодка не качается снова, и на этот раз сильно. Я подавляю вздох и цепляюсь за борт так крепко, как только могу. Визжащий звук раздается снова, как и биение крыльев.
Когда лодка выравнивается, существо появляется рядом с нами в тумане, размером оно с наше судно, и размах его крыльев огромен. Это нечто среднее между драконом и птицей, и кажется, будто оно сделано из самого дерева. Крылья его похожи на ветви: скрюченные, иссохшиеся деревяшки вместо костей, твердые сухожилия и открытые кровеносные сосуды, жутко пульсирующие при каждом взмахе. Перья у него алого цвета, они торчат из рваной, кожаной плоти, растянутой поверх открытых внутренностей.
Ярко-красные глаза, обрамленные зеленью, не подходящей по цвету к остальному красно-коричневому окрасу существа, оглядывают каждого из нас, одного за другим. Огромные когти сгибаются на концах мощных лап, когда существо поднимается выше в воздух, а его огромный, изогнутый клюв щелкает. Он растерзает любого из нас за секунды.
Я точно уверена, что нет никакого смысла искать информацию об этом существе в галерее. Там ничего нет. Я никогда не видела, не слышала, не читала и мне не рассказывали абсолютно ничего о нем.
Это, блядь, пугает.
Оно открывает рот и снова издает противный визжащий звук. Страх парализует меня. Я привыкла к ледяному покалыванию в венах, но это совсем другое.
Это ужас. Чистый, абсолютный ужас. Это существо нас убьет.
ГЛАВА 8
МАДДИ

Стрела с глухим звуком врезается в грудь существа, и визг резко обрывается. Мое сердце колотится еще быстрее, когда я смотрю на Нави, очевидно, только что отпустившую тетиву.
Оргид, видимо, не желая оставаться в стороне, встает на ноги в раскачивающейся лодке и вынимает меч из ножен на бедрах. Инга тоже встает, держась за его плечо, и поднимает свой жезл. На конце его горит пламя, и я смотрю на него во все глаза. У нас во Дворе Льда никто не видел огня. Для гостей у нас обычно горит масло, но настоящий огонь мы видим редко, и теперь он меня завораживает.
Пока визг на раздается снова. Только теперь откуда-то позади нас.
Я поворачиваюсь, и ужас сковывает меня, когда я вижу второе существо. Это чуть меньше первого, но выглядит таким же кровожадным. Первый пикирует на нас. Стрела все еще торчит у него из груди и Нави выпускает еще три. Все они достигают цели. Элдрих поднимает свой жезл и из него вылетают зеленые лианы, стремительно пытаясь опутать крылья существа. Но они недостаточно быстрые. Оно ускользает раньше, чем они успевают его коснуться. Другая птица цепляется когтями за корму лодки и все фейри, кто стоял на ногах, падают.
Я ничем не помогаю. Я сижу на дне лодки и прекрасно понимаю, что от меня нет никакого толка.
Парализующий ужас уступает место инстинкту самосохранения и временное замедление сознания от страха сменяется таким быстрым потоком мыслей, что я едва успеваю за ним.
Что я могу сделать? У меня есть деревянный кинжал, который мне дал Элдрих и больше ничего. Моя ледяная магия едва ли преодолеет несколько футов до кормы лодки, не говоря уже о том, чтобы поразить двух огромных, хищных птиц.
Элдрих выпускает еще лианы в сторону двух существ, парящих над лодкой. Стрелы Нави заставляют их держаться на расстоянии, и я думаю, это единственная причина, почему они не унесли никого из судна. Оргид размахивает мечом, когда они подлетают ближе, но от этого нет толка, и я пока не заметила, чтобы Инга выпустила пламя в сторону чудовищ. Мы в деревянной лодке, и атаковать с помощью пламени не кажется мне хорошей идеей. Возможно, она тоже так думает.
Это может быть плодом моего воображения, но, когда птицы пикируют, мне кажется, что они нацелены на меня.
Осознание обрушивается на меня. Пока остальные одеты в коричневое и черное, я в своем блестящем платье сияю как долбаный маяк.
Я беру кинжал и вонзаю его в свою юбку, пытаясь как можно быстрее отрезать от подола полосу ткани. Элдрих бормочет на древнем языке что-то, чего я не могу разобрать и продолжает попытки отогнать птиц своей магией. Одна из них подлетает так близко, что цепляется когтями за его лицо, и он падает на скамейку. Когда он встает, я замечаю, что по его лицу растекается кровь. И теперь он выглядит злым.
Я режу свой кусок ткани на мелкие, блестящие и сияющие кусочки, и машу одним из них, как флагом. Элдрих таращится на меня, в то время как птицы замедляются и смотрят.
– Что, во имя Тора, ты делаешь?
Когда обе птицы приближаются, я бросаю кусок ткани так далеко от лодки, как только могу.
Это срабатывает. Обе птицы устремляются за ним сквозь водную дымку и туман вокруг нас.
Все четверо фейри смотрят на меня.
– Ох, – вздыхает Элдрих.
Снова раздается визг, и птицы нападают, двигаясь так быстро, что никто из нас этого не ожидает. Я едва сдерживаю крик, когда меньшая из них пролетает над лодкой и ее когти впиваются Элдриху в плечо. Его тело оказывается целиком поднятым над судном, а потом брошенным в воздух. Вторая птица ныряет вниз и ловит его. Меня мутит, когда я смотрю как две птицы перебрасывают друг другу кричащего и изворачивающегося фейри. При нем нет жезла, он упал в лодку. Я перевожу взгляд с Элдриха на жезл. Могу я бросить ему его?
И только я собираюсь это сделать, раздается душераздирающий вопль. Каждая птица теперь улетает, держа в когтях по руке. Я отворачиваюсь как раз вовремя, слыша смерть Элдриха, но совсем не желая ее увидеть.
– Надеюсь, они не очень голодны и один фейри насытит их аппетит, – тихо говорит Оргид. Его слова жестоки, но в голосе слышится легкая дрожь.
Нави сглатывает, с сомнением глядя вверх, на проносящуюся мимо нас воду и дальше, на туман. Надеюсь, ее опасения беспочвенны, но я и сама вглядываюсь в туман с таким же страхом.
Вдалеке слышится птичий крик, и мой живот опять сводит.
– Сделай еще отвлекающих штук, быстро, – рявкает мне Нави.
Я избавляюсь от всего, что блестит. Я отрезаю еще кусок юбки и рукава с платья, снимаю все блестящие украшения. Единственная вещь, которую я оставляю – это карманное зеркальце, которое мне дала сестра. Я осторожно двигаюсь по лодке, передавая каждому обрывки блестящей ткани. Запнувшись за упавший жезл Элдриха, я останавливаюсь. Что мы должны с ним сделать?
Времени на поиск ответа у нас нет.
Мы слышим звук бьющихся крыльев, звучащий совсем близко крик и пригибаемся как можно ниже в лодке. Нави начинает выпускать стрелы, а Инга отбрасывает блестящую ткань как можно дальше от лодки. Птица устремляется за ними, в туман под нами.
Вторая птица перед нами, и Оргид швыряет ткань прямо сквозь водопад. Свет отражается от нее под правильным углом, и птица кидается за ней, прямо под ревущую воду. С тревожным булькающим звуком ее с силой относит вниз.
Я непроизвольно вскрикиваю от радости, чем заслуживаю закатывание глаз от Инги и резкий взгляд от Нави. Боковым зрением я замечаю движение слева от меня и кидаю свой кусок ткани так далеко от лодки, как только могу. Я слышу, как Нави выпускает стрелу, а Инга разочарованно рычит, прежде чем все звуки тонут в громком птичьем визге.
У нас скоро закончится ткань, понимаю я, кидая свой последний кусок. Огромное чудовище устремляется за ним, ловит и подбрасывает в воздухе. Через пару минут она вернется, и я вижу еще минимум троих.
И тут водопад резко меняется. Вместо туманного неба теперь мы видим огромную крону, покрытую сочной зеленой листвой. Лодка выравнивается. С каждой стороны от нас теперь еще более густая растительность, а мы плывем по реке, которая, по-видимому, течет внутри кроны Иггдрасиля.
Мы достигли вершины водопада. Птицы не последовали за нами в крону и от этого я чувствую такое облегчение, что почти падаю на колени.
Шум падающей воды остался позади и все вокруг неожиданно наполнилось покоем. Тяжело дыша, я оглядываю лодку. Оргид таращится по сторонам. Инга вся сжалась, готовая реагировать. Нави единственная из нас, кто не выглядит встревоженно, но и она все так же держит лук наготове.
Мы выжили.
Мне попадается на глаза жезл Элдриха, я подбираю его, и никто не останавливает меня.
– Смотрите, – выдыхает Инга, выпрямляясь и глядя вдоль реки. Я поворачиваюсь и вижу, что именно вызвало благоговение в ее голосе.
Иггдрасиль.
В конце извивающегося протока реки виден ствол Великого Древа Жизни. Со всех сторон, и насколько я могу видеть, сверху, мы окружены крепкими ветвями и побегами, тянущимися во все стороны и густо покрытыми изумрудной листвой, через которую проникает теплый, рассеянный солнечный свет, совершенно не похожий на тот холодный, к которому я привыкла дома.
Большой зал расположен прямо напротив ствола, вырезанный внутри самого дерева и растягивающийся на два этажа. С каждой стороны стоят еще здания, некоторые внизу у берега реки, а другие тянутся выше Большого зала, расположенные на вертикальных ветвях или широких, плоских побегах. Все они созданы из живого дерева, и соединяются между собой мостиками и лесенками.
Это самое великолепное, самое волшебное и самое отличающееся зрелище, что я когда-либо видела, и мне сразу понятно, что это и есть Фезерблейд.
Около проходов внизу есть гроты, а на мостах – небольшие причалы, освещаемые горящими огнем факелами. Прямо из воды возвышается широкая лестница, на вершине которой видны огромные, сводчатые двойные двери, ведущие в зал в центре ствола.
Лодка причаливает около нижних ступеней. Я торопливо высаживаюсь и мои ноги начинают дрожать, как только я ступаю на дерево. Я обмениваюсь быстрым взглядом с Нави, чьи ноги не трясутся совсем, прежде чем она начинает подниматься вверх по лестнице. Оргид и Инга вовсе на меня не смотрят, просто прокладывают себе путь по ступеням.
Я стою совсем одна, даже когда лодка уплывает и скрывается под деревянными платформами. Справа от лестницы стоит огромная статуя медведя, держащего горящий фонарь, и точно такая же – слева. Я прислоняюсь к ней и глубоко вдыхаю.
Приглушенный, теплого оттенка свет я раньше видела только внутри помещений, а снаружи при Дворе Льда все цвета были яркими и холодными. Запахи здесь тоже совсем другие, пахнет землей и дымом, и окружающая температура на несколько градусов выше привычной мне. У меня кружится голова, пока я пытаюсь привести в порядок свои перегруженные чувства.
Я все еще сжимаю в руках жезл Элдриха.
Я едва знала этого фейри Двора Земли, и на самом деле даже не доверяла ему, но шок от его смерти все еще ощущается, путая мои и без того беспокойные мысли. Я слышала раньше о том, что кто-то умирал. Не по своей воле, но все же. Но чтобы двое чудовищных птиц разорвали фейри пополам? Это и без помощи галереи останется в моей памяти.
– Элдриху, что в Вальгалле, спасибо за кинжал, – бормочу я, глядя в небо.
Я касаюсь кармана, в котором спрятано крошечное оружие, и нащупываю зеркальце моей сестры. Мне хотелось бы открыть его прямо сейчас и поговорить с ней, но что я ей скажу? Как посмотрю ей в глаза? Я забрала ее место в Фезерблейде.
Я поднимаю взгляд на огромное строение.
Это был не мой выбор. Я бы отказалась от этого ради нее.
Но ты встала.
Я склоняю голову, потому что обвинения от внутреннего голоса были справедливы. Я могла остаться лежать, но я встала и пыталась доказать, что должна быть здесь.
О боги, она может никогда меня не простить.
Мое внимание привлекает движение вверху лестницы. Около главных дверей стоят Харальд Огромный и Эрик, Страж Одина из Двора Земли.
Они что, ждут меня? Эрик машет мне, показывая, чтобы я поднималась. Я вздыхаю, прежде чем выдавить из себя слабую улыбку и оттолкнуться от статуи. Шаг за шагом, я поднимаюсь по ступеням, пытаясь выглядеть как та, кого избрали бы для того, чтобы тренироваться и стать Валькирией. Когда я добираюсь до верха, вокруг нет никого из остальных, а Эрик разглядывает меня все с тем же интересом.
Харальд смотрит на жезл в моей руке, и я протягиваю его ему.
– Элдрих погиб на лодке, – неловко говорю я.
– Мне не нужны вещи фейри Двора Земли, – ворчит огромный фейри Двора Тени.
Я поворачиваюсь к Эрику, но он качает головой:
– Оставь его себе. Рад, что ты с нами, Принцесса Верглас.
Я склоняю голову набок. Его голос совершенно не похож на тот, который приказал мне вставать.
– Почему мы должны были добираться на лодке и встретиться с этими птицами? Почему мы просто не могли пройти через портал вместе с вами? – Я не могу удержаться и вопрос срывается у меня с языка.
Никто из них не выглядит огорченным из-за потерянной жизни фейри.
– Фезерблейд – это испытание, с первого дня, – говорит Эрик. – Все новобранцы должны пройти через водопад. Не все выживут. Но ты – здесь, – неподдельный интерес все еще блестит в его глазах.
– Ты должна обращаться к нам эрсир, – перебивает Харальд.
Это древнее слово, означающее «командир», вспоминаю я без необходимости проверять.
– Есть, эрсир, – киваю я.
– А всех новых рекрутов будут называть новобранцами. Вот ключ от твоей комнаты. Ты делишь ее с Нави, – он протягивает мне небольшой железный ключик с металлическим брелоком, имеющим гравировку скрещенных пера и меча с номером четырнадцать. Я забираю его, и кожа Харальда кажется горячей по сравнению с моей.
– Благодарю, эрсир.
– Ты найдешь комнаты новобранцев, пройдя через двери, наверх по левой лестнице и потом направо. Будь завтра на рассвете в Великом Чертоге Одина, – ни сказав больше ни слова, он поворачивается и уходит через двери.
Эрик улыбается мне.
– Ты получишь ответы на многие из твоих вопросов завтра утром. Вы четверо – последние, кто должен был прибыть, так что тренировки наконец начнутся. А теперь сон – друг воина. Отдохни как следует, – и прежде, чем я успеваю спросить что-то еще, он тоже уходит.








