Текст книги "Анайя. Не потерять себя (СИ)"
Автор книги: Екатерина Овсянникова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)
Нет уж, и сомнений быть не может! Мы с Эдмондом обязательно будем вместе! Осталось только как-нибудь разобраться с последними важными вопросами. Полнолуние... Оно близко! Но вот удастся ли мне добиться того, что требует от меня моя новая сущность? От одной лишь мысли, что я должна выпить крови возлюбленного, мне становится не по себе...
Как и ожидалось, зелье подействовало, и наконец-то на мое тело снизошла легкость. Сон сейчас будет лучшим выходом! Быстрее исцелюсь от всех недугов – быстрее вернусь к своим делам. А уж что касается вампирского голода, то у меня еще есть время подумать. Легко говорить, когда ты родился в этой стране, и совсем другое – привыкать к новому.
Уф, надеюсь все решится самым удачным образом! В конце концов, после стольких опасностей мне уже нечего бояться...
Глава 24
Эдмонд
Придя в себя после битвы с Вернером в тюремной камере, я с удивлением осознал, что нахожусь в незнакомой комнате. По пока еще серой обстановке можно было бы предположить, что меня кто-то приволок сюда отдыхать. Но ведь в памяти отчетливо всплывают воспоминания о появлении на пороге эльтанийских полицейских: неужели они не стали меня арестовывать?
Стоило только об этом подумать, как на пороге возник один из местных представителей стражей порядка. Да уж, а я надеялся, что ошибся...
– Доброе утро. Вижу, вы уже пришли в себя, лорд Эдмонд Миднайт. Не могли бы вы уделить мне несколько минут, чтобы ответить на пару вопросов? – полицейский, сжимая в руках ручку и папку с документами, остановился у кровати, окидывая меня строгим взглядом.
Да уж, очень «приятное пробуждение»...
– Доброго утра. Можно подумать, будто у меня есть иной выбор, – ответил я, неловко усмехнувшись. – Присаживайтесь. Отвечу все как есть.
Собеседник кивнул и, аккуратно пристроившись на краю кровати, стал задавать мне вопросы. Разумеется, их было много: от информации по делу Тэйлоров до нашего с Анайей приключения в катакомбах. Я рассказывал все детально, не обманывая. Да и зачем мне это? одно только серебряное оружие на мундире полицейского как-то отгоняет охоту сражаться, да и зачем мне эти неприятности? Я на чужой территории, и, пока ко мне не проявляют враждебности, лучше не искать приключений. Собеседник записал каждое мое слово и, окончив допрос, спрятал ручку в карман.
Теперь пришла моя очередь.
– Могу я в ответ задать вам вопрос? – бровь мужчины дернулась от удивления, но виду он не подал. Явно подумал, насколько наглый его заключенный.
– Слушаю.
– Вместе со мной в камере находилась Анайя Тэйлор. Вы можете подсказать, где она теперь?
Полицейский с важным видом пробежался по буквам и ответил:
– Девушка отдыхает в своей комнате, где она жила до всех случившихся событий. Если необходимо, могу проводить вас.
– Был бы признателен, – соскочив с кровати, я поправил одежду и выжидающе уставился на собеседника.– Идемте.
Эльтаниец кивнул и сопроводил меня по коридорам поместья Тэйлоров до комнаты, где, с его слов ,сейчас отдыхала Анайя.
– Я подожду вас снаружи. После разговора мои люди проводят вас до кабинета Патрика Тэйлора, откуда вы уже отправитесь в свой замок. Таков приказ графа Владэуса, верховного правителя Дартании.
Кивнув, я тихонько вошел в комнату, где как раз корпела знакомая горничная. Девушка с особой заботой наводила порядок, то и дело иногда поглядывая на Анайю. Завидев меня, она чуть заметно кивнула и подошла ближе.
– Миледи пока еще не приходила в себя, – ее голос от волнения отдавал горечью и грустью. – Лекари обеспечивают ей всевозможный уход, и даже видно, что ее раны немного затянулись, но пока особых успехов в выздоровлении нет.
– Думаю, беспокоиться не о чем, – ответил я, дружелюбно коснувшись плеча девушки. – С недавних пор мне под силу чувствовать самочувствие Анайи, поэтому я с уверенностью могу сказать, что она идет на поправку. Думаю, со дня на день она придет в себя.
– Буду надеяться, – горничная через силу улыбнулась и шагнула к выходу. – Спасибо. Удачного дня.
Когда дверь захлопнулась, я поспешил присесть к возлюбленной рядом и проверить ее состояние. Порезы немного затянулись, боль ее не терзала, жара не было. В целом, если вспомнить, что раны наносили ей святой водой и серебром, то дела у пациентки не так уж и плохи.
Поглаживая ее тонкую руку, украшенную священным узором, я ощущал, как целебная магия лекарств и вампирская энергия разливались по ее крови, ускоряя выздоровление.
Как же все-таки невероятна божественная связь. Благодаря этой силе я не только обрел любовь, но и смог сберечь ее...
– Выздоравливай скорее. Я буду ждать тебя, – прошептал я, нежно и едва ощутимо коснувшись ее губ и погладив белоснежные локоны. Нутро чуть ли не сходило с ума в ожидании нашего уединения, но разумом я понимал, что надо дать девушке отдохнуть. В конце концов, что значит день-другой, когда ты живешь на этом свете двадцать второй десяток?
На выходе, как и полагалось, меня ждали эльтанийские стражи порядка. Мужчины в форме проводили меня до кабинета правителя Вернбурга и встали у входа.
– Что ж, проходите, лорд Эдмонд, присаживайтесь, – хозяин поместья указал на стул, а сам стал бегать глазами по комнате в поисках какой-то вещи. Меня тоже посетила мысль о некоем беспорядке в кабинете, но происходящее вполне можно было списать на сумятицу, которая происходила здесь в отсутствии главы семейства.
– Спасибо, – стараясь сохранять уверенность и хладнокровие, я присел на стул и деловито положил руки на столешницу. – Вы что-то хотели мне сказать?
Владелец кабинета немного пошуршал бумагами, а потом подошел к небольшому шкафчику, откуда взял два бокала и бутылку.
– Прошу прощения, недавно приехал и еще не успел навести порядок. Как Вернер похозяйничал, так весь дом вверх дном, а я прислуге в бумагах ковыряться не разрешаю... – откупорив с характерным хлопком пробку, Патрик разлил содержимое по бокалам, один из которых протянул мне. Едва заметным взглядом я оценил напиток – яда и прочих вредных веществ как минимум в нем не ощущалось, значит можно спокойно пить. – Так вот, мне хотелось с вами поговорить о случившемся.
– Я уже ответил на все вопросы полицейских. Что именно вы хотели узнать? – поинтересовался я, уверенно отхлебнув из бокала. Уф, не самый приятный на вкус напиток. В Дартании у нас варят гораздо лучше! Но, разумеется, моему собеседнику об этом сейчас лучше не знать.
– Показания я обязательно прочту. Меня интересует нечто другое, – холодный взгляд правителя Вернбурга заставил меня напрячься.
– Что же тогда?
– Только между нами... Я хотел бы поинтересоваться об Анайе.
От услышанного я едва не поперхнулся напитком. Что ему понадобилось от моей избранницы? После катастрофы на пограничье он без угрызений совести изгнал собственную дочь, лишь прознав о вампирском даре. С чего это ему сейчас могла быть интересна ее судьба?
– Что именно вы хотели бы знать?
Мужчина кашлянул в кулак и продолжил:
– Скажите, слова прислуги не врут? Она вправду стала магом?
– Да, причем достаточно сильным., – кивнул я, побалтывая в руке бокал. Пить пока что-то больше не хотелось. – Конечно, впереди предстоит обучение в академии, но она уже вполне уверенно проявляет себя для новичка – сражается с противниками или же тайно сбегает через портал к родным, даже если это нарушает давние запреты...
– Получается, она убежала, ничего не сказав?
– Да, забеспокоилась о вашем с супругой здравии. К сожалению, я догадался об этом далеко не сразу, поэтому пришел на выручку так поздно. К счастью, все обошлось: Анайя осталась жива, а вы смогли спокойно вернуться в родные края.
Владелец поместья шумно отхлебнул примерно треть бокала.
– Может показаться иначе, но на самом деле я всегда переживал о жизни дочери. Слепо верил в возможное счастье, предписанное договором, и не хотел даже думать об ином исходе, но катастрофа на пограничье перевернула все вверх дном. В мою сторону посыпались неловкие вопросы, а на Анайю – всеобщее презрение, как к любому вампирскому отродью. Я не осознавал, как обидел родную кровь своими словами, пока не узнал о заговоре Вернера и вашем с ней вторжении в наше поместье. Тогда-то я и понял, что, даже получив от вас дар, она все равно осталась прекрасным человеком.
– И вы хотите мой совет? – уточнил я, вопросительно шевельнув правой бровью.
– Не отказался бы, – пожал плечами Патрик.
– Не думаю, что происходящее – целиком ваша вина. Обязанности требуют от вас строгости и ответственности, даже если дело касается близких людей. Но, мне кажется, извиниться лишним не будет.
– Вы чертовски правы, лорд Эдмонд, – мужчина коснулся края моего бокала в знак тоста. – Обязательно подумаю над этим. Но это еще не все, о чем я хотел расспросить вас.
Его взгляд неожиданно стал еще серьезнее, и по моей спине от напряжения прокатились едва ощутимые мурашки.
– Что вас интересует?
Патрик отставил пустой бокал в сторону и произнес:
– Скажите, вы же любите Анайю?
Если бы я в этот момент пил, то наверняка бы поперхнулся. Разумеется, об ином ответе речи и не шло, но зачем ему это знать?
– Допустим, – ответил я, немного сузив правый глаз в подозрении.
– Тогда, думаю, вам это пригодится, – собеседник выложил на стол небольшую деревянную шкатулку, внутри которой оказалось очень знакомое на вид украшение. Тут не перепутаешь. Именно из-за него Анайя чуть не отдала богам душу!
– Эм, это же...
– Да, его изъяли у Вернера. Гаденыш хорошо так прибарахлился на наши средства... – мужчина повертел брошь в руке. – Вещичка, насколько я знаю, магическая. Моей дочери наверняка бы пригодилась.
Эм, и как мне это понимать? Подарок от будущего тестя или же просто жест примирения?
– Артефакт хороший и дорогой, но не думаю, что я готов принять у вас такую ценную вещь. Тем более, не в обиду, при вашем положении сейчас важна каждая монета.
Владелец поместья уперся ладонями в столешницу.
– Лорд Эдмонд, вы с Анайей не просто обезвредили опасного преступника, но и спасли множество жизней. Не только наши с Нариной, но и весь город, возможно даже страну! Я считаю, что за подобное деяние вы обязаны получить награду, да и мне куда спокойнее за дочь будет.
Мой взгляд скакал от броши к Патрику и обратно, словно прыгающий мячик. С одной стороны, подобный артефакт любимой и вправду бы пригодился, но, с другой, правильно ли будет принимать его в такой ситуации?
– Я настаиваю, Эдмонд, – собеседник уверенно придвинул ко мне коробочку с артефактом. – С казной семьи я как-нибудь разберусь, так что не беспокойся о стоимости. Можешь считать мой жест чем угодно: подарком к грядущей свадьбе или же наградой за поимку опасного преступника.
Похоже, отказаться не получится. Ладно, если что я его отговаривал.
– Хорошо, – ответил я, положив коробочку в карман. – Вручу Анайе под предлогом свадебного подарка от вас.
– Хвалю. Вы явно умеете находить компромисс, – Патрик довольно улыбнулся и откинулся на спинку кресла. – От себя я тоже кое-что для нее подготовлю, но об этом потом. До выздоровления Анайя может пожить здесь, вам дозволено прислать доверенного лекаря для проверки ее самочувствия. Разумеется, и сами можете приходить, чтобы узнавать ход дела о Вернере или же побыть с возлюбленной.
– Спасибо. Думаю, отдых в родных стенах пойдет ей на пользу.
– Не стоит благодарности, – мужчина поднялся со стула и сжал мою ладонь крепким рукопожатием. – Пока можете вернуться к себе в замок, у вас наверняка скопилось много дел. – на секретный стук его тяжелых пальцев по лакированной столешнице явилось несколько полицейских. – Проводите нашего гостя, куда он пожелает.
– К ближайшей комнате с зеркалом, – уточнил я, и, кивнув владельцу поместья на прощание, последовал за облаченными в форму эльтанийцами. Их удивленные взгляды, брошенные в сторону созданного мной портала, и раскрытые рты мне вряд ли удастся забыть скоро.
По возвращении в замок сначала все выглядело, как обычно. До поры до времени, пока на пороге не возник мой дворецкий с бессчетным множеством документов.
– Господин, вас так долго не было, что мы уже начали волноваться, – вампир как ни в чем не бывало выложил весь ворох на стол и бросил на меня удивленный взгляд. – Все хорошо? Просто ваши волосы...
– Лучше не бывает. – Даже не знаю, можно ли эти слова считать правдой? – С тобой подобное тоже может случиться, когда завершишь обращение Маргарет.
Глаза дворецкого еще больше округлились.
– Обращение? Госпожа Анайя? – на его лице возникла хитрая улыбка. – Мне уже можно вас поздравлять, господин?
– Вот после полнолуния и поговорим, – усмехнулся я. – Пока давай вернемся к делу. От графа Владэуса не приходило вестей?
– Было кое-что, – Дэмиен взял со стола один из листков и бегло пробежался по буквам. – Просил вас срочно связаться с ним по возвращении.
Текст сообщения заставил напрячься. Было и так понятно, о чем пойдет разговор, но и выбора у меня особого не было, ведь нельзя так просто пойти против приказа.
– Хорошо. Спасибо, Дэмиен, можешь быть свободен.
Вампир кивнул и покинул мой кабинет, а я же принялся изменять магией зеркальную гладь для общения с графом.
– Наконец-то. Я уж думал, что ты там остался с концами, – осуждающе прошипел граф, скрестив на груди руки. Похоже, он очень недоволен моим длительным отсутствием. – Но раз ты стоишь здесь, то, значит, все прошло гладко. С возвращением.
– Спасибо, господин. К счастью, мне удалось подоспеть вовремя.
Владэус наполнил свой бокал и повернулся к зеркалу.
– Расскажешь, как все прошло?
Разговор в этот раз вышел долгий. Сам не зная почему, я рассказал владыке обо всех событиях, случившихся со мной и Анайей в Эльтании. Граф слушал молча, не перебивал и иногда задумчиво отводил взгляд, словно о чем-то размышляя.
– Все-таки вы оба сумасшедшие, – усмехнулся Владэус. – Но результаты миссии меня очень даже порадовали. Я буду следить за развитием событий. Кто знает, может все в итоге закончится даже куда лучше, чем мы ожидали. А ты пока можешь заняться своими обязанностями, – он с улыбкой указал на кипу разложенных у меня на столе бумаг. – У тебя еще много дел.
Однако по завершении разговора браться за документы я не спешил. Сначала мне хотелось посетить артефактный магазинчик и высказать его владельцу одну просьбу.
– Сможешь переделать ее во что-то менее приметное и громоздкое? Например, в кольцо, – полюбопытствовал я, показав Гизмунду подаренную будущим тестем брошь.
– Ох, какие чары, какая форма и цвет, – ахал старик, по всех ракурсах разглядывая украшение. – А вы уверены, что стоит это делать? Магия артефакта может измениться или вовсе ослабнуть после переделки формы украшения.
– Меня не волнуют деньги, ты же знаешь, – отмахнулся я. – Если после преображения в кольцо у артефакта останется хотя бы половина могущества, то я только рад буду.
– Ну половину это вы загнули, – усмехнулся Гизмунд, погладив поседевшую бороду. – Не забывайте, с кем вы имеете дело. Три четверти магии гарантирую, а дальше уже как получится.
– Отлично, до полнолуния успеешь?
Старик закашлялся от удивления.
– Так быстро? А попозже нельзя?
– Нельзя, – ответил я, мотнув головой. – Это подарок, который мне хочется преподнести невесте именно в этот день.
Владелец лавки растерянно вздохнул.
– Будет очень сложно. Даже если напрячь самых опытных знакомых ювелиров, я все равно не могу обещать исполнения в срок.
– Я с лихвой возмещу все необходимые траты, только постарайся, Гизмунд, – напомнил я, поправив костюм и шагнув к двери. – Вернусь в назначенный день.
– Хорошо. И примите мои поздравления! – крикнул старик мне вслед, после чего дверь захлопнулась и я направился обратно в замок. Вот теперь можно со спокойной совестью заниматься бумажной волокитой, не боясь провала. Буду как можно чаще навещать любимую и готовиться к заветной ночи!
Еще пара дней пролетела мигом, и вскоре я получил, пожалуй, одну из самых радостных новостей в своей жизни. Анайя наконец-то очнулась! Ноги сами понесли меня к зеркалу, в портал которого я сиганул, не раздумывая. Какие-то двери и охрана поместья – все препятствия отошли на второй план и забылись, когда я вновь увидел ее улыбку.
Поглаживать ее руку, ощущать ее поцелуй – больше в тот момент мне не хотелось ничего! Было приятно осознавать, что любимая пошла на поправку, но было в происходящем кое-что немного волнующее.
Конверт, подаренный Анайе отцом...
Несомненно, я был рад, что она вновь стала полноценным членом семьи, но теперь риск того, что я получу отказ, значительно вырос. Конечно, это маловероятно, ведь мы любим друг друга, и наши души соединила судьба, но полностью отрицать подобный исход, к сожалению, нельзя. Пока не знаю, как она мне ответит, но в глубине моей души еще теплилась надежда, что все сложится хорошо. Дай бог, чтоб так и было...
Глава 25
Эдмонд
Ожидать полнолуния становилось все сложнее. И дело не только в светлом чувстве, что крепкими силками так и тянуло меня к Анайе, но и в кое-чем другом.
Вампирский голод... Как и ожидалось, в этом лунном цикле я потратил слишком много энергии, и теперь организм вдвойне сильнее требовал крови. Пришлось использовать чуть больше запасов зелий, чем обычно, но я особо не переживал об этом. Главное, чтобы невеста не мучилась, она и так волнуется.
Все свободное время после событий в Эльтании я уделял либо подготовке к полнолунию, либо времяпрепровождению с Анайей. Уже на следующий день после пробуждения в поместье Тэйлоров она веселой и здоровой отправилась обратно в замок. Теперь мы, не стесняясь, разговаривали обо всем – ей так были интересны ее новые изменения, что вопросы сыпались на меня дождем. Особенно ее очаровала возможность превращаться в летающее животное. С каким же неподдельным трепетом она наблюдала, как я воспарил в небо вороном, но сама она пока на подобное не решилась. Ничего, не все сразу. У нас впереди целая вечность, еще будет время всему научиться.
Хоть любимая и не намекала на возможный отказ от священной ночи, но сомнения, вызванные подарком Патрика, все же оставались. В глубине души я очень боялся, что в последний момент Анайя передумает и сбежит обратно в Эльтанию, отказавшись от вампирской силы. Знаю, глупо, но ничего с собой я поделать не мог.
Волнение так объяло меня, что утром заветного дня мое настроение заприметил вышедший на связь граф.
– Не понимаю я тебя, Эдмонд, – владыка растерянно развел руками. – Тебе предстоит провести ночь полнолуния с настоящей любовью, а выглядишь ты так, будто готовишься к каторге.
– Знаю, – с досадой фыркнул я. – Сам себя корю за подобное, но и поделать ничего не могу. Этот свет в ее глазах, когда она разговаривает с подругой и родными... Теперь, когда Анайя вновь стала гражданкой Эльтании, ей, по сути, незачем быть со мной. Да, мне по силам дать ей свою любовь, но нуждается ли она в ней?
– Вот сегодня ночью и проверишь, и для этого дела я приготовил необычный подарочек, – граф взмахнул сияющей алой магией рукой, и в моей ладони воплотился необычный бутылек из матового стекла, украшенный золотой каймой и мелкими камнями, а пробку у него заменял большой граненый кристалл алого цвета. – Недавно мне вспомнился тот день, когда случилась катастрофа на пограничье и началось обращение твоей избранницы со всеми вытекающими последствиями. Я поизучал на досуге рецепты, и вместе с одним из опытных алхимиков мне удалось создать прототип особого зелья. Выпив его в ночь полнолуния, готовящийся к полноценному обращению человек лишится вампирских сил и обретенной в процессе магии. Судьбоносная связь при этом значительно ослабляется, поэтому связанный с выпившим зелье человеком вампир, скорее всего, не пострадает. Можешь предложить его Анайе, чтобы убедиться в ее намерениях. Только вот, к сожалению, я не могу обещать дальнейший исход – она явно проживет подольше, чем в любом другом случае, но вот сколько – неизвестно, но вряд ли ее жизнь после этого продлится больше полугода.
Молчаливо кивнув, я смотрел на полученное зелье и представлял себе весь возможный ужас. Даже не хотелось и думать о том, что Анайя действительно погибнет! Дело не только в страхе за собственную жизнь, но и за любимую. Кто же пожелает смерти своей половинке?
– Довольно пугающая штука, вы не находите?
– Возможно, – Владэус хитро покосился в сторону своего подарка. – Но для тебя это единственный способ наконец-то узнать истинные намерения избранницы и расставить все точки над «и». Зелье будет годно к употреблению до конца полнолуния, а после потеряет свой эффект и обратится в воду. Отдай его ей и расскажи все как есть. Откажется – отлично, значит ваши души связала действительно крепкая любовь. А коль выпьет – да, придется помучаться муками сердечными, зато ты хотя бы останешься жив после всего этого...
В мыслях возникло видение, как я стою у могилы Анайи и несу ей цветы. Да кто в здравом уме пожелает подобного дорогому сердцу человеку?! Как мне продолжать жить после подобного?! С другой стороны, я сам заварил эту кашу еще в день катастрофы на пограничье, поэтому теперь приходится пожинать плоды.
Мы с Анайей не виделись весь день, разве что встречались за завтраком, обедом и ужином, но и там я предпочитал вести себя скромно. Наша связь подсказывала мне, что любимая в недоумении и волнуется, но я ничего не мог с собой поделать.
Уже после ужина, когда сумерки темной пеленой накрыли собой город, ко мне в кабинет зашел Дэмиен.
– Докладываю: покои для вас и вашей избранницы подготовлены к священной ночи, – вампир улыбнулся и учтиво поклонился. – Угощения, напитки и все остальные удобства, как всегда, в лучших традициях!
– Спасибо, – ответил я, опустившись на спинку кресла и шумно отхлебнув из бокала. – Если, конечно, все это понадобится...
Друг с подозрением покосился, но промолчал. Похоже, он заприметил мое состояние.
– Господин, могу я задать вам один вопрос?
– Конечно, можешь, – ответил я, протянув угощение сидящему рядом на жерди питомцу.
– Вам нездоровится? Последние пару дней вы ведете себя непривычно скромно и почти не общаетесь с избранницей. Возможно, это не наше дело, но мы с Маргарет, как ваши самые доверенные помощники, очень переживаем о вашем самочувствии.
– Со мной все в порядке, – с холодом ответил я, убрав пустую ладонь и придвинувшись к столешнице. – Если, конечно, не считать внешние изменения и жуткий голод.
– Тогда что же случилось? – вампир растерянно пожал плечами.
Не то чтобы мне хотелось об этом говорить, но, зная Дэмиена, могу уверенно сказать, что он все равно не успокоится, пока не узнает всю правду...
– Думаю, для тебя уже не секрет, что Анайю вновь признали гражданкой Эльтании, – я указал пальцем на украшенное меткой запястье, спрятанное под рукавом белой рубашки. – Через нашу связь я чувствую, как она счастлива в момент разговора с родными и как радуется ее душа восстановлению былых связей. В тот роковой день я вмешался в ее жизнь, нечаянно начав ее обращение, но нужен ли ей этот мир теперь?
Задумчиво промычав что-то невнятное, друг наклонил откупоренную бутылку к моему бокалу. Молча я наблюдал, как алая шипящая жидкость разливалась по емкости и наполняла его, пока не добралась почти до краев.
– Скорее всего, это не мое дело, но вы ведь завершили обращение госпожи Анайи. Разве есть иной выход? Неутоленный голод ведь обернется для нее погибелью.
– Есть. Граф Владэус подсказал, – ответил я, отхлебнув содержимого и закусив фиолетовой сладкой ягодой. – Он создал зелье, которое способно лишить Анайю вампирских сил и вновь сделать ее человеком, разрушив при этом нашу связь. Только вот сколько она проживет после этого – большой вопрос. Я не хочу ее отпускать, разумеется, ведь для меня уже не будет никого важнее нее, но при этом не хочу, чтобы она страдала в вечности. Как же быть?
– Мне кажется, лучшим ответом на ваш вопрос будет личный разговор, – Дэмиен со свойственным дворецкому усердием наводил вокруг порядок и высказывал предположения. – Спросите, чего ей на самом деле хочется, расскажите о зелье. Только так вы сможете узнать ее истинные желания, и никакая связь вам не расскажет о сущности половинки лучше, чем она сама.
Напряженно выдохнув, я вынул из ящика стола судьбоносное зелье и несильно сжал его в руках.
– А что, если ответ мне не понравится?
– По крайней мере вам откроется вся правда. Это куда лучше, чем изводить себя. Но, разумеется, я вам не указ. Как правитель нашего города, только вы вправе решать, как поступать. Я могу лишь пожелать вам удачного вечера, господин. – закончив с делами, дворецкий учтиво поклонился и попятился к выходу. – Засим с вашего разрешения я откланяюсь.
– Хорошо. Спасибо, Дэмиен.
Несколько минут я, откинувшись на кресло и закрыв глаза, обдумывал слова друга и графа. В целом они правы – лишь личная беседа даст мне ответы на все вопросы. В конце концов, я люблю Анайю и приму любой ее выбор, даже если он будет слишком уж горьким.
В итоге решившись, я надел свой любимый черный парадный камзол длинного покроя, спрятал в карман зелье и последний раз посмотрелся в зеркало. Ладно, если не считать чуть изменившуюся прическу, внешний вид вполне отличный для измученного голодом и сомнениями вампира.
Предчувствие привело меня к музыкальному залу, где Анайя, похоже, решила сыграть что-нибудь для настроения. Чуть приоткрыв дверь, я наблюдал, как она, закрыв глаза, усердно нажимала тонкими пальчиками на клавиши, давая волю мелодии. Ее алое платье поблескивало в свете свечей, освещавших полумрачный зал, а от взгляда на ее нежную шею и плечи, не прикрытые платьем, клыки в очередной раз заныли, дав мне намек на неутоленный голод. Поборов неуместный сейчас инстинкт, я еще раз проверил бутылек для уверенности и с приветливой улыбкой вошел в зал. Часть меня говорила, что не нужно показывать ей зелье, но другая половина настаивала, что девушка обязана узнать правду, а там уж будь что будет...
Что ж, пора наконец-то выведать желания возлюбленной. Обрадуют они меня или нет – неизвестно, но в глубине души еще не угасла надежда, что Анайя все же останется со мной...
* * *
Анайя
Удивительная вещь – время. Иногда его течение кажется утомительным и мучительным, а иногда оно несется вперед, что и не замечаешь его вовсе. Кажется, что только вчера я покинула родной дом, чтобы исполнить волю отца, а сегодня я оставила его позади, чтобы воссоединиться с человеком, с которым меня связала судьба.
Да, Эдмонд – самый прекрасный на свете мужчина, и никакие предрассудки никогда не убедят меня в обратном. Игнорируя запреты, он несколько раз спас мне жизнь, хотя не обязан был этого делать. Когда мне было больно и грустно он всегда оказывался рядом, согревая меня теплом или же добрым словом... Кто, как не он, достоин называться человеком?
Первый день после возвращения казался сказкой – мы очень часто бывали вместе! Совместные трапезы, уроки магии и прочее времяпрепровождение... Казалось, будто Эдмонд сегодня с лихвой отыгрывался за все пропущенные во время исцеления минуты. Его движения оставались такими же мягкими, а поцелуи – горячими, но при этом с первых минут меня терзало странное ощущение. Судьбоносный узор отголосками подсказывал мне, будто с любимым что-то не так, но вот что именно – непонятно. Сам он при этом на мои намеки лишь отмахивался, мол мне просто кажется. Но почему тогда на душе так угнетающе свербит? Или, может, это я просто себе навоображала, и на самом деле ничего не случилось?
В надежде отвлечься, я общалась с родными и с Мари-Мэй. Оказывается, даже за такой короткий промежуток времени в поместье Тэйлоров произошло несколько интересных новостей. Все рассказывать слишком долго, главное – что родители мои живы и здоровы, а на лице подруги вновь сияет улыбка, остальное уже приложится!
Только вот в утро перед полнолунием все стало еще хуже. Эдмонд ходил мрачнее тучи, а за трапезой из него почти невозможно было выудить хоть слово. На занятие магией он не пришел, а прислуга, копошащаяся по замку, только и верещала о невероятной важности полнолуния. Может, близящаяся ночь на него так влияет? Мне же неизвестно, как он до этого жил. Что, если у него каждый месяц так? У девушек же тоже бывает подобное...
Сегодня Эдмонд не приносил мне зелье, поэтому к сумеркам то странное чувство голода вновь дало о себе знать. Оно зудело в висках и сверлило, раздражало все сильнее с каждой минутой. Ох, если все вампиры всегда испытывают перед полнолунием нечто подобное, то я понимаю Эдмонда!
Когда солнце окончательно скрылось за горизонтом, явив вместо себя первые звезды, на пороге моей комнаты возникла знакомая горничная.
– Ох, госпожа, неужели вы еще даже не готовились? – ахала Маргарет, оценивающе поглядывая на мое повседневное платье. Мне даже как-то неловко стало. Так смотрит, будто я стою перед ней без одежды!
– А как именно нужно готовиться? – спросила я, неловко потеребив руки. Девушка в ответ улыбнулась и подошла к гардеробу.
– Священная ночь словно свидание. В эту ночь вы становитесь еще ближе со своей половинкой, – среди вороха нарядов она вытащила на свет алое платье с открытыми плечами, расшитое серебристой вышивкой. – Вот, взгляните! Уверена, оно очень вам подойдет! Алый цвет, символизирующий любовь и страсть, сделает ваши глаза ярче и выгодно выделит волосы, а нежный фасон подчеркнет вашу врожденную человеческую кротость. – Маргарет приблизилась и зашептала, словно сплетница. – Поверьте, я бы и сама такое надела!
– Спасибо! – ответила я, приняв из ее рук платье и мило улыбнувшись. – Есть еще детали, которые мне надо знать?
Горничная подозрительно притихла, сжав в кулаках рукава своего длинного платья, а ее щеки, кажется, немного покраснели.
– Эм, ну... – похоже, я и вправду задала ей неловкий вопрос. – Тут я уже не советчик. Господин Эдмонд вам все объяснит.
«Разумеется, ему же не впервой» – мысленно усмехнулась я, не подав виду. После нашего разговора на следующий день после фестиваля в моем сердце уже не осталось какой-либо ненависти к образу жизни Эдмонда. Я чувствую, что мы любим друг друга, а уж неурядицы из-за моего неведения со временем останутся позади.
С помощью магии я быстро переоделась и показалась Маргарет в своем новом перевоплощении.
– Выглядите волшебно! – ахала она, довольно улыбаясь. – Поверьте, этот образ не оставит господина равнодушным! Он словно так и говорит всем вокруг, кто здесь будущая леди.
Теперь уже я почувствовала, как щеки залились краской. Было приятно осознавать, что отношения с горничной, как и с другими жителями замка, складывались лучше некуда. А когда она назвала меня «леди»... Ох, неужели это не сон и скоро все так и будет?
Отпустив Маргарет, я еще немного повертелась перед зеркалом и направилась в музыкальный зал. Не знаю, задумывал ли Эдмонд этим вечером потанцевать, но мне показалось, что подобный жест лишним не будет. Как никак это лишний повод поговорить, а если повезет, то почувствовать его прикосновения или же поцелуй...








