355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элина Твелицкая » Ореолла (СИ) » Текст книги (страница 13)
Ореолла (СИ)
  • Текст добавлен: 5 ноября 2021, 14:31

Текст книги "Ореолла (СИ)"


Автор книги: Элина Твелицкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)

главы 12-17

Глава 12

Судно покинуло берега Порт-Джема, и мы взяли курс на юг. Почему на юг? Так там тепло. Можно в море искупаться и на палубе понежиться под ласковым солнышком. Прошло сорок пять дней с момента высадки кузнеца на остров Медуз. Команда была в сборе кроме младенца. Где искать сиротку я не знала.

– О чем задумалась? – спросил Элиазар, окинув меня взглядом. Я находилась на палубе, смотрела в голубую даль и не слышала, как подошел Элиазар. Я вздохнула.

– Мне не дает покоя сиротка… И колдун. Что он задумал? Как сможет помешать нам? Я не верю, что он сдался и сидит сложа руки.

– У колдуна не особо большой выбор действий. Но он явно не сидит на месте. Время покажет, что на этот раз он задумал. Белка опять скачет по палубе. С его появлением на судне стало весело. Задорный парнишка и команде он нравится.

Я посмотрела на белокурого парнишку лет шестнадцати и улыбнулась. Он действительно поднимал настроение не только быстротой и изворотливостью, но и лучезарной улыбкой, складным характером и шутливостью. Он мог обычную фразу сказать так, что все со смеху держались за животы.

Песнопевец тоже радовал команду невероятно красивым голосом. Когда он пел, все вокруг замирало. Даже чайки не издавали звуков, чтобы не нарушать волшебных переливов голоса.

– У нас заканчивается провизия. Золота тоже мало, – сообщил Элиазар.

– Разве нельзя взять золото в Поднебесье? Или там тоже нет золота?

– В Поднебесье есть золото, но нам туда не попасть. Твоя мать успела закрыть все возможные пути. Из Поднебесья можно переместиться, а обратно нет.

– Ясно, – вздохнула я. – Так что нам делать?

– Не сидеть на месте, – не однозначно улыбнулся Элиазар. – Надо сойти на берег, а там уж будет видно, что делать.

– Страшновато оставлять судно. Если колдун и его подданные не могут попасть на судно, то вряд ли для людей стоит ограничение.

– Люди могут попасть на судно, но я сразу об этом узнаю. Они не успеют даже моргнуть, как мы появимся. А что такое для тебя обычные люди? Энергия.

– Ты и про энергию знаешь, – вздохнула я.

Элиазар хмыкнул.

– Я же тебе говорил, что я знаю о тебе намного больше, чем ты сама. Но не будет развивать тему. Нет, нет, – покачал он головой и улыбнулся. – Не строй мне глазки. Не поможет.

– Я уже поняла. Ты жестокий.

– Нет, милая Ореолла, я беспокоюсь о тебе и о будущем.

– Ладно, пойду к капитану. Узнаю, какой город или остров на нашем пути. Сойдем с тобой на берег. Честно сказать, я соскучилась по горячему душу и мягкой кровати…

Судно встало на якорь. Я разглядывала в подзорную трубу город Эдэль. Где-то я уже слышала это название, но не могла вспомнить, где.

– Отсюда невидно, что творится на улицах города. Но город мне понравился. Невероятно красивая растительность, яркие цвета домов и необычность построек завораживают. Такое ощущение, что до этого города колдун не успел добраться.

– Не спеши делать выводы. Шлюпку спустили на воду, – сказал Элиазар.

– Да, пошли. Посмотрим город вблизи. Я заметила, что в порту много кораблей.

– Я тоже заметил. И честно сказать, меня это не радует.

– Почему? Возможно город гостеприимен и ведет бурную торговлю с чужестранцами.

– Возможно. Только вот на судах нет опознавательных знаков и все они одинаковые, – вздохнул Элиазар и помог мне спуститься в шлюпку…

Не знаю, как в центре, но в пригороде нас встретили радушно. Как только мы вошли в трактир, нас тут же приветствовал хозяин, широко улыбаясь, словно мы долгожданные гости. Нам принесли изысканные блюда, сладости, напитки. Хозяин постоянно улыбался и время от времени подходил, и спрашивал не нужно ли еще чего-нибудь.

– Радушие наигранно. Что-то здесь не чисто, – тревожился Элиазар.

Я была с ним согласна.

Мы поднялись в комнату в сопровождении хозяина. Когда за ним захлопнулась дверь, я облегченно вздохнула.

– Чрезмерное гостеприимство действует на нервы, – раздраженно высказалась я и обернулась.

Элиазар ходил по комнате с вытянутой рукой и был сосредоточен. Он водил рукой у стен, по мебели, кровати и даже не поленился сесть на корточки и проверить под кроватью. Я не понимала его действий, но знала, что не нужно его отвлекать. Стояла у порога как вкопанная.

– Чисто, – наконец-то сказал он и расслабился. – В комнате нет следов магии. Но ты не расслабляйся. Будь на чеку и не забывай, о чем мы с тобой договаривались.

Я кивнула.

Побродив по комнате, заглянула в душ. Улыбнулась. Больше не задерживаясь, отстегнула пояс с ножными и положила под подушку. А вдруг. Нож всегда должен быть при мне.

Расплела волосы, разделась и вот мое желание сбылось. На меня полилась горячая вода, расслабляя мышцы и смывая нервозное настроение…

Накупавшись, я обмоталась простыней и вышла из душа. Посмотрела на Элиазара. Он улыбнулся довольной улыбкой.

– Что-то у тебя уставший вид. Горячий душ пойдет тебе на пользу.

– Ты так считаешь? – он подошел к зеркалу и стал вглядываться в отражение.

Я села на кровать, стараясь собраться с мыслями и понять, что мне делать дальше. Кинула взгляд на подушку. Сделав вид, что хочу дотянуться до расчески, лежавшей на низкой мебели у кровати, незаметно вынула нож, спрятала его в складки простыни, что окутывала мое тело. Достала расческу и занялась распутыванием волос, продолжая пристально наблюдать за Элиазаром.

Он подошел ко мне, взял за руку, поднимая с кровати.

– Милая, ты так прекрасна. Моя любовь к тебе безгранична, – прошелестели его слова.

Элиазар никогда таких слов не говорил. Вслух, имеется в виду, но видимо часто повторял их мысленно.

Он наклонился чтобы поцеловать мне плечо. Его движения были не обычными. И тут до меня дошло. Элиазар подстраховался. Он делал и говорил одно, а в мыслях прокручивал другое, чтобы в случае подмены меня это насторожило.

Теперь я точно знала, что это колдун.

Когда колдун прикоснулся губами к плечу, я всадила ему нож в живот и чуть не задохнулась от жгучей, невыносимой боли. Я никогда не испытывала нечто подобное. Слезы лились, вдохнуть не получалось.

Колдун отпрянул от меня и посмотрел на кровь, что просачивалась сквозь одежду. Я с трудом опустила взгляд и увидела красное пятно на белоснежной простыне.

Боль медленно исчезала. Видимо рана затягивалась. Колдун окинул меня яростным взглядом и исчез.

Я села на кровать. Сил не было, в голове бардак. Теперь я знала, что меня связывало с колдуном. Мы были с ним одним целым. И теперь я знала, что означал мой сон.

Я скинула окровавленную простыню и оглядела себя. Раны не было. Посмотрела на окровавленное лезвие ножа.

– Ты голодна? – услышала я голос Элиазара, резко обернулась.

– Нет, я пряников наелась, – еле справляясь с голосом, пролепетала я, проглатывая слезы.

– Пряники – не еда. Пошли перекусим.

Я голиком кинулась обнимать его. Меня трясло, слезы жгли лицо. Я ощущала себя маленькой беззащитной девочкой.

– Ты умница, – прижимая меня к себе, говорил Элиазар.

Его голос дрожал. Он заметил окровавленную простыню, отстранился от меня и подошел к кровати. Взял ее в руки, растерянно посмотрел на меня.

– Я вонзила в него нож, – сказала так, словно оправдывалась.

– Теперь тебе понятно, почему ты не можешь убить колдуна, как и он тебя?

– Да.

– Что ж, одной тайной меньше.

С влажных волос стекали капельки воды на обнаженное тело и кидали в дрожь так, что слышно было как стучат зубы. Элиазар взял халат, подошел ко мне, помог надеть и крепко обнял, прикоснувшись губами к голове…

Утром мы собирались на прогулку по городу. Придумав новые опознавательные фразы, спустились вниз и плотно позавтракали. Хозяин на сей раз не был так радушен, но все же отнесся к нам приветливо.

На улицах ощущалась нервозность. Горожане спешили по своим делам. Вальяжно разгуливали только мы и тем самым выделялись на общем фоне.

– Не вижу смысла гулять по городу, – вздохнула я, когда день был на исходе и сильно хотелось есть. – Здесь мы точно не решим проблему с провизией.

– Согласен. Но наша прогулка была не напрасной. За нами постоянно следили. И следили не люди.

– Ты имеешь ввиду нелюди?

– Не совсем. Духи.

– Час от часу не легче. Я не знаю, как сражаться с духами.

– Вряд ли мы с ними будем сражаться. Ты права. Надо возвращаться.

И мы вернулись. Заметив нас, хозяин скупо улыбнулся и пошел в нашу сторону.

– Тебе письмо, – сказал он и протянул мне сверток, стянутый лентой с печатью.

– Принеси нам ужин, – попросила я, взяв сверток.

Хозяин кивнул и тут же ушел.

– Не распечатывай. В комнате распечатаем, – посоветовал Элиазар, слегка прищурившись.

– Хорошо, – не задумываясь согласилась я…

После того, как Элиазар проверил комнату своим методом, взял у меня сверток, провел над ним рукой.

– Все в порядке. Сверток безопасен, можешь прочесть.

Я сорвала печать и развернула сверток.

– «Госпожа Ореолла. Вы приглашены на аудиенцию к правителю на завтра к двум часам дня в качестве почетного гостя».

Элиазар задумался. Он подошел к креслу, присел.

– Интересный поворот событий. Что же замыслил колдун? – словно сам у себя спросил он.

– Ты думаешь, здесь замешан колдун?

– Безусловно. Только мне не понятен ход его действий.

– Давай оставим колдуна в покое и пойдем искупаемся. Я одна не пойду.

– Ты испугалась колдуна? – удивился Элиазар.

– Нет. Я боюсь потерять тебя. И вообще. Ты против моего приглашения?

– Что ты! Нет, конечно! Я только рад…

Купались мы долго. С поцелуями и ласками. Страсть настолько завладела нами, что мы позабыли об осторожности. Мы отдавались друг другу без остатка. Наслаждения затуманивали разум, унося за пределы человеческих чувств…

Я очнулась на кровати. Элиазар лежал рядом. В голову ворвался рой мыслей. Сердце екнуло.

«А вдруг со мной колдун». Я прокрутила события, вспоминая все моменты. Я не помнила, чтобы хоть на миг расставалась с Элиазаром или теряла его из вида.

– Я хочу вина, – сдавленно сказала я.

– Белого или красного? – тут же спросил Элиазар, приподнимаясь на локте.

– Красного.

– Может лучше, горячего шоколада?

– Как такое могло случиться? – успокоилась я и облегченно вздохнула.

– Ты запоздала с опознавательными фразами, – улыбнулся Элиазар. – Ну а как такое случилось, одно предположение. Каким-то образом нам удалось развеять заклятие.

– Может, колдун сам его снял?

– Нет, он не может снять заклятие на расстоянии. Если только умрет.

– Значит, наши чувства сильнее заклятия. Я рада, что наконец-то избавилась хоть от одной проблемы, вернее – привязки. При встрече с колдуном, обязательно ему это скажу. Пусть знает, что он не всемогущ и я не его кукла, – хихикнула я. Жаль, что не могла представить его перекошенного от злости лица. Ведь он менял облики чаще, чем я моргала.

Элиазар с нежностью смотрел на меня, убрал с моего лица влажный локон и поцеловал. Я улыбнулась, предвкушая ласки. Теперь ничто нам не мешало наслаждаться неземными чувствами любви…

На аудиенцию к правителю мы решили прийти на час раньше, чтобы осмотреться.

Нас проводили в большой зал и велели ждать назначенного часа. Присели в мягкие кресла. Я разгуливала по залу взглядом.

Вдруг взгляд зацепил знакомую фигуру. Хотела встать и окрикнуть, как он сам направился к нам. У него был растерянный вид, но как я поняла, он старался это скрыть.

– Ореолла, не подавай признаков, что мы знакомы, – сказал он очень тихо, а в голос: – Госпожа, позвольте вас увлечь историей дворца. Непозволительно скучать в такой роскоши, – размахивал он рукой и приветливо улыбался. Я встала и пошла с Захраном. – Так вот значит кого ждет правитель, – тихо сказал он, а громко: – Это панно было привезено из пустыни Шандаль. – Шлюпка вдали от людного места?

– Да, – прошептала я и сделала вид, что увлечена картиной.

– Как стемнеет, я буду ждать тебя возле шлюпки. Мне многое есть что рассказать. – А вот это панно завезено из сурового севера, – сказал он, уводя меня к другой картине.

– Ваш рассказ интересен, но я хочу присесть.

– Как вам будет угодно, – вежливо склонил голову Захран, проводил меня и тут же ушел.

Я сидела и размышляла над словами Захрана и не заметила, как к нам подошел лакей.

– Господин ждет вас в кабинете, – слегка склонившись, он указывал рукой направление.

Мы встали. Лакей провел нас через зал, открыл одну из дверей, приглашая войти.

– Дорогая Ореолла! – раскинув руки, встречал меня правитель, словно всю жизнь ждал этой встречи. – Проходи к столу.

Я не сдвинулась с места и даже не поздоровалась. Правитель нахмурился. – Извини. Проходите к столу.

– Вот так бы сразу, – кинула я ему, и мы прошли к столу. – Неужели сразу не заметил, что я не одна?

Прямолинейность шокировала правителя, но он справился.

– Я был ослеплен твоей красотой, – оправдался он.

Прислуга быстро сервировала посуду. Тут же принесли многочисленные блюда, от которых потекли слюнки. Я хмыкнула.

– Угощайтесь, – дружелюбно предложил правитель и придвинул к себе плоское блюдо с запеченной дичью. Он отрезал от нее небольшой кусок и переложил его себе на тарелку…

Мы наелись. Все попробовали. А что стесняться, раз угощают, да еще тем, чего я никогда не ела.

– По какому делу прибыли в наш город или просто путешествуете? – спросил он, поставив бокал на стол.

– По делу, – кивнула я. – Надо пополнить запасы провизии, воды и горючего порошка. Вот только золота у меня мало, а нам еще плавать и плавать, – выложила я как есть.

– С провизией помогу и золота дам, но взамен попрошу твоего визита на званный ужин в кругу друзей.

Теперь я выразительно хмыкнула. Мягко стелет, да жестко спать.

– Необычные условия сделки. У меня сложилось впечатление что для тесного круга твоих друзей я стану тем самым ужином.

Правитель поперхнулся вином. Элиазар слегка улыбнулся.

– Что ты, дорогая. Никто тебя есть не собирается, но, если только чуть-чуть, взглядами. Мы же не можем проигнорировать визит будущего властителя Поднебесья. Этот ужин устраивается в честь тебя.

– Ладно, будем считать, что я тебе поверила. И долго нам ждать провизию и остальное?

– Завтра к вечеру все будет доставлено. Дня хватит, чтобы все подготовить.

– А званный ужин, когда?

– Завтра, в восемь вечера. Я так и не узнал имя твоего спутника.

– Это мой хранитель. Имя знать не обязательно.

– Как будет угодно, – погрустнел правитель, но тут же широко улыбнулся. – Ну, так ты принимаешь условия сделки?

– У меня есть время подумать?

Правитель не сразу ответил. Видимо, ему не понравился вопрос.

– Хорошо. Утром жду окончательного ответа. Передашь его с посыльным. Он будет ожидать тебя.

– Спасибо за угощение. Все было вкусно, но нам пора.

– Как пожелаешь, – встал правитель и проводил нас до двери.

Дальше мы нашли дорогу сами.

– Что скажешь? – задумчиво спросил Элиазар.

– А что тут говорить. Темный лес. Надо сегодня встретиться с Захраном, а там уж думать.

– Захран – это осведомитель колдуна?

– Сейчас, надеюсь, уже нет. Ведь мы выпустили души.

– Ты ему доверяешь?

– Захран хороший человек. Если бы не старуха, он по-прежнему находился бы на судне.

– Почему ты так считаешь? Ему здесь лучше, чем на судне.

– Давай не будем о нем говорить. Кто его знает, что у него в голове. Но встретиться нужно.

– Нужно. Может, он хоть что-то разъяснит, что здесь происходит…

Мы не спеша добрались до постоялого двора и поднялись в комнату.

– До шлюпки я перемещу. Пусть лучше никто не знает о нашем отсутствии.

– Колдуна этим не проведешь, но ты прав. Настораживает меня этот званный ужин. И его натянутая улыбка. Правитель так на меня смотрел, словно хотел сожрать без соли и специй.

– Думаешь, с солью и со специями ты будешь вкуснее? – рассмеялся Элиазар и обнял меня. – Надо попробовать, – поцеловал он в носик.

Я посмотрела в окно. Солнце начало клониться к горизонту. До темноты оставалось часа три.

– Может, поваляемся в кровати? Честно сказать, я не против вздремнуть. Все эти гляделки выматывают.

– А что нам мешает, время есть, – кивнул Элиазар.

И мы поспали. Проснулись, когда солнце село и на небе зажглась первая звезда…

– Твой друг маг? – удивленно спросил Захран, как только мы появились у шлюпки.

– Да, это мой хранитель.

– Маг – это хорошо. Сядем в шлюпку и отплывем от берега. Здесь везде уши. Если возможно создать магический купол «не проникновенности» еще лучше.

– Я могу создать купол, но он не спасет от колдуна.

– Вряд ли за нами будет следить колдун. Хотя, как знать, – встревоженно вздохнул Захран. – Ореолла, извини меня, за то, что навлек на тебя беду. Когда я говорил, что от меня будет больше пользы, чем убытков, был не прав.

– Не извиняйся. Я все понимаю и не злюсь. Ты лучше расскажи, что тут происходит.

– В городе колдун и много его воинов. Воины приплыли на кораблях. Видели, сколько их в порту? Но воины не в самом городе. Никто не знает, где они.

– Видимо, нас поджидают, – не задумываясь, предположила я.

– Зачем? Сразиться с тобой? Или с командой? – спрашивал Захран.

– Ты воинов видел? – спросил Элиазар.

– Нет, их никто из людей не видел. Но кем-то был разгружен товар. Утром его перевезли во дворец. Что там, никто не знает. Колдун запретил вскрывать груз.

– Правитель пригласил меня на званный ужин, как он выразился, в кругу друзей. Взамен пообещал дать провизию и золота. Что ты об этом думаешь.

– В кругу друзей? Действительно странно. Я ничего не слышал о приеме и меня не приглашали. Я доверенное лицо правителя и близкий друг. Меня обязательно должны были пригласить на ужин. Что-то здесь не так и друзья, по всей вероятности, будут не правителя, а колдуна. В последнее время я не узнаю правителя. Он изменился, не внешностью, а поведением. Словно его кто-то контролирует и заставляет идти на поводу. Я хотел побеседовать с ним, как он вдруг рассвирепел. Раньше я такого за правителем не замечал.

– Да, странно все это. Элиазар, скажи что-нибудь. У тебя есть какие-нибудь предположения, что задумал колдун? – спросила я.

– Пока не знаю, что сказать.

– Уплывали бы вы отсюда подальше, – покачал головой Захран. – Чует мое сердце, не к добру все это. Что-то плохое произойдет, если вы останетесь.

– Возможно, но и хорошего ничего не будет, если мы уплывем. Колдун рассвирепеет, и жители города могут пострадать, не говоря уж о правителе и его окружении. Кто знает для чего столько кораблей и, кто в них скрывается.

– Наверное так и будет, – вздохнул Захран. – Мне пора возвращаться, пока не заметили мое отсутствие. Удачи вам, ну и нам она не помешает.

Мы распрощались и переместились в комнату. Захран остался в шлюпке…

Элиазар был мрачен. Он ходил по комнате и о чем-то думал. Я не отвлекала. Мне тоже было над чем подумать.

– Я знаю, что колдун собирается сделать, – встревоженно сказал он. Я подняла глаза и посмотрела на Элиазара, томительно выжидая. – Он хочет провести обряд обручения.

– Это как? Он не может без моего согласия…

– Может, – прервал меня Элиазар. Если только я там буду.

– Не поняла, объясни подробнее. Надеюсь, это не из раздела – не торопи события. Узнаешь, когда придет время.

– Колдун не сможет провести обряд, если возле тебя не будет хранителя. Он должен будет разорвать между нами связь, чтобы полностью привязать к себе. Но он не сможет разорвать связь на расстоянии. Ореолла, тебе надо соглашаться на ужин. Только объяви, что ты на прием поедешь в карете. Я думаю, твое желание исполнят. Мы вместе сядем в карету, я перемещусь на судно, вместо себя оставлю фантома. Никто не заметит подмены, кроме колдуна. Не думаю, что колдун будет встречать тебя у входа. Он будет готовиться к церемонии. Пока ты будешь гулять или разгуливаться на своей свадьбе я проверю груз. Если колдун и там постарался, то команду ничто не спасет.

– Грандиозные планы у колдуна, – ошарашено моргая, кое-как сказала я.

Да уж, такое мне точно в голову не могло прийти. Свадьба! Надо же! Без моего согласия.

– Не волнуйся. Все будет хорошо, – взяв меня за плечи и не спуская с меня взгляда, заявил Элиазар. – Ты мне веришь? – Я кивнула. – Вот и хорошо. Может, в душ?

– Только вдвоем, – всхлипнула я. Почему-то слезы начали меня душить. Как-то запоздало.

– Только вдвоем. Я не на миг тебя не оставлю, – улыбнулся он и мне стало легко и спокойно…

Я сделала так, как сказал Элиазар. К пяти часам вечера в дверь постучали. В проеме стояли две женщины с большими пакетами. Проверив их, Элиазар кивнул и женщины вошли.

– Госпожа. Нас прислал правитель подготовить тебя к званному ужину.

– Что ж, готовьте, – согласилась я.

На меня надели черное, переливающееся платье, с очень глубоким декольте и открытыми плечами. Рукава на платье имелись, длинные, но начинались ниже плеч. Платье длиною в пол и такое узкое, что я ощущала себя лебедкой, на которую наматывался трос. Хорошо хоть разрез во всю ногу.

Я смотрела на отражение в зеркале и не знала, что сказать. Красивое платье, но как-то очень откровенное. Слегка скрывало грудь. При ходьбе нога полностью оголялась. Я даже попробовала задрать ногу, проверить, смогу ли я в нем быстро двигаться. Правда, от моей выходки женщины чуть не лишились чувств. Элиазар улыбнулся.

Вход пошли расчески, шпильки, блестящие заколки. С волосами долго возились, даже вспотели. Конечно, у меня волосы длинные, да еще завиваются. Попробуй-ка их причеши как следует.

Когда я поняла, что прическа готова, хотела посмотреться в зеркало, но мне не дали. Велели закрыть глаза и не шевелиться.

Пришлось послушаться.

Долго сидела, минут десять, наверное, и мне надоело. Я начала пыхтеть и дергаться. Но как оказалось, женщины успели привести меня в «божеский» вид, как одна из них выразилась. Я встала и посмотрелась в зеркало.

Там была ни я. Пока я любовалась собой, мои ноги впихнули в очень узкую обувь, да еще задранную на пятках. Я согнула колени, чтобы не упасть и сделала шаг. Элиазар со смеху чуть не повалился. Женщины не шелохнулись, лишь рты по открывали.

– Платье мне нравится, а вот с обувью что-то надо делать. Я не умею ходить в очень узких, да еще кривых башмаках.

– Госпожа, это туфли, – пролепетала женщина, непонимающе глядя на меня.

– Название ничего не меняет. Они по-прежнему кривые. Дайте мне другие ба… туфли, чтобы я могла в них ходить.

– У нас нет другой обуви. Мы обучим тебя, как правильно надо двигаться.

Пришлось смириться и попыхтеть. А что еще оставалось делать? Свадьбу откладывать нельзя.

Когда женщины покинули комнату, Элиазар сел на корточки, освободил укрытую платьем ногу, поцеловал и закрепил с помощью ремня ножны.

– Не совсем удобно, конечно, но лучше, чем без ножа. Возможно, он тебе сегодня пригодится.

– Элиазар, возьмешь у меня зверька. Боюсь, как бы он не пострадал.

– Конечно. С ним все будет хорошо…

В начале восьмого к постоялому двору подъехала карета. Золоченая. Мне понравилась. Элиазар помог мне взобраться в нее и сам присел. Дверцы захлопнулись, и мы помчались в город.

– Я почему-то нервничаю, – сказала я и посмотрела на Элиазара. Он не отреагировал. Я прищурилась, вглядываясь и поняла, что это фантом. Он был как живой, только без эмоций, ну и молчаливый. Я вздохнула.

Карета въехала на дворцовую площадь, остановилась у входа. Ко мне тут же подошел лакей, помог выбраться из кареты. Фантом Элиазар сам вылез. Пошел в след за мной, даже руки не предложил.

«Хорошо хоть в карете не остался».

Лакей привел нас в зал, только не в тот, где висели картины. Этот был оформлен немного мрачновато. По стенам большие факелы с трепещущим пламенем. В центре черная скульптура не понятно, чего или кого изображавшая. В середине скульптуры стол, формой напоминающий оплавленную свечу, только большую и черную с прожилками красного цвета.

Я стояла и меня охватывал ужас. Хорошо хоть фантом не из паникеров. Я посмотрела на его спокойствие и невозмутимый вид и мне полегчало.

– Эй, правитель. Где твой круг друзей и обещанный ужин?! – Закричала я во все горло. В ответ – эхо. – Я тут уже платье красивое надела, а ты что ж, в штаны до сих пор влезть не можешь? – не сдавалась я.

Я еще хотела что-то крикнуть, как вдруг позабыла что. Дверь позади меня открылась, и я увидела фигуры в длинных мантиях. На головах глубокие остроконечные капюшоны. В руках держали по сосуду в виде маленького горшка и зажженной свечи. И главное – все было черным. Почему колдуну нравился этот цвет, мне было не понятно. Вот я люблю желтый, или розовый. На крайний случай белый, но не черный же.

Фигуры прошли по залу и замерли вокруг скульптуры, образуя круг, но не плотный. Я не знала, кто спрятался под мантии. Что это люди, я почему-то сомневалась. Не могут так двигаться люди.

Колдун появился из другой двери, с противоположной от меня стороне. Он шел грациозно. С высокоподнятой головой и улыбался. Я поняла, что он действительно готовится стать моим незаконным мужем. Хмыкнула, продолжая за ним наблюдать.

Я услышала, как фигуры что-то тихо зашептали, капая воск в горшки. В факелах ярче вспыхнуло пламя и начало дергаться, словно на него со всех сторон дул ветер.

– Здравствуй, любовь моя! – громко сказал колдун.

Я покрутила головой, словно кого-то выискивала.

– Ты с кем поздоровался? – спросила я недоуменно.

Колдун смутился.

– С тобой, конечно же. Разве ты еще кого-то видишь?

– Я не твоя любовь, да и ты далеко не мой возлюбленный. Так что, извини.

– Ты любишь его?

Я увидела перед собой Элиазара. Посмотрела на фантом. Один в один. Честно сказать, я растерялась и не знала, что ответить.

– Габар. Надень свою одежду. Не надо чужую примерять. Она тебе не подходит. Ты никогда не заменишь мне любимого. Неважно как ты выглядишь внешне. Внутри ты все равно Габар. Я никогда не смогу тебя полюбить.

– После обряда хочешь ты того или нет, ты станешь моей. Тебе придется меня полюбить, жизнь долгая, – злорадно заявил колдун.

– Нет. Не получится. Я люблю другого. И очень сильно. Твое заклятие «Верности» оказалось ничто по сравнению с настоящими чувствами.

– Что?! Это невозможно! – закричал он так, что чуть все факелы и свечки не потухли.

– Возможно. Я не девственница и тебе не принадлежу. Ты зря готовился к обряду. Впустую потратил силы и время. Я знала, что меня здесь ждет и была готова к приему.

Колдун тут же появился возле меня и оглядел раздевающим взглядом.

Вот теперь он действительно прорычал так, что я ощутила, как волосы шевельнулись, от его выдоха. Когда он поднял глаза, тут уж я ужаснулась. В глазах плескалась такая ярость, что он готов был разорвать меня зубами. Но не мог. Самому больно.

Он слегка прищурился, посмотрел на фантом, и долго в него вглядывался. Фантом не возражал.

– Ну надо же, – хмыкнул он, повернулся спиной, уходя громко рассмеялся. Затем и во все исчез. Фигуры в мантиях тоже пропали, как, впрочем, и алтарь.

Я стояла как вкопанная, не понимая происходящего. Встряхнув головой, скинула туфли, пошла босиком по прохладным мраморным полам. Никто на меня не нападал и сражаться было не с кем. А жаль. Я не прочь была подкрепиться энергией.

В центральном зале я встретила Захрана. Он, завидев меня улыбнулся.

– Ну как все прошло? – спросил, видимо зная ответ.

– Свадьба не состоялась. Мы поговорили о том, о сем. Затем он рассмеялся и исчез, – ответила я, и прикусила нижнюю губу. Мне и вправду было не понятно, над чем он смеялся?

– Колдун покинул город. В порту нет его кораблей.

– Так быстро уплыли корабли? И как такое возможно? – недоумевала я.

– Может, их никогда и не было. Просто мираж.

– Ореолла! – услышала я голос правителя, обернулась. – Ты наша спасительница, – широко улыбался он. Вот теперь его улыбка была настоящей. – Я выдам тебе еще столько же золота, сколько дал. Может, все-таки устроим званный ужин? В кругу друзей. Захрана позовем.

Захран слегка улыбнулся и изящно склонил голову.

– Я подумаю…

До постоялого двора я приехала в той же карете.

Довольная и счастливая я поднялась в комнату. Элиазар ждал меня. После опознавательных фраз я кинулась ему в объятия. Мне казалось, что я так долго была с ним в разлуке, несмотря на то, что на приеме возле меня было два Элиазара и оба не мои.

– Значит, тебе не было скучно?

– Как не странно, было. Я ждала чего-то особенного, бурного. Изо всех сил старалась разозлить колдуна, а он рассмеялся. Даже обидно стало.

– Честно сказать, я тоже ожидал гром и молнию. Боялся, что он напустит своих воинов на жителей города и поставит тебя перед выбором.

– У меня тоже возникала такая мысль. Что ему помешало так поступить? Если бы на кон поставлены были жизни целого города, я, наверное, дала бы согласия провести обряд. У меня просто не было бы выбора. Либо, мне пришлось бы себя убить.

– Колдун не позволил бы этого сделать. У тебя бы отняли нож, и ты никогда его больше бы не увидела. А обычное оружие не может тебе навредить, не говоря уже о том, чтобы убить.

– Ну а что там с продуктами? Все хорошо?

– Колдун не плохо подготовился. На весь груз были наложены заклятия. Если бы на судно попал хотя бы один мешок, команда бы погибла. Судно стало бы доступно для духов, тех что следили за нами. Они в два счета выпили бы людей.

– Как понять выпили бы? Как воду что ли?

– Нет, – покачал он головой. – Всю жизненную силу, энергию, душу.

– Ого. А как с этими духами сражаться?

– Духов невозможно убить. Но и духи не могут приблизиться к людям, если их не направить и не подготовить для них жертвы. Вот эти самые заклятия и были на мешках.

– Как понять, подготовить жертвы?

– У каждого человека есть своя защита – аура, то есть энергетическое поле. Если…

– Я поняла. Да уж, колдун действительно хорошо подготовился. Интересно, что же ему помешало осуществить задуманное?

– Кто его знает, что у него в голове. – Элиазар задорно осмотрел меня. – Больше всего из твоего наряда мне понравились туфли на шпильках. Кстати, где они?

– Поняв, что прием окончен и ужин подавать не будут, я их там и оставила.

– Ничего. Мы тебе другие купим.

– Зачем?

– А вдруг пригодятся, – улыбнулся Элиазар и помог мне снять узкое платье…

Глава 13

Утром пристань выглядела мрачноватой. Не было кораблей, только блики на темно-синем фоне да белые закорючки чаек. Я отошла от окна. Жалко было расставаться с комнатой. Мне надоело море, койка в каюте и отсутствие душа с горячей пресной водой. Присев на кровать, я вздохнула. Элиазар присел возле меня.

– Не хочется уходить? – В его голосе тоже проскальзывали нотки грусти.

– Мы опять будем спать по разным каютам. Купаться в море у всех на виду. И…

– Если тебя только это расстраивает, попробуем что-нибудь придумать. Соединим две каюты и кровать будет широкая и мягкая. С душем сложно. Если бы мы плавали по реке, то можно было бы смастерить. Но мы можем купаться в море, и никто нас не увидит. Я это могу сделать.

– Все равно грустно. Хочется обосноваться на одном месте и строить будущее. Надоело странствовать.

– Все будет хорошо. Придет время, так и будет. Пошли завтракать?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю