355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Бэйн » Найденыш (СИ) » Текст книги (страница 15)
Найденыш (СИ)
  • Текст добавлен: 4 июля 2018, 13:30

Текст книги "Найденыш (СИ)"


Автор книги: Екатерина Бэйн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

– Ну нет, только не превращайте меня в какое-нибудь отвратительное животное, – он замахал руками, – мне осталось сказать совсем немного, ваша милость. Несколько слов – и я замолчу.

Девушка вздохнула.

– Говорите.

– Если вы сумеете объяснить мне дорогу на пальцах, я могу взять на себя труд проводить вас туда, куда вам нужно. Вот, это все, что я хотел сказать.

Издевается, что ли? Ромейн посмотрела на него очень внимательно, но так и не смогла ответить на этот вопрос.

– Вы хотите проводить меня? – повторила она.

– Вот именно.

– Почему?

– Не могу больше смотреть, как вы мучаетесь.

– А, ну это, конечно, веская причина, – не сдержалась девушка, – а все-таки?

– Могу назвать пару причин на выбор, какая вам больше нравится. Во-первых, вы из могущественной магической семьи. Оказывать услуги таким семьям очень полезно как в моральном, так и в материальном отношении. А во-вторых, вы мне нравитесь.

Ромейн промолчала. Она вовсе не собиралась следовать его совету, она просто думала, нужно ли ей соглашаться на это предложение. Спору нет, это будет очень удобно и все дорожные проблемы отпадут сами. Но с другой стороны, кто его знает, этого ловца, что у него на уме? Разумеется, он не в состоянии причинить ей какой-нибудь ощутимый вред, но связываться с ним, ожидая пакости не очень приятно.

– Что надумали? – спросил Локар.

– Я покажу вам дорогу, – медленно проговорила Ромейн, – до того места, куда вы сможете меня сопроводить. А дальше я пойду сама.

– Домой едете? – мгновенно догадался он, – ясно. Можете не волноваться, я не стану разведывать местонахождение вашего замка. Помимо всего прочего, это чревато последствиями.

– Тогда смотрите и запоминайте.

Локар даже не успел кивнуть в знак согласия. Перед его глазами вдруг возникла дорога, словно он смотрел на нее с высоты птичьего полета. И подобно птице, он летел вперед с большой скоростью, одновременно оставаясь стоять на месте. Это было не очень приятное ощущение и Локар был рад, что оно скоро закончилось. Когда картина исчезла из его головы, он от неожиданности покачнулся и едва устоял на ногах.

– Я знаю этот путь, – сказал он, – никаких трудностей не возникнет.

"Сильна, – подумал про себя мужчина, – и весьма". Связываться с ней равносильно самоубийству, да он и не собирался этого делать. Локар был честным, когда говорил о причинах. Грех не помочь такой очаровательной девушке. А если учесть, что она была к тому же и сильным магом, это вдвойне ценно. Как странно, что он сразу этого не понял. Вчера ему показалось, что перед ним самая обычная и не в меру зарвавшаяся ведьма. Нет, не совсем обычная. Трюк с иллюзорными монетами говорил сам за себя. Но и после этого у него не возникло никаких подозрений. Ведьмы не очень сильны, для пущего эффекта им требуются заклятия, снадобья и амулеты. Именно этим они и отличаются от магов. Свяжи руки ведьме и заткни ей рот – и она уже лишена своей силы. С магами такое не проходит. Их нужно убивать сразу, причем наверняка. Если очень повезет, потому что второй попытки не будет.

Планы Локара насчет Ромейн менялись поспешно и регулярно. Сперва он просто хотел с ней познакомиться. Потом постращать и как следует порезвиться. Потом просто унести ноги как можно дальше. И теперь, наконец, очень хотелось оказать ей какую-нибудь услугу. Не просто так, разумеется. В надежде на то, что либо она, либо ее родственники будут ему признательны и отблагодарят. Может быть.

– Примерно двое суток пути, – сказал Локар вслух, – так что, нам придется останавливаться на постоялых дворах. Только уговор, ваша милость. Платить буду я.

– Хорошо, – согласилась Ромейн, – мне все равно нечем.

– Кстати, как вас зовут?

– А вам зачем?

– Нужно же как-то к вам обращаться.

Она кивнула.

– Ромейн Рэйвенхилл.

– Рэйвенхилл? – с ужасом переспросил Локар, – Господи Боже ты мой!

– Что такое?

– Н...ничего, – с запинкой отозвался он, – все в порядке. Рэйвенхилл, – пробормотал гораздо тише, – Рэйвенхилл.

– Повторите еще сто раз, только побыстрее, – съязвила девушка, – почему вас это так пугает? Вообще-то, я довольно миролюбива.

– О да, даже слишком, – он низко поклонился, – я и не ожидал такой милости от столь важной особы.

– Будьте проще, – посоветовала ему она, – вы прежде разговаривали со мной пусть несколько живо, но вполне свободно. Лично меня это устраивает.

– Что бы сказала ваша семья на это.

– Я не знаю, что бы она сказала. Я вообще ее не знаю и ни разу не видела. Но мне хотелось бы с ними познакомиться.

– Теперь понятно, – кивнул Локар, садясь в седло своего коня, – вы воспитывались не дома.

– Откуда вы знаете?

– Это просто. Вы сами это только что сказали. Сразу видно, что вы еще не встречали настоящего мага. Тогда бы поняли, как они разговаривают с простыми смертными.

– Вы ошибаетесь, причем дважды. Во-первых, вы – не простой смертный, а тоже наделены некоторой Силой, а, во-вторых, я уже имела удовольствие общаться с настоящим магом. Так что, эта изысканная манера вести беседу мне знакома. Но вы правы в одном. Я в самой деле воспитывалась не дома. Неужели, это так заметно?

– Разумеется. Вы еще поймете, что я имею в виду. А теперь, ваша милость, может быть отправимся в путь?

– Да, конечно, – Ромейн наконец села на лошадь.

Значит, манера Меора вести беседу, именно то, что ее в нем всегда бесило – так и должны разговаривать настоящие маги? Значит, они всегда так себя ведут, а не только со строптивыми ученицами? А она, принадлежащая одной из сильнейших магических семей, прислуживала королеве простых смертных и сносила ее идиотские капризы, выполняла дурацкие поручения? Да за одно это ее следовало приколотить к позорному столбу. Маг не может столь низко ронять себя. Люди – пыль и мусор под ногами, они не заслуживают того, чтобы замечать их, как они сами не замечают муравьев или мелких мошек, пока те не начнут досаждать слишком сильно. А после этого их следует просто прихлопнуть.

Отчего-то после таких мыслей Ромейн стало тошно. Думать об этом дальше не хотелось.

Локар в пути был не очень разговорчив. Точнее, он говорил только по существу, объясняя, где нужно свернуть или остановиться. Если учесть его прежнюю болтливость, это выглядело достаточно странно, но Ромейн это уже не удивляло. Сейчас Локар вел себя так, как полагается вести с подобными ей. Но его прежняя манера разговора нравилась ей больше.

Постоялый двор, где они остановились на ночь, отличался от предыдущего как небо от земли. Почему-то сразу думалось, что в таком месте и благородным лордам остановиться не зазорно. И цены были соответствующие, не говоря уже обо всем остальном. Ромейн физически ощутила, как существенно повысился ее статус. До отведенной ей комнаты ее едва не несли на руках. Впрочем, если б слуги знали, кто она, то непременно б отнесли.

Ей не хотелось думать, во что обошлась Локару его учтивость и сговорчивость, но она все же думала. Их путешествие уже влетело ему в копеечку, что дальше будет? У нее нет денег, чтобы возместить ему расходы. А ее семья... После всего, что Ромейн успела узнать о магах, ее голову все чаще посещала мысль, что Локару очень повезет, если он успеет унести ноги.

Дорога, по которой они следовали, была вполне узнаваема. Ромейн даже представляла, где им свернуть и что попадется на глаза в следующий момент. Очень хотелось проехать поскорее до места назначения и оказаться наконец дома. Впрочем, трудно считать домом место, где никогда не бывала. И еще труднее представить, как тебя там примут.

Однако, самостоятельно добраться туда, куда она так стремилась, Ромейн не удалось. Случилось следующее.

Покинув очередной постоялый двор, где они провели ночь, девушка и ее спутник выехали на главную дорогу. Прикинув расстояние, Ромейн поняла, что ехать оставалось совсем недолго. Несколько миль, не больше.

– Вы оказали мне услугу, господин Локар, – заговорила она, повернувшись к своему спутнику, – и какими бы ни 6ыли ваши мотивы, я вам признательна за это.

– Не стоит, – отозвался он, – это не составило никакого труда, ваша милость.

– И все-таки позвольте поблагодарить вас, – настаивала Ромейн, – и не отказывайтесь, поскольку ваш отказ обидит как меня, так и весь клан Рэйвенхиллов.

Она совсем не знала свою семью, но тем не менее, предполагала, что та вряд ли обратит внимание на такие мелочи, как благодарность.

Локару меньше всего на свете хотелось обижать Рэйвенхиллов, и он ценил деликатность девушки, поскольку предполагал нечто похожее.

– Благодарю вас, – он наклонил голову.

В следующее мгновение на землю упала быстрая легкая тень. Ромейн подняла голову и успела разглядеть большую птицу, пронесшуюся над их головами. Локар поежился. Тень, какой бы мимолетной ни была, несла с собой холод.

– Магия, – прошептал он еле слышно, – полагаю, ваша милость, мы приехали.

– Но ведь еще далеко, – возразила Ромейн.

– Может быть. Но дальше вы поедете без меня. Вас встречают.

Девушка взглянула вперед и увидела двух быстро приближающихся всадников. Она натянула поводья, останавливая лошадь. Ей вдруг стало страшно.

По мере того, как расстояние между ними сокращалось, Ромейн видела все больше подробностей. Всадники были мужчинами в черных плащах и накинутых на головы капюшонах, так что было сложно разглядеть их лица. Но девушка все же успела заметить, что оба они были достаточно молоды.

Наконец, они подъехали совсем близко и остановились. На Ромейн в упор уставились две пары зеленых глаз. Они смотрели внимательно, пристально и изучающее. Ромейн в ответ тоже разглядывала их, стараясь не упустить ни малейшей детали.

Старшему из них было лет двадцать восемь – тридцать, во всяком случае, на вид. Он был более плотным, чем его спутник и выше примерно на полголовы. Темные волосы чуть выбивались наружу из-под капюшона. Точеные, породистые черты лица, прямой нос и четко очерченные губы. Широкие черные брови вразлет, однако не сходящиеся на переносице.

Второй был младше и в отличие от своего спутника умел скрывать свои чувства хуже. Он заметно волновался.

Гадать долго не пришлось. Судя по сильному сходству, эти двое были близкими родственниками.

– Покажи свой знак, – заговорил старший, нарушая затянувшееся молчание.

Ромейн расстегнула широкий браслет, стараясь не торопиться. Пальцы у нее слегка дрожали. Вытянув вперед руку, она продемонстрировала ему четкий, словно нарисованный черной тушью рисунок. Мужчина провел над ним ладонью и знак вдруг покраснел на несколько мгновений.

– Она – Рэйвенхилл, – утвердительно произнес он, обращаясь к соседу.

Тот кивнул, закусив губу.

– Ты помнишь свое имя? – продолжал старший.

– Я помню имя "Ромейн".

– Ромейн, – согласился он, – я – Роннан, а это – Реджин.

– Очень приятно, – отозвалась Ромейн, чем вызвала в них легкое удивление, – но кто вы? Вы мои родственники?

– Мы – твои братья.

– Братья, – повторила она, – да... ну, конечно.

– Мы ждали тебя позднее.

– Так получилось.

– Поехали, – старший из Рэйвенхиллов развернул коня.

Второй повторил его маневр. Ромейн покосилась на стоявшего в стороне Локара, на которого никто не удосужился обратить внимание. Помедлив, она кивнула ему на прощание. Все-таки, уезжать просто так было невежливо.

Она чувствовала себя неловко. Не так представляла себе встречу с родственниками. Они вели себя так, словно в ее приезде не было ничего особенно интересного. Словно она не была их сестрой, пропавшей много лет назад. И как себя вести в этом случае? Сделать вид, будто так и надо?

Они ехали вперед быстро и в полном молчании. Ромейн была последней, она, пользуясь тем, что на нее никто не смотрел, рассматривала обретенных родственников внимательнее. Впрочем, ей немного удалось увидеть со спины. Разве что, девушка отметила коней, на которых ехали братья Рэйвенхилл. Черные как смоль, тонконогие, изящные, словно выточенные из кости статуэтки. Шелковистые гривы развевались на ветру, а в хвостах было несколько серебристых прядей, блестевших на солнце. Ромейн захотелось иметь такого же коня.

Внезапно, Рэйвенхиллы свернули с основной дороги прямо к лесу. Деревья росли столь плотно, что сквозь них не было заметно никакого просвета. Девушка хотела спросить, каким образом они надеются тут проехать, но в следующее мгновение поняла, что вопрос излишен. Перед ними была иллюзия, которая развеялась сразу, как только к ней приблизились.

Впереди была узкая тропа, по которой они и поехали. Вдоль нее плотной стеной стояли высокие деревья, шевелящие ветвями, словно живые существа. Ромейн уже хотела списать это на ветер, которого, кстати, и в помине не было, как одна из длинных тонких веток потянулась к ней, собираясь притронуться к плечу, резко взметнулась верх и застыла.

– Не обращай внимания, – обернулся к девушке Реджин, заметив, как она вздрогнула, – это ловушка для посторонних. Своих они не трогают.

Ромейн хотела спросить, много ли тут бывает посторонних, но не стала. Просто кивнула, давая понять, что слышит.

Впрочем, деревья были самыми безобидными из всего, что попадалось им на пути впоследствии. Следующими были тонкие, острые, стальные шипы, выскакивающие из земли и грозящие пронзить насквозь любого, кто к ним сунется. Иллюзорная дорога, маскирующая глубокие ямы, в которые не хотелось даже заглядывать. Огненная стена, сквозь которую Рэйвенхиллы проехали беспрепятственно. Зыбкая трясина, засасывающая любое живое существо прежде, чем то успеет сообразить, что случилось и многое другое.

Ромейн только диву давалась изобретательности своих родственников, обезопасивших себя так, словно к ним каждый день ломились толпы посторонних. Хотя с другой стороны, все это было предназначено явно не для людей, которым хватило бы одних деревьев, при условии, что кто-то догадается свернуть в положенном месте.

Прошло где-то полчаса – и они выехали на открытое пространство. Ромейн посмотрела вперед и у нее перехватало дыхание. На холме возвышался замок, выложенный из черного камня. Глядя на него, в голову приходило слово "изысканный". Любая линия была совершенна, пропорции закончены, а общая форма просто завораживала. Казалось, можно было часами любоваться этим произведением искусства. Ромейн вспомнила, как выглядит замок Инвер и презрительно усмехнулась.

Когда они подъезжали к воротам, в их направлении откуда-то сверху метнулись черные, гибкие тени. Они закружили над троицей, издавая тихое клокотание. Ромейн подняла голову и увидела, что это птицы. Соколы, если быть точной. И она сумела в этом убедиться, когда одна из них опустилась на плечо Ронанна и слегка сжала клювом мочку его уха. Тот протянул руку и погладил птицу по спине.

– Привет, Сини, – сказал он.

– А вот и Сет! – весело вскричал Реджин другому соколу, устроившемуся на его предплечье, – ты не скучал без меня, дружище?

Сокол что-то проклекотал, склонив голову набок,

– Что ты говоришь! Роннан, Сет жалуется на Сини. Они опять поцапались.

– Безобразие, – отозвался Роннан, усмехнувшись.

Ромейн с интересом прислушивалась к этой беседе. Она едва ли не впервые имела возможность наблюдать за тем, как живут маги, если не считать Меора, поэтому все здесь было внове. Тем более, что у Меора не было ручного сокола, замка, похожего на изящную статуэтку, ловушек на пути к нему и вообще, ничего подобного.

Ворота перед ними плавно растворились, и всадники въехали во внутренний дворик. Небольшой и аккуратный, в центре которого был фонтан. Роннан спешился и шагнув к Ромейн, подал ей руку, помогая спуститься. На краткий миг их глаза встретились, после чего он вздрогнул и вместо того, чтобы отпустить девушку, сильнее сжал ее запястье и вгляделся в нее гораздо пристальней.

– Ты сильна, – наконец сказал он, отпуская ее.

– Насколько сильна? – полюбопытствовал Реджин, подходя к ним.

– Очень, – помедлив, заключил Роннан.

– Интересно. В нашей семье никогда не было сильных женщин.

– Значит, будет. Пойдем, Ромейн.

Неслышно подошедший слуга занялся лошадьми, а хозяева прошли в дом. Здесь были высокие потолки, терявшиеся где-то там, в вышине, огромные окна, заливающие все пространство светом и пол, выложенный попеременно из черных и белых плит, расположенных в шахматном порядке.

– Так, – заговорил Роннан снова, – для начала ты пройдешь в свою комнату и приведешь себя в порядок. А потом спустишься в залу. Тебя проводят.

Ромейн хотела спросить, кто, но краем глаза уловила за плечом какое-то движение и обернулась. К ним направлялась высокая статная женщина в строгом черном платье. Ее волосы были скромно уложены. Остановившись в нескольких шагах от них, она поклонилась:

– Прошу вас, госпожа.

– А мои вещи..., – начала Ромейн.

– Твои вещи в комнате, – ответил Роннан.

Девушка развернулась и отправилась за своей сопровождающей. Она чувствовала себя скованно и неловко. Никогда раньше ей не казалось, что ее встреча с родными будет проходить именно так. А что она ожидала? Что к ней кинутся с распростертыми объятиями и воплями: "Наконец, нашлась!"?

Поднимаясь по бесконечно длинной лестнице, Ромейн вспоминала происходящее. Старший брат Роннан. Строг и немногословен. Сразу видно, кто здесь главный. Реджин. Вот Реджин – совсем другое дело. Кажется, с ним можно найти общий язык гораздо быстрее. Он дружелюбен и открыт.

Комната, куда привела ее женщина, не шла ни в какое сравнение с той, где Ромейн приходилось жить раньше. Да что там, даже покои Оливетт по сравнению с ней казались каморкой для метел. Эта комната была огромной, просторной и солнечной. Высокие окна, сводчатые потолки и светлый паркет сливочного оттенка. Огромный камин, где при желании можно было зажарить быка, и кровать под балдахином. Девушка подошла к ней и убедилась, что на этой кровати могли с комфортом разместиться человек десять.

– Примете ванну, госпожа? – осведомилась женщина, возвращая ее с небес на землю.

– Да, конечно, – отозвалась Ромейн.

Ванна, так ванна, раз здесь так полагается. Для начала следует хорошенько изучить правила, а уж потом изменять их так, как удобнее.

Ванна здесь тоже была не простая. Точнее, не ванна, а целый бассейн, наполненный горячей водой, от которой к потолку поднимался густой пар. В нем можно было поплавать, если возникало такое желание. Однако, Ромейн обернулась быстро. Ей было трудно привыкнуть к подобному сразу. Неужели, все маги живут в такой роскоши?

Ее переодели в свежее платье, крючки на котором застегнулись мгновенно, причем, Ромейн подозревала, и не без оснований, что строгая женщина, прислуживающая ей, не прикоснулась к ним даже пальцем. Она убедилась в этом совершенно, когда ее волосы вдруг скрутились в тугой жгут и улеглись короной на голове, оставив на висках несколько длинных прядей.

– Вам нравится, госпожа? – поинтересовалась женщина, – или может быть, уложить по-другому?

– Спасибо, не надо. Очень красиво, – сказала Ромейн, полюбовавшись на свое отражение в зеркале от пола и почти до потолка, – скажите, пожалуйста, вы тоже маг?

Кажется, вопрос привел женщину в легкое замешательство. Но она на него ответила:

– Да, госпожа. В очень слабой степени. Бытовая магия, не более того.

Ромейн кивнула.

– А как ваше имя?

– Стана Спайер, – и та, присела в глубоком реверансе, – буду счастлива служить вам, госпожа.

Ромейн снова взглянула на свое отражение. Замечательная прическа. С ней она стала еще красивее и значительней.

– Проводите меня в залу, – сказала она, – мадам Спайер.

– Да, конечно. Прошу вас, госпожа, – и мадам Спайер направилась к двери.

Неторопливо ступая по коридору, Ромейн глядела по сторонам. Дом ее предков принял ее довольно холодно и сухо. Она не жаловалась и даже не сердилась, но все-таки, как-никак, она принадлежит этой семье и ее долго не было. Неужели, ей совсем-совсем не рады?

Зала, куда привела ее Стана Спайер, была огромна. Впрочем, в этом замке все поражало размерами. А за столом, находящимся в центре помещения, могло бы разместиться все население королевского дворца в Инвере. И им не пришлось бы особенно тесниться.

– Проходи, садись, – проговорил Роннан, сидящий ближе к выходу.

Реджин сидел чуть дальше и ободряюще улыбнулся вошедшей девушке.

Ромейн подошла к одному из стульев, который тут же услужливо отодвинулся. Села, положила руки на колени.

– Для начала позволь тебе заметить, что мы рады тому, что ты наконец вернулась под сень нашего дома, – снова заговорил Роннан, – и мы сожалеем о том, что этого не произошло раньше. Но тому были веские причины.

Девушка кивнула.

– Я уже говорил и повторяю опять: мы ждали тебя позднее.

– Я не вовремя? – спросила Ромейн.

– Мы собирались сами забрать тебя. Но раз уж ты здесь, то это упрощает дело. Все же, что вынудило тебя отправиться в путь?

– Королева Оливетт, – пояснила она любезным тоном.

– Королева... Оливетт? – повторил Роннан, чуть сдвинув брови, – она прогнала тебя?

– Я сама ушла. Там произошла одна очень некрасивая история.

– Какая история?

Ромейн очень не хотелось ее рассказывать, но она понимала, что рассказать придется. Поэтому, чтобы поскорее сбросить этот тяжелый камень с плеч, она изложила все кратко и сухо. Только самое основное. Но и этого хватило для того, чтобы Реджин вспыхнул и подскочил с места:

– Что-о?! Этот Меор совсем спятил! Как он посмел допустить такое?

– Сядь, – велел ему Роннан, – и не кипятись. Мне тоже неприятно, но ведь ему нужно было сохранить все в тайне.

– "Наперсница королевы", – пробурчал Реджин столь презрительно, будто эта должность равнялась золотарю, – прислуживать человечишке!

– Успокойся. Она не могла оставаться там просто так. Хотя это, конечно, отвратительно. Но мы не были уверены до конца в ее происхождении.

– Вы говорите обо мне? – спросила Ромейн.

Оба Рэйвенхилла обернулись. Роннан приподнял брови:

– Да, а что?

– Мне бы все-таки хотелось знать, о какой тайне вы говорите.

– Всему свое время.

– Это я слышала на протяжении восьми лет и мне это уже надоело.

Они уставились на нее в немом удивлении. Несколько секунд в зале стояло молчание, потом Реджин сдавленно фыркнул. Роннан метнул в его сторону взгляд, снова посмотрел на Ромейн.

– Что ты сказала?

– Вы оба слышали, что я сказала. Я устала от тайн и от недомолвок. До сих пор никто не ответил ни на один мой вопрос так, чтобы это казалось удовлетворительным. Ты считаешь мою просьбу возмутительной?

– Ромейн, – после паузы произнес Роннан, – ты все узнаешь, и узнаешь подробно. Но не сейчас, а чуть позднее. Сперва мы хотели бы разъяснить эту темную историю, которую ты нам рассказала.

– Что именно вам не ясно?

Братья переглянулись. Реджин прыснул, наклонив голову и заметил:

– Я понимаю, что имел в виду Меор, когда говорил, что она постоянно доводила его до белого каления.

Ромейн вытаращила глаза.

– Меор, – презрительно сказал Роннан, – кто такой вообще этот Меор! У него не хватает ни ума, ни силы, чтобы направлять такого мага, как Ромейн. И я думаю, что он позволял себе много вольностей. Не так ли? – при этом он взглянул на девушку.

– Мне трудно об этом судить, – ответила она.

Разумеется, ей всегда казалось, что Меор слишком на нее давит. Ее злили его насмешки, ехидство, его уверенность в том, что он самый исключительный. Но теперь она впервые подумала о том, как еще он мог удерживать ее от всевозможных глупостей? Она и без того наделала их слишком много.

– Значит, эта так называемая королева отравила своего мужа и хотела переложить вину на тебя? – уточнил Роннан.

– Да, – признала Ромейн очевидную вещь.

– Но ее все-таки осудили?

– Да.

– Однако, для этого тебе пришлось открыться?

– В какой-то степени. Это плохо?

Реджин пожал плечами. Роннан приподнял брови:

– Если и плохо, то не теперь. Теперь это даже хорошо. Может быть, Инверу пора подумать над некоторыми из своих действий.

Ромейн уже представляла себе эти действия.

– А какое нам вообще дело до их действий? – спросил Реджин.

– Теперь – никакого. Теперь следует предоставить их самим себе.

– Да, пусть травят друг друга на здоровье, – хмыкнул младший брат.

Он перевел взгляд на девушку.

– И эта королева плохо с тобой обращалась, Ромейн?

– Сначала – очень хорошо. А потом... потом она как будто сошла с ума.

– Может, действительно сошла?

– Хватит, – сказал Роннан, – сколько можно переливать из пустого в порожнее? С этим все ясно.

– Да, пожалуй, – признал младший брат.

– В таком случае, вам пора поведать мне вашу историю, – добавила Ромейн.

Она была полна решимости сидеть здесь до тех пор, пока не услышит то, что ее интересует. Даже если для этого ей потребуется не один день.

– В самом деле, Роннан, – согласился Реджин, – расскажи ей.

– Придется начинать издалека, – тот откинулся на спинку стула и в его руках появился высокий бокал с вином, – выпьешь вина, Ромейн?

– Немножко, – кивнула она.

– Итак, вражда между двумя могущественными магическими семьями началась давно. Но поначалу она не была столь ярко выражена. Начиналось все с соперничества, переросло в неприязнь и закончилось... сама знаешь, чем закончилось. Двадцать лет назад нас было достаточно много, включая двоюродных и троюродных дядей, сестер и племянников. Сейчас нас осталось трое.

У Ромейн расширились глаза.

– Все убиты?

– Именно так. Но Феррингеймы пострадали гораздо больше. Их род совершенно иссяк.

– Боже мой, – прошептала девушка, – а кто начал эту вражду?

– Я же сказал, это было давно, – Роннан пожал плечами, – никто уже и не помнит. Мне всегда казалось, что ее начали Феррингеймы.

– Это потому, что они на другой стороне, – вставил Реджин.

– Я ведь сказал, что могу ошибаться.

– Ты этого не говорил.

– Неважно, – отмахнулся Роннан, – в общем, понятия не имею, кто заварил эту кашу. Одно радует, что все закончилось со смертью последнего Феррингейма.

– А что произошло со мной? – задала вопрос Ромейн.

– Когда ты родилась, наше положение было особенно неустойчивым. Мы не знали, что с нами будет завтра. Поэтому, было решено тебя спрятать. На время, пока все не будет закончено. Все придумал отец. Он решил отдать тебя в человеческую семью из самых простых, поскольку думал, что там Феррингеймы не додумаются тебя искать.

– В семью смотрителя переправы, – уточнила она.

– Да. Мы были уверены, что там ты будешь в безопасности. Прошло достаточно времени, все улеглось и тебя не искали. Но потом выяснилось, что это не так. Тебя искали и очень тщательно, но все делалось в глубокой тайне. И в один прекрасный день они тебя нашли.

Роннан сдвинул брови и замолчал. Некоторое время он молча пил вино, а Ромейн посматривала на него и Реджина, который ободряюще кивал ей, давая понять, что нужно немного потерпеть.

Наконец, старший брат продолжил:

– Мы прибыли туда слишком поздно. Переправа перестала существовать, так же, как и семья смотрителя. Мы пытались искать тебя, но все факты говорили о том, что ты погибла. Даже мысленный поиск ничего не дал. Вероятно, шок был слишком велик, и ты закрылась от окружающего мира.

– Я совсем не помню, что произошло тогда, – вставила девушка.

Роннан кивнул.

– Мы были совершенно уверены, что ты погибла. Как вдруг получаем сообщение от Меора. Он рассказал нам странную историю о девочке, которую привезла с собой новая королева Инвера, о том, что эта девочка обладает Силой и что у нее на запястье неоформившийся знак. Мы не знали точно, ты ли это. Все могло быть. Коварство Феррингеймов безгранично. Поэтому, мы решили оставить все, как есть и просто понаблюдать за тем, как ты будешь себя вести.

– Ясно, – сказала Ромейн, – вы ждали, пока оформится знак.

– Верно. Нам нужно было убедиться в том, что ты принадлежишь нашей семье. Теперь мы в этом уверены. Я понимаю, тебе пришлось ждать слишком долго. Но в конечном итоге, это было оправдано.

Она кивнула.

– А Феррингеймы?

– Нет ни одного Феррингейма, я уже говорил.

– Вражда закончена, – добавил Реджин.

– Так что, обживайся в доме, Ромейн, знакомься с его обитателями. Теперь это и твой дом.

– Хорошо. Это будет нелишним, поскольку я весьма отдаленно представляю себе, как живут маги.

Реджин фыркнул. А Роннан спокойно сказал:

– Это понятно, ведь ты все эти годы жила с людьми. Не назову это лучшим выбором, но лучше такой, чем совсем никакого.

14 глава. В гости


Итак, Ромейн начала осваиваться на новом месте. Сперва трудно было привыкнуть к тому, что здесь не нужно было скрывать свои способности. Напротив, у нее каждый день почти требовали, чтобы она продемонстрировала то, чему научилась у Меора. Как выяснилось, научилась она очень немногому, что было неудивительно. Меор больше внимания уделял тому, чтобы уметь их скрывать.

Девушка обошла замок своих предков, выяснив, что он огромен. Со стороны реальные размеры было трудно определить. Ромейн потратила неделю, чтобы осмотреть все помещения, причем, бегло осмотреть. На более детальный осмотр понадобилось бы Бог знает, сколько времени.

С большим интересом Ромейн разглядывала фамильные портреты. До сих пор она не знала никого из своих родственников, кроме вновь приобретенных братьев, так что ее интерес был вполне понятен. Девушка долго изучала лица матери и отца, бабушек и дедушек, всевозможных дядей и теть, пытаясь определить, на кого же все-таки она похожа. Она понимала, что является Рэйвенхилл, но обнаружить сходство – это было нечто большее. Как будто, прямое доказательство родства.

Знакомые черты Ромейн заметила у своей троюродной прабабушки, не зная, радоваться этому или огорчаться. Все-таки, троюродная прабабушка – очень дальняя родственница. Конечно, у многих Рэйвенхиллов были черные волосы и зеленые глаза, но на этом сходство заканчивалось.

Реджин утешил ее, сказав, что портреты никогда не передают полного сходства с оригиналом. Когда людей рисуют несколько часов подряд и те сидят, не шевелясь и почти не дыша, их лица и выражения становятся совершенно одинаковы. Даже в том случае, когда их рисует хороший художник – портретист.

– Вот увидишь, когда твой портрет повесят на стенку, ты будешь очень похожа на наших предков, – заключил Реджин и хихикнул.

Собственно говоря, с младшим из братьев Ромейн проводила достаточно много времени. С ним ей было гораздо проще, чем с Роннаном. С последним было трудно общаться. Казалось, он подавлял все и вся своей властностью. Это и сам Реджин замечал, говоря:

– Я, конечно, люблю Рона, но он бука. Причем, законченный. Он редко ищет чье-либо общество, предпочитая проводить время в одиночестве. Наверное, именно поэтому он до сих пор не женат.

– А ты почему не женишься? – спросила у него Ромейн.

Брат пожал плечами:

– Сам не знаю. Кругом столько хорошеньких девушек, трудно выбрать одну.

Она фыркнула:

– Понятно. Ты еще не готов к супружеству. Кстати, Рэд, скажи, а с кем вы общаетесь?

Он приподнял брови:

– С общением у нас негусто. Ближайшие соседи за много миль отсюда. Правда, расстояние несущественно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю