412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Гераскина » Замуж за врага. Лишняя в его доме (СИ) » Текст книги (страница 15)
Замуж за врага. Лишняя в его доме (СИ)
  • Текст добавлен: 12 января 2026, 14:30

Текст книги "Замуж за врага. Лишняя в его доме (СИ)"


Автор книги: Екатерина Гераскина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Глава 51

Кайден

Будто кто-то выключил звук, свет и перекрыл воздух одновременно. Я стоял и не чувствовал пола под ногами. Всё, что держало меня, всё, на что я опирался, рассыпалось в одно мгновение.

Шани не моя дочь.

Моя первая жена, Шарлиз, забеременела от моего же отца и была беременной вновь.

Мать, которая, словно серый кардинал, всегда защищала меня, на самом деле охраняла собственные интересы и амбиции, выбрав путь крови.

И заодно стравила два клана. Всё, чем я жил, оказалось фальшивкой.

Моя память – ложь.

Моё горе – подделка.

Моя вина за смерть родных – ненастоящая.

Я хоронил не тех.

Я оплакивал не тех.

Я думал, что пережил самое страшное.

Думал, что выдержал.

А оказалось, меня просто «обокрали». Лишили права знать. Лишили выбора. Лишили правды – самой жестокой, самой необходимой.

Мать.

Жена.

Отец.

Все они смотрели мне в глаза. Все знали. А я был пешкой. Удобной. Управляемой. Нужной – ровно до тех пор, пока исполнял свою роль.

Я почувствовал, как внутри поднимается лёд. Не ярость – холодное ничто. То состояние, в котором не кричат. В котором просто перестают быть тем, кем были.

Предательство принесло… боль.

Боль.

Боль.

Меня вывернуло наизнанку – скрутило, рвало жилы и ломало кости. Все органы чувств будто отключились, я оказался в вакууме. И только магия хлестала внутри, выходя наружу резкими толчками, раздирая всё вокруг, заполняя пространство собой. Моя сила.

Мать была бледна, но упрямо сидела в кресле напротив.

Она держалась с лицом истинной ледяной леди. Но было ещё кое-что.

То, что не давало покоя. Не позволяло просто утонуть в ярости и боли.

Истинность.

То, как легко мать говорила о ней.

«…к сожалению, истинность не предусматривает верность…» – Так она сказала. И да, я поверил бы, если бы не испытал эту связь на себе.

Я знал, что такое истинность.

И потому её слова не сходились.

Если бы мой отец и моя первая жена были истинными – Шани была бы другой. Учитель оказался прозорливее. Не потому ли его отец отдалил от кланового поместья?

А моя сила? Я рожден ведь от истинной связи. Я знал себя. Знал свою магию. Знал, что во много раз сильнее своих воинов.

– Первая жена не была моей истинной, – сказал я глухо. – Я знаю. Не отрицай.

– Хватит, – холодно отрезала мать. – Я достаточно поговорила с тобой. Оставь меня.

– Ты ведь и с отцом тоже не была истинной? – не отступал я. – Потому он изменял.

Она отвернулась.

– Уходи. Я хочу побыть одна.

– Ответь! – закричал я и ударил кулаком по столу.

Она молчала.

Только глаза недовольно сверкнули.

– Прочь, неблагодарный мальчишка! – сорвалась она. – Я всё для тебя сделала, а ты смеешь повышать на меня голос? Это твоя истинная – шлюха. Прими это. И она спала с твоим отцом. Они хотели убить меня. И тебя – потому что у них должен был родиться другой наследник.

Каллиста будто встала перед глазами, и разум прояснился.

– Нет, – сказал я тихо. – Ты лжёшь.

Я выпрямился.

– Мой отец не собирался меня убивать. Потому что я – рождённый от истинной. Моя первая жена и мой отец не были истинными. Их общий сын не был бы настолько силён. Я точная копия отца. Значит, отец мне настоящий.

Правда обрушилась, как удар.

– Ты мне не мать, – сказал я глухо. – Так? Отвечай.

Она отвернулась. Не сказала ни слова.

И этого не требовалось.

Тишина сказала всё.

– Моя мать жива? – спросил я.

– Я не оставляю за спиной тех, кто может ударить, – ответила она спокойно.

Она убила её. Мою настоящую мать. Истинную моего отца.

– Что ты за человек… такой? – спросил я, почти шёпотом.

Но «мать»… рассмеялась. Сначала тихо, а потом все громче и громче. Грубее.

– Как вы смогли подделать истинность? Как смогли вызвать мое желание и одурманить дракона? Отвечай!

Её магия вырвалась наружу.

Морозные узоры полезли по полу, стенам, потолку, заполняя комнату.

Я пресёк выброс. Жёстко.

– Ты останешься здесь. Под замком, – сказал я. – Пока я не решу, что с тобой делать.

Она снова рассмеялась. Каркающе, хрипло.

Мой привычный мир был разрушен.

Глава 52

Каллиста

Я ощущала его шторм – опустошающий, раздирающий изнутри.

В душе у него разверзалась бездна. Магия рвалась наружу, грозясь смести всё вокруг. Я знала: он просил меня не вмешиваться. Просил остаться в гостиной.

Но я не смогла.

Я перехватила Кайдена в коридоре. Побежала к нему навстречу, стоило ему  лишь закрыть дверь в покои его матери – и в следующий миг он поймал меня в объятия. Рывком. Жадно вдохнул у моей макушки, будто хватался за последний якорь.

Я забирала этот ледяной шторм из его души.

Разбавляла своим теплом его лёд.

Лёд трескался… таял… позади, превращался в лужи.

Он поднял меня на руки. Его взгляд всё ещё был пустым – стеклянным, немигающим. Но он нёс меня вперёд. Спустился по лестнице, отдал короткий приказ воину у входа:

– Закрыть леди Элеонору. Не выпускать ее из покоев. Рядом должен быть постоянный караул.

И шагнул в гостиную.

Резко захлопнул дверь магией льда, запечатывая её. Опустился в кресло напротив камина и усадил меня к себе на колени, не выпуская из объятий.

Я повернулась на его коленях. Села лицом к лицу. Он сжал мои бедра в брюках, но его взгляд пугал. Я повернула его лицо к себе, обхватила щёки ладонями и заглянула прямо в ледяные, голубые глаза. Они были расфокусированы – он не видел меня.

– Кайден… – тихо сказала я. – Я с тобой.

Я коснулась его губ своими. Они были холодными, обжигающе ледяными, но мне не было ни страшно, ни больно. Я поцеловала его в другой уголок губ, потерлась носом о небритую щёку.

У меня было так мало опыта. Я не знала, как правильно успокаивать мужчину, у которого рушится мир.

Я просто чувствовала. Поцеловала его в висок. Потом прошлась дорожкой почти невесомых касаний от виска к подбородку. Осторожно, едва заметно прикусила его.

Я отстранилась, собираясь убрать руки, но Кайден перехватил их и прижал обратно.

В этот момент он вернулся.

Он смотрел на меня. По-настоящему.

– Мать… мне не родная, – глухо сказал он. – А Шани…

Он выдохнул.

– Она мне сестра. Не дочь.

Слова упали между нами – тяжёлые, страшные, разрушающие.

Я крепче прижалась к нему, не задавая вопросов.

Не сейчас. Иногда самое важное – просто быть рядом, когда мир трескается.

Не знаю, сколько мы так сидели. Время словно потеряло смысл.

Кайден сам начал говорить. Он расплёл мою тугую косу, перебирал волосы и просто пропускал пряди сквозь пальцы. Говорил и говорил.

О том, как мать стравила два клана. Как избавилась от его первой супруги и отца. О том, что происходило в Лунном клане, и о том, что именно «отец» был причастен к гибели моего дяди и деда.

Каждое слово било больнее предыдущего.

Меня саму начало колотить. Дыхание сбивалось, грудь сжимало так, будто воздуха не хватало. И теперь уже Кайдену пришлось успокаивать меня – крепче прижимать, укачивать, шептать что-то тихое и бессвязное.

Как же можно пережить столько лжи вокруг?

Слёзы текли сами собой – за него, за меня, за нас… за два клана, перемолотых чужими амбициями.

Кайден приподнял моё лицо за подбородок. Его пальцы были прохладными, но ласковыми. Он начал целовать меня – осторожно, бережно, убирал губами слёзы с моих щёк, будто хотел стереть саму боль.

Он накрыл мои губы поцелуем. Я не сразу, но поняла, что нужно делать и отдалась навстречу неизведанному. Отвечала неловко, но искренне. Наш поцелуй был не жадным – он был спасением. Не желанием – убежищем для нас обоих. Я чувствовала, как его напряжение понемногу уходит, как магия внутри него перестаёт рваться, оседает, как мой огненный вихрь внутри перемешивается с его ледяной крошкой.

Мы были спасением друг друга.

Кайден чуть отстранился. Я ощутила прохладу воздуха на припухших губах. Потом оставил ласковый поцелуй на моем лбу, прижал к себе.

От этого прикосновения внутри меня стало спокойно. Сердце замедлилось. Дыхание стало ровнее. Мир, пусть и треснувший, перестал крошиться дальше.

Я закрыла глаза и позволила себе просто быть – в его руках, под его защитой.

– Что мы будем делать с этой правдой, Кай? – прошептала я не сразу.

– Императору придётся принять решение, – тихо сказал муж. – В такое тяжёлое время клан Лунных не может оставаться без главы. Оставлять там убийцу и предателя нельзя. Твоя мать не способна взять на себя роль наследницы. И твоя сестра – тоже.

– Я хочу знать, кто мой отец… – выдохнула я. – Возможно, он жив?

Кайден сжал мою ладонь.

– Узнаем.

Весь оставшийся день Кайден был занят делами в Герсте – приводил поместье и лагерь в порядок, отдавал приказы, выслушивал донесения. Он собственноручно написал письмо и отправил гонца к императору драконов, Эрэйну Норвеллу, прося о личной аудиенции в самое ближайшее время.

Говорить прямо было нельзя. Письмо могло быть перехвачено.

Мы остались в поместье Герсте, чтобы дождаться ответа императора. Кайден больше не спускался в ледник, а его мать не выпускали из покоев.

Спать мы легли далеко за полночь.

Но сон к Кайдену так и не пришёл.

Я почувствовала, как он осторожно высвободился из моих объятий, и вскоре услышала тихие шаги. Он вышел на балкон, сел на каменный пол, согнул одну ногу в колене, и закрыл лицо руками.

Я поднялась, укуталась в теплый плед и опустилась рядом, молча положив голову ему на плечо. Нам не нужно было говорить, мы чувствовали друг друга.

– Я тоже не могу уснуть, – тихо сказала я.

Мы сидели так, пока… тишину не разорвал шум во внутреннем дворе.

Голубая вспышка магии озарила темноту.

Кайден мгновенно поднялся и схватил материализовавшийся в его руке ледяной меч.

– Каллиста, в дом, – коротко приказал он, а потом спрыгнул с балкона вниз. Я оперлась о перила и свесилась.

Немногочисленные воины уже спешили во двор. Я сделала шаг, собираясь выполнить приказ, но вдруг остановилась.

Что-то было не так.

Я ощутила это сразу – как укол под кожей, как резкий сбой в дыхании.

Чужое присутствие.

Не Ледяной магии.

Не Лунной.

Огненной.

И она была… странной.

Не дикой.

Не враждебной напрямую.

Будто кто-то очень сильный переступил границу – и не скрывал этого.

Я в одной тонкой рубашке и халате, босая, с распущенными волосами, сорвалась с места.

Коридор – лестница – первый этаж. Я бежала, не разбирая дороги, скользя по холодному камню, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле.

Через боковой проход – к заднему выходу.

Я вылетела во двор… и замерла.

Глава 53

Воины Кайдена стояли на коленях – под клинками, объятыми пламенем.

Огонь не был хаотичным. Он жил, пульсировал, подчинялся чужой воле.

Двое людей в чёрных плащах удерживали пленников.

Мой муж сражался с мужчиной в чёрном костюме. Его рыжие волосы были тронуты сединой, движения – точные, выверенные, смертельно опасные.

А чуть в стороне стояла женщина. Такая же пожилая, но высокая, прямая, хищно-красивая. В огненной клетке в ее руках бился ворон. Он кричал, пытался вырваться, но лишь метался сильнее, обжигаясь о прутья пламени.

Пахло палёными перьями.

– Стойте… – вырвалось у меня шёпотом.

Напавших было всего четверо. Я вскинула руки, призывая магию, уже направляя силу на помощь Кайдену, когда он оказался рядом и резко закрыл меня собой.

– Каллиста, в дом, – приказал он, прикрывая меня спиной.

Но мужчина с клинком из чистого огня замер.

Опустил оружие.

– Кто ты? – спросил он глухо, напряжённо.

Кайден держал ледяной меч наготове.

– А вы кто такие? – спросил он холодно.

– Вы ворвались в наш дом, – добавила я с интересом вглядываясь в лицо рыжего мужчины.

– Твой дом? – нахмурился тот. – Тебя не удерживают силой?

– Силой? – я шагнула вперёд и положила руку на плечо Кайдена. – Нет. Это мой муж.

Мужчина нахмурился еще сильнее. Огонь на его клинке вспыхнул ярче – стало светлее.

К нам подошла женщина с клеткой в руках. Её коричневый, походный костюм сидел на ней безупречно. Она внимательно смотрела на меня.

Клетка с вороном засветилась ярче, птица закричала, но никто не смотрел на неё.

Все смотрели на меня.

Я не чувствовала от них опасности. Я вышла из-за спины Кайдена, хотя знала – он этого не хотел. По нашей связи я дала понять: всё в порядке.

Более того – я не гасила свой огонь. Он тек по моим рукам, скользил по волосам, жил со мной в одном ритме. И они это видели.

Мужчина с огненным клинком смотрел, как мое пламя не причиняет вреда супругу.

– Вы истинные, – произнесла женщина.

– Да, – ответила я.

– Дракон, ты знаешь, кто она? – спросил мужчина Кайдена.

– Да, – коротко ответил он.

– Ты провёл её через перерождение?

– Я был рядом, – сказал Кайден.

Женщина сделала шаг вперёд.

– Мы пришли за родной кровью, – сказала она спокойно. – И почувствовали перерождение.

В её взгляде не было вражды.

– Кто твоей отец, дитя? – спросила женщина.

– Я не знаю, – качнула головой.

– Мы не опасны, – сделал шаг вперед мужчина. – И в таком случае просто хотели бы поговорить.

Я не могла не заметить, насколько важен был для этой незнакомой женщины вопрос о моём отце.

В её взгляде было слишком много напряжения, чтобы это было праздным любопытством.

– Меня зовут Каллиста, – произнесла я. – Это мой супруг. Кайден Айсхарн. Глава Ледяного клана.

Мужчины и женщина переглянулись.

А потом незнакомец махнул рукой, и воины Кайдена, стоявшие до этого на коленях под огненными клинками, были отпущены. С голов двух огненных магов слетели капюшоны.

Перед нами оказались двое молодых мужчин – золотоволосые, с яркими рыжими глазами. Очень похожие между собой.

Я снова перевела взгляд на старшее поколение незванных гостей.

Мужчина – высокий, с огненной магией, – сделал ещё один шаг вперёд. Он убрал свой меч, но оставил зажжённые огненные сферы, чтобы мы могли хорошо видеть друг друга.

– Я Харальд Одрей, – представился он. – Это моя супруга Фелиция. А это наши двое младших сыновей. Мы не причиним вам вреда. Мы пришли лишь потому, что почувствовали перерождение своей крови. Причина только в этом.

– Вы кого-то потеряли? – спросила я тихо.

– Да, – ответила женщина. – И очень давно.

Кайден сделал шаг вперёд.

– Давайте пройдём в мой дом и поговорим, – сказал он. – Только прошу… сделайте что-нибудь с этой птицей.

Он тоже отпустил ледяной клинок, развеял его, оставив лишь магию льда.

Харальд качнул головой.

– Это не наша птица. И это вовсе не птица.

Он посмотрел на огненную клетку.

– Это ведьма. И она покидала ваш дом.

– Ведьма? – нахмурился Кайден. – О чём вы говорите?

Фелиция развеяла клетку, но птица уже не была способна лететь.

Она упала на спину прямо под наши ноги. Судорожно задёргалась. Захрипела. А потом началась трансформация.

Медленная.

Болезненная.

Жуткая.

Суставы ломались и вытягивались. Кости смещались. Крылья втягивались в плоть. Я стояла неподвижно, не в силах отвести взгляд. И вскоре под нашими ногами лежала обнажённая женщина.

Мать Кайдена.

Вернее… не мать.

Она приподнялась на дрожащих руках, прикрываясь длинными волосами. Её глаза полыхали голубым светом.

– Вы не знали, что в вашем доме живёт ведьма? – спросила Фелиция.

– Нет, – хрипло ответил Кайден.

И в этот момент в наших головах – у меня и у него – вспыхнула одна и та же мысль. Я почувствовала это по связи.

Ведьмы. Мы слышали о них только в детских сказках. И даже там о порядочности этой расы речи не шло.

Теперь вопросы о том, как могла быть подделана истинность, отпадали сами собой. Мы переглянулись с мужем.

Если есть я феникс, то отчего же не может быть и живой ведьмы?

Кайден был шокирован не меньше моего. Но сейчас было не время показывать это.

– Ты потому так рьяно отстаивала чистоту крови, мама… – его голос стал ледяным, когда он вновь посмотрел на Элеонору. – Потому что сама была не чистокровной?

Пренебрежение в его словах вспыхнуло открыто, без попытки смягчить удар.

– Увести.

Наши воины приблизились к ней, перехватили хрипящую, обнажённую ведьму, которая не могла произнести ни слова.

– Запереть её в комнате, – приказал Кайден. – Охрана постоянная. Окна заколотить.

Только когда её увели, он жестом пригласил наших новых гостей в гостиную. Я развела там огонь.

«Гости» расселись на диване.

Кайден усадил меня в кресло, сам встал за моей спиной, положив руку мне на плечо.

– Так кого же вы искали? – спросил он.

– Много лет назад пропал наш старший сын, – ответил Харальд. – Он ушёл и не вернулся. Мы чувствовали, что он был на грани перерождения. А потом… всё оборвалось. И вот сейчас, спустя почти двадцать лет, мы почувствовали это снова. Мы думали, что это он.

– То есть… – я сглотнула. – Вы хотите сказать, что я…

– Да, – спокойно сказала Фелиция. – Ты наша внучка.

Я повернулась к супругу. Он стоял за моей спиной, крепко сжимая моё плечо. Я чувствовала от него волны поддержки и тепла.

– Расскажи нам, дитя, – произнёс Харальд. – Всё, что знаешь.

Я знала не так много…

Я рассказала о том, что я наследница клана Лунных. О том, что моя мать – настоящая. А отца я никогда не знала. По нашей связи я попросила мужа не уточнять о моем непростом детстве.

Я видела, как Харальд сжимает руку Фелиции. Как она волнуется, но не позволяет этому отразиться во взгляде.

Как оба они жадно рассматривают меня.

Как и мои… дяди.

Я всегда думала, что у меня нет семьи.

А оказалось – в одну ночь – что я не единственный феникс в этом мире.

И что у меня огромная семья.

Когда мы закончили, уже занимался рассвет.

К этому времени мы уже тоже знали немного о фениксах. Те жили очень обособленно. Они никогда не вмешивались в дела кланов – потому что раньше их уничтожали, пользуясь слабостью во время перерождения.

Единого клана фениксов не существовало. Были только семьи. И они чувствовали кровь друг друга. Обладали сильной огненной магией.

Жили так далеко, высоко в горах, и так долго, что о них давно забыли. Они закрывали свои дома магией так, чтобы ни демоны, ни драконы никогда их не нашли.

А в наш мир спускались лишь изредка. Молодые фениксы этим грешили чаще. И именно из одной такой вылазки мой отец не вернулся.

Это стало ударом для моей бабушки и всей семьи.

– Как может феникс умереть, не переродившись? – спросила я.

Я почувствовала, как Кайден снова сжал моё плечо.

А потом он ответил вместо дедушки:

– Пепел или прах. Если их развеять.

Дед подтвердил:

– Именно так, лорд Айсхарн. Если собрать пепел феникса и поместить в урну – он никогда не переродится.

– Или же… – я запнулась, – развеять его так далеко друг от друга, что он больше никогда не сможет собрать себя воедино.

– Есть ли хоть крошечный шанс, – выдохнула я, – что мой отец жив…

– Я очень хочу в это верить, – проговорила бабушка.

Мы переглянулись с ней. В этом взгляде было всё: страх, надежда, решимость и то хрупкое «если», за которое мы цеплялись, словно за последнюю нить.

И именно в этот момент нашу почти идиллическую тишину нарушил стук в дверь.

Муж вышел, а когда вернулся читал письмо. Я обратила внимание на надломленную печать в его руках. А потом муж прошел к огню и спалил там его.

– Это гонец. Император будет уже сегодня.

Муж повернулся в сторону моей новой семьи.

– Вы можете уйти пока. Я понимаю причины почему такие как вы давно покинули нашу империю и мир. И уважаю их. Клянусь, от меня император не узнает о вас.

– Кто сейчас у власти? – задумчиво спросил Харальд и посмотрел поверх моего плеча.

Он был сосредоточен, погружён в собственные мысли. Моя бабушка внимательно посмотрела на мужа. Так же – мои дяди.

Они строго подчинялись иерархии, и это чувствовалось сразу – в позах, в молчании, в том, как ждали ответа старшего.

– Эрэйн Норвелл, – ответил муж.

– А что стало с Назиром и Зайденом? – уточнил Харальд.

– Назир умер от старости, насколько я помню, – ответил муж и подбросил дров в камин.  И после короткой паузы. – Зайден… тоже. Доподлинно не известно, что произошло. Слухи ходят разные. Вплоть до того, что Зайден не хотел делиться властью и Эрэйн его убил.

– Сын отца… И сколько лет с тех пор прошло? – спросил Харальд, не отводя взгляда.

– Три года.

Он медленно повторил, словно пробуя слова на вкус:

– Три года… Ничто.

Дедушка чуть кивнул сам себе.

– Что же…

Я посмотрела на свою… семью.

Сердце болезненно сжалось.

– Вам нужно уходить, – обеспокоенно сказала я и подскочила с места. – Сейчас же. Я не хочу, чтобы у вас были проблемы. А они будут. У нас война. Клан на осадном положении. И есть большие внутренне проблемы, для этого и прилетает император.

Я сделала шаг ближе, голос стал тише, но напряжённее:

– Кроме этого Эрэйн создал Контроль. И мы до конца не знаем, что именно он делает, какие методы использует и сколько знает. Он интересуется всплесками неизвестной магии. Интересуется феноменами. Интересуется тем, что выходит за рамки привычного мира.

Я сглотнула.

– Я уже у них на контроле. Но вы… я не хочу подобного для вас…

Бабушка внимательно смотрела на меня. В её взгляде не было страха – только понимание. А потом она тепло и сдержанно улыбнулась мне.

Харальд встал и выпрямился. Он посмотрел на меня.

– Если Контроль существует – значит, мир снова меняется.

Мои дяди переглянулись.

– Я просто… – начала я и осеклась. – Я не хочу, чтобы из-за меня вам причинили вред.

Харальд подошёл ко мне спокойно и уверенно – он уже принял решение, и по тому, как расслабилась семья, я сразу поняла: они знают своего главу очень хорошо и уже знают его ответ.

А мне было так больно от того, что придётся проститься с ними.

Но тут Харальд протянул руку.

Я вложила свою ладонь в его. Он сжал ее. Потом погладил меня по голове. Поцеловал в лоб.

– Я рад знакомству с тобой, внучка, – сказал он. – И нет… мы не оставим тебя одну.

Он посмотрел на Кайдена, затем снова на меня.

– Мы встретим вашего императора вместе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю