Текст книги "Еще более дикий Запад (СИ)"
Автор книги: Екатерина Лесина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
Глава 32. В которой все почти завершается
Тело Змееныша вынесли на улицу. Чарльз потер руки и поднял их, выпуская силу. Пламя выкатилось, обняло труп, и по саду поплыл мерзковатый запах.
– Вот и все, – сказал тихо Странник.
– Думаешь?
Огонь горел и поддерживать его придется долго, но Чарльз готов. Он опустился на кованую лавочку. Светало. Почти погасли огоньки в бумажных фонариках, и сад, полный теней, выглядел заброшенным.
– Надеюсь, – Странник тоже присел. – Мои люди наведут порядок.
– Их хватит?
– Теперь? Да. Многие, скажем так, предпочитали держаться в стороне от конфликта. Выжидали. И теперь примут верное решение.
Но найдутся и другие, те, что поддержали Змееныша.
Странно. Был человек и нет человека, а есть удушливый черный дым.
Августа спит. Еще тогда, когда заиграла эта, выворачивающая душу музыка, она заснула. И Чарльз сам отнес её в какую-то комнату, где была кушетка. На кушетку и уложил. А Милисента пообещала присмотреть.
И там осталась.
С ними же остался Эдди. И еще Орвуд, хотя можно было бы и без него обойтись. Следовало признать, что Орвуд раздражал. Но сейчас сил на раздражение почти не осталось.
Странник заговорил вновь.
– У дяди много знакомых. И почти все были недовольны происходящим. Так что там, в городе, с радостью примут очередные перемены.
От Странника пахло подземельями. Сейчас Чарльз улавливал этот запах весьма отчетливо.
– Перемены будут… серьезными?
– Дядя полагает, что нельзя и дальше оставлять город Совету, – Странник смотрел на огонь. – Когда-то… наш дед надеялся, что здесь, на новом месте, он создаст новое общество. Совершенное. Идеальное. Где все будет по справедливости.
– У нас в клубе тоже про такое говорили.
– В клубах говорят о какой-то хренотени.
– Мы вообще-то думали мир изменить.
– Поздравляю, тебе это удалось, – сказал Странник.
Ветер потянул дым по земле, а Чарльз, глянув на кости, подкинул пламени силы. И огонь побелел. Жар от него сделался почти невыносим.
– Издеваешься? – тихо спросил Чарльз.
– Факт констатирую. Город перейдет под власть короны. Будет заключен договор. Думаю, договоримся о статусе вольных земель. Дядя станет наместником.
– Не ты?
– Я… – Странник закрыл глаза. От жара его волосы поднимались над головой, но он терпел. – Я не хочу. Рано или поздно, но придется, конечно… еще многое сделать надо. Девушек вот…
Их много, девушек, растрепанных, растерянных, каких-то несчастных, словно пребывающих в полусне. Ими тоже нужно будет заняться.
– …найти родных, у кого есть. Пристроить прочих. Да и вообще… с рабством разобраться. Не дело это.
– Бордели открыть? – не удержался Чарльз.
Странник лишь пожал плечами. Мол, кому-то и с борделями дело иметь придется. А какой город без злачных мест?
– Потом суды опять же… пересмотреть дела. Там же все вперемешку, и уголовники, и те, кто просто мешал. Понять, что с мастерами стало. Лицензии вот… вещь по-своему хорошая, но тоже надо будет решать, как сделать так, чтобы не во вред.
Он тяжко вздохнул и пожаловался:
– А мне вниз хочется.
– Зачем?
– Чтоб я знал. Просто тянет. Подземники, может, и ушли… и она права, не нужно искать их. Только город остался. Его бы исследовать.
– Аккуратнее, – предупредил Чарльз. – Эти города опасны.
– Закрыть стоит, ты прав. Но и исследовать тоже. Если отворачиваться и делать вид, будто чего-то там нет, оно ведь не исчезнет.
Наверное, он был прав, Странник императорской крови.
Но больше разговаривать не хотелось. И Чарльз молчал, подпитывая пламя силой, пока на земле не осталось ничего-то от человека, которого он ненавидел.
Наверное, ненавидел.
На душе было пусто, будто кто-то там, внутри, взял и прогрыз дыру. И когда пламя погасло, Чарльз еще долго сидел, пялясь в никуда. И заснул. А проснулся от прикосновения.
– Привет, – сказала Милисента.
Переоделась.
Ей идет этот диковатый безумный наряд. И на Востоке… на Востоке будет сложно. Там женщины не носят брюк, а еще револьверов. Точнее носят, но крохотные и в ридикюлях, а не на поясе.
– Привет, – Чарльз улыбнулся.
В Бездну первозданную этот Восток. Он ведь… он ведь может остаться в городе. Почему нет? Странник не откажет. Ему нужны будут толковые люди, а Чарльз вполне себе толковый, пусть даже и граф. Он многое знает, а чего не знает, тому научится.
Учитель?
Выпишет.
Чарльз знает, к кому обратиться.
Только вот…
– Знаешь, – он поймал руку Милисенты и посмотрел в её глаза. И дыра внутри начала затягиваться. Да и была ли она вовсе? – Я вот подумал… как ты смотришь на то, чтобы тут остаться?
– В саду? – усмехнулась она.
– В городе. Надо будет только Августу отвезти. И передать информацию. Ту, которая от Сассекса. Отчитаться. Решить кое-какие дела с наследством и вообще. И записи дедовы. Тот кристалл, что у него.
Она слушала внимательно, не перебивая.
– А потом, когда я все решу, мы вернемся.
– Сюда?
– Купим дом. И мастерскую откроем.
– И ты будешь мастерить?
– Не уверен, что получится, – подумав, признал Чарльз. – Но твой брат может. Матушку вашу сюда перевезем. Я займусь… чем-нибудь займусь. Для мага всегда занятие сыщется.
– А я?
– И ты займешься. Там… извини, там тебе будет плохо.
– На Востоке? – она села рядом, на место, где недавно был Странник. И ведь ушел, не стал будить, скотина этакая.
– Там ты задохнешься. Нет, если ты хочешь, мы попробуем, но… мне кажется, ты там не выживешь.
– А ты? Здесь? – Милисента смотрела очень внимательно. – Ты выживешь здесь?
– Вполне. Здесь… то, что я видел… такого я нигде не видел. И я сам бы хотел попробовать. Что-то другое, понимаешь? Там у нас управляющие. И с ними матушка управляется. Тавтология, но как есть. Она…
– Не обрадуется.
– Да, но… она займется Августой. Ей нужна будет помощь.
– Нужна, – Милисента помрачнела. – Она еще спит. И Эдди сказал, что будет спать долго, но еще, что тень… в общем, она, когда проснется… она может не обрадоваться. Ну, что ты её спас.
– И что делать?
– Понятия не имею, – Милисента потерла раскрытую ладонь. – Тут… я могу попробовать с кровью. На остальных-то сработало. Сиу вон даже голова не болит. Только злая очень.
– Почему.
– Потому что этот ублюдок быстро умер.
Чарльз хмыкнул. Чувства сиу он, пожалуй, разделял.
– Остальные тоже вроде в себя приходят. Их пока под охрану взяли. Всех. Будут разбираться. И… в общем, кровь все-таки помогла. Но я боюсь. Твоя сестра, она же… – Милисента очертила живот. – Беременная. Вдруг да это вредно?
– Думаешь, её одержимость будет полезнее?
– Не знаю. Твоя сестра. Тебе решать.
Если бы.
Если бы это было так просто.
Взять и решить. И чтобы всенепременно правильно. И… и что лучше? Рискнуть здоровьем и ребенком? Или разумом? Дождаться, пока она родит, но… родит ли?
И кого?
И…
Чарльз вцепился в волосы.
– Мы справимся, – тихо сказала Милисента, обняв его. – Вот увидишь. Мы со всем справимся. Вместе.
Наверное, так и надо.
– Спасибо.
– А сюда вернемся. Если захочешь. Эдди и вправду давно мастерскую хотел. А я помогать стану. Ну… если научусь с силой ладить. А то ведь нехорошо выйдет, если спалю ненароком.
И вправду нехорошо.
* * *
Дэн объявился ближе к вечеру следующего дня.
В полосатом костюме, с котелком на голове и сигарой, сопровождаемый хмурой женщиной весьма недружелюбного вида. За женщиной следовала дюжина мужчин с сундуками и саквояжами.
– Ненавижу переезды, – признался Дэн, оглядываясь.
Выглядел он усталым и бледным.
– И ненавижу политику.
Дым его сигары пополз по залу, заглушая прочие запахи. В башне прибрались, кое-как, наспех, но все одно запахи остались. Или скорее Чарльзу они мерещились повсюду.
Дэн огляделся и велел:
– Рассказывайте.
И у Чарльза не возникло и мысли промолчать. Но первым заговорил Странник.
– В общем, с девушками более-менее прояснили. Многие из местных, кто-то из верхнего города, кто-то из семей попроще. У кого родные остались, те вернутся.
– А другие?
– Я обещал им защиту.
– И?
Странник чуть порозовел:
– Мужей.
– Это ты опрометчиво.
– Да они все одаренные, дядя! Причем уровень… я готов поклясться, что прежде в городе не было такого количества одаренных девиц! Они… в общем, не так и сложно будет мужей отыскать. Я так думаю.
Дэн хмыкнул и выпустил кольцо дыма.
– Но силой держать никого не станем, – поспешил заверить Странник. – С мужчинами сложнее. Много внешников. Прибыли по приглашению. Им обещали жен, которые однозначно родят одаренных наследников.
– И?
– В принципе, одно с другим согласуется, но…
– Договор, – вмешался Чарльз. – Сперва пусть подпишут брачный договор.
Дэн поглядел с немалым интересом.
– При том, что технология, которая получена от Змея, работает. А она точно работает, вы вполне можете обеспечить рождение одаренных детей. И без вреда для женщины. Но договор позволит защитить интересы женщин.
– Видишь, племянничек, человек сразу мыслит правильно. Эй, подайте кофию…
– Вам вредно, – тотчас отозвалась женщина. – Вы уж утром кофейничать изволили. А у вас сердце! И между прочим, обедать вы еще не обедали!
– Моя кухарка, – Дэн произнес это с нежностью. – Заботится… хорошо, чего-нибудь да подайте, а то и вправду этак и похудеть недолго. Стало быть, поделишься?
– Поделюсь.
– Мой дядюшка или кем он там мне приходится, будет недоволен, – счел нужным предупредить Дэн. И Чарльз, подумав, согласился. Император определенно будет недоволен.
Но…
Плевать. Впервые, пожалуй.
– Вот и правильно. Будет сильно недоволен, сюда вернешься. Нам толковые люди нужны будут. И нелюди тоже. И вообще… слышал, твоя супруга с сиу общий язык нашла?
– Вроде того.
– И с орками. Её братец… времена, мальчики мои, ныне другие… и то, что вернули взятое, оно правильно. Хотя опять же мой дядюшка будет очень недоволен. Поэтому прими совет. Помалкивайте. Чем меньше он знает, тем меньше причин проявлять недовольство. А то и вовсе, зачем вам туда ехать? Письмецо черканите, а сами туточки оставайтесь. Знаете, сколько туточки работы?
– Мне сестру отвезти надо, – почему-то прозвучало так, будто Чарльз оправдывается. – И… вы дирижабль обещали.
– Это я погорячился. Может, лучше поезд?
– Дирижабль, – Чарльз покачал головой. – Так оно быстрее будет.
– И то верно…
Дэн подумал.
– Но сперва поможешь тут порядки навести.
* * *
Августа спала.
У постели её сидел Эдди, который крутил в руках ту самую дудочку. Вырезанная из кости, она казалась мне то уродливой невероятно, то столь же невероятно красивой.
– Ты все-таки стал шаманом, – тихо сказала я, опускаясь на пол.
И ноги вытянула.
Закрыла глаза.
Ночка выдалась… день, впрочем, немногим лучше. Бестолковый. Беспокойный. Полный какой-то пустой суеты, в которой меня дергали, спрашивали.
Что-то требовали.
И…
А Августа спала. И во сне выглядела совсем-совсем другой. Такой беззащитной, невинной, как та девочка со снимка, который я видела у Чарльза.
Какая молоденькая.
Хотя… я тоже, вроде, не старая, но почему-то себя такой ощущаю. И бледная. И…
– Целителя нашли?
– Какого-то нашли, – Эдди вздохнул и поглядел на меня с тоской. – Но… в общем, он говорит, что сложно все.
А то, когда оно просто было.
– И долго она так, спать будет?
Будить не хотелось.
Это ведь… говорить придется. О чем мне с ней разговаривать? О том, что я замуж за её брата вышла? Или о том, что муженька пристрелила? Что-то мне сдается, ни тому, ни другому она не обрадуется. А не будить… она ж не проспит всю жизнь.
– Сколько нужно, столько будет, – отозвался Эдди. – Чарли что думает?
– Пока сам не знает. Но я не хочу, если что, быть виноватой!
– А кто хочет-то?
Эдди поднялся и руку протянул.
– Пойдем.
– Куда?
– Кое-что нашли. Чарли, конечно, не обрадуется, но сдается мне, что тебе надо это увидеть.
Что?
Кладбище.
Такое вот… подземное кладбище. Огромная пещера с низким сводом. Он почти касается моей макушки, и не отпускает ощущение, что того и гляди потолок рухнет на плечи.
Странник.
Чарльз стоит с мрачным видом. Люди какие-то… ямы.
– Ты зачем её привел? – Чарльз злится. На меня? Нет, на Эдди. Но тот лишь качает головой:
– Она имеет право знать.
Знать что?
– А то ведь уже переживает за ублюдка.
Кто я? Нет. Я правильно все сделала. Другого шанса не было. Но… да, все равно неприятно убивать людей. И нелюдей.
И я иду.
Осторожно. Камни шелестят под ногами. В пещере не темно. Света наоборот как-то слишком уж много. Он плодит длинные тени, и они шевелятся, пугают. Но я не боюсь.
Не теней.
– Что это? – я задаю вопрос тихо, но знаю ответ.
– Могилы, – шепотом отвечает Чарльз. И трет переносицу. Этак и дырку протереть недолго. – Он оставлял их здесь.
И вправду могилы. Ни крестов. Ни памятников. Только палки с табличками, на которых нервным почерком выведены имена.
И номера.
– Его жен, да?
Я останавливаюсь у первой. Или, наоборот, последней? Кривая железка торчит из земли. Железка оплавлена, а на табличке буквы яркие, будто вчера выведены.
Или и вправду вчера?
«Молли».
К горлу подкатывает комок.
– Он их…
– Не все, – Странник не решается подойти. – То есть, не всех. Первые, насколько понятно стало, умирали сами. Кто-то в родах. Или почти в родах. Кто-то с ребенком. Он всех учитывал.
И еще он тосковал по ним.
Искренне.
Я это чувствую. Он был ублюдком, готовым на все, ради власти. Обожающим лишь себя, но здесь, в пещере, на меня давит оглушающая тоска. Чужая тоска.
И Молли…
Её и засыпать не успели. Просто белый саван, словно огромная куколка бабочки. Он её убил? Или… она не выдержала всей силы его любви?
– Эдди, – я сглатываю. – Ты… я… не хочу быть здесь.
Но выводит меня не Эдди.
Выводит Чарльз.
И мы идем. Молча. Но взявшись за руки. И уже там, на подземных этажах, но уже в башне, мы стоим. Дышим. И я вновь чувствую, но уже его боль.
– Кто… их нашел?
– Странник разбирал бумаги. Они не только в кабинете лежали, так, по всей башне. И наткнулся на упоминание, что место заканчивается. Стал выяснять. Ему и показали. Змееныш ведь не сам их относил.
Не сам.
Меня обнимают. Неловко так, будто стесняясь этого, неуместного в нынешней ситуации проявления чувств. А я пристраиваю голову на плечо Чарльза.
Так легче.
Вдвоем ведь всегда легче, чем одному?
– Я боюсь, – это признание дается ему нелегко.
– За Августу?
– Да… те люди, они сказали, что женщины, которые беременели, они сгорали быстрее прочих. И что целители ничего-то не могли сделать. А если тот способ, который Змей показал, если он не подойдет?
– А там сложное что-то?
– В том и дело, что нет. Нужна лишь кровь. И поддержка. В этом суть.
Не понимаю, но слушаю.
– Мужчина должен делиться своими кровью и силой. Просто делиться.
Сомневаюсь, что все и вправду так просто.
– Он и делился. Змей. Силой и кровью. И жизнью тоже.
А еще молчал. Не желал раскрывать тайну? Сомневаюсь, что в этом дело. Он же отдал кристалл. Или, может, отдавая себя по капле, он пытался расплатиться с теми, другими долгами?
Жизнь за жизнь?
Не мне его судить.
– И ты хочешь…
– Я попытаюсь, – Чарльз резко выдохнул. – И буду молиться, чтобы этого хватило.
И я тоже буду молиться. Потому что… потому что, если она умрет, все осложнится. Мне тут же стало совестно за эгоистические свои мысли. Мне было жаль эту девочку.
Ту, которая спала.
Но не ту, которая восседала по правую руку Змееныша, глядя на то, как он уродует других девочек. И, возможно, я не справедлива, но… но я все никак не могла соединить одну с другой.
– И еще, – Чарльз осторожно коснулся губами лба. – Надо будет все-таки попробовать. С кровью. Надеюсь, поможет.
А уж я как надеюсь.
Глава 33. Где происходит много всякого и разного
Сиу молча смешивала порошки. Она двигалась легко, плавно, но то и дело рука словно невзначай касалась полупрозрачной капли, что висела на груди сиу.
Здесь все еще пахло травами.
И болью.
Боли было много, но сиу нашла способ успокоить её. Боль унималась от капли зелья, что стояло в высокой склянке. И я наблюдала, как она подхватывала его, темное, какое-то глянцевое, стеклянной палочкой. Зелье падало в чашу.
Чаша находила руки.
– Глотай, – говорила сиу, и очередная заплаканная девица подчинялась. Девицы сиу боялись. И меня тоже. Это я чувствовала шкурой.
Как-то слишком уж много я чувствовать стала.
Шел третий день.
Наконец, удалось выспаться, и не только мне. Хотя Чарльз спал в комнате с сестрой, устроился на полу подле кровати. И это тоже было обидно.
Почему? Не знаю.
А потом ушел.
У них дела.
У него, Странника и Дэна, который не стал себя объявлять Императором, ограничившись скромным званием Наместника. И звание подтвердили.
Я сама бумагу видела.
Эдди тоже где-то пропадал, как и Орвуд с орком. Я же вот сидела и смотрела, как колдует сиу. Ну, не совсем колдовство.
– Я буду скучать по этому, – сказала она, скользнув пальцами по веренице склянок. – Недолго.
– Почему.
– Потому что умру.
Она сунула мне в руки ступку с какими-то зернышками, мелкими и черными, на мак похожими.
– Отчего?
– Не знаю. Возможно, мать убьет. А если нет, придется самой как-нибудь. Или Звенящий Поток не откажет? – она задумалась.
– Погоди, – зернышки оказались твердыми. – Ты… ты это серьезно?
Куда уж серьезнее.
– Ты же вернешь эту… эту штуку. И вы её спрячете. Спрячьте получше только, – посоветовала я. – А то раньше о ней не знали, теперь же знать будут.
И найдутся желающие умыкнуть.
Тут и гадать нечего. Одни решат, что это великое сокровище, другие захотят избавиться от сиу, третьи… да мало ли дряни людям в голову приходит.
Вот и сиу была того же мнения.
Темный коготь осторожно, с нежностью, коснулся стекляшки. А глаза закрылись.
– В конце концов, твоя вина не так и велика! Он всем головы заморочил! Это… это просто старая кровь очнулась.
И древняя сила, которая, может, и не проклятье, но тоже мало хорошего.
– Не важно.
– Важно! У тебя… у тебя ведь ребенок есть!
– Есть. Сын.
– И… где?
– Не знаю. Это был не его ребенок. И он продал.
– Продал?!
Сиу кивнула.
– Сначала меня. Знаешь, я теперь вспоминаю и не могу понять, когда это случилось. Когда я стала делать все, что он скажет? Просто из страха, что если не сделаю, то он больше никогда в жизни на меня не взглянет!
Её рука дрогнула, и мутная жижа пролилась на столешницу.
– Проклятье!
– Так, – я терла семена с остервенением. Понятия не имею, для чего они нужны, но это все неправильно. – Твой сын, он… человек? Наполовину?
– У нас не родятся полукровки.
– А отец его…
– Не знаю. В тот дом приходило много мужчин. Кто-то из них. Я не сразу поняла, что случилось. А ему… ему стало интересно. И он забрал меня. На время. Потом родился ребенок. А я разбирала травы. И он понял, что я могу приносить иную пользу. Оставил рядом.
А ребенка продал.
Нет, правильно я ему башку прострелила, жаль, один лишь раз.
Я потерла пестиком лоб.
– Погоди. Если так, то… то можно ведь документы поднять! – собственная идея показалась вдруг донельзя здравой. – Эдди говорил, что здесь все сделки регистрируются. Значит, будет имя покупателя.
Сиу молча смотрела.
– Нужно его найти.
– Зачем?
– Это ведь твой ребенок.
Она нахмурилась, раздумывая над сказанным.
– Обычно матери своих детей любят.
– Я сиу.
– Помню, но… мне кажется, что твоя мать, она немного преувеличивала. Про вашу нелюбовь. В смысле про то, что вы любви не испытываете. Или привязанности. Твоя сестра о тебе волновалась. И боялась. И еще она точно не откажется принять твоего сына.
Молчит.
– Да и люди… они не все такие, как Змееныш.
– Добрые?
– Разные. Есть добрые. Есть злые. Подлые. Коварные. Щедрые и жадные. Самоотверженные. Всякие. Но это не значит, что их всех надо бояться или ненавидеть. И сиу ведь тоже разные. Орки… мы как-то должны научиться жить вместе.
Замолкаю.
По-дурацки это все звучит. Навроде речей нашего мэра, когда он решает в очередной раз выбраться и начинает рассказывать, что все мы в городе друг другу братья, сестры и большие друзья. Хрень, если подумать. И у мэра её говорить получается куда как лучше.
– Ты многое знаешь. И умеешь. И… и… – запинаюсь.
– Главный белый человек предложил мне остаться. Тут, – сиу погладила столешницу. – Потом. Когда я вернусь. Он сказал, что мало целителей. И я нужна.
– А ты?
– Я собиралась умереть.
– Так себе план, вот честное слово.
Сиу склонила голову. А ведь она больше не выглядит такой изможденной, и глаза стали ярче, будто что-то перестало высасывать из неё силы.
– Ты найдешь моего сына, женщина с древней кровью?
– Постараюсь, – я протянула руку. – А ты больше не станешь травить моего мужа?
Улыбка у них все-таки жутковатая. Сиу коснулась пальцев, очень аккуратно сжала руку и ответила:
– Разве что сама попросишь.
Не попрошу.
Я ведь не произнесла это вслух, но сиу усмехнулась:
– Не спеши, белая женщина. Всякое быть может.
– Не спешу. Но просить не буду, – я выдержала прямой её взгляд. – Если понадобится, сама пристрелю. Без посредников.
Сиу рассмеялась.
А потом отобрала у меня ступку с зернами, которые так и не получилось раздавить.
– Слабая женщина, – сказала она. – И сильная. Как это у вас, людей, так получается?
Понятия не имею.
– Руку дай, – ступку сиу отставила в сторону. А я протянула руку. И смотрела, как темные капли катятся по белому фарфору, чтобы смешаться с чем-то желтым, жирным с виду. Сиу не удержалась и лизнула рану.
Закрыла глаза.
– Хорошо… – сказала она чуть позже. – В твоей крови много огня. Берегись.
– Чего?
– Тех, кто пожелает его отобрать.
– Поберегусь.
Она принялась размешивать зелье. А я все еще смотрела. На неё вот. И думала, что она… она вернула себя. И другие тоже.
У Августы тоже получится.
Но… почему тогда мне так не спокойно?
– Ты много думаешь, белая женщина с огненной кровью, – палец сиу коснулся моего лба. – Это не всегда полезно.
Она подцепила когтем часть массы и ловко скатала шарик, который поставила на стеклянную доску. Рядом скатала вторую и третью.
– Зачем столько?
– Та женщина, что связана кровью с твоим мужчиной, долго была рядом с… – сиу запнулась, не способная произнести имени. – Она носит его дитя. А дитя наследует силу отца. Потому не уверена, что хватит одной.
Понятно.
Я вообще ни в чем не уверена, а сейчас неуверенности еще больше стало. А если… если сиу приготовила отраву? Ну, скажем, чтобы от Змееныша и следа не осталось, не то, что ребенка?
Может такое быть?
Наверняка.
– Не бойся, белая женщина, – она вновь уловила мои мысли. – Желай я её убить, я бы убила.
– А ты не желаешь? – уточнила я просто на всякий случай.
– Не знаю, – сиу закончила катать пилюли. – Слишком много всего произошло. И ты права. Мне рано уходить за край небес. Надо сперва хорошо все обдумать.
Уже легче.
– Но здесь твоя кровь и травы, которые используют женщины моего племени.
Ее пальцы вновь коснулись сияющей капли.
– Несмотря на благословение той, кого считали великой матерью, все одно выносить дитя получалось не у всех. Травы помогали. Я напишу тебе, что здесь.
Да, только толку-то?
Я в травах понимаю чуть больше, чем ничего. Эдди… Эдди что-то понимает, но сомневаюсь, что разберется. Местный целитель?
– А другим ты тоже помогала?
– Нет, – сиу покачала головой. – Он не просил. Я же… я плохо помню, почему, но испытывала лишь ярость. И радовалась, когда они умирали.
Сиу задумалась.
А я…
Я взяла её за руку. Осторожно так.
– Как-нибудь все да наладится, – сказала я. Без особой, впрочем, уверенности.
* * *
Августа все еще спала.
Её поили сладкой водой и мясным бульоном. Её обтирали и меняли простыни. Она была беспомощна, но в тот единственный раз, когда её решились разбудить, она вцепилась в лицо Чарльзу.
И вот снова…
Поможет?
Или… я бы не рискнула. Но это все-таки его сестра. И он пришел. Сел на край кровати, взял её за руку, нежно так, бережно. Меня кольнула ревность. Вдруг подумалось, что, если бы Августа умерла, всем было бы проще.
Он бы поплакал.
А я бы утешила.
И… и у него не было бы причин возвращаться на Восток. Он бы остался здесь, в городе, и мы действительно купили бы дом.
За мысли стало стыдно, хотя и не слишком.
– Думаешь, получится? – спросил Чарльз отчего-то шепотом. Я же пожала плечами. Надеюсь, что получится. Он ведь с ума сойдет, если нет. А я… я не хочу, чтобы ему было плохо.
Сиу присела у постели.
Склонилась над Августой. Втянула запах её.
– Лучше, – сказала она. – Хорошо.
Она раздвинула губы, а потом, ловко, сунула за щеку пилюлю. Августа во сне дернулась было, но тут же замерла.
– И… все?
Признаться, я ждала чего-то… чего-то другого, что ли?
– Подействовало? – уточнил Чарльз.
А сиу пожала плечами.
– Разбудите, станет ясно. Но… – она задумалась, явно не зная, стоит ли говорить. – Будьте осторожны. Он был хитер. И она хитра.
– Она просто… она не виновата! – Чарльз нахмурился.
– Не вина. Другое, – сиу коснулась сжатым кулаком груди. – Я знала травы. Я делала яды раньше. Я делаю яды сейчас. Она делала подлости.
– Идем, – я потянула её за руку прежде, чем Чарльз ответил. – Мы поняли.
Я поняла.
Любовь, конечно, дурманит мозги, но она не нужно только её обвинять.
– Что она натворила? – тихо спросила я, когда дверь закрылась.
– Убивала, – сиу посмотрела мне в глаза. – Ты хороший враг. Честный. Она – опасный.
– Погоди, – вот эта новость совершенно меня не обрадовала. – Кого она убивала-то?
– Других. Кто взошел на ложе. Разделил.
– И… то есть…
…с подземного кладбища подняли двадцать два тела. И насколько знаю, невеста Орвуда была среди них. А еще Молли. И не только она.
– Она приходила ко мне. Брала. Многое. Она знает. Меньше меня. Но знает. Училась. Ему нужны были яды. И мы делали. А потом те, на кого он смотрел, умирали.
– Мы думали, что он их убивал.
Сиу склонила голову.
– Она давала напиток. Ему. Им. Огонь выходил на свободу. И сила. Страсть. Он их убивал.
Вот ведь.
А… недоказуемо. И главное, что Чарльзу об этом знать не стоит. Наверное. Или рассказать? И…
– Это просто ошибка, – произнес Чарльз, приоткрывая дверь. – И… Милли, пожалуйста. Я не знаю, вспомнит ли она, но… это просто ошибка. Молодой глупой девочки, которую приворожили. Ты ведь понимаешь?
Я чуть склонила голову.
– Если не вспомнит, то… не надо рассказывать, ладно?
Не буду.
Я – не буду. Да только как-то… что-то расхотелось мне на Восток отправляться. Совершенно.







