Текст книги "Забытая Атлантида [дилогия СИ]"
Автор книги: Екатерина Русак
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 43 (всего у книги 45 страниц)
Из дневника Бориса Свиридова.
11 марта 2064 года. Плутарх рассказывает, что история о Тифоне, Осирисе и Исиде касаются страданий не богов или людей, но великих демонов, о которых Платон, Пифагор, Ксенократ[68]68
68. Ксенократ из Халкедона (399–314 гг. до н. э.).
[Закрыть] и Хрисипп[69]69
69. Третий глава стоической школы (около 280–207 гг. до н. э.).
[Закрыть], следуя древним толкователям божественного, рассказывают, что они были сильнее людей и мощью намного превосходили нашу природу, но не обладали божественным естеством в чистом и беспримесном виде; напротив, так как их естество причастно к природе души и ощущениям тела и воспринимает наслаждение и боль, то их тревожат все несчастия, происходящие при таких переходах, – одних больше, других меньше. Так же у демонов, как и у людей, существует различие между добродетелью и пороком.
Существует одно малоизвестное древнеегипетское предание о том, как Исида отрезала Гору руки. Причина этой расправы неизвестна, но на первый взгляд, кажется, что она может быть соотнесена с рассказом о насилии Гора над матерью. Нет, все это неправда.
Если вспомнить и проанализировать мифы других народов, то становиться ясно, что эта расправа произошла не с Гором, а с узурпатором Сатра, объявивший себя небожителем-Альгантом, который именовал себя словом Хор – божественная сущность. В мифах Египта сохранились эти имена: Ал-Ма-Гарат, которую в Египте именовали Изида, а в Месопотамии – Инанна; Сатра, присвоивший имя Соторонс, которого египтяне именовали Сет или Сутех, и Алмос, или Сиронс, которого египтяне называли Усир, а в греческой транскрипции это звучит – Озирис.
Поэтому, только так нужно понимать рассказ о Сатра-Тифоне: из зависти и ненависти он совершил ужасные дела и, приведя в расстройство все на свете, наполнил злом всю землю и море и потом понес наказание. А мстительница, сестра и жена Осириса, обуздав и уничтожив бешенство и ярость Тифона, не пренебрегла борьбой и битвами, которые выпали ей на долю, не предала забвению и умолчанию свои скитания и многие деяния мудрости и мужества, но присовокупила к священнейшим мистериям образы, аллегории и памятные знаки перенесенных ею некогда страданий и посвятила их в качестве примера благочестия и одновременно ради утешения мужчинам и женщинам, которые претерпевают подобные же несчастия.
* * *
По приказанию военоначальника Лай к Ал-Ма-Гарат и окружающей ее громадной толпе народа был вытащен из ямы человек, названный при рождении Уггалом, но больше известный под именем Сатра. Окружающие Гарат люди терпеливо ожидали длинной речи Великой Ал-Ма, но она стояла, опустив глаза к земле, вся погруженная в свои думы.
Наконец привели на веревке Сатра. Нептун теперь увидел своими глазами человека, который долгих тридцать монколосолан был кошмаром мира Солимос, принесшим в него раздор, ненависть, погубивший миллионы людей.
Он заросший волосами, страшно исхудавший, в грязных вымазанных землей и собственными нечистотами одеждах, издавал страшное зловоние и еле волочил от голода ноги.
Его пришлось поставить в отдалении, что бы ветер относил в сторону, исходящий от узника тяжелый смрад. Гарат посмотрела на человека принесшего ей столько зла без всякого любопытства, без ненависти, не испытывая чувства радости, перед возможностью воздать ему злом за зло. Она думала не долго, сразу вынесла приговор:
– Этому нечестивцу нет места среди живущих в Солимос! Злодеяния его очень велики!
Голос Гарат, тихий и немного печальный, звучал в тишине, ему с жадностью внимали люди, окружающие ее.
– Он спорил с Кронидами и Уранидами – пусть ему вырвут язык! – объявила она. – Он насиловал – пусть его оскопят! Он посмел поднять руку на Кронида Алмос… Пусть за это ему отрубят руки по локоть! Он вышел из земли, пусть возвращается в землю обратно! Закопайте его потом в землю живьем!
Сатра был безразличен к происходящему. Его потащили к месту казни. Он не сопротивлялся, не высказывая никаких чувств.
Никто из присутствующих не захотел смотреть на мучения Сатра. Для всех он уже был мертв.
– Келлис-Сонс! – спросила Гарат. – Справедливо ли это? Не слишком ли тяжел для него мой приговор?
– Нет, царица! – ответил Келлис и поднял взгляд к небу. – Ты ни в чем не нарушила наши законы.
Давно еще людям было известно: любое деяние, хорошее или плохое не проходит никогда незамеченным. Его след всегда глубок, он подобен горному ущелью, и этот след всегда коснется людей других поколений, независимо от их желания помнить события седой старины. Потомки всегда получают в дар наследие прошлого.
Гарат краем глаза увидела, как Геката тесней прижалась к Нептуну. Гарат даже немного позабавило, что эту молодую тинийку так напугал ее приговор. Но Геката, жившая в чужом мире, просто еще не научилась воспринимать законы древнего мира, не могла понять, почему Ал-Ма так спокойно вынесла приговор страшной казни и никто этому не удивился.
Крик Сатра прозвучал где-то вдали. Все ждали.
Наконец палачи, из числа горцев, свершивших казнь, вернулись. Они подошли для ритуального очищения к Хранителям Жизни, которые держали заранее в установленном месте жертвенного барана. По поверью горцев баран или козел принимал грех убийства и все следующие за этим несчастья на себя. Хранитель Жизни под грохот барабана объявил бедное животное виновным в смерти Сатра. Палачи вытерли окровавленные руки о баранью шкуру и Хранитель Жизни, показывая на кровь на его шкуре, как на следы преступления, объявил приговор, согласно которому баран должен немедленно умереть под ножом мясника. Когда баран был зарезан умелой рукой забойщика, и кровь животного образовала темную лужу, к ней снова подошли палачи, каждый из которых держал в руке по одной стреле. Они окунули в баранью кровь наконечники стрел, и пошли к горам. Палачи должны были выпустить из лука по одной стреле в разные стороны подальше от места казни. Уносящиеся вдаль стрелы должны были отнести в сторону прочь и рассеять все дурные мысли, проклятия казненного и его преступления, и что бы никогда не нашли сюда дорогу для мести черные демоны, которые служили казненному. Хранитель Жизни прочитал ритуальное заклинание, поворота времени, объявив напоследок сегодняшний день вчерашним днем. Такими магическими действиями запутывали следы от мстительных нападок злых сил в древнем мире.
Келлис-Сонс на протяжении приговора и казни Сатра был неподвижен. На его окаменевшем лице не дернулся не один мускул. Но его молчание и холодное, показное спокойствие лишь выдавало, что он внутри сдерживает себя изо всех сил. Сласа, заметив это, не выдержала его терзаний мук и подошла к нему вплотную. Она что-то стала ему шептать, Келлис-Сонс по мере того, как она ему говорила, начал меняться в лице. Его охватило волнение и он, схватив Сласа за руку, вдруг закричал, голос Келлис-Сонс прозвучал как крик раненого зверя:
– Сласа! Почему ты столько молчала об этом? Где же наш сын?! Покажи мне его скорее!!!
Сласа вытирая слезы выкрикнула:
– Келис, подойди к своему отцу!
Один из кейторов Борра, крепкий, уже не первой молодости мужчина шагнул вперед и предстал перед Альгантом.
– Соли-соли, Альгант! Отец, – сказал он, – я, твой сын, пред тобой! Разреши мне отныне называть тебя отцом и обнять твои колени?
Они посмотрели в глаза друг друга: отец и сын. Келлис-Сонс хотел что-то сказать, но спазмы сдавили ему горло. Он протянул руки к сыну, но покачнулся и неожиданно для всех упал навзничь. К упавшему Альганту бросился сын и другие люди.
– Нет! – закричал Лай, одним из первых подскочив к Альганту.
– Ур-Ан, я ухожу к тебе счастливым…, – еле слышно прошептал Келлис-Сонс и навсегда застыл с улыбкой на лице.
– Он не дышит! – отчаянно выкрикнул Келис.
Среди гомона и шума голосов раздался плач старой Альмаз:
– О, горе мне! Я погубила тебя своим известием! Зачем, зачем ты ушел к звездам так рано?
Весть о внезапной смерти Властелина в мгновение ока разнеслось по поселку.
–
Глава 18К смерти привязана жизнь. К жизни привязана смерть.
Вечно никто не живет. Годы у нас сочтены.
Если же вдруг человек вечно живущим бы стал,
Злые болезни тогда были б ему нипочем!
Хеттская литература.
* * *
Огромное горе охватило тысячи людей. Все царство Акилисена погрузилось в печаль и уныние. Люди, услышав о смерти своего шара, отправились скопищами к его селению, что бы отдать последние почести Альганту. Из окрестных селений вышли целые толпы народа. Люди шли днем и даже ночью. Каменистые дороги и горные тропинки, тускло поблескивающие в темноте. По ним под предводительством проводников, шли люди, неся в руках зажженные факелы. Тысячи ярко горящих факелов, напоминали движение звезд на небосклоне. Эти мерцающие огоньки скорби были видны издалека.
К утру пришли люди из ближайших селений. В полдень количество людей удвоилось, а к вечеру их стало очень-очень много.
Для ушедшего к звездам Альганта был приготовлен гигантский погребальный костер, на вершину которого положили завернутое в пурпур тело царя.
Нептун и Геката смотрели на волнующееся людское море и поражались многочисленности царства Акилисена. Многие Горцы, здоровенные бородатые мужчины, погруженные в траур, плакали. Женщины горцев царапали себе лица, голосили, рыдали и обливались слезами, так, как будто потеряли кого-то из своих родных. И не было никакой неискренности в их слезах. Весь народ горцев был подавлен случившимся несчастьем, и скорбел подобно тому, как осиротевшие дети, потерявшие одновременно и отца и мать.
Нептун не испытывал той печали, которую видел повсеместно. У него еще было свежо воспоминание о том, как Келлис был его недавним врагом, а друзьями за короткое время их общения, они стать не успели. Геката не помнила Келлиса-Сонс совершенно. Хотя они оба были тинийцы, их жизненные пути никогда не пересекались на Таэслис.
– Почему все в таком горе? – спросила Геката, не привычная к таким зрелищным похоронам, не видавшая никогда народного горя, – Что сделал Келлис-Сонс, что бы заслужить такую любовь целого, чужого ему народа?
– Не знаю, – признался Нептун. – Но если горе народа проявляется в виде такого уважения к своему усопшему правителю, то значит, он достоин великих почестей и славы.
– Сегодня Солимос лишился одного из своих лучших Воплощенцев Ур-Ана! – сказала Гарат и опустила голову.
На небе заря догорали последние огни вечерней зарницы. В чернеющей бездне стали проступать первые звезды, набухая светом, разгораясь все ярче и ярче.
Перед Гарат предстал военоначальник Лай. Его щеки были мокрыми от слез, голос предательски дрожал, выдавая внутреннее волнение. Тяжело дыша, он произнес с трудом:
– Ваша Вечность! Вчера я потерял не только повелителя, но и своего единственного друга. Для меня это невосполнимая тяжелая утрата… Почти тридцать Больших солнечных кругов мы были с ним вместе. Прошу тебя, молю как о величайшей милости… Разреши мне, а не сыну Келлис-Сонс зажечь погребальный костер, на котором мой Повелитель уйдет к звездам…
Гарат, с трудом очнувшись от скорбных дум, произнесла:
– Лай, ты действительно достоин этой чести. Я увидела, что вы с Келлис-Сонс сделали для народа ростинов. Лай, ты прощен. Прощен мной и Временем. Можешь вернуться в Альси, когда захочешь. Я буду рада там видеть тебя.
Услышав милостивые слова Гарат, Лай закрыл руками лицо руками и, скрывая свои рыдания, отошел в сторону.
Нептун, находящийся недалеко от Гарат, подошел ближе к Келису и шепнул ему на ухо:
– Келис, друг мой, будет для всех лучше, если ты передашь свое право зажечь погребальный костер военачальнику Лай.
Келис угрюмо взглянул на Нептуна и ответил вполголоса:
– Мой отец ушел далеко… Разве важно, кто зажжет костер?
Нептун покачал головой, не соглашаясь с услышанными словами:
– Важно. Иногда одно слово оказывается тяжелее, чем тысяча слов. Один мелкий, незначительный поступок значит больше чем деяния всей жизни… Зажечь погребальный костер для Лай – это не просто порыв души, это – долг, это – обязательство, это – счастье, желание сделать для своего друга, повелителя и твоего отца последнее, что он может сделать.
– Я понимаю, – ответил Келис. – Поэтому я уступлю свое право этому россу. Не хочу обижать его отказом. Этот человек внушает мне доверие своими заслугами. Мне кажется, что наши пути с ним пересеклись надолго…
Мужчины горских селений засыпали место погребения горными цветами, которых во множестве насобирали женщины. Ростины не препятствовали горцам совершать свои обряды, отдавая почести умершему. Эти обряды ничем не оскорбляли память усопшего.
Лай, стоявший в окружении своих сыновей, услышал, как Нептун назвал его имя. Лай повернулся и посмотрел на Альганта.
В левой руке Нептун держал горящий факел.
– Идем, друг мой, – сказал Нептун, обращаясь к Лай. – Я донесу огонь до погребального костра, потом остальное сделаешь ты.
Лай, молча, подчинился Альганту и последовал за ним.
Погребальный костер вспыхнул, пламя грозно загудело, рассекая ночной воздух. Нептун и Лай отошли на безопасное расстояние, где жар от огня не был столь чувствителен и в молчании смотрели, как пламя пожирает сухое дерево, из которого был сложен гигантский костер.
– Лай, – примирительно сказал Нептун. – Ты получил прощение Времени. Вот тебе моя рука в знак того, что ты получил прощение Ур-Ана!
– Я прощен, – прошептал еле слышно старый полководец и произнес громче: – Келлис-Сонс своим величием смерти оказал мне свою последнюю великую милость. Прощение! Но разве для этого ему нужно было покинуть Солимос и уйти к звездам? Неужели нет ничего сильнее смерти?
И Лай поспешно схватил протянутую Нептуном руку.
– Перед смертью все равны, – произнес Нептун. – Все меркнет перед ней. Все кажется ничтожным. Но жизнь вечна, и Келлис-Сонс еще вернется в Солимос. Я уверен, что в следующих жизнях вы встретитесь снова, Лай!
Жрецы – Хранители Жизни – перерезали горло жертвенным птицам, которых вытаскивали из корзин и бросили окровавленные тушки в костер.
– Двадцать солнечных кругов назад, – продолжал Нептун, – я потерял свою жену, царицу Милану. Эта утрата еще слишком свежа в моей памяти, поэтому я чувствую, как тяжело тебе сейчас.
– Я уже знаю об этом, – ответил Лай. – Мне, к сожалению, не удалось вымолить у нее прощения.
– Она давно простила тебя! – сказал Нептун. – Ур-Ан свидетель тому.
Лай, подавленный воспоминаниями, тяжело вздохнул:
– Благодарю тебя. Ты снял тяжелый камень с моей души.
На небе взошла яркая Вечерняя Звезда – Венера.
– Шарра Акилисен ушел на эту звезду! – говорили горцы, поднимая головы к небу.
Эта звезда – Люцифер[70]70
70. Люцифер происходит от латинских слов: lucis – свет, и ferre – нести. Имя Келлис – Отражающий свет.
[Закрыть]! – подумал Нептун. – Свет несущая. Почти, как и имя Альганта.
Старики-горцы подойдя к Нептуну, испросили у него разрешения обратится с речью к Светлой Матери – Ал-Ма.
Они были уверены, что Великая Светлая мать Багбарту[71]71
71. Багбарту – богиня древнеурартского пантеона, одно из имен Гарат.
[Закрыть], как они называли ее имя на своем языке, не захочет говорить с ними. Каково же было их удивление, когда Гарат призвала старейшин Акилисены к себе. Тогда они сказали ей:
– Келлис-Сонс был хороший шарра. Он заботился о своем народе. Он искоренил разбой на дорогах, установил в племенах мир, дал нашему народу покой. Уже много Больших солнечных кругов мы живем в мире с соседними народами. Такого не помнили даже наши деды.
Келлис-Сонс не затыкал свои уши, слыша стоны несчастных людей, обиженных несправедливо. В своем сердце он нес сострадание ко всем живущим людям, беспощадно расправляясь с любым злом, которое приходилось встречать ему на жизненном пути.
Великая Ана-ит[72]72
72. Анаит (Анахит)или Ана-ит – Небесная (Ана – небо) – одно из имен Гарат, богини-матери, богини плодородия и любви. Её называли Великой госпожой, покровительницей и защитницей Армянской земли. После принятия в 301 г. христианства в Армении в качестве государственной религии поклонение богине Анаит трансформировалось в поклонение Богородице. Гора в Софене называлась Троном Анаит. Целый район в Ерезе в провинции Акилисена (Екегиац), где находился её главный храм, назывался Анахтакан Гавар.
[Закрыть], нам нужен новый шарра! Мы просим тебя, преклонив пред тобой колена! У шарра Келлис-Сонс нет наследника. Назначь нам человека по твоему желанию. Мы верим, что он будет достойным правителем, будет справедлив как шарра Акилисен!
Гарат милостиво выслушала стариков горной страны.
Она посмотрела на догорающий погребальный костер.
– Вы ошибаетесь, старейшины горного народа. У Альганта есть кровный сын. Келлис-Сонс оставил после себя наследника, который носит имя Келис. Этот сын совсем другой, не такой как Сатра, запятнавший себя преступлениями. Он примет царскую власть в Акилисене!
Она, немного помолчав, добавила:
– Келлис-Сонс был внуком Великого Манеросса. Вы получите владыкой шарра, правнука человека, имени которого люди никогда не забудут.
–
Глава 19Из дневника Бориса Свиридова.
15 марта 2064 года. Имя фараона Рамзеса-II известно многим, как предводителя древнеегипетского войска в битве при Кадеше произошедшей в 1274 году до н. э. Оторвавшись от главных сил корпус бога Ра попал в умело подстроенную хеттами засаду. Египтяне, даже не успев перестроится, были атакованы всей армией хеттов. Силы хеттов в четыре-пять раз превосходили египетский авангард. Корпус Ра был рассеян, египетские солдаты обратились в позорное бегство. Хетты, торжествуя победу, бросились к Рамзесу-II, чтобы пленить его. С фараоном осталась лишь горстка воинов – его панцирная гвардия, сияющая яркой медью, состоявшая из наемников племени Сарды. Сарды выстроились в каре, внутри которого находился фараон, и, ощетинившись копьями, выдержали все атаки хеттской армии. Шестьсот человек против двадцати тысяч! Они стояли насмерть, под дождем стрел, окруженные многочисленными врагами до тех пор, пока к полю битвы не подошли остальные египетские корпуса и не отбросили хеттов. Эпический подвиг, не менее великий, чем мужество спартиатов в битве при Фермопилах. И никто сейчас не задумывается о том, что Сарды были далекими потомками людей населявших древнее государство Карросс и предками народов моря.
* * *
Люди могут не совершать ошибок, но благородные люди
должны уметь признавать, что они их совершили.
Аполлоний Тианский.
Нептун вернувшись на Альси два колосолан предавался отдыху. Он беседовал с Танит, женой Аола, которая изложила ему свои догмы правления. Нептун выслушал их и не нашел в них ничего прогрессивного. Но иначе быть не могло: россы готовились к большому переселению и говорить о новых законах было бы бессмысленно. Танит пыталась выполнить свою миссию, составив свод законов, которые по ее мнению, должны были принести порядок в погибающее государство. Некоторые ее догмы Нептун запомнил: …Ничто не должно быть избыточным. В суде не следует проявлять чрезмерной строгости, но и чрезмерное милосердие неприлично. Пристрастие к сухому следованию законам губит их смысл, но вольное толкование может разрушить веру в твердость власти. Никому из главнейших людей Альси нельзя позволять единолично вершить дела в какой-либо области управления. Доверие уместно оказывать опытным людям и полководцам, коим ушедшие солнечные круги ниспослали освобождение от страстей. Царю Альси и моему любимому брату Аол приличествует уважение к заповедям Ур-Ана, но не слепое подчинение ему. Не стоит спешить с нововведениями, но дурно выказывать пристрастие к старинным обычаям: это может оттолкнуть молодых людей. Правителю опасно приближать военных к вершине государственных дел, но надо всегда с уважением относиться к их мужеству. Соразмерность всего свидетельствует о благополучии. Стремление к гармонии дарует правильное отношение к собственной власти, а умение держать баланс между всем и всеми – многократно ее укрепляет. Царство следует содержать как хороший сад, где все ухожено, обеспечено водой, а если надо – вовремя подстрижено… Эти догмы царствования были верны, но …
Нептун разговаривал со своей дочерью Лтота, которая готовилась, сменить старую Сласа на посту Мон-мазенс жреческого корпуса. Его дочь, Альгантесса – будущая глава пси-корпуса. Место, достойное Альгантессы. Она станет хорошим подспорьем своему брату Аол. Его дети будут достойными преемниками царей Альси: Гарат и Алрас, Вечным.
А впереди ожидается гибель Атлантиды и Великое переселение народов! История идет своим ходом. И изменить ее нельзя…
И снова Нептун в дороге. Он едет в Карросс.
Посланцы Альси: Алрас, Нептун и их немногочисленная свита приехали в Карросс без всяких задержек в пути. Дорога была не трудная. Не приходилось опасаться засады, разбойного нападения или просто терпеть в пути какие-либо неудобства с нехваткой воды или еды.
Геката упросила Нептуна снова взять ее с собой. Она боялась оставаться в этом мире одна. Но так как Геката хорошо держалась в седле, то она не могла стать обузой отряду посланцев в Карросс. Поэтому Нептун разрешил ей ехать с ними. Не только поэтому. Он любил ее! И не хотел расставаться с ней.
В Карросс ехал Алрас, который хотел видеть царя Ктир. О чем хотел говорить с Ктир Алрас, Нептун не знал и даже не догадывался. Но он не проявлял к этому особого любопытства. Нептун был рад поездке уже потому, что в своем первом путешествии в Прошлое никогда не был дальше Киликийских ворот, не видел земель государства Карросс. Конечно, он не ждал, что увидит нечто особенное, но любое путешествие является приключением, даже если ничего особенного с тобой не происходит.
* * *
К приезду Алрас были вызваны монкейторы Карросской армии, приглашены уважаемые старейшины. Царь Ктир встретил с почетом Алрас и Нептуна, которых знал уже много Больших солнечных кругов. Решили, что Алрас будет держать свою речь завтра в доме Ктир, который оказался достаточно большим, что бы проводить в нем многолюдные собрания.
Царь Ктир объявил, что Алас хочет говорить со старейшинами Карросс.
Кронид Алрас степенно вышел на середину зала.
Алрас начал говорить тихо, но его голос был слышен всем. Он говорил, что темная сущность планеты начинает брать верх над влиянием неба, и это лишь одна из причин, по которой погиб его сын Алмос. Алрас призывал военоначальников Карросс собрать всю силу духа и готовиться к длительной, затяжной борьбе за право быть Великим народом… Впереди народы ждет переселение…
Но выступление Алрас было прервано вопреки закона или даже простых приличий, которые запрещали перебивать оратора, пока он не закончит говорить.
Лид, сын Сватс-Сиронс и брат царя Карросс Ктир, вдруг выкрикнул из толпы:
– Ты, что жаловаться сюда приехал? Мы не дети и сами умеем постоять за себя. Не то, что вы – Крониды! Ты не смог спасти от гибели своего собственного сына! Вы, Крониды, знаете будущее, но это будущее оказалось сильнее вас. Как это могло случится? Алмос попал в плен к хурритам. Его казнили. Вы это не смогли увидеть заранее? Что тогда стоят ваши способности? И зачем они тогда вообще нужны? Какое нам дело до вашего величия, если вы не умеете им пользоваться?
Некоторые из толпы карросских военоначальников и старшин ответили на это высказывание Лида одобрительным гулом. А Лид, не останавливаясь на этом, продолжал более пылко:
– Вы, Крониды, мните, что вы боги? Это не так. И пример тому – позорная и бесславная смерть Алмос! Пророчества ваши меня совершенно не интересуют. Я знаю, как нужно поступать и без вмешательства людей, которые только и умеют, что говорить красиво. Что я услышал от тебя нового, Алрас, Ваша Вечность? Не умеющему спасти своего сына – нет веры как пророку! Чему ты хочешь нас учить? Что тебе нужно от нас, старый гриб?
Алрас, который давно прекратил свою речь, неподвижно взирал на Лида, стоявшего в трех шагах от него. Кронид хотел ответить, но только горестно качнул головой и, повернувшись спиной к собранию, вышел из зала совета, высоко держа голову.
Наступила тишина. Люди безмолвствовали. Многие были просто шокированы дерзкими словами Лида и пребывали в полном замешательстве.
Лид же, с удовольствием поглядывал на своих сторонников, словно говоря им: Разве я плохо сказал?
Царь Ктир был не меньше других ошеломлен дерзостью своего брата и был в растерянности. А Лид, видя, что никто не посмел ему возразить, решил пойти дальше:
– Старейшины и военоначальники Карросс! Вы все видели полную беспомощность Кронида? Теперь мы все знаем, что он – ничего не значит! Так долго ли мы будем терпеть навязанные нам законы Ур-Ана? Они перестали действовать на Таэслис, а никто этого не заметил! Сатра-дикарь, когда-то изнасиловал Великую Ал-Ма-Гарат и его не поразили молнии Ур-Ана! Сын Гарат и Алрас – Алмос был казнен хурритами, и земля не поглотила святотатцев, Ур-Ан не наказал их! Старый гриб, Алрас ушел с нашего совета, унося оскорбления, и ничего не произошло! Крониды потеряли свои силы! Понимаете? Время Кронидов прошло! И теперь наступает рассвет новой эпохи! Наступает новое царство! Царство нашей силы и сплоченности! Без власти Ур-Ана!
Карросские военоначальники тревожно переглядывались, не решаясь поддержать Лида, говорившего явное святотатство, хотя и были приятно удивлены смелостью его речей.
А Лид, явно обрадованный, что ему никто ничего не осмелился возразить или опровергнуть, вопросил окружающих:
– Ну и где же испепеляющий гнев Ур-Ана? Почему я не чувствую кары, которая должна поразить меня?
– Гнев Ур-Ана уже явился в Солимос! – прозвучал в тишине голос. – Он пришел наказать тебя!
Карросские военоначальники и старейшины расступились. Нептун вышел вперед. Взгляд его горел гневом.
– Я пришел по воле Ур-Ана и от имени Ур-Ана! – произнес Нептун.
Лид смерил Нептуна дерзким взглядом.
– Как смеешь ты, человек другого царства, вмешиваться в дела Карросс?
Нептун повернул взгляд в сторону царя Ктир, пробежал глазами по застывшим лицам карросских военоначальников и ответил Лиду:
– Я не просто человек, я – Альгант и Уранид! Я не просто человек, я – царь государства Таоросс! А ты, мелкий и ничтожный, не имеющий моих званий, смеешь перед моим величием темно-красной солнечной короны оскорблять Небо и Время и думаешь, что это пройдет тебе безнаказанно? Я раздавлю тебя как навозного жука попавшего под мой сапог на пыльной дороге. На колени перед Альгантом!
Лид покраснел от злобы, ответил в гневе:
– Я не встану на колени пред тобой, чужеземец!
Нептун усмехнулся, в его взгляде появился холод:
– Не хочешь вставать – не вставай! Пусть будет по-твоему! Ты не признаешь меня Альгантом? Хорошо! Ты уверен, что я простой человек? Тогда я, человек, вызываю тебя на поединок на боевых топорах! Биться будем до смерти! Здесь, перед домом правителя Карросс. И если ты сейчас откажешься от боя, и не докажешь своей храбростью, что ты сильнее меня, то до конца своего пути на Таэслис прослывешь трусом. И тогда больше никто не будет воспринимать твои слова всерьез, а презрение, которым окружат тебя, будет твоим уделом до конца твоих дней!
Пусть Ур-Ан, которого ты проклинаешь, докажет всем собравшимся, что его заветы действуют до сих пор, потому, что сегодня до заката солнца я убью тебя!
Собрание уже не просто притихло, оно замерло в полном безмолвии. Все понимали, что слова Лида были кощунством и прекрасно слышали, как он издевался над вторым Вечным на Таэслис – Алрас. Вызов, который Нептун бросил Лиду, был справедливым. Поэтому все ждали ответа Лида.
Нептун обвел взглядом собрание и изрек:
– Очень трудно вам, люди, смотреть на мир глазами Богов! Не дано вам это. Но запомните все: тот, кто нарушит волю Ур-Ана, будь он варваром, простым человеком, воином или царем, будет низвергнут в недра земли и никогда не примут его к себе звезды.
Произнеся это, Нептун, не дожидаясь ответа Лида, в сопровождении Гекаты и трех кейторов сопровождения, покинул собрание Карросских старшин.
* * *
Лид нашел царя Ктир, сидя на царском кресле, в опустевшей зале, в которой происходил прием гостей. Все гости давно разошлись. Ктир был невесел. Царь Карросс, увидев брата, пришедшего с несколькими своими друзьями, с неудовольствием посмотрел на него.
– Царь, брат мой, – сказал Лид. – Ты все слышал, ты все видел!
– Видел! – ответил Ктир. – И я рад тому, что наш отец, ушедший к звездам, сегодня не слышал твои наглые речи! Ты, Лид, и раньше, был не особо умен, а сейчас поглупел окончательно!
– Почему же? В чем ты видишь мою глупость? В моих словах, прозвучала правда!
– Да, кое в чем я с тобой согласен. Но зачем тебе понадобилось оскорблять Альронс Алрас? Он всегда был нашим верным союзником, он был дружен с нашим отцом, он ничего тебе не сделал плохого! Он не сказал о тебе никогда ни одного бранного слова, ничем не оскорбил твоей чести. Что с тобой случилось, брат?
– Он жалок! – презрительно ответил Лид. – Посмотри на него! Его вид лишен воинской доблести. На кого он похож? Он напоминает мне не правителя и царя, а упитанное ленивое животное, сидящее в своей норе и только иногда выползающее на поверхность. И он, никогда не держащий в своей нежной руке боевого копья, призывает нас к войне! Наверное, поэтому я был с ним груб.
– Твоя грубость будет стоить тебе жизни! – назидательно ответил Ктир. – А что касается не воинственного вида Альронс Алрас, то ты просто не понимаешь, что он – Вечный и Властелин и может привести сюда с Альси и Таоросс четырнадцать тысяч преданных ему кейторов. Не простых юнцов, одетых в красивые доспехи, а закаленных войной ветеранов, участников множества походов и побед. И эти воины будут сражаться до конца, хотя бы их останется всего двести человек!
– Мы можем выставить не меньше! – хмыкнул Лид.
– Не сможем! – разозлился Ктир. – Пять тысяч наших воинов постоянно воюют на севере с кочевниками. Их невозможно снять с границы. Иначе северные варвары не замедлят воспользоваться нашим бессилием и их дикие орды наводнят наши земли и подвергнут их опустошению. А пси-корпус? Он тоже будет на стороне Кронидов. Половина наших женщин состоят в его рядах. Сколько наших кейторов, после уговоров своими женами, не пожелают взять в руки оружие? В Карросс найдется множество людей, которые не будут, не захотят воевать, защищая твою жизнь Лид! Тебя просто схватят и выдадут на расправу! И не забывай про сына Альганта Келлис-Сонс и Сласа. Он может вооружить до сорока тысяч варваров, которые набросятся на нас, если ему скажет хоть одно слово царица Гарат. Алрас, скорее всего, поддержит войсками государство Тао. К нему на помощь придут жители дружественной ему страны Аурха. Кочевники восточных степей – амореи, слепо повинуются ему. Если Вечный Алрас захочет, он соберет до семидесяти-восьмидесяти тысяч разноплеменного войска и бросит его на нас! От Карросс останется только обугленная, дымящаяся земля, усеянная костями павших и умерщвленных! Вот что представляет собой человек, брат мой, не воинственный вид которого вызвал твое недовольство!
– Так ли? – начал храбриться Лид, хотя его затрясло от страха.
– Ты давно знаешь Синт-Нептуна? – спросил Ктир.
Лид немного подумал и ответил:
– Двадцать лет назад мы вместе с ним участвовали в походе против варваров. Ты же тоже был вместе с нами. Зачем ты спрашиваешь это?
– Ты помнишь, как выглядел Нептун двадцать больших солнечных кругов назад? Если ты забыл, то я напомню тебе. Нептун совершенно не постарел. Он не изменился. А все мы состарились. Даже Кронид Алрас. Почему так?
Лид посмотрел на своих друзей, ища поддержки. По их лицам было видно, что вопрос царя сильно заинтересовал их.