355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эбби Глайнс » Мальчишки с юга Мейсон-Диксон (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Мальчишки с юга Мейсон-Диксон (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 августа 2017, 15:00

Текст книги "Мальчишки с юга Мейсон-Диксон (ЛП)"


Автор книги: Эбби Глайнс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

Глава Тридцать Четвёртая

АШЕР САТТОН

Брей был за рулём. Я не очень помню, как попал в грузовик. Я слышал, как парамедик сказал, что её сердце остановилось и они не знают почему. Это всё, что я знаю. Больше ничего. Затем они уехали, оставив меня только с названием больницы, куда они везут её.

Это не кажется реальным. Словно я застрял в кошмаре и не могу проснуться. Ужас и страх на лицах её родителей сказал мне всё, что я должен был знать.

Я должен добраться до этой больницы. Она не покинет меня. Она слишком молода. Здоровой восемнадцатилетней девушке не нужен вертолёт «неотложки». Они помогут ей. С ней всё будет в порядке. Она должна быть в порядке.

– Дыши, Эш, дыши, – сказал Брент, когда его рука коснулась моей спины. Я вздрогнул, а мои лёгкие горели. Как тогда, когда мы были детьми и соревновались с друг другом, кому дольше удастся пробыть под водой, задержав дыхание. Я даже не понял, что перестал дышать. Бренту уже дважды пришлось напомнить мне об этом.

– Осталось немного, – сказал Брей, взглянув на меня через зеркало заднего вида. Я не смог ответить. Заговорить – это больше, чем то, на что я сейчас способен. Я делаю всё, что могу, чтобы не распасться на части. Мои щёки были мокрыми из-за тихих слёз. Страх, неверие, боль – всё это смешалось во мне, напоминая, что я не могу жить без Дикси.

Мои братья тоже не разговаривали. Во всяком случае, не много. Дикси особенная для нас всех. Она присутствует в нашей жизни столько, сколько мы помним. Мама тоже уже в пути. Даллас везёт её. Она собирала людей в местной церкви, чтобы помолиться, и взяла мне некоторые вещи, потому что знает, что я не покину Дикси. Я не могу покинуть больницу, пока не сможет она. И Дикси покинет её. Она вернётся домой вместе со мной.

– Думаете, они нам что-нибудь скажут, если мы позвоним в больницу? – спросил Стил.

– Сомневаюсь. Только семье, – ответил Брент.

Я просто смотрел в окно. Мы должны добраться до больницы. Она нуждается во мне там.

– Парамедик сказал что-нибудь ещё, Брей? – спросил Брент. Брей разговаривал с ними больше, чем кто-либо из нас. Я был не в себе. До сих пор не в себе. Я не буду в порядке, пока не увижу её. Не поговорю с ней.

– Нет, – сказал он, снова обеспокоенно взглянув в зеркало заднего вида. Он знает больше, просто не говорит нам.

– Если тебе что-то известно, я хочу знать это, – сказал я, впервые заговорив.

На этот раз Брей не посмотрел на меня. Он промолчал.

– Если ты что-то знаешь… – начал я, и Стил посмотрел на меня:

– Хватит. Никто из нас не знает ничего конкретного. Просто нужно добраться до больницы.

Он прав. Я нуждаюсь в конкретике.

Там был вертолёт. Вертолёт чёртовой «неотложки». Я видел его только однажды, во время автомобильной аварии. Когда кто-то чуть не умер из-за травм. Не в чьём-то доме. И не забирающим восемнадцатилетнюю девушку.

– Выходите здесь, – сказал Брей, подъезжая к зданию. Большой красный знак перед нами сообщал о том, что это больница. Мы на месте. – Я припаркуюсь и встречусь с вами внутри.

Я не стал никого ждать. Я за несколько секунд выбрался из машины и оказался внутри здания. Я подбежал к леди на ресепшне.

– Дикси Монро. Она была доставлена на вертолёте «неотложки». У вас есть данные о ней?

Дама небрежно посмотрела в свой компьютер, жуя жвачку, словно я не сказал, что Дикси доставили на вертолёте неотложной помощи. Для неё это неважно. Она абстрагируется от кошмаров других людей.

– Она не в реанимации, – нахмурившись, сказала женщина. – Хотя и у нас. Она в отделении интенсивной кардиологической помощи.

У меня ни одной чёртовой идеи, что бы это значило, кроме того, что она жива. Прямо сейчас мне этого достаточно.

– Где это?

– Пройдите налево по широкому проходу, затем воспользуйтесь лифтом до пятого этажа. После этого поверните налево и идите прямо, пока не увидите зал ожидания.

Брей был уже внутри. Четверо из нас отправились в указанном направлении. Я знаю, что даже несмотря на то, что я не просил их написать Далласу и проинформировать его, они это сделали. Я всегда был тем, кто связывал их, был рядом готовый встретиться с кем и чем угодно. Убеждался, что позаботился обо всех. Но не сейчас. Теперь они были со мной. Поддерживали меня. Потому что все они знают, что, если с ней что-то случится, я буду разрушен. Она делает меня цельным.

Подойдя к залу ожидания, я увидел, как Люк ходит туда-сюда. Он провёл рукой по лысине, и напряжённое выражение его лица было заметно даже издалека. Шарлотта первая заметила нас. Она встала, подошла ко мне и обняла.

– Она жива, – прошептала она с облегчением и отчаянием. Потому что это не значит, что с ней и дальше всё будет в порядке.

– Что случилось?

– Она просто… рухнула. Её сердце остановилось. Доктор пришёл, – сказала она, отпуская меня и поспешив к Люку, который уже стоял перед мужчиной в белом.

– Хотите пройти куда-нибудь в более уединённое место? – спросил доктор.

Люк оглянулся на нас, я замер на месте.

– Нет. Это её семья, – ответил он.

Доктор кивнул.

– У Дикси редкое врождённое сердечное заболевание, называемое синдромом Романо-Уорда. У многих людей отсутствуют признаки или симптомы, пока их сердца не останавливаются, тем самым заканчивая их жизни. Синдром почти всегда остаётся незамеченным, пока не становится слишком поздно. Дикси повезло. Её мать оказалась рядом, и вы делали ей массаж сердца, пока парамедики не смогли вернуть её. Большинство не так удачливо. Я хочу, чтобы вы поняли серьёзность того, что она пережила и что ещё не ясно, что будет с ней дальше. Мы погрузили её в искусственную кому и обложили льдом, чтобы снизить её температуру. Через два дня мы согреем её и выведем из комы. Она будет находиться без сознания около четырёх дней. Я делал это прежде, и всё прошло удачно. Но мы сделаем всё возможное, чтобы спасти её. Она боец. Как только она выйдет из комы, мы подберём и имплантируем ей кардиовертер-дефибриллятор, который будет регулировать её сердцебиение.

Её сердце остановилось. Святой боже, она могла умереть. Сегодня. Я никогда снова не смог бы обнять её. Мы бы не состарились вместе. Она никогда бы не состарилась. Эта мысль потрясла меня. Я опустился на ближайший стул и уткнулся лицом в ладони. Она не умерла. Она жива. Кома, в которую её погрузили, пугает меня. Она должна открыть глаза и посмотреть на меня. Она должна позволить мне сказать, что наше «мы» вечно. Она должна позволить мне дать ей всё, что она когда-либо хотела, всё, что она заслуживает. Это ещё не конец. У нас всё ещё есть жизнь, которую мы должны прожить.


Глава Тридцать Пятая

АШЕР САТТОН

Я открыл глаза и прищурился из-за солнца, проникающего в зал ожидания через окно. Я увидел Скарлет, сидящую напротив меня. Она положила подбородок на свои поднятые на сидение колени и обхватила их руками. Она без макияжа, а её волосы собраны в грязный пучок, но по-прежнему такие же ярко-рыжие, как и тогда, когда она настроила моих братьев друг против друга. Она лучшая подруга Дикси, и я рад, что она здесь. Я просто надеюсь, что Брент и Брей не скоро появятся.

Выпрямившись на стуле, я зевнул и потянулся. Она опустила колени и выпрямилась. Она выглядит так, словно приготовилась к тому, что я скажу ей уйти или даже хуже.

– Должно быть, кто-то знал, как с тобой связаться. Дикси будет счастлива, что ты здесь.

Мои слова, кажется, подарили ей облегчение.

– Вчера ночью Шарлотта позвонила мне, – сказала она.

– Хорошо.

Она молчала несколько минут, глядя на свои руки.

– Я, должно быть, кое-что пропустила, раз на этих стульях спит не Стил.

Я единственный, кто всё ещё находится здесь. Её родители оплатили комнату для гостей. Остальные отправились в гостиницу. Но я не ушёл. Не тогда, когда она здесь сражается за свою жизнь.

– Через несколько дней после твоего ухода она бросила Стила.

– Я предполагала нечто подобное. – Она сделала паузу и добавила: – Шарлотта сказала, что её сердце остановилось.

Крики, серена, вертолёт. Это всё ещё прокручивается у меня голове. Никогда этого не забуду. Уверен, что буду переживать ужас этих моментов в своих кошмарах.

– Она собирается очнуться, не так ли? – Её слова подразумевали как вопрос, так и утверждение, вызванное страхом.

– Она очнётся. Дикси сильная. Ты знаешь это. – Я должен верить в это.

Скарлет кивнула, но затем нахмурилась.

– Как много времени у меня есть? Когда придут остальные?

– Они все в гостинице с мамой. Я ожидаю их через час. Я могу написать Стилу, чтобы он предупредил меня, когда они отправятся сюда.

– Всё так плохо? Думаешь, мне лучше уйти?

Не хочу, чтобы она чувствовала, что не может остаться, но я знаю, что её присутствие ещё больше навредит моим братьям, в то время как им итак больно.

– Они дрались. Это ещё не урегулировано. Они сейчас не прежние, Скарлет.

Она опустила голову и закрыла глаза.

– Я не подумала. Я никогда не собиралась позволять Бренту верить, что люблю его. – Она покачала головой, словно прочищая её. – Но теперь это не так уж и важно. Дикси – вот, что сейчас важно, и, когда она очнётся, она будет нуждаться в тебе. Не во мне. Я ухожу, но буду поблизости. Я попрошу Шарлотту держать меня в курсе дел.

Это непросто для неё. Я знаю. Я бы понял, если бы она осталась. Вся эта драма с моими братьями сейчас не так важна.

Скарлет ушла задолго до прихода моих братьев и мамы. Мама подошла ко мне и присела рядом, положив мне на колени пакет, от которого исходили запахи печенья и бекона.

– Поешь, – сказала она. – Еда не такая вкусная, как у меня, но неплохая. Тебе нужно поесть.

У меня нет аппетита, но говорить ей об этом бессмысленно. Она всё равно заставит меня поесть. Поэтому я сделал так, как мне было сказано.

– Слышал что-нибудь? – спросил Брент, садясь на место, которое недавно занимала Скарлет. Я подумал не рассказать ли ему и Брею об этом, но решил, что не стоит.

– Нет, – просто ответил я.

Мама похлопала меня по ноге.

– Благодаря Бренту, который, используя Интернет, нашёл это заболевание в своём телефоне, я прочитала об этом синдроме. Она счастливица. И она может жить с этим заболеванием. Теперь, когда они знают о нём, они могут контролировать его.

Я сделал то же самое. Я прочитал всё, что смог найти в своём телефоне об этом синдроме. Доктор не преувеличил, когда сказал, что ей повезло. Она не проявляла никаких симптомов, пока не рухнула на пол, и она могла умереть, если бы Шарлотты не оказалось рядом, если бы она не увидела это, если бы не начала быстро действовать.

Даже когда её выпишут, не знаю, как смогу выпустить её из своего поля зрения. Мой страх, что с ней снова что-то случится, не пройдёт в одночасье. Я знаю, что должен буду справиться с ним.

Её мать вошла в зал ожидания.

– Сегодня они уберут лёд и согреют её. Врач сказал, что она хорошо реагирует. Что до сих пор она хорошо себя чувствовала.

Я почувствовал облегчение и ещё больше напряжения. Что-то может пойти не так. Они не сказали этого, но я знаю, что это возможно. Мне вдруг стало не хватать воздуха. Мне начало казаться, что комната сжимается вокруг меня.

– Я пойду, проветрюсь, – сказал я и направился к двери, не оглядываясь назад.

Когда я вышел из зала ожидания, я прислонился к стене и закрыл глаза. Ей нужно, чтобы я был сильным ради неё. Поверил, что она справится. Я хочу быть сильным. Но сейчас всё, что я хочу сделать, это заплакать. Всё, о чём я могу думать, – что могу потерять её. Этот страх медленно душит меня.

Дверь позади открылась, и пока я ожидал увидеть свою маму, выходящую через неё, мои глаза наткнулись на Шарлотту. Я взял себя в руки. Ей не нужно видеть, как я страдаю. Она напугана, и я не должен добавлять ей ещё больше страха.

– Сожалею. Иногда моей семьи может быть слишком много, – сказал я, задаваясь вопросом, нужно было ли ей тоже уйти от них.

Она улыбнулась.

– Они замечательные. Действительно замечательные. То, что вы все здесь, многое значит.

Приходило несколько людей из церкви, включая пастора. Они принесли цветы и закуски. Но никто из них не остался на ночь. Тётя Дикси, как и её бабушка, в городе. Они приходили вчера и сказали, что вернутся сегодня.

– Я не могу оставить её.

Шарлотта кивнула.

– И если бы ты был на её месте, она бы тоже не оставила тебя. Она была бы такой же, как и ты сейчас: делала бы всё возможное, чтобы не сломаться. Была бы второй тобой. – Она улыбнулась, прежде чем продолжить: – Вы кружили вокруг друг друга с тех пор, как были детьми. Ты беспокоился, что слишком взрослый для неё, она – что ты никогда не увидишь в ней больше, чем маленькую девочку. Затем, когда вы наконец-то сошлись, появились эти письма и всё разрушили. Так много препятствий. Столько боли. И всё же ты здесь. Не покидаешь больницу. Вот, что происходит, когда ты знаешь, что нашёл свою единственную. Однажды я сказала ей, что ты не её единственный. Что где-то там есть кто-то ещё для неё. Я хотела, чтобы это было правдой, потому что хотела, чтобы у неё появился шанс быть счастливой. Но теперь я вижу, что она знала лучше меня. Вы двое – одно целое. Знание, что она нашла тебя в таком юном возрасте, даёт мне надежду, что она будет бороться, чтобы открыть глаза. Что будет бороться, чтобы жить. Что она будет бороться, чтобы вернуться к нам.


Глава Тридцать Шестая

АШЕР САТТОН

Зал ожидания медленно заполнялся. Я просыпался здесь уже третий день подряд и находил всё больше и больше людей из Мэлроя. Девушек из салона, Нортона Кноллса с женой, Денвера Уотсона, даже Эмбер и Ханну, а также лица, которые мне знакомы, но я не могу их вспомнить. Я сидел с опущенной головой, в основном затерявшись в своих мыслях. Сегодня они приведут её в сознание. Или попытаются. Врач сказал, что есть шанс, что она впадёт в естественную кому, и тогда нам придётся ждать. Я хочу увидеть её глаза. Боже, я хочу держать её за руку и обещать, что мы будем теми, кем она хочет, чтобы мы были. Если потребуется, я надорву задницу, чтобы убедиться, что последние три года стали для неё далёким воспоминанием.

Насколько мило, что все эти люди предлагают свою поддержку Люку и Шарлотте, настолько же я хочу, чтобы они ушли. Голоса вокруг нервируют меня. Мне нужна тишина. Мне нужно подумать, как я буду пытаться сделать Дикси счастливой.

– Брент сказал, что ты вообще не уходил. – До сих пор Ханна держала дистанцию, но теперь она приблизилась.

Я кивнул. Что я должен на это ответить? Конечно, я, блять, не уходил.

– Я могу что-нибудь сделать?

Это не «Корма и семена». Не обеденный перерыв. Это чёртова больница. Неужели она думает, что сэндвич сделает всё лучше?

– Нет. – Я знаю, что груб, но не могу ничего с собой поделать. Дикси, возможно, никогда не очнётся, а я буду здесь есть проклятый сэндвич.

Она больше ничего не сказала. Она просто сидит рядом со мной и молча поддерживает. Но всё, о чём я могу думать, – Дикси не хотела бы, чтобы она находилась рядом со мной. Мне нужно, чтобы она ушла. Поговорила с кем-то другим. Оставила меня в покое.

– Ашер, пошли, выпьем кофе. – Брей внезапно оказался рядом с нами, смотря на меня сверху вниз. Он знает, что мне нужно некоторое пространство, а Ханна, похоже, не понимает этого.

Я встал и последовал за ним, не сказав никому и слова. Они все должны просто понять. Короткая беседа и слова вежливости – последнее, о чём я думаю. Люк чувствует то же самое. Именно по этой причине его здесь вообще нет. Он держится подальше от толпы, собравшейся здесь.

Когда мы оказались достаточно далеко от толпы, Брей остановился.

– У меня нет не единой чёртовой идеи, где здесь можно выпить кофе. Я просто подумал, что если не вытащу тебя оттуда, то ты выкинешь горячую задницу Ханны из окна.

Я не собирался заходить настолько далеко, но я благодарен ему за спасение.

– Мне просто нужно, чтобы она очнулась, как ей и положено, – сказал я, глядя в окно. Там всё ещё светит солнце, мир всё ещё вращается, люди всё ещё живут, не подозревая, что другие заперты здесь и борются за свою жизнь. Их мир не остановился. Только наш. Я повернулся к Брею. – Скарлет появлялась вчера утром. Она была здесь, когда я проснулся. Она не задержалась, поскольку ты и Брент должны были прийти. Но она где-то поблизости. Ожидает новостей. Шарлотта постоянно держит её в курсе дел.

Брей молчал несколько минут. Я понимаю, когда нужно остаться наедине с собой, чтобы всё осмыслить. Поэтому не стал его трогать. Поэтому мы оба стоим здесь со скрещенными на груди руками, а наши глаза направлены на мир снаружи, но на самом деле мы ничего не видим. Умом мы в другом месте.

– Я не позволю ей уйти. Брент может ненавидеть меня до конца жизни, но я не могу отпустить её. Она делает меня цельным. Она понимает меня и принимает на таком уровне, на котором больше никто не способен. Я не могу отпустить её, Ашер. – Знаю, что не может. Я никогда не ждал, что это будет просто. – Вид того, как Дикси грузят в вертолёт, напомнил, что жизнь может закончиться так же неожиданно, как и у папы… Я должен бороться за неё. Жизнь каждого из нас может закончиться в одно мгновение.

Знаю, что он этого не хотел, но образ Дикси в вертолёте снова вызвал жжение у меня в груди. Я просто кивнул в знак согласия. Мне пришлось перевести дыхание. Напомнить себе, что она жива и я не потерял её.

– Дерьмо. Не хотел расстраивать тебя. Ты чертовски бледный.

– Эти воспоминания никогда не будут лёгкими.

Брей сжал моё плечо.

– Нет, не будут, – согласился он.

Я начал отвечать, когда голос Шарлотты раздался в коридоре.

– Она очнулась.

Моё сердце заколотилось в груди. Широкие шаги, которыми я преодолел расстояние с места, где стоял с Бреем, к палате, к которой меня вела Шарлотта, остались размытыми в памяти. Всё, о чём я мог думать, что Дикси открыла глаза. Она с нами. Она вернулась.

Когда мы подошли к палате, из неё вышел Люк. Он улыбнулся Шарлотте. Его глаза были полны радости, а щёки всё ещё мокрыми после слёз.

– Она хочет видеть Ашера.

Я не стал ждать приглашения. Я обошёл её родителей и открыл дверь. Дикси выглядела такой маленькой на этой кровати и такой бледной со всеми этими проводами, прикреплёнными к её телу, но в тот момент, когда её глаза нашли мои, на её губах появилась улыбка.

Я многие дни молился, чтобы снова увидеть эту улыбку, и, просто увидев, что она очнулась и сидит, заплакал.

– Ашер, – её голос был хриплым и мягким. Я направился к ней, когда моё зрение размылось из-за слёз, а из груди вырвался всхлип. Когда я наконец добрался до неё, я положил голову ей на колени и позволил страху, облегчению и всепоглощающей любви, которую испытываю к этой женщине, вырваться наружу. Её рука коснулась моей головы, а я просто замер на месте. – Я тоже люблю тебя, – сказала она. Я улыбнулся сквозь слёзы и поднял голову, чтобы осмотреть её. Прикоснуться к ней. Напомнить себе, что она жива. Что наше «вечно» ещё впереди.


Глава Тридцать Седьмая

ЛЮК МОНРО

Моя девочка жива.

Я стою у двери в её палату, пока Ашер Саттон сидит возле неё. Врач проинформировал меня об устройстве, которое они имплантировали в её сердце, чтобы контролировать его. А сейчас объясняет, насколько изменится её жизнь:

– Она должна регулярно посещать врача. В конце концов она сможет регулярно заниматься спортом. Но умеренно, ничего слишком напряжённого. Это наследственное заболевание, поэтому, если она когда-нибудь решит завести детей, вероятность того, что они унаследуют этот синдром, составляет пятьдесят процентов. Ей придётся сделать этот выбор. В вашей семье есть какие-нибудь сердечные заболевания?

Я ответил:

– Шарлотта не её биологическая мать. И нет, у меня никогда не было никаких проблем. Но её биологическая мать умерла по неизвестной причине. Она бросила нас, поэтому я не стал разбираться в этом. Она отсутствовала в нашей жизни пять лет на момент своей смерти. – Я не хотел, чтобы Дикси знала. Я хотел защитить её от Милли, от всего, что она сделала, и от всего, на что была способна. Я не хотел, чтобы Дикси оплакивала мать, которая не стоила того. Она никогда не любила Дикси. Милли любила только себя.

Доктор кивнул.

– Мне было бы интересно узнать, связано ли это с сердцем. Высока вероятность, что это был синдром Романо-Уорда, который просто остался незамеченным. Такое часто случается. Я уже говорил вам это прежде, но мне следует подчеркнуть, какая это удача, что вы оказались рядом, когда она рухнула на пол. Вы спасли ей жизнь. – Что, если бы Шарлотты не оказалось там? Я не могу так думать. Она была там, и Дикси жива. – Ей придётся остаться у нас, по крайней мере, до следующей недели. Нам нужно будет провести с ней физиотерапию, чтобы облегчить некоторые вещи для неё. Дикси очень сильная и целеустремлённая. У неё впереди целая жизнь, и за это нужно благодарить вас. – Он похлопал меня по спине, затем развернулся и ушёл.

– Я когда-нибудь перестану, задаваться вопросом, что бы было, если бы меня не оказалось там? Что, если бы я была во дворе? Что, если бы она была в своей комнате и я не услышала бы её? – Шарлотта боролась со слезами, но медленно проигрывала битву.

Я покачал головой.

– Я не знаю. Я сам всё время спрашиваю себя об этом. И теперь чувствую себя виноватым из-за того, что не обратил внимания на смерть Милли и на её причину. Может, если бы я знал больше и сходил с Дикси на приём к врачу вовремя, мы смогли бы предотвратить то, что случилось.

Шарлотта обняла меня.

– Мы не можем делать это, Люк. Она жива. Она в порядке. Нам вручили этот подарок, и мы не можем продолжать мучить себя тем, что могло бы быть. Нам следует радоваться, что она жива.

Я поцеловал её в макушку. Эта женщина вошла в нашу жизнь, когда мы больше всего в ней нуждались. Она научила меня снова любить. Снова доверять. Она подарила моей дочери мать, которая у неё должна быть. Она любит её так, как Дикси того заслуживает. Любит, как свою собственную дочь. И теперь она спасла ей жизнь. В моём мире до встречи с Шарлоттой был только один луч света. Моя Дикси. Но Шарлотта подарила мне радугу.

– Я люблю тебя, Шарлотта Монро. Я стал самым счастливым мужчиной в тот день, когда ты вошла в мою жизнь.

Она откинула голову назад и посмотрела на меня.

– Ты и Дикси подарили мне самое настоящее счастье, которое я когда-либо испытывала. Мне повезло.

Я не стал спорить. Она тоже была чёртовым везением для нас. Нам всем повезло.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю