355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Черняева » Магичка (СИ) » Текст книги (страница 25)
Магичка (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 03:21

Текст книги "Магичка (СИ)"


Автор книги: Екатерина Черняева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 26 страниц)

  – Все, иди уже, – я махнула рукой в воздухе, как бы благословляя подругу. – Удачи.

  Увидеть Реллу сейчас не могла даже я, но собственные чары служили достаточно четким ориентиром, чтобы не потерять подругу. Фирелла эмоционально фыркнула, но дальше спорить не стала. Мы все обсудили еще перед выходом – у Реллы намного больше шансов найти Сердце в огромном особняке, благодаря своеобразному «чувству магнита». А мне намного легче изобразить присутствие нас двоих, управляя иллюзией в реальном времени. Главное – удержать себя в руках и не устроить баронету экстренную коррекцию поведения путем рукоприкладства. Тем более что он уже снова вцепился в локоть своей «жертвы».

  – Миледи, куда же вы пропали? Не лишайте окружающих лицезрения вашей несравненной красоты...

  – О, баронет, я и не думала, – я поспешно изобразила самую очаровательную улыбку. – Просто моя подруга немного стеснительна, – изящный жест в сторону фантома, показательно смутившегося, но тут же стрельнувшего глазками в баронета.

   Таккай бросил на «Этрин» заинтересованный взгляд, но этим все дело и ограничилось. Видимо, Фирелла в его глазах намного более ценный трофей.

  – Не стоит смущаться, леди Этрин. Вы ничуть не уступаете в красоте и изяществе столичным дамам, – Таккай все же расщедрился на дежурный комплимент.

  – Благодарю, – пискнул фантом, старательно смущаясь.

  – Не стоит, это чистая правда, – изобразил улыбку профессионального соблазнителя баронет, и снова вернул внимание мне, ну, то есть Фирелле.

  Следующие минут двадцать я болтала с баронетом о всякой ерунде, расточая улыбки направо и налево. Фантом маячил рядом, исполняя роль классического компьютерного бота. Стандартные фразы, стандартное смущение и легкое стреляние глазками. Постепенно к Таккаю подтягивалось все больше людей, образуя своеобразный «кружок по интересам». Насколько я могла судить – молодежь, в основном ценная либо влиятельными родственниками, либо, как сам баронет, успешно прикидывающаяся прожигателями жизни. Ну, это если моя теория верна и Таккая привечают в особняке именно по этой причине. Я продолжала расточать улыбки направо и налево, показательно называя всех «милордами», «миледи» и прочими безликими обращениями, но имена старательно запоминала – вдруг потом пригодится? Если б у меня еще память на лица была получше... А то я уже голову сломала, почему мне кажется смутно знакомым холеный блондинчик, прожигающий меня неприязненным взглядом. Интересно, чем ему Релла так насолила? И где я его видела? Явно же в каких-то экстраординарных обстоятельствах, иначе бы просто не запомнила.

  Блондин тем временем прекратил сверлить меня глазами и перенес свою жажду общения на мой фантом. Вот это меня сильно напрягло – создавать массовку моя «пиратская копия» могла, но такое прицельное внимание наверняка приведет к разоблачению. Я напряглась, наблюдая больше за фантомом и блондинчиком, чем за болтовней вокруг себя, разве что механически улыбаясь и поддакивая. Вот же... гад привязчивый! Как он не вовремя нарисовался-то! Фирелла ушла совсем недавно, и на ее скорое возвращение нечего и рассчитывать, а я же понятия не имею, с чего он на нее взъелся. Рррр, зараза... Фири же говорила, что никто из ее знакомых, кроме этого самого баронета в особняк доступа не имеет! Или она имела в виду, что больше ни у кого не получится достать приглашение без подозрений?

  Сосредоточенная на управлении лавированием фантома, я пропустила мимо ушей почти все, что говорили рядом со мной, и среагировала только на прямой вопрос:

  – Так какой фант вы назначите, леди Фирелла?

  – Фант? Ну, я даже не знаю... – пришлось в экстренном порядке хлопать ресницами и кокетливо надувать губки.

  Блин, о чем тут вообще говорили? Какие фанты? А-а-а, почему я не умею мыслить двумя независимыми потоками? Вот Заря бы наверняка сумела придумать, как выкрутиться. Или, что правильнее, даже не попала бы в такую глупую ситуацию... Но я же ни разу не аристократка! Меня не натаскивали, как Реллу, на правильное поведение среди высокородных снобов! И нет у меня того врожденного благородства, которое позволяло Заре выглядеть королевой даже в оборванном и закопченном платье. Я вдруг вспомнила, как она выглядела, когда мы только встретились – красивое платье, аккуратные сапожки, волосы, изящно заколотые резными палочками... А следом вспомнился и наш разговор. «Ты можешь стать... но в этом нет необходимости. Ты прекрасна в своей роли».

  И это воспоминание неожиданно помогло мне успокоиться. Да, я не такая как Заря или та же Фирелла. Но я и не хуже! И кто сказал, что эти спесивые аристократы смогут тягаться со мной? Да я мастера разрушения смогла обвести вокруг пальца, а с ним и всю базу балахонников! В груди поднялась горячая волна уверенности в себе и адреналина. Я не могу разделить внимание на два направления? Значит, я сделаю так, чтобы все глаза были прикованы только к одному!

  – А вам не кажется, что ваши фанты чересчур обычны? – поднести веер к лицу, частично скрывая лукавую улыбку. – В них нет никакого огонька, необычности...

  – Леди желает добавить огонька? – с каким-то не совсем ясным мне намеком приподнял брови рослый шатен.

  Баронет за спиной тут же ревниво нахмурился, показательно придвигаясь ко мне поближе.

  – Леди желает веселья и творческого подхода, а не этих банальностей, – меня уже нес кураж. – Что за интерес просто загадывать фанты? Разве не веселее их разыгрывать, и загадывать то, что нужно исполнять не поодиночке, а, например, вдвоем-втроем? Или такое, чтобы это затрагивало всех гостей, а не только получившего фант? И вообще, неужели вам не хочется оживить этот вечер? Что за скука и серьезные разговоры, словно мы уже ни на что ни годное старичье, способные только болтать и чинно танцевать менуэт? – я даже сделала что-то вроде танцевального пируэта. – Это ведь праздник!

  – Фирелла, ты хочешь танцевать? – спрятала улыбочку за веером одна из девушек. – Так достаточно было просто намекнуть своему кавалеру, баронет прекрасный танцор.

  – Нет, не танцевать. Я хочу праздника, неожиданности, сюрприза! Все эти светские мероприятия так скучны и однообразны... Я надеялась, хотя бы здесь будет что-то оригинальное, – метнуть обиженный взгляд на баронета, – но таинственный особняк герцога Толедо на поверку оказался совершенно обычным. Куда пропали кавалеры, готовые делать безумства ради своих прекрасных дам? Где исчезли девушки, способные одеть окровавленную рубашку своего рыцаря поверх платья на королевский бал? Ну, почему мы все так стремимся походить на серьезных и скучных старых хрычей, если молодость – время безумств?

  Девушки вокруг подобрались, бросая заинтересованные взгляды на своих кавалеров. Парни не менее хищно поглядывали на своих соперников. Есть! Накрытие и попадание! Кому ж не хочется сделать гадость любимому недругу под видом игры? И какая же девушка откажется потребовать от парня безумств в свою честь?

  Под моим вдохновенным руководством были оговорены правила и добыты все необходимые атрибуты. В одну корзинку складывались фанты, обозначающие всех участвующих в игре, во вторую – листочки с заданиями. Сначала вытаскивался фант, потом из корзинки извлекали его задание. Если для его выполнения требовалось более одного человека, вытягивались следующие «участники». Причем в роли «ведущего» оказывался предыдущий фантовыполнитель. Правила были просты – не загадывать ничего оскорбительного, могущего привести к потере репутации или же нанести вред здоровью. Задания же писались коллективными усилиями, и оттого получились весьма замысловатыми, но уж точно нестандартными. Хотя были и банальные вроде «выполнить желание следующего фанта», «признаться в любви трем первым встречным» и «прокукарекать из-под стола», их составителей быстро обвинили в отсутствии фантазии и чуть ли не засмеяли.

  А что самое главное – все это оживление отвлекло проблемного блондина от моего фантома, что не могло не радовать. В составлении заданий он принял самое активное участие, а его телодвижения вокруг корзинок и странно довольные взгляды в мою сторону наталкивали на мысль о мухлеже. Пф... на-аивный. Кто еще кого перемухлует. Сквозь корзинки я, конечно, видеть не могу, но вод «подправить» текст задания для неугодного мне исполнителя – вполне. И не стоит забывать про амулет удачи, который теоретически действует за счет везения окружающих... Я хихикнула и пробежалась пальцами по каменной монетке, замаскированной под оригинальное украшение. Ну, что, ребятки, поиграем?

Глава 28.

«Нормальные герои всегда идут в обход».

   Фирелла тихо, буквально по стеночке, пробиралась обратно в бальный зал. Первоначальная досада на подругу уже прошла – наугад искать Сердце в особняке можно было до бесконечности. А вот сама Релла действительно чувствовала странную связь, как будто артефакт звал ее. Пройти по этому зову было совсем несложно, только вот место, куда он привел, девушка стала бы проверять в последнюю очередь. Не подвалы особняка, не лаборатория и даже не личные покои – галерея искусств. Картины, барельефы, редкие и дорогие безделушки... Очень дорогие – Фирелла даже заметила вазу из чистого астрана. Если верить табличке под ней, подобные сосуды использовались для захоронения праха особо живучих личей, чтобы исключить любую возможность их поднятия.

  Но Сердце, к сожалению, вовсе не лежало под стеклом как очередной экспонат. «Зов» артефакта ощущался из-за неприметной двери в конце галереи, за которой, в теории, должны были храниться новые или же пока не доведенные до необходимого состояния вещицы. Только вот незадача – именно рядом с дверью маялся от скуки пост стражи. Саму Фиреллу они, конечно, не видели, но открывшаяся дверь наверняка привлекла бы их внимание. Особенно учитывая то, что открывать запертые замки Фирелла могла только с помощью огнешара. Можно было бы попробовать сначала обезвредить стражей, но огневица была совсем не уверена, что ей удастся сделать это достаточно тихо. Опять же, неизвестно когда там у них смена караула. А прорываться с боем... Релла трезво оценивала свои возможности. Огонь отличная стихия для боевого мага, но опыт в данном случае бьет силу. Уж герцог Толедо на своей охране точно не экономил. Поэтому наиболее разумным вариантом было вернуться в зал и поменяться местами с Этрин – уж для нее-то не должно составить проблем замаскировать свое проникновение или же взломать замок. Лаэрт рассказывал, что она кандалы открывала просто превосходно.

  До бального зала удалось добраться без проблем – наложенная маскировка оказалась выше всяких похвал. Единственной проблемой оставалась материальная ощутимость – если бы Релла столкнулась с кем-то, скрыть это не удалось бы. В почти безлюдных коридорах особняка это не составляло проблемы, а вот среди многочисленных гостей придется проявить незаурядную ловкость. По крайней мере, так Фирелла думала.

  Когда она тихонько проскользнула в двери бального зала вслед за каким-то слугой, девушке потребовалась вся ее выдержка, чтобы не застыть столбом посреди прохода. В зале творилось нечто невообразимое. Какие там чинные танцы и разговоры, изредка разбавляемые игрой в фанты? По залу носились люди, предлагавшие каждому встречному странные вещи, например, купить слона. На подоконнике центрального окна стояла Милея ар Лафай, громко и с чувством декламирующая стихи. Про любовь рыцаря к своему мечу и латам, и преимущество этих самых лат перед девушками. Рядом виконт Каррак весьма правдоподобно признавался в любви занавескам. И так далее, и тому подобное.

  Фирелла потрясла головой, словно надеясь, что у нее просто разыгралось воображение. Помогло это слабо, разве что удалось выяснить примерный центр этого сумасшествия. Фанты, если это сумасшествие можно было так назвать. Основными участниками безобразий было младшее поколение, хотя и более взрослые гости относились к неожиданному буйству молодежи снисходительно. Что и неудивительно, учитывая, что несмотря на необычность, все фанты были в рамках допустимого, и если уж включали в себя участие прочих гостей, то были вполне себе лестными или смешными. Но что особенно радовало – в царившем в зале бедламе было совсем несложно незаметно пробраться к Ри и ее фантому. Но когда Фирелла уже хотела дать знать о своем присутствии, вмешались обстоятельства.

  – А этот фант должен спеть так, чтобы привлечь и удержать внимание у каждого присутствующего в зале, – с неожиданным удовлетворением провозгласил Дежой ар Каррак, уже закончивший свое эпичное признание занавескам.

  Виконт поднял руку, демонстрируя изящное кольцо с огнистым опалом, в котором Релла с досадой узнала свое собственное. Но ее удивление вызвало не сколько участие Этрин в игре – это как раз было вполне логично – а непонятное злорадство, мелькнувшее на лице Дежоя. Странно. С сыном первого советника Фирелла раньше не пересекалась, да и отец с графом Каррак не конфликтовал... Девушка закусила губу и перевела взгляд на Этрин, мысленно молясь, чтобы Ри умела петь. Потому что сама Фирелла с данной областью искусства имела весьма сложные отношения. Для нее подобный фант стал бы жутким позором... Так почему же Дежой так радуется ее возможному провалу?

  – Желаешь выкупить фант? – с превосходством глянул виконт.

  – Ну, отчего же, – Эртин тряхнула волосами и сверкнула зубами в дерзкой улыбке. – Я спою.

  Релла мысленно ругнулась – ну, только этого не хватало. Неужели подруга не видит, что Дежой хочет ее «утопить»? Или, напротив, прекрасно это понимает, и выбирает меньшее из зол?

  – Нет, музыкантов искать не надо. Не думаю, что они смогут сыграть ту музыку, которая мне нужна, – теперь улыбка Этрин была откровенно хищной.

  Релла сглотнула и отступила ближе к стене – такое выражение на собственном лице ее пугало. Пожалуй, лучше подождать немного, пока Ри закончит.

*   *   *

  Мне было даже не весело. Скорее, мое состояние можно было описать, как «два стакана водки и море по колено». Нет, я не была любительницей выпивки – спиртное мне не нравилось чисто на вкус, и употреблять его больше, чем необходимо для поддержания праздника я никогда не стремилась. Но была у меня одна особенность, позволявшая получать удовольствие от шумных празднеств, несмотря на то, что многолюдные сборища я, в общем-то, не любила. Это специфическая чувствительность к музыке. Любая достаточно ритмичная мелодия словно отдавалась у меня внутри, дергая, срывая с места, завлекая в танец. Даже если не было возможности танцевать, я притопывала ногами, отстукивала ритм пальцами, «плела» вязь кистями рук... Кстати, именно поэтому мне и понравился праздник в ксингском посольстве – у них почти в каждой мелодии участвовали барабаны, а танцевать под них мне одно удовольствие. Сейчас же, несмотря на плавные мелодии для медленного танца, в котором кружились некоторые из гостей, мне казалось, что внутри грохочут электрогитары и басы. Хотелось двигаться, выплеснуть эту кипящую энергию через резкие изгибы тела. Даже странно, с чего меня так накрыло... Неужели, это эффект от удачного манипулирования окружающими? Не подсесть бы...

  Когда блондинчик вытащил мой фант, да еще с таким предвкушающим выражением лица зачитал задание, ритмы музыки стали практически ощутимы. Привлечь внимание всех в зале? Знал бы он, насколько вовремя ему попалось это задание. На удивление, у меня даже не возникло сомнений, какую песню выбрать. Раз уж ее мелодия так навязчиво повторяется у меня в голове. А что на английском – так не проблема. Настроение прекрасно передается даже без понимания слов. Неожиданно возникло чувство одобрения, а в голове прозвучало что-то, сильно напоминающее «Взорвем этот курятник!» Офигеть. Но раз уж даже Птица Рока оторвался от просмотра полюбившегося аниме, то грех отказываться от идеи. Да и этот «курятник» мне нисколько не жалко!

  Сцена в зале, как ни странно обнаружилась – как оказалось, она предназначалась для выступления артистов, или тех же танцоров. Как в тему, однако. Отыскать полумаску тоже удалось без труда – я просто пустила на нее алый шелковый шарф, который прилагался к платью Реллы. Путем нехитрых манипуляций из него получился лоскут ткани оригинальной формы, закрывающий верхнюю часть лица. То, что надо, а перед подругой я потом извинюсь. А еще у Реллы было просто замечательное платье в плане шнуровок. Если распустить их все – получится полный разврат, а вот если только некоторые... Понятное дело, что на мне был несколько другой наряд, но учитывая необходимость обмена, оделись мы в этот раз похоже. И что меня очень радовало – корсетов конструкция наряда не предусматривала.

  Последним штрихом стало короткое шушуканье со своим фантомом. Светить иллюзии мне было совсем не с руки, а пытаться исполнить что-то под усилия местного оркестра... Ну, не выйдет, не выйдет. Да и жалко мне музыкантов – как бы их бедных, кондратий не хватил от такого надругательства над музыкой. Так что я разыграла небольшую сценку с как бы заранее заготовленным амулетом, «ну, тот самый, помнишь, на котором мы звуки писали для тренировки» «О, ты хочешь использовать его для музыки?» «Ну, ведь учитель сказал, что у нас очень неплохо получилось». Тем более, подобные амулеты здесь существовали, хотя музыку на них записывать пока не додумались. Обычно их использовали при важных сделках либо же допросах. Такой вполне себе диктофон. Кстати, поблизости обнаружилась и иллюзия, навешенная мною на Фиреллу, но поговорить с ней именно сейчас не было возможности. Да и диверсант из меня в таком состоянии откровенно хреновый, лучше уж сначала скинуть пар. Так что я просто дала фантому команду «наложиться» поверх Фиреллы, тем самым исключив случайное разоблачение девушки, и отправилась воплощать «взрыв курятника».

  Получив от фантома «амулет», я пристроила его на бортике сцены, немного «поколдовала», будто бы подготавливая вещицу к активации. И легко вскочила на сцену. Несколько щелчков пальцами – и по подиуму побежали небольшие язычки пламени, иллюзорные, разумеется. Но окружающие-то этого не знали. Вокруг послышались аханья и испуганные возгласы, кто-то даже крикнул про необходимость позвать охрану... И тут весь огонь взвился в едином ритме, а над затихшим залом разнеслась резкая, ритмичная, совсем непривычная для здешних мест музыка. Огонь тут же «затанцевал» изображая что-то вроде эквалайзера. Я хищно улыбнулась, резко качнула бедрами и запела:

Ooh, don't be shy

Feed your appetite

You've got that rocket fuel

Ignition ready, ooh ohh

So fire it up

Don't hide it, hype it up

They're watching us, so what?

Don't you know that...

  Ах, какие выражения лиц... Удивление, испуг, восхищение, осуждение... Равнодушных в зале точно не осталось. А музыка вела дальше, словно бы без моего участия составляя мышцы сокращаться, а тело соблазнительно выгибаться. Я подалась вперед, словно вглядываясь в глаза каждому из находившихся в зале:

Some people are born to shut up

and sit behind the desk

Some people are born to be safe

and cannot take a risk

Handcuff up your boss, yeah, and be rough

He might like it, like it

He'll get a rise, you'll get a raise

  Краем глаза я заметила, как у нескольких человек глаза изумленно расширились, а пара девушек зарделась, пряча лица за веерами. Неужели поняли смысл? Хотя, если учесть, что здешний язык звучал для меня, как русский, то почему бы английскому не трансформироваться в какой-нибудь еще? Я прогнулась в спине, делая волну всем телом, и поманила пальчиком... ну, кого-то. Что характерно – к сцене качнулась почти половина парней. Правда, большая часть была тут же образумлена стоящими рядом девушками, но скользить по мне жадными взглядами они не перестали. И это неожиданно заводило, подталкивало, побуждало безумствовать дальше. Языки пламени взвились еще выше, обнимая меня, скользя по телу, словно ладони партнера.

It's your duty duty, to shake that booty booty

Small, fat, all round or juicy

It's your duty duty, to shake that booty booty

So what you're waiting for?

  Я кружилась в пламени, я танцевала с ним, я растворялась в своей иллюзии. Я бросала вызов всем, находящимся в зале. Я сама стала дерзким ритмом музыки, внезапно обретшим воплощение. Пламя то скрадывало мою фигуру, то напротив, резко очерчивало.

Shake it shake it shake it shake it...

It's your duty duty, to shake that booty booty

Small, fat, all round or juicy

It's your duty duty, to shake that booty booty

So what you're waiting for?

  Но одновременно с концом песни зал осветила еще одна вспышка пламени. Получилось довольно эффектно, только вот пламя Фиреллы было отнюдь не иллюзорным. Тот самый блондинчик ошарашено хлопал глазами, не решаясь коснуться обожженной щеки.

  – Держи свои руки при себе, виконт, – сказала, как выплюнула Релла, гордо расправляя плечи.

  Я поспешно соскочила со сцены, пробралась к подруге:

  – Ри, он тебя оскорбил? Что случилось? – тревога за подругу разом прочистила мне мозги, настраивая на рабочий лад.

  Релла сначала недоуменно глянула, пытаясь понять, с чего это я обращаюсь к ней своим именем, но потом вспомнила, что находится под личиной:

  – Все в порядке, Фирелла. Просто у виконта небольшие проблемы с воспитанием, – она мило улыбнулась. – Ничего серьезного.

  Я тут же изобразила на лице осуждение:

  – Милая, ты должна контролировать свою силу. Огонь – опасная стихия... – потом как бы вспомнила про нежелательных слушателей, обворожительно улыбнулась, и потащила Реллу к укромному уголку за розовым кустом в кадке: – Прошу прощения, нам надо немного посекретничать.

  – Ты что творишь? – зашипела Релла, стоило мне накинуть полог от подслушивания.

  – А ты? – тут же отпарировала я. – У меня хоть пламя иллюзорное было... Что он вообще сделал?

  – Хам он, и за языком не следит! – снова гневно вспыхнула девушка. – Пусть радуется еще, что отделался таким маленьким ожогом. Тоже мне, центр земли, сын первого советника...

  – Сын первого советника? Твоюуу ж... – схватилась за голову я, вспомнив наконец, почему он кажется мне знакомым.

  – Да не переживай ты так, – отмахнулась Релла. – Учитывая его поведение, он не рискнет поднимать скандал.

  – А какого тогда вообще полез? – удивилась я.

  – Видимо, посчитал тебя робкой забитой провинциалкой, – сообщила подруга. – Нет, ну гад же, как его до сих пор на всю столицу не ославили-то?

  Я вздохнула.

  – Думаю, обычно он ведет себя более сдержанно. Сейчас ему просто хотелось отомстить.

  – А ты разве с ним уже пересекалась? – удивилась Релла.

  – Да не мне, тебе, – снова вздохнула я.

  – Мне?!

  – Ага. Помнишь, когда на охоте я тебя подменяла? Ну, вот тогда мы немного не сошлись во мнениях... виконту было больно, – я невольно улыбнулась, вспомнив скрючившегося после удара между ног блондинчика. – А он, видимо, решил отыграться на твоей родственнице – тебя трогать то ли побоялся, то ли не стал из-за баронета. Лип к фантому так, что пришлось срочно отвлекать внимание на что-нибудь другое, чтобы он не вскрыл наш маленький обман. Кстати, почему он выглядел таким довольным, когда вытащил мой фант?

  – Я петь не умею, – смущенно призналась Релла. – Совсем. Если бы он достался мне, это было бы таким позором...

  – Вот оно что... Ясно. А что там с Сердцем?

  – Я нашла его! – тут же оживилась Фирелла. – Второй этаж, третья галерея, дверь за барельефом с тиграми. Только там заперто и охрана рядом... Я побоялась поднять тревогу, – девушка глянула на меня чуть виновато.

  – А охраны много?

  – Двое стражников.

  – Хм... Меняемся тогда, – я сдернула с Реллы все иллюзии, и снова создала рядом фантом. Сама же я укрылась мороком, становясь невидимкой. – Я схожу, посмотрю, что там за дверь, и есть ли возможность втихую достать его... Фантом будет изображать обиду за выговор. Справишься с остальным?

  Релла кивнула.

  – Только, Ри, я тебя очень прошу... Не надо в случае чего отвлекать внимание и там, ладно? А то, боюсь, сюда вся гвардия столицы сбежится.

  Я с трудом сдержала смешок.

  – Обижаешь. Я буду тиха и незаметна, аки мышь в засаде. Ладно, пошла я. Не убей бондинчика окончательно.

  – Удачи, – шепнула мне вслед Релла.

  – К черту, – так же тихо отозвалась я, пробираясь к выходу из зала.

*   *   *

  Когда на сцене вспыхнуло пламя, Релла удивилась, не сразу сообразив, что это всего лишь иллюзия – выглядевшее совершенно настоящим пламя никак не отражалось в спектре сил. Когда она услышала музыку, под которую Этрин собиралась петь, удивление только возросло – несмотря на отсутствие голоса, слух у Фиреллы был неплохой, но тут она не могла опознать ни одного инструмента. Но когда услышала слова...

  Начать с того, что Ри непонятно почему пела на оройтай, языке оборотней. Он, конечно, был довольно распространен, благодаря страсти двуипостасных к путешествиям и более простым правилам, чем в том же эльфийском, но все же. Вряд ли даже половина присутствующих в зале смогут уловить общий смысл песни, не говоря уж о приличном переводе.

  Сама Релла, благодаря курсам в Магическом универсуме и частому общению с Кэром, оройтай понимала неплохо, поэтому перевести, хоть и примерно, могла.

Не стесняйся,

Утоли свой аппетит.

У тебя есть топливо для ракеты,

Пламя готово, о-о!

Так подожги её!

Не скрывай это, расшевелись!

Они наблюдают за нами, ну и пусть!

Разве ты не знаешь, что...

  А Этрин не просто пела, она танцевала, танцевала с пламенем так, словно этот огонь был материален, как ее волосы или шлейф платья. Релле доводилось когда-то читать о танце с иллюзиями, и в память тогда запала странная фраза «когда ты станешь частью своих грез, они обретут плоть и станут твоим истинным партнером по танцу. Тогда и твоя иллюзия станет чем-то большим, чем обычный морок, и ты сумеешь показать миру все, что захочешь». Глядя на Ри, изгибающуюся в объятиях иллюзорного пламени, Фирелла поняла, что неизвестный автор книги не шутил. Этрин сейчас была страстью, зовущей, соблазняющей, неуловимой, словно языки пламени. И не самое лучшее понимание языка вовсе не ломало впечатление. Но когда Ри добралась до припева, Фирелла искренне пожалела, что подруга не поет на каком-нибудь мертвом диалекте, который забыли даже профессора в универсуме:

Некоторые рождены, чтобы, заткнувшись,

Сидеть за рабочим столом.

Некоторые рождены, чтобы трусить

И не могут рискнуть и

Надеть наручники на своего босса, да, и быть грубыми

Ему могло бы понравиться это, (понравиться)

У него поднимется, а ты поднимешься по карьерной лестнице!

Не говори его жене об этом!

  А Ри еще выгнулась и поманила пальчиком! Это было... было... Это было бы совершенно неприлично, если бы не показалось таким соблазнительным. Несмотря на все возмущение, у Реллы язык бы не повернулся обвинить подругу в распутности. Да, танец получался весьма откровенным, да, некоторые шнуровки на платье были распущенны. Но от Этрин шел такой накал, что требовать от нее другого поведения казалось бы кощунством. Дерзкая, открытая, яркая... Ее хотелось поймать, но в то же время внутри жило понимание, что, пытаясь сжать огонь в ладони, получишь лишь ожог.

Ты сделаешь это так или иначе,

Сделаешь по-быстрому,

Превращая в безумство!

У-У, это – то, что ты чувствуешь,

И всё же, это может шокировать.

Зажги, это ведь не так сложно,

Разве ты не знаешь, что...

  Музыка волновала, танец завораживал. Собственное пламя Фиреллы волновалось в такт резкой, обрывистой мелодии, желая выплеснуться, сплестись с тем, что уже было на сцене, обвиться жаркой лентой, лаская и доводя до исступления. Именно поэтому на дерзкую выходку Дежоя ар Каррака она среагировала столь... бурно. Ухватить пламя «за хвост» удалось в последнюю секунду. Иначе быть бы виконту без одежды – уже потом Релла с удивление поняла, что в тот момент стихия стремилась не сколько разрушить, сжечь до пепла, а скорее... поиграть? Проучить? А так виконт отделался небольшим ожогом. Впрочем, на это мало кто обратил внимание – зал еще находился под впечатлением от выступления Этрин. А там уже и сама Ри подоспела.

  Поменявшись с подругой местами, Фирелла оказалась в гораздо более привычной атмосфере. Да, зал бурлил и шумел, взбудораженный необычным зрелищем, но это был привычный хаос.

  Оставалось лишь надеяться, что для Этрин в роли невидимки чувствует себя не менее комфортно.

  Ну, и от всей души пожелать подруге удачи.

*   *   *

  Добраться до названной Реллой галереи оказалось, в принципе, несложно – гости предпочитали веселиться в зале, а против постов стражи вполне хватало моей «необнаружимки». Так что нужную дверь я нашла без особых проблем. А вот со взломом возникли некоторые проблемы. Эти двое охранников под дверью... Ну, не убивать же их, в самом-то деле? Даже если не трогать вопросы совести и гуманизма, оно как-то глупо выйдет. Мало ли какие сигналки на них висеть могут? Да и банальную смену караула стоит учитывать. Попробовать вырубить? Но как? С кровью играть на таком уровне я не могу. Вот вскипятить или заморозить – пожалуйста. Распылить что-нибудь в воздухе? Так нет у меня ничего. Мысли такой даже не возникло при сборах, да и рискованно это было, тащить с собой дурман. На входе нас могли проверять, и не факт, что не проверяли. Я даже Птицу Рока брать не стала – очень уж специфичный артефакт, опознать по такому раз плюнуть. Попробовать напрямую долбануть по мозгам? Тоже не вариант, менталист я не так чтобы очень сильный, да еще и «защитного» типа. Если кто ко мне в мозги сунется, отбиться смогу, а вот внушить что-то самостоятельно... нет гарантии, что мне удастся их именно усыпить, а не спалить мозги или что-нибудь в этом роде. Да и не нравятся мне амулеты, которыми охранники щедро увешаны. Определить их действие мне не под силу, а вот наличие и степень разряженности – вполне. Так вот, амулеты были напитаны под завязку. И чтоб мне только суши питаться, если они не защищают стражей в том числе и от магии.

  Остаются косвенные воздействия. Я задумчиво покусала губу. Понизить влажность вокруг них, вызывая жажду? Или, наоборот, повысить и влить немного энергии, тем самым повышая температуру и создавая душную и влажную атмосферу? Сомневаюсь, что какое-нибудь из этих действий заставить охранников покинуть пост. Эх, умела бы я влиять на сознание как Лариор... Им ведь явно скучно, часами стоять в пустой галерее и охранять запертую дверь. Создать иллюзию для отвлечения внимания? Нет, вряд ли сработает. Даже если они и сосредоточатся только на ней, то все равно это слишком ненадежно – мне еще дверь взламывать. Усыпить бы их... чем-нибудь тяжелым по голове. А что, наколдовал пару ледышек, снайперски уронил на затылок – и готово. Но, опять же, легко перестараться. Да и магический след останется... Сомневаюсь, что у меня будет время для полумедитативного собирания энергии, чтобы затереть его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю