355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Соловьева » Мачеха мечты (СИ) » Текст книги (страница 11)
Мачеха мечты (СИ)
  • Текст добавлен: 3 августа 2018, 08:30

Текст книги "Мачеха мечты (СИ)"


Автор книги: Елена Соловьева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

После такого заявления Дарья надолго замолчала.

Изольда подкатила к любимому ресторану. Там подавали блюда болгарской кухни и разрешали приводить с собой маленьких детей.

Уже на входе Дарья и Машенька сполна оценили выбор феи. Этнический интерьер ресторана, деревянная мебель и национальный текстиль  –  уютная обстановка манила и завораживала. Нос приятно щекотали ароматы корицы и яблочного штруделя.

 Не успела Дарья переступить порог ресторана, как взгляды посетителей обратились на нее. Выпущенные на свободу пышные формы, упакованные в дорогую обертку; тонкая талия, подчеркнутая изящным ремешком; необыкновенные золотые волосы; подведенные рукой мастера изумрудные глаза – не женщина, а сахарная вата. Кто-то из мужчин изумленно вскрикнул. Другие неверяще потерли глаза – слишком хорошенькая, чтобы быть настоящей.

Пристальное внимание смутило Дарью. Она покачнулась на каблуках и вцепилась в руку Изольды.

– Почему на меня так странно смотрят?

«Фея» ласково похлопала помощницу по ладони, склонилась к ее уху и прошептала:

– Красивые женщины, как магнит: даже железный дровосек не устоит перед их обаянием. Смирись, теперь так будет всегда.

Дарья нервно сглотнула и позволила Изольде проводить ее к столику. Спинным мозгом улавливала она удивленные взгляды, тихие перешептывания вызывали у нее приступ дурноты. Но гордо приподнятый подбородок не выдавал смятения, а в изумрудных глазах блестели уверенность и упорство.

Изольда, вдохновленная успехами, в этот вечер не ограничилась легкими блюдами и разошлась по полной. Она заказала телятину с картофелем, шопский салат, пирог из шпината и разносолы. Специально для Машеньки на сладкое подали сливочно-молочный пудинг с карамелью.

А для ее мамы Изольда подготовила совсем другой десерт.

– Дашенька, милочка, – промурлыкала «фея» и тепло улыбнулась, – ты стала для меня не только незаменимой помощницей, но и любимой дочерью, о которой я втайне мечтала.  Кроме вас с Машенькой у меня никого нет, а потому...

Изольда вынула из рукава платья носовой платочек, промокнула уголки глаз и на одном дыхании выпалила:

– Я предлагаю тебе партнерство. Ты станешь равноправной владелицей нового фармацевтического предприятия и... моей наследницей.

«Фея» замолчала.

От неожиданности Дарья привстала.

– Ты, верно, шутишь?

Изольда отрицательно мотнула головой и вернула кружевной платочек в рукав. Расправила манжеты и беспечно ответила:

– Я серьезна, как никогда. Мои деньги и твои способности, помноженные на общие стремления, – прямой путь к успеху. Но фирме нужно будущее, как и вам с Машенькой. И было бы нечестно использовать вас и ничем не одарить взамен.

 Дарья шагнула к Изольде, обняла ее за плечи.

– Твоя любовь – лучшая для нас награда.

Машенька присоединилась к матери. Бабушку малышка обожала.

Изольда, окруженная двойным кольцом рук, растрогалась окончательно.

– Будет вам, милочки. Усаживайтесь обратно, или я так и не скажу всего, что собиралась.

Дарья и Машенька вернулись на свои места за столом. Заинтригованные разговором, они и не заметили, что все посетители ресторана пристально наблюдают за ними.

Изольда прокашлялась и торжественно произнесла:

– Сегодняшний день я объявляю днем создания нового бренда. И пусть в его названии звучит преемственность и равенство. «ИзоДар»  станет самой известной маркой растительных препаратов. Это я вам обещаю.

Глава 20


Слова Изольды оказались пророческими. Столица содрогнулась под натиском двух сильных и предприимчивых дам. Уникальный препарат от дисбактериоза завоевал любовь покупателей и их доверие к бренду. «ИзоДар» пустил корни в благодатную почву.

Молодое предприятие открыло аптечную сеть, обросло сотрудниками, цехами и сертификатами. Натуральные лекарственные средства приобрели популярность и прочно вошли в моду.

Спустя два месяца после выпуска первого препарата «ИзоДар» вступил в ассоциацию производителей фармацевтической продукции. Это стало новой ступенью к пьедесталу славы и международного признания.

Не всем производителям лекарств понравилось присутствие «травниц» в их рядах. Бойкие «дамочки», заполонившие рынок дешевыми и действенными препаратами, как кошки, дергали за усы конкурентов, вызывая у тех раздражение.

Дарья и Изольда отбивались, как могли.  Но расслабиться им не давали.

– Вот, опять! – выпалила Дарья, раскрывая газету. – Нас вновь обвиняют в производстве некачественного товара.

После напряженного рабочего дня дамы расселись в столовой. Они неспешно потягивали чай и обменивались мнениями.

– Что на этот раз? – скептично поинтересовалась Изольда.

Она отставила в сторону опустевшую чашку и нагнулась к Дарье. Строчки в газете плясали перед ее глазами, как черно-белая мошкара.

– Ничего не разберу без очков, – пожаловалась «фея».

– Мы травим народ, – горестно выдохнула Дарья. – Продаем пустышки. А в нашем сырье обнаружена плесень.

Вера подлила Изольде чая и фыркнула:

– И откуда они это берут?

Дарья промотала в уме события последних дней и изумленно выдала:

– В среду в цех галеновых препаратов приезжал представитель ЗАО «Губанов». Федор Прокофьев, так, кажется, его звали. Он осматривал новое оборудование и готовые экстракты. Но я и подумать не могла, что...

Дарья прижала ладонь к губам, запрещая себе продолжать фразу. Но ее расширившиеся от возмущения глаза были красноречивее слов.

Вера уперла руки в пышные бока и гневно притопнула.

–  У племянника страсть приманивать к себе подлых людишек. Федор – представитель фирмы Виктора в России. Тот еще мошенник.

– Почему ты так считаешь? – напряглась Изольда. – Племянник тебе о нем рассказывал?

Вера кивнула и плюхнулась в любимое кресло.

– Виктор уже не раз ловил Федора на махинациях. Слишком честолюбив этот тип и эгоистичен не в меру. Подставить конкурентов – его излюбленный прием.

  Изольда умоляюще взглянула на экономку:

– Истории о твоем племяннике расстраивают нашу девочку.

Дарья скомкала газету и подпрыгнула.

– Дело даже не в нас, а в самом предприятии Виктора. Прокофьев развалит все, что с таким трудом создал Губанов.

Изольда потянула напарницу за рукав.

– Присаживайся, милочка. Не стоит так волноваться. Хищные рыбы цапают за хвост карасей, мальков же проглатывают целиком. Будь умнее и изворотливее.

  – Но Виктор... – возразила Дарья.

– Он взрослый мальчик и должен понимать, чем рискует, ввязываясь в авантюры, – предупредила Изольда.

Намек «феи» был прозрачен, как капля росы. Дарья обессиленно упала на стул и искоса взглянула на Веру.

– Виктор поощряет проделки Федора?

Экономка поерзала в кресле. Поджала губы и сообщила:

– Прокофьев – лучший специалист в фармацевтическом деле. Племянник не одобряет методы работы Федора, но не может отказаться от его услуг.

Дарья неверяще покачала головой.

– Если Прокофьев так поступает с коллегами, то что ему стоит укусить руку, которая его кормит?

Ее вопрос остался без ответа.

Дарья тщетно пыталась вернуться к чаепитию. Мысли ее раз за разом возвращались к Виктору. К Вареньке. К тем счастливым мгновениям, когда они были рядом.

Вера тоже рассуждала о племяннике. Взвесив  в уме возможные варианты, она отважилась поделиться новостью:

– Беременность Гели не подтвердилась, и Виктор получил развод.

 Скороговорка экономки прозвучала как взрыв.

– Это правда? – разволновалась Дарья.

Вера зарумянилась, как свежая булочка, и расплылась в улыбке.

– Одна приятная новость среди десятка плохих.

– Избавился от одного кровопийцы, чтобы тотчас связаться с другим, – буркнула Изольда. – Вот бы отдать Виктора в добрые и надежные руки. И лучше, если они будут женскими.

«Фея» пристально посмотрела на помощницу. Дарья затаила дыхание и едва не сползла под стол.

– Думаешь, Виктор снова женится?

– Боюсь, Геля убила в племеннике светлые чувства, – посетовала Вера. – Единственной его дамой осталась Варенька.

Тоска, как червь, вгрызлась в сердце бывшей няни. Ее воспитанница так далеко, и нет ни малейшего шанса встретиться.

 – Как поживает Варенька? – поинтересовалась Дарья у Веры. – Расскажи, пока наша девочка на прогулке.

  На семейном совете, состоявшемся сразу после отъезда отца и дочери Губановых, дамы приняли решение не напоминать Машеньке о Варе. Слишком болезненно девочка реагировала на разлуку с любимой подружкой.

– Виктор нанял для дочери лучшего логопеда, – поделилась Вера. – Благодаря занятиям Варенька разговаривает все лучше. А трепетная забота отца помогает ей развиваться. Она становится спокойной и счастливой маленькой барышней и постепенно забывает тот кошмар, которым была ее прежняя жизнь.

Дарья с шумом втянула в себя воздух.

– И нас Варенька тоже забывает...

Изольда обернулась к помощнице и попыталась ее утешить:

– Мы знаем, как сильно ты привязалась к малышке. Но не можем ничего изменить.

Дарья согласно кивнула. Широко раскрытыми глазами взглянула на Веру.

– Сейчас, когда Виктор получил развод, он не планирует вернуться на родину?

– Не хочу расстраивать тебя, деточка, – отозвалась экономка, – но Вареньку мы увидим нескоро. Виктор опасается Гели, а потому не торопится возвращаться.

– Все верно, – согласилась Изольда. – Как ни прискорбно это говорить, но лучше, если Варенька забудет про Ангелину. Влияние матери плачевно скажется на психике малышки.

  Зеленые глаза сузились, показывая, как больно ранило Дарью это заявление.

– Обещаю, если Виктор вернется, ты первой узнаешь об этом, – предупредила Вера. – Я вижу, мой сумасбродный племянничек пришелся тебе по нраву?

 Отрицательный ответ, готовый сорваться с уст Дарьи, повис в воздухе.

В столовую вбежал Жак, а следом за ним – Машенька. Девочка безуспешно пыталась поймать любимца, оставляющего грязные следы на кремовом паркете.

– Стой, глупыш, тебе сюда нельзя!

Притворно-грозные окрики маленькой хозяюшки только раззадорили Жака. Виляя пушистым хвостиком, он вскарабкался на руки Изольды и оглушительно тявкнул.

Дарья благодарно посмотрела на дочь – Машенька не в первый раз выручала ее из неловких ситуаций. Обсуждение достоинств и недостатков господина Губанова прервалось на самом любопытном месте.

Жак уперся передними лапами в грудь Изольды и лизнул ей лицо.

– Машенька, – уворачиваясь от чрезмерных ласк, позвала «фея», – будь добра, забери озорника.

Девочка сняла упирающегося терьера с рук хозяйки и погрозила ему пальчиком:

– Посмотри, что ты наделал: испачкал платье бабушке.

– Пойдем, помоем ему лапки, – предложила Вера.

Дарья первой подошла к дочери и воспользовалась предлогом, чтобы не продолжать оставленный разговор.

– Я помогу тебе с Жаком, доченька. А потом уложу спать.

– А ты почитаешь книжку? – поклянчила Машенька. – Мою любимую, с картинками.

– Конечно, – согласилась Дарья.

Процветание «ИзоДара» отнимало у нее массу времени, но вечера принадлежали дочери. Дарья умыла Машеньку, расчесала ее непослушные кудряшки. Переодела в пижаму. Расправила кровать и приглашающе откинула край одеяла:

– Запрыгивай!

Машенька села в изголовье и потянула мать за собой. Жак запрыгнул следом и свернулся клубочком в ногах хозяек.

– Мы готовы слушать сказку, – объявила малышка.

Дарья раскрыла книгу и начала читать.

Очарованная принцессами, величественными замками и прекрасными принцами, Машенька быстро заснула. На лице девочки блуждала улыбка – наверняка ей снились прекрасные сны.

Дарья осторожно соскользнула с кровати, всунула ноги в домашние тапки. Послала дочери воздушный поцелуй и шикнула на любопытного Жака.

Она накинула теплый халат и тихо вышла из спальни. Спустилась на веранду и присела в плетеное кресло. Подняла голову.

С небесного пастбища ей подмигнули тысячи звездооких барашков. Молодой пастух-месяц смутился и спрятался за темное облако.

Дарья блаженно прикрыла глаза и вдохнула полную грудь пропитанного ночной прохладой и запахами трав воздуха.

Где-то вдалеке прокатился рокот грома.

Дарья вздрогнула и обхватила себя руками. Она не любила грозу – слишком тоскливо ей становилось в такие моменты. Перед глазами всплывал образ Виктора, вспоминались его нежные прикосновения и горячее дыхание.

– Позволишь, я к тебе присоединюсь.

Изольда прокралась на веранду, как тень. Отвела с лица Дарьи упавшую прядь волос,  облокотилась на ее кресло.

– Я всегда тебе рада, – призналась Дарья и прижалась щекой к шершавой ладони «феи».

 Изольда помолчала, собираясь с мыслями, а потом пробормотала:

– Не хочешь поговорить о племяннике Веры?

Дарья пожала плечами и не сдержала вздоха.

– От тебя ничего не скрыть?..

Изольда проследовала к свободному креслу и села напротив Дарьи. С тревогой заглянула в ее глаза.

– Виктор Губанов красивый и успешный мужчина – мечта каждой леди. Да, я давно поняла, что ты к нему неравнодушна.

Дарья подавила сухой спазм в горле и прошелестела:

– Неужели это настолько очевидно?

Изольда рассмеялась. Протянула руку и коснулась ладони любимицы.

– Для посторонних глаз – нет. Но я не могу не заметить, как расцветают твои ланиты при одном упоминании о Викторе.

Дарья спрятала лицо в ладонях и едва слышно прошептала:

– Это так неудобно: влюбиться в хозяина.

– Тебе нечего стыдиться, милочка, – заверила ее Изольда. – Было бы гораздо хуже, если бы ты разучилась любить после смерти мужа. Прекрасные чувства разнообразят нашу жизнь, делают ее яркой и непредсказуемой.

– Жаль, что Виктор уехал, – пожаловалась Дарья. – Мне бы так хотелось встретиться с ним вновь.

Изольда по-старушечьи крякнула и прочистила горло.

– Видишь ли, в чем дело, милочка, – заявила она. – Одно дело влюбиться в работодателя, и совсем другое – в конкурента.

Дарье показалось, что небеса разверзлись, и тяжелый молот бога-громовержца опустился на ее голову.

– Я не верю, что Виктор способен подставить «ИзоДар».

– Губанов может быть прекрасным мужчиной, но где гарантия того, что он честный предприниматель?– возразила Изольда. – История со статьей в газете подтверждает худшее.

Дарья сжала кулаки и стиснула зубы. Ей хотелось закричать, отринуть слова Изольды. Но она не могла. Да и что ей в действительности известно о Викторе? Она никогда раньше не рассматривала его как соперника.

– Не терзай себя, милочка – печально сказала Изольда. – Я вовсе не стремлюсь убить в тебе светлое чувство. Только прошу: будь осторожна. Не позволяй эмоциям лишить тебя рассудка.

Дарья решительно поднялась с места.

– Не волнуйся за меня, я справлюсь.

– Прости, если мои слова задели тебя, – попросила Изольда. – Но я так люблю вас с Машенькой... А про Губанова ходит множество разных слухов.

Дарья поцеловала «фею» в морщинистую щеку и прошептала:

– Я это знаю. И ценю твое мнение.

Изольда кивнула и выдохнула:

– Не стану больше сплетничать. Жизнь сама посадит каждый кустик в нужный горшочек.

Господин Губанов с интересом просматривал страницы интернета в поисках новостей с родины. Его внимание привлекла фотография прелестной женщины, красующейся на обложке журнала «Секрет фирмы». Стильная и элегантная, она больше походила на даму эпохи Возрождения. Неправильные черты лица излучали внутреннюю гармонию, на губах блуждала улыбка, взгляд прямой и открытый. Среди золотистых локонов сверкали изумруды глаз.

Виктор непроизвольно вскинулся. Прелестная незнакомка гипнотизировала его и оживляла одновременно. Как юный школьник, владелец крупнейшей фармкомпании прилип к монитору.

Пробежав глазами статью, он понял: совладелица компании «ИзоДар» не только прекрасна, но умна и образованна. Короткие фразы интервью дали ему пищу для размышлений.

Заинтригованный Виктор вбил в строку поиска название фирмы и приступил к изучению. Стремительная карьера «ИзоДара» красноречиво сообщала о целеустремленности и деловой хватке златовласой красавицы. Но успеху всегда сопутствует зависть.

Как же удивился господин Губанов, когда вычислил: самую разгромную статью о молодом предприятии опубликовал не кто иной, как представитель его фирмы в России. Прокофьев  туалетным ершиком смел с пути предполагаемого конкурента.

Виктор нахмурился и надел наушники. Подключился к Скайпу и набрал номер Федора.

Через пять минут Прокофьев ответил. Его одутловатое потное лицо едва уместилось в монитор.

– Виктор Васильевич, – поприветствовал он оппонента. – Что-то стряслось?

Мягкий в общении с домашними, Виктор умел быть требовательным и принципиальным в работе. Он гневно прищурился и спросил напрямик:

– Статья о «ИзоДаре» – твоих рук дело?

Федор потер кончик грушеобразного носа и самодовольно усмехнулся:

– Лихо я их разнес, верно?

– Нет, – отрезал Виктор. – Не верно.

Его массивный кулак опустился на стол и монитор на секунду мигнул.

Серые глазки-бусинки Прокофьева забегали. Помощник не отважился смотреть патрону в глаза.

– Да что не так-то?

Виктор приподнял одну бровь и прогрохотал:

– Я никогда не поощрял стремлений добиваться успеха любым путем. И если ты полагаешь, будто «ИзоДар» представляет для нас угрозу, используй честные методы.

Федор натянуто улыбнулся и утер со лба пот. Его округлая ладонь заметно подрагивала.

– Я всего лишь проучил зарвавшихся травниц. Еще не хватало, чтобы всякие там кумушки снижали нам продажи.

Виктор сложил ладони домиком и задумался.

– Ты хочешь сказать, что продукция «ИзоДар»  расходится лучше нашей?

Федор оживился и затараторил:

– Представить страшно, Виктор Васильевич: у нас технологии, лаборатории, лучшие специалисты и оборудование. А эти наглые тетки выжимают деньги из сорняков. В буквальном смысле.

– Их препараты действенны? – осведомился Виктор. – Или это плацебо?

Покатый лоб Федора испещрили морщины.

– Какая разница? Их продукция стоит копейки, вот ее и покупают.

– Ты накатал донос, не потрудившись разобраться? – взвился Виктор.

Прокофьев вяло кивнул. Его грузный подбородок всколыхнулся, как английский пудинг.

– Начинаю жалеть, что назначил тебя руководителем, – сознался Виктор. –  Такой подход бросает тень не на конкурентов, а на нас самих. Если правда выплывет...

– Да нет же, – перебил его Федор. – Я позаботился об этом. В справедливости статьи никто не усомнится.

Виктор выдал еще догадку:

– Ты подкупил экспертов и редакцию газеты?

Снова кивок. На этот раз пудинг колыхался дольше, а блеклые губы едва не притронулись к мочкам ушей.

– Это я умею, – похвалился Федор.

Голос Виктора походил на рык разъяренного льва:

– Немедленно напиши опровержение. Пока владелицы «ИзоДара» не подали на нас в суд за клевету. И не забудь выплатить компенсацию.

Федор раскрыл рот и тут же его захлопнул. Выпятил грудь и попытался юлить:

– Не волнуйтесь, скоро все забудут об этом недоразумении. Скандал утихнет, зато «знахарки» умолкнут.

–  Сделай так, как я сказал, – настоял на своем Виктор. – В противном случае мне придется искать другого заместителя.

Федор оскорбленно вспыхнул и сквозь зубы процедил:

– Зря Вы так, Виктор Васильевич.

На безукоризненном лице Губанова отразилось недоумение.

– Ты мне угрожаешь?

Федор уморительно потряс щеками и уверил, что ему и в голову не приходило подобное. Но в поросячьих глазках служащего мелькнуло злорадство.

Виктор заметил это и продолжил выпытывать:

– Как продвигаются дела с новым заводом?

Прокофьев расслабился и льстиво заметил:

– Покупка оформлена, оборудование прибудет со дня на день. Еще пара недель, и можно вводить в эксплуатацию.

Впервые с начала разговора Виктор улыбнулся.

– Вот что я ценю: в планировании и контроле тебе, Федор, нет равных.

Глава 21


Прокофьев злорадно усмехнулся, отключил микрофон и захлопнул ноутбук. Потер друг о друга вспотевшие ладони.

– Ты прав, мне нет равных, –  передразнил он босса. – Мой прощальный сюрприз собьет с тебя спесь.

Федор достал из внутреннего кармана пиджака загранпаспорт и распечатанный электронный билет на самолет. Довольно усмехнулся: дальше оставаться на фирме и в стране опасно. Губанов начал что-то подозревать.

– Да и черт с ним! –  в гневе воскликнул Прокофьев. – Деньги со счетов предприятия переведены в оффшоры,  а скоро к ним прибавится доход от продажи оборудования. Вот тогда и посмотрим, кто из нас кого кинет.

Федор спохватился и запоздало прикрыл рот ладонью. Обвел взглядом помещение. Опасливо зыркнул в коридор: секретарша весело болтала с подругой по телефону и красила ногти. Посетителей не было.

– Уф... – выдохнул Прокофьев.

Вернулся в кресло и прикрыл за собой дверь. Достал сотовый и набрал номер знакомого из налоговой инспекции.

– Пришел конец твоей власти, Виктор Васильевич, – прошипел он, дожидаясь ответа. – Жаль, что я не увижу, как тебя обвинят в уклонении от налогов. Слишком занят буду, проматывая капитал фирмы...

Чтобы возродить бизнес и доказать свою невиновность, господину Губанову пришлось продать имущество за границей и вернуться на родину. Долгий судебный процесс требовал вложений: моральных и материальных.

Вера, сердобольная тетушка, отправилась в аэропорт встречать племянника. Она пробежалась взглядом по информационному экрану и проследовала к нужному выходу. Скромно пристроилась в уголке и трепетно прижала к груди сумочку.

Тысячи людей нервно сновали по залу ожидания. Одни радостно переговаривались, другие возбужденно оглядывались по сторонам, третьи успокаивали зареванных детей. Особенная атмосфера аэропорта навевала легкую меланхолию. В воздухе витал запах томительного предвкушения.

Металлический голос диктора раздался по радио. Вера встрепенулась и полезла за телефоном. Набрала номер Виктора и договорилась о встрече.

Племянник и Варенька появились спустя полчаса. Вера шумно вздохнула и поспешила к ним. Стиснула долгожданных родственников в объятиях и запричитала:

– Как же я по вас соскучилась. Дорогие, любимые...

Виктор, несмотря на подавленное состояние, тепло обнял тетушку и поцеловал ее в пухлую щеку.

– Я тоже рад встрече.

Варенька стояла смирно и удивленно смотрела на приветливую пожилую барыню.

– Доченька, это твоя бабушка, – представил Виктор Веру. – Ты ее не помнишь?

Малышка отрицательно мотнула головой – разговаривать при незнакомцах она все еще стеснялась.

Вера нагнулась, прижала девочку к необъятной груди и чмокнула в макушку.

– Ничего, привыкнет. Дай-ка мне посмотреть на тебя, деточка...   Налилась, как молодильное яблочко. Загляденье просто!

Виктор довольно улыбнулся и подтвердил:

– Да, Варенька хорошо кушает, крепко спит и часто бывает на свежем воздухе.

Не выпуская внучку из объятий,  Вера перевела взгляд на племянника и попеняла:

– Почему же ты так поздно сообщил о приезде и не попросил меня подготовить особняк? Или ты уже подобрал новую экономку?

По скульптурному лицу Виктора пробежала тень. В его васильковых глазах мелькнула печаль.

– Я не вернусь в этот дом.

Вера непонимающе моргнула и возмутилась:

– Как же так?! Ведь ты строил его для своей семьи. Вложил в него душу.

– Семьи не получилось, – мрачно заметил Виктор. – Не хочу, чтобы над нами довлел призрак Ели.

– Я понимаю, –  пролепетала Вера. – Тебе было бы тяжело туда вернуться.

Она притянула племянника к себе и похлопала по плечу. Прослезилась и шмыгнула носом.

– Как жаль... Где же вы будете жить?

Виктор отстранился от тетушки и сдавленно ответил:

– Я снял квартиру в центре. Для нашей маленькой компании – в самый раз.

Издав досадливый звук, Вера внимательно присмотрелась к племяннику.

– Что станет с особняком?

Виктор неуверенно пожал плечами.

– Выставлю на продажу. Если не найдется толстосум, готовый купить его, то буду сдавать в аренду. А ценности и антиквариат продам – к чему дорожить рухлядью?

Вера вскрикнула, как клейменая лошадь.

– Не может быть!  Ты пустишь с молотка все, что копил долгие годы?

Виктор обреченно опустил голову и поморщился.

– Пусть так. Боюсь, мне не отмыть особняк от той грязи, которой облила его Еля.

Он ласково посмотрел на дочь, коснулся пальцем ее вздернутого носика.

– Ничего, справимся. И все же было бы хорошо, если в особняке поселились порядочные люди. Еще лучше – благополучная семья: с детьми, домашними любимцами. Маленькими и большими радостями.

Тем же вечером, вернувшись от племянника, Вера рассказала подругам о продаже особняка Губановых. Поздний ужин вновь превратился в семейный совет.

– Вот так да! – не удержалась от замечания Изольда. – Самый видный холостяк страны погряз в судебных разбирательствах, а теперь еще и распродает имущество. Ничему его жизнь не учит.

Вера согласно покивала.

– И не говори, над племянничком словно злой рок навис. Стоит вынырнуть из болотной трясины, как его вновь затягивает по самые уши.

Дарья задумчиво обвела пальчиком золотую окантовку на фарфоровом блюде и, глядя на недоеденный кусок форели, пролепетала:

– Как жаль, что этот прекрасный дом сменит хозяина. Но я могу понять, отчего Виктор не хочет в него возвращаться. С особняком связано слишком много воспоминаний.

Тревожные мысли нисколько не повлияли на аппетит Веры. Она подложила себе новую порцию салата и щедро приправила его сметанным соусом.

– Особенно я переживаю за предметы искусства, собранные в особняке. Виктор объездил полмира, собирая коллекцию. А теперь все это достанется неизвестно кому.

Дарья горестно вздохнула и посетовала:

– Приобрести особняк Губановых вместе со всем содержимым позволит себе не каждый. Даже среди зажиточных семей найдется мало истинных ценителей искусства. Таких, как Виктор.

Увлеченно жуя, Вера согласилась:

– Племянник готовится к тому, что коллекцию придется выставить на аукцион.

Машенька доела фруктовый салат и сидела как мышонок в норке, с азартом наблюдая за мамой и бабушками. Не в меру любознательная, она уловила непривычное слово и попробовала повторить:

– Аук... ти... что это?

– Аукцион, – повторила для девочки Изольда, – публичная продажа имущества. Один наш знакомый будет искать покупателей на картины, статуи и другие ценные вещи.

Машенька задумалась и, подражая взрослым, скрестила на груди ручки.

– В том доме, где мы с мамой и бабушкой Верой жили раньше, я видела красивый рисунок. На нем изображены две девочки – совсем как мы с Варенькой, а нарядная дама – похожа на тебя, мама.

Заявление дочери растрогало Дарью. Она протянула руку и пригладила кудряшки Машеньки.

– Я знаю, о какой картине идет речь. Это полотно Фредерика Моргана – «Солнечные часы», если не ошибаюсь.

Изольда напрягла память и широко улыбнулась.

– И правда, та дама очень похожа на тебя, Даша.  И девочки на ней просто прелесть...

– Хорошо, милая, – обратилась Дарья к дочери. – Если эта картина тебе так нравится, то я куплю ее.

– Ура! – выкрикнула девочка.

Выпрыгнула из-за стола, обвила шею матери руками и поцеловала ее в щеку.

– У меня есть предложение получше, – заметила Изольда.

Дарья недоверчиво посмотрела на «фею», ожидая конца фразы.

Но Изольда не торопилась. Она потянулась к салфетке, промокнула ей уголки губ. Налила себе в бокал брусничного киселя.

Первой не выдержала Вера. Экономка сверкнула глазами и ехидно уточнила:

– Не томи, голубушка. Что ты там задумала?

Изольда разразилась радостным смехом.

– А вот и не скажу. Скоро у Дашеньки день рождения, и я готовлю сюрприз.

Сказав это, Изольда вернулась к трапезе.

Дарья и Вера многозначительно переглянулись. От взбалмошной «феи» можно было ожидать чего угодно.

Машенька отважилась подлизаться к бабушке. Она ловко подкралась к Изольде и нагнулась к ее уху:

– Что ты придумала? Я умею хранить секреты.

«Фея» искоса взглянула на девочку и похлопала ее по ручке.

– Всему свое время. Вот уедет твоя мама в командировку, тогда я и расскажу вам с Верой о затее. А пока – молчок!

В доказательство своих слов, Изольда сделала вид, будто застегивает на своих губах молнию.

Машенька заговорщически подмигнула бабушке и вернулась на свое место за столом.

– Так нечестно, – притворно объявила Дарья. – Значит, я буду договариваться с иностранными инвесторами, пока вы тут планируете мой день рождения?..

– Не волнуйся, милочка, тебе понравится наш сюрприз, – заверила ее Изольда.

Дарья опустила голову, не в силах больше скрывать улыбку.

– Надеюсь, к моему приезду наша с Машенькой спальня не превратится в картинную галерею.

Изольда пожала плечами, словно не понимая, о чем идет речь. И поспешила сменить тему разговора:

– До твоего дня рождения  больше месяца, а собрание членов ассоциации на следующей неделе. Ты не забыла?

Дарья моментально посерьезнела.

– Речь готова, наглядные материалы и слайды заберу завтра. Надеюсь, мое выступление будет достойным.

– Не сомневаюсь в этом, – объявила Изольда. – Кому, как не тебе, рассказывать о преимуществах снижения себестоимости лекарств и использовании природного сырья вкупе с современными технологиями. Пусть наш девиз станет путеводным маячком для других фармацевтических предприятий.

– «Природа – источник красоты и здоровья», – повторила Дарья заученную фразу.   – Ох, только бы не оплошать.

– Не волнуйся, милочка, – утешила ее Изольда. – Ты справишься.

– Уложу Машеньку спать и еще раз потренируюсь перед зеркалом, – заявила Дарья. – Хочу, чтобы все прошло идеально.

– А купить себе вечернее платье ты не желаешь? – с иронией в голосе спросила Изольда. – После завершения официальной части собрания состоится банкет. И Виктор Губанов, как член ассоциации, тоже будет там.

Дарья испуганно вздрогнула и сообщила:

– Тогда я точно ошибусь. Забуду речь или голос дрогнет. Какой кошмар: выступать перед бывшим хозяином...

Она закрыла лицо ладонями и едва не разрыдалась.

– Губанов давно не твой работодатель, – возразила Изольда. –  Так что пойди и докажи этому недальновидному дельцу, на что способны истинные женщины. И не забывай – ты настоящая леди, не чета его бывшей жене.

Вернувшись, Виктор тотчас включился в работу.  Он не жалел сил и средств, чтобы вернуть доверие покупателей и сотрудников фирмы. Император фармацевтики вернулся к своим подданным и личным примером вдохновлял всех и каждого.

Не желая расставаться с дочерью, Виктор всюду брал ее с собой. Первые дни Варенька стеснялась и пряталась за отца, но затем привыкла.

В рабочем кабинете гиганта фармацевтики она устроила рай для игрушек. На рабочем столе возвышался кукольный особняк, а на сложенных в углу папках стояла игрушечная беседка, в которой Барби и ее «дочки» пили чай.

За прошедшее время краска на пупсах почти стерлась, но Варенька ни в какую не соглашалась заменить любимиц на новых. Девочка с удовольствием возилась с пластиковой семьей и просила у папы новых нарядов и аксессуаров. Не для себя – для игрушечных фавориток.

Виктор тревожился за дочь. Больше всего его беспокоило то, что малышка упорно именовала Барби мамой, а одного из пупсов – своей сестрой.

Психологи, к которым обращался Губанов, в один голос заявляли: многие дети имеют воображаемых друзей, и это нормально. Но вот то, что малышка считает Барби мамой – не что иное, как попытка воссоздать полноценную семью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю