Текст книги "Пара для безжалостного дракона (СИ)"
Автор книги: Екатерина Гераскина
Жанры:
Магический детектив
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
Глава 40
Я закусила губу, сосредоточила всё своё внимание на Дориане. Тот сидел, закинув ногу на ногу. Поза была обманчиво расслабленная. Но я-то знала и… чувствовала правду.
На самом деле он был напряжён, как струна, словно хищник на охоте.
Я выпрямила спину. И… словно прыгнула с высоты в воду.
– Ты ведь должен хорошо знать своего… друга, – последнее слово почти выплюнула. Трудно было совладать с собой, особенно когда испытанные мною эмоции накатывали с новой силой, поднимая жар в груди.
Блэкбёрн сверлил меня взглядом тёмных глаз, а потом слегка склонил голову к плечу.
– Насколько вообще возможно знать другого человека? – тихо произнёс он. – Бывает, что именно те, кого ты считал чуть ли не частью себя, предают. Ведут себя недостойно. Заключают за спиной союзы…
Я качнула головой, принимая его слова. В них была правда. В своей собственной голове иногда невозможно навести порядок, а уж разглядеть чужую душу тем более. Я никогда не могла сказать, что хорошо разбираюсь в людях.
Этот дар мне не достался ни в прошлой жизни, ни в этом мире.
А жаль.
Лучше бы я мысли и желания читала, чем видела призраков.
Интересно, поверит ли мне Дориан?
Я решилась.
– Селий вчера был слишком красноречив. И все его слова были направлены на унижение моих чувств и моего достоинства, – чеканила я каждое слово, глядя Дориану прямо в глаза. – Или ты скажешь, что просто так, беспричинно, такой уважаемый лорд и аристократ до мозга костей не опустился бы до оскорблений девушки, стоящей ниже него по положению?
Я вскинула бровь и усмехнулась.
Дориан помрачнел.
– Если коротко, то Селию было очень интересно, разложил ли ты меня, как тогда. И раз я такая морально безнравственная особа, то обязательно должна быть в курсе, что ты и Роуз помолвлены. И это делает меня ещё более «падшей женщиной» в его глазах…
Чем больше я говорила, тем злее становилась.
Голос дрожал – то ли от гнева, то ли от эмоций, которые никак не могла загнать обратно. Как же я ненавидела чувствовать всё это.
Я отвернулась к окну, так и не дождавшись от Дориана ни единой реакции.
Тот словно закрылся, замер в одной позе. А ведь мне так хотелось почувствовать, что он испытывает в этот момент. Но кроме наблюдения за реакцией его тела, мне было ничего не дано.
– Знал бы ты… как мне отвратительно всё это слышать… как… это всё напоминает то, о чём я хотела бы забыть и никогда не вспоминать… знал бы ты… какого мне было… раньше… – мой голос упал почти до шёпота. – Я не хочу контактировать с Селием. Вообще. Никак. Огради меня от его общества.
Я замолчала.
Жар внутри усилился.
То, что обычно шептало мне из глубин сознания, теперь словно шипело, негодуя.
Перед глазами всё стало затягиваться красной пеленой.
Я сжала ладонями скамейку, опустила голову, стараясь дышать размеренно и глубоко.
Закрыла глаза.
И тогда почувствовала слишком едкий и невыносимый запах палёной обивки. Мой нос стал слишком чувствительным.
Я ощутила, как моё пламя вырывается наружу, танцуя на кончиках пальцев.
Но тут…
Кэб резко дёрнуло. Он мчался на приличной скорости, но теперь неожиданно затормозил, и меня просто кинуло вперёд. Я бы точно упала на пол, если бы не Дориан – его руки крепко сомкнулись вокруг меня, удерживая от падения.
Контакт. Глаза в глаза.
Мои ладони оказались на плечах Блэкбёрна, а по коже побежали оранжево-красные языки пламени.
Его руки лежали на моей талии, удерживая меня.
Я сидела у него на коленях.
Запах палёной ткани ударил в нос.
Огонь вспыхнул ярче, расползаясь с кистей до локтей. Он не причинял боли мне, но совершенно точно жёг Дориана.
Моя форменная одежда была цела, в отличие от его камзола, который обугливался прямо на его плечах.
Но дракон даже не поморщился.
Можно было бы подумать, что мой огонь ему не страшен… попортит одежду да и только.
Но внутри меня что-то забилось, затрепыхалось, захлопало крыльями. Моя взгляд расфокусировался.
Перед глазами мелькнул огромный чёрный дракон, который издал протяжный рёв и повернул голову в мою сторону. Это было видение.
Что-то внутри меня отозвалось… а пламя загорелось ещё сильнее, будто демонстрируя свой характер.
А когда я вернулась в реальность, то увидела, как Дориан уже пересадил меня на сиденье напротив, удерживая мои руки в своих. Он гасил пламя, которое поднималось к моим плечам, и в этом мерцающем огне виднелись тонкие чёрные прожилки.
Именно они причиняли ему боль. Не красно– оранжевое пламя. А мой черный огонь.
Я видела, как Дориан морщится, но стойко терпит.
И в этот момент я испугалась.
А потом услышала как снаружи раздаются крики. Шумит негодующая толпа.
– Зло! Когда уже будет пойман Орден?! Истинное Зло уничтожит наш мир! Нам всем конец!
Я замерла, расширив глаза, и посмотрела на Дориана сверху вниз.
Он стоял на коленях передо мной и сбивал растущее пламя, хотя его оно как раз и ранило.
– Тш-ш… Успокойся, Лия. Дыши… Попробуй отозвать огонь…
Я пыталась дышать. Глубоко. Спокойно. Огонь ещё потрескивал, языки пламени всё ещё скользили по коже, но постепенно угасали, будто нехотя.
Дориан держал меня за запястья.
– Лия… – его голос был низким, спокойным.
Слишком спокойным.
Слишком мягким.
– Дыши… Всё в порядке… – он чуть сильнее сжал мои ладони, как будто хотел заземлить меня, удержать в этой реальности, не дать вновь уйти в неконтролируемую стихию.
Мне показалось…
Или в его голосе была забота?
Нет… Мне чудится.
Просто привычка.
Просто профессионализм.
Просто Каратель знает, как успокаивать тех, кто не контролирует свою силу.
И всё же…
В этом голосе было что-то ещё.
Я не знала, что именно, но сердце пропустило удар.
Его пальцы чуть сместились, скользнули выше по моим запястьям.
– Ты меня слышишь? – снова этот ровный голос.
Слишком ровный.
Но я уловила в нём едва заметный оттенок напряжения.
– Отзови его, Лия, – настойчиво, но мягко сказал он.
Я стиснула зубы, зажмурилась, сделала глубокий вдох.
И…
Огонь исчез.
Осталась только лёгкая дымка в воздухе и ощущение его прикосновения.
Я вздрогнула, когда Дориан чуть сильнее сжал мои пальцы, немного задержался, а потом… отпустил.
Я посмотрела на него.
В его глазах не было ни страха, ни злости.
Но в них было что-то другое.
Что-то, чего я не могла – не хотела – распознавать.
Мне ведь только кажется, правда?
Это просто усталость. Просто напряжение.
Просто…
– Всё нормально? – спросил он.
Я кивнула, поспешно отворачиваясь.
Но внутри меня что-то неумолимо дрожало.
Его голос был тихим, не повелительным. Даже успокаивающим и тёплым, что ли. Это было непривычно и странно слышать от нынешнего Дориана.
То, что металось внутри меня, наконец, успокоилось.
Я взяла себя в руки.
– Ты сможешь побыть одна? Я выйду, посмотрю, что происходит.
– Конечно.
Он посмотрел на меня внимательнее, кивнул, открыл дверцу и покинул кэб. На его плечах были подпалены, видны остатки белоснежной рубашки.
Я выглянула в окно и увидела митинг. Люди собрались вокруг мужчины с неопрятной бородой, в поношенной одежде. Он выглядел слепым, но кричал на всю улицу, жестикулируя тонкими, жилистыми руками.
По спине пробежали мурашки.
Дориан скрылся в толпе.
Я спряталась за шторой, прислушиваясь к резким командам Дориана, к тому, как он управлял толпой. Мужчина быстро перестал кричать, толпа разошлась, а ещё через полчаса Дориан вернулся и сел напротив меня.
– Заедем домой. Мне нужно переодеться.
Он постучал по стенке кэба, и тот двинулся с места.
Я не знала, стоит ли извиняться за то, что подпортила его костюм. Но любые мои слова прозвучали бы фальшиво. Потому что сейчас, как никогда, я чувствовала, как внутри меня моё тёмное «я» ликует, довольное тем, что хоть немного испортило его шкурку.
Не шкурку, а камзол, поправила я саму себя.
И самое интересное… После этого внутри меня воцарился полный штиль.
То есть, чтобы успокоить мой внутренний хаос, достаточно немного испортить жизнь Дориану?
Выходит, так?
Очень интересно.
Вскоре мы добрались до особняка Дориана в этом городе.
Тот открыл дверцу, подал мне руку, помогая выйти.
А я замешкалась.
Особняк Дориана полностью соответствовал его владельцу – строгий, массивный, сдержанный, без излишеств. Тёмный камень фасада, высокие окна с тяжёлыми шторами, массивные двери из морёного дуба.
Я взглянула на тяжёлую калитку с коваными элементами. Дориан уверенно потянул за ручку и открыл её передо мной.
– Проходи, – коротко бросил он.
Потом мы вошли в двухэтажный особняк. Он внутри оказался таким же, как и его хозяин, – холодным, лаконичным, но с продуманной до мелочей обстановкой.
Полированные полы, высокие стены, украшенные панелями из тёмного дерева, приглушённый свет настенных ламп, отбрасывающих тени.
Чувствовался лёгкий аромат древесины, бумаги и, где-то в глубине дома, лёгкий намёк на кофе.
Дориан проводили в гостиную. Я присела на удобный диван. Взяла местную газету, чтобы скоротать время.
Но мне это не удалось… потому что в дверь постучали.
Я вышла из гостиной и посмотрела в сторону лестницы. Дориан был на втором этаже.
Снова раздался настойчивый стук.
Я прислушалась. Кажется, наверху льется вода.
Стук повторился.
Думаю, ведь ничего не случится, если я просто открою дверь?
Я распахнула её…
На пороге дома стояла… Роуз.
Глава 41
Роуз была в дорогом кремовом платье и приталенном жакете. Волосы распущены и уложены в аккуратные локоны. В руках – изящная кожаная сумочка, а под локтем – тонкий конверт цвета слоновой кости.
Когда наши взгляды встретились, её глаза едва заметно расширились, но уже в следующий миг она надела на лицо вежливую улыбку.
Я почувствовала, как у меня напряглись плечи.
Только её здесь не хватало.
– Доброе утро, – первой заговорила она. Голос ровный, но я уловила в нём презрение и гнев. Очевидно, это была не та встреча, на которую она рассчитывала.
– Доброе, – ответила я, держась прямо, как на параде. – Чем могу помочь?
Роуз вскинула брови, словно удивившись моему тону.
– О, я, признаться, не ожидала увидеть тебя здесь, – она выдержала паузу, прежде чем добавить: – Думала, застану… экономку.
Я видела, как её взгляд скользнул по моей форме. Она хотела скривить уголки губ в презрении, но сдержалась.
– Здесь никого нет, кроме нас. Дориана и меня, – уточнила я и только потом осознала, насколько двусмысленно это прозвучало. Я отступила, чтобы пропустить Роуз в дом. В конце концов, это дом её жениха. Было бы странно держать её на пороге.
А ещё мне до жути хотелось провалиться, потому что более неловкой ситуации сейчас сложно было придумать.
– Ты Амелия, – сказала Роуз, не спрашивая. Прошла внутрь, огляделась, словно проверяя, действительно ли мы одни.
– Всё верно.
– Головокружительная, всё-таки, карьера, – Роуз отвернулась от меня и провела пальцем по лакированной поверхности комода у стены в просторном коридоре. Я стояла позади. Закрыла дверь.
– О чём ты? – Она перешла на неформальный тон, и я тоже.
– О том, что ещё пару дней назад ты была простой поломойкой, а теперь – помощница самого главы Карателей. Интересно, а какими такими заслугами ты это заслужила?
– Ты знаешь какими, – холодно бросила я, скрестив руки на груди. Достали! Почему они все думают, что такие как я, все дела ведут только через постель?
– О-ох, точно, – Роуз развернулась ко мне лицом. Рассмеялась, наигранно прикрывая рот ладонью и качая головой, будто извиняясь. – Я ведь должна поблагодарить тебя.
– Было бы неплохо, – я вскинула подбородок.
Но Роуз снова скользнула по мне оценивающим взглядом с ног до головы. И уже не скрывала пренебрежительную усмешку.
– Ты ведь в курсе, что Дориан – мой жених? Мы помолвлены уже два года.
Она впилась в моё лицо, явно ожидая реакции. А может, просто ловя эмоции, чтобы понять, как именно эта новость на меня повлияет.
Но я нашла в себе силы не показать ей ничего лишнего. Свой срыв я уже пережила. Спишу его на привычку тела, на болезнь под именем Блэкбёрн, с которой обязательно справлюсь.
– Да.
– Так вот… Ты спасла нас. Наши отношения. Дориан так переживал обо мне… Мы с ним прошли через многое. Он был так напуган, что может потерять меня… Мы многое поняли за то время, что Дориан думал – я погибла. А теперь мы можем продолжать жить, быть счастливыми. Вскоре мы поженимся, у нас родятся дети…
Роуз явно наслаждалась моментом. Следила за каждой черточкой моего лица, стараясь поймать хотя бы намёк на эмоции.
– Рада за вас.
– Было бы неловко, если бы ты не знала, насколько сильно мы любим друг друга, – её голос стал приторно-сладким. – Чтобы не произошло, ты могла бы, как это обычно бывает… у таких, как ты… – Она сделала паузу, давая мне понять, кого именно имеет в виду: такие наивные дурочки, как я, без рода и племени. – …многое себе надумать. И даже там, где никакого намёка на чувства и нет. Ведь я знаю, каким галантным может быть Дориан. Но на самом деле – это просто этикет. Хорошее воспитание. Понимаю, что в такого мужчину словно не влюбиться.
Она снова подчеркнула моё «простое» происхождение. Простолюдинам незачем разбираться в этикете, верно? Мы же куры тупые, у нас нет денег на образование. А еще для нас так нормально спать с чужими женихами.
Драконьи Боги этого мира!
Как же хотелось, чтобы Роуз уже замолчала.
Тем более, что никакой благодарности я от неё и не дождусь. Всё, что она говорит, сводится к паре простых фраз:
«Не путайся под ногами, дура. Дориан мой».
Так хотелось сказать вслух, открытым текстом: «Да будьте вы счастливы!»
Но мы ведь в приличном обществе. Да и кричать и что-то доказывать бессмысленно.
К счастью, закончить свою пламенную речь Роуз не успела. Её окликнули. И столько холода было в этом слове. Я поежилась. – Роуз.
Мы обе одновременно обернулись к лестнице на голос хозяина дома.
Там стоял Дориан.
Я думала, что более неловкой ситуации просто не могло быть.
Я ошиблась.
И если Роуз осталась невозмутимой, то я на мгновение обомлела.
А потом резко отвернулась.
Потому что Дориан явно только что вышел из душа.
Он был в форменных брюках, босой, и застёгивал белоснежную рубашку на ходу. Я успела лишь мельком увидеть его широкую грудь, идеально очерченные мышцы пресса, а затем… кубики скрылись под тканью.
Драконьи Боги!
Пять лет назад он был прекрасно сложен – изнурительные тренировки в академии давали о себе знать.
Но сейчас… Сейчас стало только лучше.
А ещё я вспомнила о татуировке дракона…
Она тянулась по его руке, заканчивалась на запястье и словно вплеталась в рельеф его груди.
Нет. Не вспоминать!
Внутри что-то заворочалось, зашипело. Моё тёмное «я» было явно недовольно. Пришлось приложить максимум усилий, чтобы утихомирить это неприятное чувство собственничества и ревности.
Вот же гадство!
Я вообще не хочу всего этого чувствовать! Но моему второму «я» не прикажешь. Оно словно не руководствуется мозгом, а действует чисто на инстинктах.
Хорош самец – значит, мой. На пути другая самка? Забить её камнями.
Только вот я человек до мозга костей. И я смогла подавить эту вспышку гнева.
Тем более что теперь всё внимание было сосредоточено вовсе не на мне.
Роуз изменилась на глазах. Её улыбка больше не была натянутой и наигранной. Теперь она прямо-таки лучезарно улыбалась, хоть и была напряжена.
– Ох, Дориан! Вот так сюрприз! Не ожидала тебя застать дома. Но это просто сами боги постарались, – её голос стал мягким, текучим, с ласковыми нотками.
Она помахала конвертом, сделала пару шагов вперёд. Думаю, будь её воля, она бы бросилась ему на шею.
Но Дориан, в отличие от неё, оставался совершенно невозмутимым. Он спокойно продолжал застёгивать рубашку, а затем манжеты, не торопясь реагировать на её слова и не спускался вниз к «любимой» невесте.
А, значит, не всё так гладко в этом «королевстве», как рисовала мне Роуз.
Но, в любом случае, это точно не моё дело.
Роуз поняла, что Дориан не собирается устраивать ей радушный приём и так и продолжал стоять внизу у первых ступеней лестницы, словно каменная статуя.
Её губы дрогнули в недовольстве, но она быстро взяла себя в руки.
– Любимый, – выделяя каждое слово, начала она. – Я принесла приглашение. Зарезервировала на выходные домик в горах и отдельный источник. Столик в ресторане… Хотела сделать тебе сюрприз. А ещё… я бы хотела сообщить тебе одну радостную весть.
– Оставь приглашение на комоде, – сухо ответил Дориан.
– Хорошо, дорогой, – с напускной нежностью отозвалась Роуз.
Она положила конверт на столик для писем, затем обернулась, послала ему воздушный поцелуй – словно не замечая его каменного выражения лица – и вышла.
Я посмотрела на тот самый конверт.
А потом перевела взгляд на Дориана.
– Я скоро, – коротко бросил он и вернулся в спальню.
Не так должен реагировать мужчина, когда его зовут провести уикенд на горячих источниках в компании невесты.
И действительно, уже через пять минут Дориан спустился вниз, теперь в камзоле, с начищенными до блеска обувью. Только слегка влажные волосы, зачёсанные назад, выдавали, что недавно он принимал душ.
Вскоре мы разместились в кэбе.
– Куда мы едем? – спросила я.
Дориан о чём-то задумался. Я отвлекла его от этих мыслей.
– К Даркбёрду.
– К Ричарду? Зачем? Нам уже есть что у него спрашивать?
– Нет. Я хочу, чтобы он взялся за твоё обучение. У тебя участились срывы. Это плохо. В следующий раз ты можешь пострадать, а меня может не оказаться рядом.
Я молчала недолго. Дориан смотрел на меня. Мы сидели напротив друг друга.
– Если бы я не знала тебя, то подумала бы, что ты беспокоишься обо мне, – усмехнулась я.
– Почему я не могу побеспокоиться о тебе?
– Это странно выглядит.
– Тогда пусть это будет ради твоего же дара. Я уже говорил, что ты нужна нам.
– Это звучит уже куда лучше и становится понятным, – покачала я головой, но всё равно с недоверием смотрела на Дориана.
А он, кажется, впервые развеселился. Пусть он не улыбался, но едва заметный прищур и дёрнувшийся уголок губ явно указывали на это.
– Ты шутишь? – всё же недоверчиво переспросила я.
– Нет, Лия. Я серьезен. Он будет твоим учителем. Мне нужно будет уехать на некоторое время. Так что пока от дел управления ты будешь свободна.
– Хм. Ладно.
Мы снова молчали.
И только когда кэб остановился у ворот особняка моего учителя, я наконец спросила:
– Что с Селием?
Дориан посмотрел на меня.
– Считай, что ты его не видела.
И что-то напряжённое и зловещее послышалось мне в этом ответе.
Глава 42
Дориан
Мы прибыли к дому Ричарда Даркбёрда. Как бы моя сущность ни противилась, но лучше него в этом городе никто не подготовит Амелию.
Я пропустил Лию вперёд.
Лучше бы не делал этого. С каждым днём сохранять невозмутимость и холодность рядом с ней становилось всё труднее.
В голове шумит. Дракон рвёт изнутри, а аромат фрезий дурманит, заставляя терять контроль.
Ещё немного – и сорвусь. А это недопустимо для такого, как я. Недопустимо для Карателя.
Лия шла впереди, плавно покачивая бёдрами. Не думал, что женские брюки могут быть настолько узкими и подчёркивающими каждую линию фигуры.
Сжал кулак, выпуская когти. Запах крови пробился сквозь сладкий аромат фрезий, вернув мне ясность.
Бездна и Драконьи боги, дайте сил!
Боль в руке немного вернула меня в реальность. Я поднял ладонь и увидел, как раны затягиваются. Достал из кармана белоснежный платок и вытер кровь.
Как раз вовремя.
Мы поднялись на крыльцо. Лия обернулась на меня, вопросительно смотря.
Но тут же открылась дверь. Лорд Даркбёрд уже ждал нас и с довольной улыбкой скользнул взглядом по Лии.
Ещё бы. Способная и талантливая ученица попала в его руки.
Лорд Даркбёрд отступил в сторону, пропуская нас.
– Добро пожаловать, – его голос был спокойным, но в глазах читался скрытый интерес. – Прошу, входите.
Мы прошли внутрь, и я сразу перешёл к делу:
– Вы подготовили описание книги, которая была украдена?
– Разумеется, – Даркбёрд кивнул, давая знак слуге, который мгновенно исчез в соседней комнате.
Пока мы ожидали, Лия осматривалась.
– Значит, ты действительно хочешь учиться? – тихо спросил Лорд Даркбёрд, по птичьи склонив голову к плечу.
Лия перевела на него смущенный взгляд.
– Да, – честно призналась она. Я видел искру любопытства в её глазах. – Постараюсь оправдать ваши надежды.
– Скорее, надежды лорда Блэкбёрна, – качнул головой в мою сторону этот хитрый старый лис. Лия посмотрела на меня и сразу же отвернулась. Ричард усмехнулся.
– Что ж, с таким настроем у нас не возникнет проблем, – он сложил руки за спиной и перекатился с пятки на носок. Лорду Даркбёрду явно не терпелось разгадать все ее секреты.
Дракон внутри рыкнул. Особенно зло и гневно. Напомнил ему, что Ричард даже мне годится в отцы. Так что чисто мужской интерес можно исключить.
В этот момент вернулся слуга, передавая ему лист бумаги. Даркбёрд мельком просмотрел его, затем протянул мне.
Я бегло пробежался взглядом по тексту.
– Благодарю.
Сложил бумагу и убрал её во внутренний карман камзола.
– Тогда не буду вас задерживать. Хорошего обучения. Я навещу тебя через неделю, Лия.
Она сдержанно кивнула, но я уловил лёгкое волнение в её позе.
Я покинул дом, оставляя её с Даркбёрдом.
Кучер ждал, но я не сразу назвал адрес. Лишь выдохнул, провёл ладонью по лицу и сжал пальцами переносицу. Внутри всё кипело. Бездна. Надо торопиться.
– Поезжай на улицу Кейн, 12, – приказал я.
Кэб тронулся. Я откинулся на спинку, прикрыл глаза, пытаясь привести дыхание в порядок. Тело зудело от напряжения, а под кожей вспыхивал жар. Дракон метался, требовал выхода.
Я стиснул зубы и потер грудь ладонью, пытаясь унять его рвущийся наружу гнев. Бесполезно.
Кажется, его время подходило.
Рано. Слишком рано.
Когда кэб остановился, я вышел, кинул кучеру монету и задержался на секунду.
– Жди меня здесь.
Повернулся, не дожидаясь ответа. Дальше нужно было ехать – незамеченным.
Сменил экипаж. Снова колёса громыхали по дороге. Город остался позади.
Остановился на постоялом дворе. Расплатился с извозчиком. Сунул монету, подбежавшему ко мне, хозяину двора.
– Мне лошадь.
– На долго, господин?
– До вечера.
Он не стал задавать лишних вопросов, вывел мне черного мерина. Я вскочил в седло и направил животное в лес.
Тропу я знал. Узкая, петляющая между вековыми деревьями, она вела к одинокому дому у воды.
Почувствовал как пересек защитную магию. Контур пропустил меня.
Вскоре показалось озеро, вечно окутанное туманом. Кроны деревьев смыкались так плотно, что лучи солнца практически не проникали сюда. Здесь время словно замирало.
Дом был небольшой, крепкий, срубленный из толстых бревен, с низкой крышей и маленькими окнами, затянутыми бархатными шторами.
Спешился. Привязал лошадь, пару раз похлопал её по шее.
Поднялся на крыльцо. Сделал три громких удара по двери.
Прошла секунда, затем другая. Послышались шаги.
Дверь открылась, и на пороге показался старик.
Слепой.
Но это не значило, что он не видел.
Длинные седые волосы убраны в тонкую косу, лицо исчерчено глубокими морщинами, но держался он прямо, будто вес лет его не касался.
На нем была серая рубашка дорогого кроя, жилетка, брюки. На пальце привлекала внимание печатка с изображением солнца, луны и птицы.
Знак Ордена Возрождения.
Старик повел головой. Потом посмотрел на меня своими выцветшими белесыми глазами чуть выше плеча.
– Проклятый. С чем пожаловал?
– Есть дело, Жрец.








