355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдуард Мухутдинов » Мечи Эглотаура. Книга 1 (СИ) » Текст книги (страница 26)
Мечи Эглотаура. Книга 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:25

Текст книги "Мечи Эглотаура. Книга 1 (СИ)"


Автор книги: Эдуард Мухутдинов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 34 страниц)

– Зови, – согласился я, рассудив, что вреда особого от толпы демонов ожидать не приходится, если нужно будет, справлюсь со всеми.

Аз взревел злобно, заорал что-то неразборчиво… Атмосфера мгновенно заполнилась миазмами, дымом, стало трудно дышать. Я закашлялся, согнулся пополам, а когда выпрямился, стало еще и тесно, к тому же… Хотя помещение не такое уж маленькое, но тринадцать демонических существ, каждое из которых притом вдвое больше человека, заполнили его под завязку.

Стараясь не вглядываться в злобные оскаленные морды, хищно уставившиеся на меня, я махнул рукой:

– Приступайте.

И началось…

Не буду описывать все безобразия, которые вытворяли эти твари в попытках вернуть жизнь заколдованному чародею. Я просто стоял, наблюдал и дивился, до чего же может дойти извращенная нечеловеческая фантазия… И все-таки ни одно из ухищрений не принесло результата.

Выдохнувшиеся демоны встали передо мной, виновато опустив головы.

– Ничего не получается, – растерянно отрапортовал Аз. – Никакой реакции не наблюдаем, хотя работали очень и ах усердно!

– Да, я видел, – безнадежно махнул я рукой и устало опустился в кресло. Старец тут же заворчал, что грязным задом порчу дорогую мебель. Ничем его не проймешь…

Побарабанив пальцами по подлокотнику, я задумчиво сказал:

– Ерунда какая-то. Тут уж никакой «калретурн» не поможет…

Сноп пламени промелькнул мимо, врезавшись в Аза. Аз жалобно всхлипнул, отлетел назад и провалился в узкую щель в пространстве, раскрывшуюся у стены. С диким воем туда же затянуло и остальных демонов, сплющив их почти до двумерных фигур. Спустя полминуты в комнате остались только я, старец да статуя…

Статуя?

Я быстро вскочил с кресла, развернулся и наткнулся на разъяренного и озадаченного Крамблера, приготовившегося выпустить в меня следующий снаряд.

– Что здесь происходит? – вкрадчиво спросил он тоном, от которого мурашки побежали по коже.

– Демоны, сэр, – выступил старец.

– Я сам вижу, что демоны! Что этот проходимец делает у меня в доме? Вместе с демонами!

– Вас расколдовывает, сэр.

– Меня? – Крамблер недоумевающе уставился на старца, затем оборотился в мою сторону. – От чего меня расколдовывать?

– Я вас заморозил, сударь. Случайно, – сказал я. – И, чтобы не причинять вам вреда, предпринял попытки разморозить.

– Не причинять мне вреда? – судорожно хихикнул колдун. И обвел взглядом разгромленную демонами гостиную. Потом поднял глаза кверху – явно вспомнил безобразие, творящееся в лаборатории. – Не причинять мне вреда! Ах да… Припоминаю… Вроде как прыгали вокруг и что-то делали. Размораживали, значит? Ну-ну… А…

Крамблер вдруг резко сел в кресло.

– Приглашение было? – спросил он дрожащим голосом.

Мы со слугой переглянулись.

– Да, сэр…

– О великий Тбп, – застонал чародей. – За что мне такое испытание!

– Сэр…

– Какой черный час привел этого проходимца в мой дом!

– Сэр…

– Крамблер, черт подери, я сдал за тебя экзамен!

– Ты? – чародей безумно взглянул на меня. – О, моя карьера, моя репутация…

Несчастный схватился за голову и с тоской закачался в кресле.

– Дали Пятую Ступень Познания, – невинно продолжил я.

– Пятую Ступень, Пятую Ступень… О, бедный я… Пятую Ступень?!!

Наслаждаясь всеобщим вниманием, я отвесил вежливый поклон.

– Ага. Пятую Ступень. Прервали экзамен на середине.

– Почему? – не понял Крамблер.

– Им демон очень понравился.

– Демон?

– Да. Аз. Ну, ты его видел, вместе с семейством. Недавно.

В глазах колдуна начало проявляться понимание.

– Ты что, вызвал эту свору на экзамен?

– Да нет, только Аза, а что?

– Тогда все понятно…

– Ага, они жутко перепугались…

– Никогда, – наставил на меня палец чародей, – ни один экзаменуемый не вызывал духов на испытаниях. Просто потому, что сие невозможно. Аттестационная Палата защищена столь могучими заклинаниями, что даже магу Десятой Ступени не преодолеть их. Заклинания накладывали Мастера. Видно, только случайность позволила тебе обойти защиту…

– Может быть, – пожал я плечами. Вид у меня был самый разнесчастный. – Кажется, Аттестационной Палаты больше нету…

– Как так?

– Ну… Пожар, знаете ли…

– Пожар?

– Да так… Хотел оставить о себе память, подправить немного мозаику на стене… до сюрреализма. Но не рассчитал.

Крамблер молча посмотрел на меня, на слугу, огляделся, вздохнул и сказал:

– Я закончу свои дни в сумасшедшем доме. Считайте, что ваша память навеки оставила вас, так будет легше…

После чего устало прошел мимо, поднялся по лестнице и исчез где-то в недрах дома.

– Полагаю, вы закончили здесь дела, сэр? – вежливо осведомился старец.

– Да, пожалуй, – тоже устало согласился я и поплелся к двери. Она захлопнулась за мной, послышался устрашающий скрежет запоров, ставни на решетчатых окнах разом закрылись, дом быстро превратился в неприступную крепость. Сфинксообразные бестии с двух сторон крыльца ощетинились и зашипели, и продолжали скалиться до тех пор, пока я поспешно не отошел подальше от негостеприимных стен…

Глава 23. Пьянка в Квартале Ювелиров

Мы, в общем-то, еще не дошли до полнейшего маразма, но к тому стремимся. Так легче воспринимать действительность. Очки ТБП становятся все мутнее, плывут кругами и застилаются бессмысленным туманом.

Демиурги. «Теория беспокойного пинания»

Выбравшись на большую улицу, я остановился в задумчивости, куда направить стопы, дабы вернуться в «Корчму». Получить внятный ответ от прохожих не удалось, их смущал мой весьма непрезентабельный внешний вид. Раз пять приходилось сворачивать в переулки, завидя где-то вдалеке стражей порядка, спешащих навстречу… Общение с ними явно не доставило бы морального удовлетворения.

В конце концов, спустя несколько часов, когда уже наступили поздние сумерки, и я окончательно заблудился в габдуйском лабиринте, донесшиеся издалека вопли радости и крики восторга, а также смех и песни возродили уже угасшую было надежду. Я поспешил на шум, и через несколько минут начал узнавать местность; причем я явно уже неоднократно проходил здесь в ходе бесплодных поисков. О, сколь же близок был к искомому! Увы, коварное свойство лабиринта – сбивать с пути истинного на ложный, отвращая взор манящими искусами поворотами…

На улице рядом с «Корчмой» было людно, весело, горели костры, огни же фонарей погасили – дабы создать особую атмосферу. Тут смеялись, танцевали, пели на непонятном языке… Среди присутствующих я разглядел не только людей, эльфов и андроидов – последние были чем-то неуловимо похожи на Андро, – но и гномы, карлики и прочие мелкие любопытные твари присутствовали здесь, как и представители более крупных народов. Например, горный тролль, очень похожий на Камня, трактирщика из Брачика. Возможно, это он и был, а может, и нет – все представители других рас настолько похожи друг на друга для нашего глаза, что, не являясь их сородичем, почти невозможно уловить различия. Дварф со скверным характером также крутился в толпе, портил всем настроение; впрочем, подвергшиеся его экзекуции не расстраивались, а просто не обращали никакого внимания на Грана, чем он был весьма разочарован, а потому вид имел кислый, унылый и исключительно колючий.

Вместо одного из костров на земле расположился Серот. Он крутился на месте подобно танцору диско, весело взрыкивая на нападения местных ребятишек, и обдавал их несильным жаром из пасти. Время от времени же выпускал длинную струю огня, отчего дети с визгом и хохотом рассыпались в стороны.

У двери в «Корчму» меня остановил дюжий детина. Будучи озадачен моим видом и настойчивостью, с которой я пробивался внутрь, он попытался все же не пустить… Но, пресыщенный произошедшими событиями, я оставил его отдыхать рядом с дверью, у стены, а сам наконец пробрался в помещение.

В «Корчме» тоже было тесно, шумно и весело. В воздухе витал сложный аромат пива, вина, крепкого самогона и дыма от жаровен, которые, кстати, стояли в углу в количестве трех штук, украшенные почти готовыми, подрумянившимися поросятами.

Лиллианн уже подоспела ко мне и с некоторым недоумением оглядывала. Я хотел что-то сказать, оправдаться, но она только покачала головой и изящно указала на лестницу в конце зала. Я кивнул и потопал туда. Лиллианн же подозвала служанку и отдала какие-то распоряжения.

В противоположном конце зала концентрация народу была наибольшей, и по доносившимся оттуда знакомым звукам я заключил, что Лем, как всегда, собрал аудиторию и сейчас рассказывает очередную небылицу из жизни. Жуля, скорее всего, среди слушателей. Захотелось тоже послушать, но сперва следовало привести себя в порядок.

Поднявшись в комнату, я сбросил грязную, прожженную в некоторых местах, засаленную одежду. Раздался стук в дверь. Это служанка принесла горячую воду в ведрах, за что я ее сердечно поблагодарил… Ванна нашлась тут же, за перегородкой, и в течение пяти минут я предавался блаженству, намокая, а следующие десять – тщательно драил тело, смывая признаки не только сегодняшних бурных похождений, но и предыдущих нелегких дней.

Завершило штрих бритье щек и подбородка, после чего я вовсе почувствовал себя обновленным, едва ли не заново рожденным в свет. Да что говорить, всего две с половиною недели от роду – совсем младенец…

Приведя себя в порядок, я спустился вниз. Там уже произошло четкое разделение на группки – одна веселилась на улице, прыгая через костры, другая – там же, но в стороне, мерно попыхивая курительными трубками и ведя философские беседы; еще одна группка слушала Лемовы побасенки, а четвертая – самая многочисленная – околачивалась у столов с едой.

Разумеется, в первую очередь я присоединился к ней!

Еда… Как много в этом слове звучит, всего в трех буквах скрыта бездна смысла, эмоций, переживаний, чувств… В полной мере ощутить все его очарование можно, только как следует предварительно оголодав, что я и успешно сделал за прошедший день.

– Набрались впечатлений? – спросили справа. Я обернулся. Сверкая ярко-рыжей шевелюрой, Андро намазывал на толстенный кусок хлеба не менее толстый слой масла. – Добрый вечер.

– Да, добрый вечер. Впечатлений действительно много, и не все из них, я бы сказал, мне по душе. Однако из увиденного в конце концов должна сложиться четкая картина, не так ли?

– Не так, – Андро распахнул пасть и махом отправил в нее бутерброд; тот исчез со странным гулким звуком, словно водоворот схлопнулся. Я зачарованно проследил за исчезающим кончиком и поежился. Вот бы тоже научиться! – Увы, не так. Многие из нас полагают подобным образом, но вот на смертном одре… простите, смертном конвейере они понимают, что четкой картины просто не существует.

– Но это касается глобальных вещей, – возразил я. – Определенного мировоззрения, претендующего на всю полноту видения, действительно невозможно достичь. Однако относительно каких-то сиюминутных положений, действий, событий есть вероятность познать всю подноготную происходящего до мельчайших подробностей. Скажите мне, что это не будет четкой картиной.

– Не скажу, – покачал головой Андро. – По одной простой причине. Вы видите подноготную со своей точки зрения. Для вас картина и в самом деле будет четкой. Но другой узрит нечто совершенно иное, и для него это иное, возможно, явится не менее отчетливо. Таким образом, имеем два истинных мнения. Какое из них имеет право существовать, а какое – нет?

– Оба? – предположил я.

– Полагаю, так. Но в то же время, разве не будет отрицать одно из них другое?

– Необязательно.

– Да, необязательно. Но, увы, не всегда. И когда два истинных мнения вступают в противоречие, наступают времена разрушительных процессов. Приведу не самый правильный, зато очень актуальный пример. Горы Махна-Шуй имеют, скажем, мнение, что они якобы должны находиться на своем месте еще долгое время. С другой стороны, магма Земли не согласна. Обе точки зрения одинаково правомочны – горы правы, потому что они здесь стояли долго и способны делать так еще дольше; магма же справедливо считает, будто долгие застойные процессы приводят к деградации. И вот обе точки зрения вступают в противоборство, в результате чего имеем извержение вулкана и землетрясение, один из великолепнейших древних городов на грани гибели, населения целых городов сдвигаются с обжитых мест. Скажите мне, что это процессы не разрушительные.

– Не скажу. Согласен.

– Увы, кроме двух упомянутых точек зрения есть еще бесчисленное множество иных – принадлежащих жителям покинутых городов, загубленным духам, элементалям, растениям и животным. И все противоречат друг другу, хотя каждое имеет право на существование и каждое верно! В результате имеем некую катастрофу локального – заметьте, всего лишь локального! – масштаба.

– Что же может привести к глобальному? – спросил я, так как Андро явно вел разговор к этому.

– А вот вопрос, над которым уже многие века бьются философы. – Гомункулюс соорудил еще один колоссальный бутерброд, моментально исчезнувший в утробе. – И за все время споров так и не пришли к единому выводу. Здесь мы также видим пересечение различных взглядов. Бывало, что несхожая позиция приводила к войнам. Например, Кагурская война позапрошлого века, которой, кстати, посвящены «Скорбные записи» знаменитого Эа, родилась из спора двух философов, приверженцев разных верований, по поводу первородства божества.

– В чем же тут глобальность? – не уловил я.

– Весь фокус в том заключается, что проблема, в принципе, ничтожна. А вот результат оказался настолько ошеломляющим, что в течение тридцати лет весь мир приходил в себя. Все расы участвовали в военных действиях, ведшихся на территориях двенадцати государств. Здесь мы также видим относительность причин. Если бы реакция мира на спор гор и магмы оказалась эквивалентной несогласию двух философов, Вселенная уже развалилась бы на кусочки.

Андро разлил по бокалам вино.

– Впрочем, что мы о столь сложных материях разговариваем в эти веселые часы? Философические беседы пристало вести в тесной комнате, утопающей в смрадном дыму. Когда собираются несколько человек и начинают обсуждать вселенские проблемы, вот тогда-то и рождаются порою столь замечательные мысли, кои никогда не смогут появиться на свет в окружении уюта, роскоши и довольства. Посему давайте примем участие в развлечениях.

С этими словами мы выпили, после чего мой рыжий собеседник поклонился и отошел. Я же, держа в руке бокал с ароматным вином, побрел к кучке зрителей, которым еще не надоел голос Лема.

Жуля действительно оказалась среди них. Я осторожно протолкался к ней и присел рядом; толпа с недовольным шепотом пропустила. Жуля, увидев меня, улыбнулась и взяла за руку; я же понял, что успел по ней соскучиться. Это оказалось здорово – сидеть рядом с любимой, держась за руки, и слушать мерный глас поэта.

Вслушавшись в рассказ, я, однако, похолодел…

– Приходул в однажде веливый Антор в едино корулиавство глюкагенное, – баял Лем. – Вповседе огони взгарывают, человечесы радостливо крикают, по всемам виднать, пороздарник у самам што ни на есмь активстве. Завзвидели Антора веливого пороздарнствующие, призналстили, окружствили восторжественно, сподхватили да под псевдоподии бялые, и ко корулу местнствующему глюкагенному привзвели. Корул, знамо, тожно Антора призналстил.

«Здравен будьствуй, Анторище, – гласнул корул. – Множкая осеня тоби да восприветствует радостливо.»

«И тоби поздоровству, – молванул Антор. – Звини як не заходул враньше. Не можствовал.»

Я потряс головой и замычал. Ничего не мог понять, но ясно вспомнил Бодуна, который таким же тоном повествовал ту же самую историю. Почему-то стало очень тревожно, едва ли не страшно… Бокал выпал из руки и разбился, я не успел его подхватить.

– Чтой случалснось? – тревожно спросила Жуля, приметив мое странное состояние.

Взвыв от ужаса, я вскочил и бросился на улицу. Снова продираться сквозь толпу оказалось не в пример труднее, к тому же меня окружал странный вязкий туман, в котором гулко отдавались негодующие голоса окружающих.

Выбежав наружу, я прислонился к стене и постарался глубже дышать. Полегчало. Держась за стену и ковыляя, я зашел за угол; там меня скрутило как следует, только и успел увидеть, как земля несется навстречу.

Прорвавшись сквозь толпу, из «Корчмы» выскочила Жуля. Она бросилась ко мне, подставила плечо, помогая встать. К нам уже спешили Серот и Андро, приметившие мое незавидное состояние.

Издалека донесся утробный бас: «Уй-юй-юй, Анторище, – взвавил корул. – Убюри своя ногарик! Твоя отдавнул моя стопарик. Смилостивлуйся!»

Похоже, кроме меня, никто его не слышал. Я застонал и сжал уши ладонями. Жуля требовательно что-то спрашивала, но я не слышал, что.

Андро встревоженно убежал, Жуля повела меня к скамье, на которую я плюхнулся подобно мешку с неведомым содержимым. Стоило больших усилий не сползти на землю, но как-то удавалось удержаться.

Вместе с Лиллианн вернулся гомункулюс. Видимо, обсуждая мое состояние, они возбужденно спорили, потом хозяйка послала мальчишку в «Корчму», тот вернулся с графином, из которого мы с Андро пили вино. Лиллианн смочила палец в вине, лизнула, сморщилась… Ее лицо стало вдруг чрезмерно строгим, непроницаемым, но я почему-то понял, что она в ярости.

«Вота в таке и ушелствовал Антор веливый изо корулиавства глюкагенного, уносимши со собственногой усю казначейственную содержимость», – донеслось отрывисто… И вдруг все оборвалось. Словно включили свет – окружающее проявилось с обычной четкостью, гул исчез, тягучая боль внутри прекратилась… Я смог нормально усесться на скамью и наконец услышал всполошенные разговоры.

– Да и наши не могли! – убеждал Андро. – Зачем нам это нужно? Мы же невосприимчивы к органическим ядам.

– В своих людях я уверена, – задумчиво проговорила Лиллианн. – Значит, кто-то со стороны. Но кто?

– Ага, а вот и ты! Приветик, Хорсец! – заорал Серот, увидев, что я пришел в себя. Я поморщился под всеобщим вниманием.

– Как вы себя чувствуете? – спросила Лиллианн, кладя ладонь мне на лоб. Жуля прижалась сбоку и обняла.

– Спасибо, вполне сносно… Но что это было?

– Кто-то отравил все вино в «Корчме», – сказал Лем. – И довольно сильным ядом. К счастью, никто не успел выпить, кроме вас с Андро. У Андро естественный иммунитет к отраве, а ты оказался невероятно устойчив. Другой бы уже откинул копыта.

Меня затрясло в нервном смехе:

– Вот что значит много пить! Глядишь, так и мир когда-нибудь спасу… Хе-хе-хе…

– Сейчас важно другое, – Лем наморщил лоб. – Кому потребовалось подвергнуть смертельной опасности несколько десятков гостей Гильдии? Ведь кроме гомункулюсов, яд подействовал бы одинаково на всех остальных – со смертельным исходом. Был бы знатный морг…

– Мои люди тут ни при чем, – решительно отрезала Лиллианн. – Категорически.

– Да и мои соплеменники тоже не станут такого делать, – заметил Андро.

– Кому это может быть выгодно? – начал допытываться Лем…

Но мне стало тошно от подобных высокомудрых бесед и, извинившись, я поднялся и проследовал в «Корчму», где нынче царили суматоха, бардак и неразбериха.

Я поймал первого попавшегося слугу.

– Принеси выпить, а…

– Сэр, но ведь вино все отравлено!

– Я разве сказал «вина»? Пиво есть тут? – Слуга закивал. – Пиво будешь? – спросил я у Жули. Она нехотя кивнула. – Пиво неси. И побольше, пьянствовать стану!

Слуга притащил большой кувшин и две кружки. Усевшись за ближайший свободный столик, мы с девушкой начали уговаривать емкость… Уровень жидкости в ней быстро понижался, а я ощущал себя все лучше и лучше. Хоть и не люблю пиво, терпеть не могу, – но характер-то бороть надо… И я уже добился больших успехов в этом деле.

Когда в голове зашумело, я дал себе установку не пьянеть больше определенного уровня. Жуля же на такое способна не была, и пиво подействовало на нее сильнее. Мне стало стыдно. Я подхватил ее под руку и потащил на улицу.

– Давай танцевать, – сказал я.

Жуля засмеялась и согласилась.

Это были мои первые танцы. Это был мой первый танец. Я прислушивался к странным ощущениям в себе и ничего не мог понять…

После быстрых, зажигательных плясок наступало время медленных, изящных движений, часть из которых необходимо проделывать в обнимку с партнером, чему ни я, ни Жуля не противились. В такие моменты во мне поднималось что-то светлое, мощное, требовало выхода наружу; тогда я крепко прижимал девушку к себе, ощущал ответный ход и чувствовал себя вполне счастливым… Оркестр играл просто прекрасно, мелодии лились под небом, зачаровывая; и в звуках музыки оставались только мы вдвоем, а весь остальной мир – исчезал.

Когда наваждение кончилось, вместе с мелодиею, – оркестр решил передохнуть, – Жуля стояла и глядела на меня сияющими глазами, лицо словно светилось… Я вдруг понял, что так сильно люблю эту славную девочку, что весь мир не сможет стать помехою…

Обнявшись, мы пошли в «Корчму». Суматоха уже улеглась, посетители успокоились, даже обсуждения виновников и способов их наказания закончились – гости и хозяева не хотели портить праздник. Добрая половина присутствующих внимала молчащему Лему, другая половина завершала беседы, собираясь последовать примеру первой. Лем, правда, не совсем молчал – он степенно прокашливался, настраивал инструмент и многозначительно вращал глазами.

Мы с Жулей тихонько пробрались к ближайшему столику, за которым оказались свободные места.

– Не занято? – спросил я.

– Какого хрена? Конечно, не занято! Кидайте свои задницы и готовьтесь слушать, как дурак!

Я обомлел. Грубиян повернул голову, и я встретился взглядом с Ровудом.

– Здорово, Хорс. Здорово, Жюли. Давайте, давайте, нечего лыжи давить, в ногах правды нет, как дурак.

Я машинально сел. Смутившись, рядышком присела Жуля. Она казалась обеспокоенной соседством со столь неординарной личностью, как Ровуд, но не принять приглашение стало бы оскорблением.

– Вот я и в Габдуе, – заметил Ровуд. – В этом мрачном, дерьмовом, как дурак, сером городишке.

– Да, я вижу…

– Что видишь, что городишко дерьмовый?

– Да нет, я вижу, что ты здесь.

– А, это-то я и сам вижу. А также вижу тебя. А чтой-то ты до сих пор не в Райа? На местных шлюх засмотрелся, как дурак?

– Нет, экзамены сдавал, – холодно ответил я. Впрочем, Ровуда это не смутило, слишком он оказался непробиваемый.

– Экзамены – это хорошо, как дурак. И как сдал?

– Получил Пятую Ступень Познания, а затем какой-то варвар вышиб из меня дух.

– Не дух вышиб, а дерьмо. Сейчас, с меньшим количеством дерьма внутри, будешь его меньше распространять, как дурак.

– То-то я вижу, из тебя его ни разу не выбивали, – съязвил я.

– Из меня-то? Из меня столько всякой дури в свое время вытрясли, что я не знаю даже, где дерьмо, где кишки. А где прочая хрень.

Жуля умоляюще смотрела на меня, в глазах читалась просьба прекратить сквернословие. И я хотел уже одернуть зарвавшегося поэта, когда вдруг в нашу перепалку ворвался глас начавшего говорить Лема.

– Нынче тревожные времена, – проговорил менестрель. – За последние месяцы случилось много такого, что не случалось ранее, но было предсказано давно. Это плохой признак. Мы собрались сегодня по приглашению Гильдии Гомункулюсов на праздник, и большое им за это спасибо. Однако, не боясь испортить торжество, я все же не стану сейчас вещать об очередных героических похождениях Антора Великого. Хотя многие из вас, чую, именно таких рассказов от меня ждут.

Несколько дней назад началось извержение Мурфи. Оно продолжается до сих пор, хотя уже не так сильно, как в самом начале. Появилась надежда, что Куимияа удастся спасти. Однако эльфийская столица засыпана пеплом, и на восстановление порушенных строений уйдет немало времени. Здесь тоже я вижу осуществление древнего пророчества Гилтониэль Хайабиирт: «Быть ему порушенным, и буде восстановлен он быть – избегнуть беды большой». Пророчества, однако, всегда грешат неопределенностями и неточностями. Как правило, мы влагаем в них смысл лишь тогда, когда событие, ими предсказанное – или предположительно предсказанное – произошло. Но никогда, никогда, никогда мы не можем быть до конца уверенными в том, что истолковали речение верно, что не может быть другого его осуществления, еще более верного сказанному, нежели предполагаемое.

Я расскажу вам небольшую историю. Короткую историю, если быть точным. А еще точнее – вовсе даже не историю, но легенду, миф. Сказку о несбывшемся. Пророчество, если хотите. Это древний текст, он восходит к временам, знавшим еще мир до Ионафат, Империи Эльфов. К тем дням, когда Харт был пока всего лишь известным героем, но еще и не помышлял об императорской короне.

Долгие годы, столетия, тысячелетия текст был забыт, похоронен в грудах свитков. Ныне он неизвестен никому, кроме меня. С этого вечера его содержание раскроется многим. И здесь я тоже вижу определенное исполнение пророчеств, ибо сказано, что «не слышанное услышится, и небывалое – сбудется».

Лем тронул струны, начал их перебирать. По зале поплыла грустная мелодия, красивая, но временами обрываемая резким диссонансом. Голос изменился, стал напевно-торжественным.

– Бродил Охважный Туй по Запредельным землям, бродил, взывая к духам и богам: «Да не оставьте меня в неведении!» Но молчали боги, свысока глядя на тщеты смертного.

Долгие годы дороги преодолел Охважный Туй, но достиг преднебесных чертогов, и снова взывал: «Да не оставьте меня в безмолвии!» Но и тогда молчали взываемые, все так же презрительно глядя на него.

И до врат небесных добрался Туй, и стучал в них, но стражи оттолкнули его. И снова звал Туй духов, снова звал богов: «Да отзовитесь же!» Молчание было ему ответом.

Тогда понял Туй, что не дождется внимания, и что нужно его самому добывать. Расправился Охважный Туй со стражами, и разбил врата, и вошел в сады, и прошел по тропе, цветами усыпанной, до самой беседки, в которой боги сидели и дела обсуждали.

И сказал он им: «Слышали ль вы меня?»

Поднялся в гневе первый бог и так ответил, грозно сверкая очами и потрясая жезлом: «Да, смертный, мы слышали тебя! Но кто ты такой, чтобы требовать от нас чего-то? От дел великих отвлекал ты нас, и за то вечное тебе проклятие. А теперь покинь сии места, не мешай нам долее.»

А все остальные боги согласно закивали.

Погрустнел Охважный Туй, приуныл. Но ненадолго. Вскинул он гордо голову и смело сказал, глядя прямо в пустые, белые глаза первого бога, и бог пошатнулся от речи, ибо то не сам Туй говорил, а мир гласил его устами: «Довольно же вы тут сидели праздно. Кто вы есть, что так себя считаете? Боги – и всего-то! Созданные либо создавшиеся раз, вы неизменны по сути своей. И считается, что потому знаете вы все ответы. Но теперь я вижу, что многое вам неподвластно, и подвластным быть не может. Презренно относившиеся к смертным, будете вы навечно прокляты неведением!»

Вскричал тут первый бог гневно, потрясая руками: «Сии речи отверженности достойны быть! Изыди, ибо проклят ты отныне и отвержен!»

Но не исчез Охважный Туй из сада небесного, чем поверг богов в изумление. А сказал он так: «Открылось мне, что время ваше ушло. И на смену идет иной бог, больше внимательный и кроткий. Уже происходит это, ибо власть ваша пошатнулась. Но лишь сами вы тому виной».

Сказано также: «Сотрясется мир до основания, ибо после придет Он и возгласит новые истины. От нового бога будут его речи, и каждое слово пропитанным глубокой мудростью, кою не все поймут».

И еще добавил Охважный Туй: «Но и того пора пройдет, и когда сие сбудется, не станет нужды в богах, потому что смертные сами уподобятся вам. И станут даже выше, ибо им-то известно свое несовершенство. И слушайте: в этом они и сейчас превыше вас».

Сказав такое, презрительно посмотрел Туй на изумленных богов, повернулся и покинул сад, покинул чертоги, ушел из Запредельных земель и вернулся в мир. Боги же остались в своем величии и ничтожестве обсуждать его слова.

Так-то…

Лем умолк, заглушил струны, посмотрел на зрителей и почему-то виновато улыбнулся. На мгновение его одутловатое лицо стало даже симпатичным.

Поэту не хлопали. Я, к примеру, и в самом деле ощутил некое странное чувство соприкосновения с древностью, с сокровенной тайной, приоткрывшейся на мгновение. Аплодисменты сейчас были бы просто неуважительны по отношению к ней… Ровуд, похоже, давно испарился, даже не попрощавшись, проявив в очередной раз неуважение к собрату-менестрелю. Впрочем, возможно, еще встретимся…

– Спасибо, спасибо, друзья, – с чувством сказал Лем. – Мне очень важно ваше внимание и понимание. Я надеюсь, что только что рассказанная мною история не станет запретной, как всем нам известная притча о… – Лем попытался произнести что-то, но слова никак не выходили. – Вот видите, – развел он руками, – чтобы не было вот такого…

Поэт широко раскрыл глаза и уставился куда-то за наши спины. На его лице вдруг появилось отчаяние.

– Деодери Лемон! – раздался вопль от двери. – Наконец-то! А я вас по всему миру ищу!

Расталкивая зрителей – впрочем, ему это было очень легко, растолкать – к Лему протискивался Антрох из Артании. Лем поискал взглядом пути к отступлению, но все они находились в пределах досягаемости верзилы.

Антрох навис над тщедушным менестрелем горой, хищно обхватил за плечи и бодро потряс. Я поежился, вспоминая первую встречу с этим пришельцем из варварских стран. Лем же вообще выглядел несчастным. Похоже, наступал момент, когда надо вмешаться.

Однако сделать этого я не успел.

– Что ж вы, уважаемый Лем, – прогремел Антрох, – так быстро и не вовремя нас покинули?

Я поперхнулся негодующими словами, которые уже собирался произнести в защиту поэта. Судя по сдавленным звукам вокруг, то же самое случилось с некоторыми другими зрителями.

– Свадьба друга моего из-за вас почти накрылась, – продолжал Антрох. – Вот он и ждет до сих пор, когда вы вернетесь… Они ждут.

– Они? – переспросил Лем потерянно.

– Да, они, все гости до сих пор не покинули праздную кибитку. Ибо неслыханно – остановить праздник, пока не свершилось событие, его собравшее! Было неслыханным и нарушение, вами совершенное, но по прошествии двух месяцев вас решили простить, если вы вернетесь и позволите наконец закончиться торжеству.

– Двух месяцев, о великий Тбп, – пробормотал поэт. – О, нравы… Нет, увы, я не смогу вернуться, иные дела влекут меня и требуют участия.

Улыбка Антроха не стала уже, но несколько изменилась, и меня почему-то передернуло от жуткого ощущения безнадежности.

– Что поделать, любезный Лемон, – произнес он мирным тоном. – Порою важные дела оказываются не столь неотложными, нежели по первому впечатлению.

Лем отчаянно посмотрел на нас и вдруг рванулся из рук Антроха прямо к двери. И тут же угодил в лапы спутника варвара, в которых затрепыхался подобно карасю, попавшемуся на крючок.

– Ну, довольно, – не выдержал я. – Что за комедия, позвольте спросить? К чему вы, досточтимый, – это с подчеркнутой ехидцей, – Антрох, пытаетесь принудить нашего уважаемого Лема?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю