355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джулия Куин » Словно в раю » Текст книги (страница 10)
Словно в раю
  • Текст добавлен: 16 января 2021, 15:30

Текст книги "Словно в раю"


Автор книги: Джулия Куин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

Глава 13

Проснувшись на следующее утро, Маркус почувствовал перемены. Во-первых, нога снова болела самым адским образом. Но он почему-то подозревал, что это как раз неплохой знак. Во-вторых, он проголодался. Просто умирал от голода, словно не ел несколько дней.

Что, возможно, было правдой. Маркус понятия не имел, сколько времени прошло с тех пор, как он заболел.

И, наконец, ему удалось открыть глаза. Вокруг стояла так непроглядная темнота, так что с лёгкостью могло быть и пять утра, и десять вечера. Больного легко сбить с толку.

Маркус сглотнул, пытаясь увлажнить горло. Хорошо бы выпить воды. Он повернулся в сторону прикроватного столика. Его глаза ещё не привыкли к темноте, но он видел, что кто-то спит в кресле возле его постели. Онория? Скорее всего. У него было чувство, что она не выходила из его комнаты на протяжении всего этого скорбного времени.

Он моргнул, пытаясь припомнить, как она вообще оказалась в Фенсмуре. Ах, да, ей написала миссис Уэзерби. Маркус не представлял, почему его экономка решила так поступить, но он будет вечно ей за это благодарен.

Он подозревал, что был бы сейчас мёртв, если бы не та агония, которую Онория и её мать навлекли на него, распотрошив его ногу.

Но это было ещё не всё. Маркус знал, что временами терял сознание, и в его памяти об этом страшном времени всегда будут провалы. Но даже при этом он знал, что Онория неотлучно находилась там, в его комнате. Она держала его за руку, разговаривала с ним, и её тихий голос проникал ему в душу, даже когда он не мог разобрать слов.

Знание того, что она находилась там… Просто так было легче. Он был не один. Впервые в жизни Маркус Холройд не был одинок.

Маркус слегка фыркнул. Он драматизирует события. Можно подумать, его окружал невидимый щит, который держал людей в отдалении. Он мог бы иметь кучу знакомств. Он же граф, ради любви к Господу. Ему достаточно щёлкнуть пальцами, чтобы его дом наводнился людьми.

Но Маркус никогда не нуждался в компании ради пустой болтовни. Для всего остального значимого в его жизни одиночество подходило как нельзя лучше.

Он сам так хотел.

Думал, что хотел.

Маркус моргнул ещё несколько раз, и комната вокруг начала приобретать очертания. Занавеси были задёрнуты не полностью, и лунного света было достаточно, чтобы различать цвета. А может, он просто знал, что стены бордового цвета, а большая картина над камином в зелёных тонах. Люди видят то, что ожидают увидеть. Один из основных трюизмов жизни.

Маркус снова повернул голову, вглядываясь в фигуру, спящую в кресле. Это определённо Онория, и не только потому, что он ожидал увидеть именно её. Её волосы растрепались, волосы светло-каштанового цвета, недостаточно тёмные для леди Уинстед.

Маркус задумался над тем, как долго она сидит здесь. Ей, должно быть, весьма неудобно.

Но ему не следует её беспокоить. Она должна отдохнуть.

Он попытался сесть, но оказался слишком слаб, чтобы одолеть больше нескольких дюймов. Но так он мог лучше видеть и, возможно, даже дотянуться мимо Онории до стакана с водой на столике.

Или нет. Он вытянул руку на половину фута прежде, чем она снова упала на постель. Чёрт, как же он устал. Как хочется пить. Губы словно замело песком.

Стакан с водой манил обещанием рая. Недосягаемого рая.

Проклятие.

Маркус вздохнул, о чём немедленно пожалел, поскольку у него заболели рёбра. Болело всё тело. Как может тело болеть абсолютно везде? Кроме ноги, которая пылала адским пламенем.

Но Маркусу показалось, что жар спал. Или был не таким сильным. Трудно сказать. Он явно чувствовал, что мысли у него более ясные, чем прежде.

Он с минуту смотрел на Онорию. Та спала совершенно неподвижно. Голова её была наклонена набок под неестественным углом, и он мог предположить, что она проснётся с жуткой болью в шее.

Может быть, разбудить её? Это будет любезно с его стороны.

– Онория, – прокаркал он.

Девушка не шелохнулась.

– Онория, – Маркус попробовал говорить громче, но звук получился тот же, скрежещущий и хриплый, словно муха, бьющаяся о стекло. Не говоря уже о том, что эти усилия совершенно его измотали.

Он снова протянул к ней руку. Рука была тяжёлой, как дерево, но ему удалось оторвать её от постели. Он намеревался только толкнуть Онорию, но вместо этого рука его тяжело шлёпнулась на её вытянутую ногу.

– А-а-а-а! – Девушка с криком проснулась. Голова Онории откинулась так быстро, что она ударилась затылком об столбик кровати. – Ой.

Она потёрла рукой ушибленное место.

– Онория, – снова произнёс Маркус, пытаясь привлечь к себе её внимание.

Она что-то пробормотала, зевнула и потёрла щёку тыльной стороной ладони. И затем:

– Маркус?

Голос у неё был сонный. Чудесный голос.

– Можно мне воды? – попросил Маркус. Возможно, ему следовало бы сказать что-то более возвышенное и содержательное; ведь он практически вернулся с того света. Но ему страшно хотелось пить. Он словно пересёк пустыню, изнемогая от жажды. И в его состоянии просьба о воде была содержательнее всего.

– Разумеется, – руки Онории шарили в темноте, пока она не нащупала стакан.

– О, чёрт, – услышал Маркус. – Минуточку.

Он смотрел, как она поднимается на ноги и подходит к другому столу, где стоял кувшин.

– Воды осталось немного, – сонно проговорила Онория. – Но должно хватить.

Она налила воду в стакан и взяла ложку.

– Я могу сам, – сообщил ей Маркус.

Девушка с удивлением посмотрела на него:

– Правда?

– Поможешь мне сесть?

Она кивнула и обхватила его руками, почти обняв.

– Вот так, – пробормотала она, подтягивая его выше. Эти слова коснулись его шеи почти как поцелуй. Маркус вздохнул и замер, наслаждаясь теплом её дыхания на своей коже.

– С тобой всё хорошо? – спросила Онория, отстраняясь.

– Да, да, конечно, – ответил он, оторвавшись от своих грёз так быстро, как только это мог сделать мужчина в его состоянии. – Извини.

Совместными усилиями им удалось его усадить. Маркус взял стакан и осушил его самостоятельно. Что вызвало у него ощущение триумфа.

– Ты выглядишь значительно лучше, – заметила Онория, моргая, чтобы проснуться. – Я… я… я…

Она снова замигала, но на сей раз Маркус заподозрил, что она удерживает слёзы:

– Так хорошо снова видеть тебя.

Он кивнул и протянул стакан:

– Ещё, пожалуйста.

– Разумеется. – Она налила второй стакан и подала ему. Он жадно выпил воду одним глотком и сделал вдох только после того, как стакан опустел.

– Спасибо, – сказал Маркус, возвращая ей стакан.

Онория взяла стакан, поставила его на место и села в кресло.

– Я так тревожилась за тебя, – проговорила она.

– Что произошло? – спросил Маркус. Он помнил кое-что: её мать с ножницами, гигантского кролика. Как Онория назвала его пробным камнем. Это он запомнит навсегда.

– Доктор дважды навещал тебя, – поведала ему Онория. – Доктор Уинтерс. Младший. Его отец…. Не знаю, что с его отцом, но мне, честно говоря, нет никакого дела до него. Он даже не осмотрел твою ногу. Он не знал, что у тебя загноилась рана. Если бы он увидел её до того, как она пришла в такое состояние, всё могло бы быть иначе.

Она раздражённо сжала губы:

– А может быть, и нет.

– Что сказал доктор Уинтерс? – спросил Маркус и добавил для ясности: – Младший Уинтерс.

Онория улыбнулась:

– Он думает, что тебе удастся сохранить ногу.

– Что? – Маркус потряс головой, пытаясь уяснить.

– Мы боялись, что ногу придётся ампутировать.

– О, Бог ты мой. – Маркус упал на подушки. – О, Господи.

– Наверное, хорошо, что ты ничего не знал об этой возможности, – мягко сказала Онория.

– Боже мой, – Маркус не представлял себе жизни без своей ноги. Он полагал, что мало кто её себе представляет до тех пор, пока это не случится.

Онория сжала его руку:

– Всё будет хорошо.

– Моя нога, – прошептал Маркус. У него возникла иррациональная потребность немедленно сесть и посмотреть на свою ногу, просто чтобы убедиться в том, что она есть. Он заставил себя лежать на месте. Онория сочтёт глупостью его желание удостовериться самому. Но нога болела. Боль была сильной, и он был благодарен ей за это. По крайней мере, понятно, что нога находится там, где ей положено быть.

Онория отняла руку, чтобы подавить сильный зевок.

– Ох, прости, – выговорила она. – Боюсь, мне мало удавалось спать.

По его вине, сообразил Маркус. Ещё одна причина для благодарности.

– Это кресло не очень удобное, – сказал он. – Ты можешь лечь с другой стороны кровати.

– Нет, не могу….

– Вряд ли это намного неприличнее того, что уже произошло сегодня.

– Нет, – Онория выглядела так, словно улыбнулась бы, не будь она такой уставшей. – Я имею в виду, что действительно не могу этого сделать. Матрас промок, когда мы промывали рану.

– О, – и тут Маркус рассмеялся. Потому что это было смешно. И потому что так приятно было смеяться.

Онория поёрзала в кресле, пытаясь сесть удобно:

– Может быть, я смогу лечь поверх одеяла.

Она вытянула шею, разглядывая это место.

– Как пожелаешь.

Она устало вздохнула:

– Ноги могут вымокнуть. Но, думаю, мне уже всё равно.

Через минуту Онория уже лежала на кровати, поверх одеяла. Маркус лежал рядом, правда, большая часть его тела была закрыта покрывалом. Он предположил, что они намеренно оставили раненую ногу открытой.

Девушка зевнула.

– Онория, – шепнул он.

– М-м-м?

– Спасибо.

– М-м-м, х-м-м.

Момент был упущен, и Маркус произнёс слова, которые должен был сказать: «Я рад, что ты здесь».

– И я тоже, – сонно отозвалась она. – Тоже рада.

Её дыхание постепенно выровнялось, его дыхание тоже. И они заснули.

Онория проснулась на следующее утро в приятном уюте и тепле. С закрытыми глазами она вытянула пальцы ног, распрямила ноги и покрутила лодыжками в разные стороны. Она всегда проделывала этот утренний ритуал. Затем наступала очередь рук. Они открывались как маленькие морские звёзды и снова закрывались. Потом шея – вперёд, назад и по кругу.

Она зевнула, сжала ладони в кулаки и вытянула руки… Врезавшись в кого-то.

Онория замерла. И открыла глаза. К ней вернулась память.

Силы небесные, она лежит с Маркусом в постели. Нет. Нужно перефразировать. Она лежит уМаркуса в постели. Но не сним.

Неприлично, конечно, но должно же существовать особое разрешение на отступление от правил для молодых леди, которые оказываются в кровати с джентльменом, который слишком болен для того, чтобы их скомпрометировать.

Она попыталась медленно отодвинуться в сторону. Только бы не разбудить Маркуса. Наверное, он даже не знает, что она здесь. В буквальном смысле рядом, возле него, бок о бок, соприкасаясь ногами. И точно не в том дальнем углу кровати, где она легла ночью.

Согнув колени, девушка упёрлась пятками в матрас в поисках опоры. Вначале она подняла бёдра, сдвинув их на дюйм вправо, потом плечи. Снова бёдра, переставила ноги. Опять плечи и …

Бум!

Рука Маркуса тяжело приземлилась на неё.

Онория снова замерла. О небо, что же ей теперь делать? Может, если подождать минуту-другую, он снова вернётся в прежнее положение.

Она подождала. И ещё подождала. И Маркус начал двигаться.

Прямо на неё.

Онория нервозно сглотнула. Она не знала, который час – рассвет уже наступил, но кроме этого, никаких подсказок не было. И ей очень сильно не хотелось, чтобы миссис Уэзерби застала её распростёртой на постели под Маркусом. Или её мать, что ещё хуже.

Конечно, никто не станет плохо думать о ней, особенно после всего, что произошло днём раньше. Но она не замужем, а Маркус холост, и они лежат в кровати, и на Маркусе очень мало одежды, и…

И этого достаточно. Она встаёт. Если он проснётся, так тому и быть. По крайней мере, его не разбудит пресловутое дуло пистолета, подталкивающее к алтарю.

Онория выбралась из кровати, пытаясь не обращать внимания на приятные сонные звуки, которые издавал Маркус, устраиваясь под своим покрывалом. Едва оказавшись на ковре, она быстро взглянула на его ногу. Кажется, она заживает положенным образом, не было ни малейшего признака страшных покраснений, о которых предупреждал доктор Уинтерс.

– Благодарю, – прошептала Онория, вознося коротенькую молитву за его выздоровление.

– Всегда пожалуйста, – шёпотом ответил Маркус.

Онория взвизгнула от неожиданности, подпрыгнув на целый фут.

– Прости, – покаялся Маркус, но он уже расхохотался.

Самый прекрасный звук, который Онории доводилось слышать.

– Я благодарила не тебя, – дерзко ответила она.

– Знаю, – улыбнулся он.

Онория попробовала разгладить юбки, которые измялись ужасно. На ней оставалось то самое голубое платье, которое она надела в Лондоне – прости, Господи – два дня тому назад. Она даже представить себе не могла, на кого сейчас похожа.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила она.

– Гораздо лучше, – ответил Маркус, усаживаясь. Онория заметила, что он натянул на себя одеяло. Именно поэтому её румянец был сейчас скорее розовым, чем багрово-красным. Забавно. За вчерашний день она сотни раз видела его голую грудь, кромсала и резала его голую ногу. А ещё она мельком видела его ягодицы, когда он метался в горячке, о чём ему, конечно, не расскажет. Но теперь, когда они оба пришли в себя, и Маркус больше не находится на пороге смерти, она не может взглянуть ему в глаза.

– Всё так же болит? – спросила девушка, указывая на повреждённую ногу, торчавшую из-под покрывал.

– Скорее, ноет.

– У тебя останется ужасный шрам.

Маркус лукаво улыбнулся:

– Я возгоржусь и стану лицемерить.

– Лицемерить? – повторила за ним Онория, не сдержав удивления.

Он наклонил голову, разглядывая чудовищную рану:

– Думаю, что смогу представить дело так, будто я сражался с тигром.

– С тигром. В Кембриджшире.

Он пожал плечами:

– Значит, с акулой.

– С дикой свиньёй, – предложила она.

– Это куда менее достойно.

Онория сжала губы и хохотнула. Он тоже, и именно тогда Онория позволила себе поверить – он выздоровеет. Это настоящее чудо. Другого слова она подобрать не могла. Лицо Маркуса порозовело, и, хотя он исхудал, глаза его были ясными.

Он будет жить.

– Онория?

Она вопросительно взглянула на него.

– Ты покачнулась, – сказал Маркус. – Я бы мог тебя поддержать, но….

– Я чувствую себя немного неустойчиво, – проговорила она, подходя к кровати. – Думаю, что ….

– Ты ела?

– Да, – ответила Онория. – Нет. Немного. Мне, наверное, нужно поесть. Думаю, что я просто чувствую облегчение.

И, к полному своему ужасу, она начала всхлипывать. Слёзы подступили неожиданно, подобно высокой океанской волне. У неё внутри всё было словно завязано узлом. Она так долго держалась, а теперь, когда узнала, что Маркус поправится, стала разваливаться на куски.

Онория была словно туго натянутая струна скрипки, а теперь она разорвалась надвое.

– Извини, – проговорила она, вздыхая между всхлипами. – Я не знаю…. Не хотела…. Просто я так счастлива…

– Тише, тише, – вполголоса сказал Маркус, беря её за руку. – Всё хорошо. Всё будет хорошо.

– Знаю, – всхлипывала она. – Я знаю. Поэтому и плачу.

– Поэтому я тоже плачу, – тихо сказал он.

Девушка повернулась. Слёзы не лились у него по щекам, но глаза были влажные. Она никогда не видела, чтобы он так открыто проявлял свои чувства, никогда не подозревала, что это возможно. Дрожащей рукой она притронулась к его щеке, затем к уголку глаза, отдёрнув палец, когда одна слезинка коснулась её кожи. И тут Онория сделала то, что застало врасплох их обоих. Она обняла Маркуса, уткнувшись лицом в его шею и прижавшись к нему.

– Я так испугалась, – шепнула она. – Я даже сама не понимала, как сильно я испугалась.

Он обнял её, вначале нерешительно, но затем, словно ему был необходим толчок, он заключил её в объятия, нежно прижав к себе и поглаживая по волосам.

– Я не знала, – твердила Онория. – Не понимала.

Это были просто слова, безо всякого значения и смысла. Она сама не представляла, о чём говорит – чего она не знала или чего не понимала. Она просто…. Просто….

Она подняла голову. Ей нужно увидеть его лицо.

– Онория, – шепнул Маркус, глядя на неё так, словно он увидел её впервые. Глаза его были тёплыми, шоколадно-коричневыми, полными эмоций. Что-то мерцало в их глубине, и она не могла узнать, что именно. Медленно, очень-очень медленно губы Маркуса прикоснулись к её губам.

Маркус никогда не сможет объяснить, почему он поцеловал Онорию. Он не знал, почему делает это. Он обнял её, когда она заплакала, и это был совершенно естественный и невинный поступок. У него не было ни стремления, ни нужды её целовать.

Но когда она посмотрела на него. Её глаза, эти её удивительные глаза, блестящие от слёз, и губы – полные и дрожащие. У Маркуса перехватило дыхание. Он перестал думать. Некая сила овладела им, она возникла из глубин его существа, почуяв женщину у него в объятиях, и он пропал.

Он стал другим.

Он должен поцеловать её. Обязан. Это так же просто и изначально, как его дыхание, его кровь и сама его душа.

И когда он поцеловал Онорию…

Земля перестала крутиться.

Птицы умолкли.

Весь мир замер, всё, кроме него и Онории, кроме соединявшего их поцелуя, который был легче пёрышка.

В нём пробудились страсть и желание. Маркус понял, что если бы не его болезненная слабость и истощение, он пошёл бы до конца. Он просто не смог бы остановиться. Он прижал бы её тело к себе, обретя блаженство в её нежности и аромате.

Он целовал бы её крепко и прикасался бы к ней. Во всех местах.

Он умолял бы её. Умолял остаться, умолял ответить на его страсть и принять его в себя.

Он хочет её. И это ужаснуло его больше всего.

Это же Онория. Он клялся защищать её. А вместо этого…

Маркус оторвался от её губ, но отодвинуться от неё не смог. Прижавшись лбом к её лбу, наслаждаясь последним прикосновением, он пошептал:

– Прости меня.

А потом Онория ушла. Она не смогла быстро выйти из комнаты. Он видел, как она уходит, с трясущимися руками и дрожащими губами.

Он просто животное. Она спасла ему жизнь, и вот как он её отблагодарил?

– Онория, – прошептал Маркус. Он потрогал пальцем губы, словно мог почувствовать её там.

И он почувствовал. Что было чертовски скверно.

Он по-прежнему ощущал её губы и чувствовал трепет от лёгкого соприкосновения с её губами.

Она оставалась с ним.

И Маркус подозревал, что Онория останется с ним навсегда.

Глава 14

К счастью, Онории не довелось провести следующий день в агонии из-за её краткого поцелуя с Маркусом.

Вместо этого она уснула.

Путь из спальни Маркуса в её собственную комнату был недолгим, так что она сосредоточилась на сиюминутной задаче – переставлять одну ногу за другой и оставаться в вертикальном положении, пока не дойдёт к себе. И едва сделав это, девушка легла на кровать и проспала целые сутки.

Если ей что-то и снилось, то она ничего не запомнила.

Когда Онория окончательно проснулась, уже было утро, и на ней оставалось то самое платье, которое она надела в Лондоне. Как давно это было? Ей понадобились ванна, чистая одежда и, разумеется, завтрак, во время которого Онории удалось настоять на том, чтобы миссис Уэзерби присоединилась к ней. И Онория говорила обо всём на свете, не имевшем ни малейшего отношения к Маркусу Холройду.

Яичница оказалась просто потрясающей, как и бекон, а гортензии за окном совершенно невероятные.

Гортензии. Кто бы мог подумать?

В общем, Онория успешно избегала не только Маркуса, но и самых мыслей о нём до тех пор, пока миссис Уэзерби не спросила:

– Вы уже навестили сегодня его сиятельство?

Онория запнулась, поднося булочку ко рту.

– Э-э, ещё нет, – ответила она. Масло с булочки капнуло ей на руку. Она положила ее обратно и вытерла пальцы.

И тут миссис Уэзерби сказала:

– Я думаю, он был бы рад вас увидеть.

Это означало, что Онории придётся пойти к нему. После всех трудов и забот о Маркусе, когда он лежал в лихорадке, выглядело бы странным, если бы она вдруг махнула рукой и заявила: «О, я уверена, что с ним всё хорошо».

Путь от комнаты для завтрака до графской спальни занял приблизительно минуты три, что было ровно на три минуты дольше, чем Онории хотелось размышлять о трёхсекундном поцелуе.

Она поцеловала лучшего друга своего брата. Она поцеловала Маркуса… который, как она полагала, стал одним из её лучших друзей.

И эта мысль привела её в такое же оцепенение, как и поцелуй. Как же так случилось? Маркус всегда был другом Дэниела, а не её. Скорее, он был другом в первую очередь Дэниела, а потом уже – её. Что не говорит о…

Онория остановилась. Она запуталась.

Ох, морока. Наверное, Маркус вообще не задумывается об этом поцелуе. Возможно, он тогда был в бреду. Может, он и не вспомнит ни о чём.

И разве это можно назвать поцелуем? Он был очень и очень коротким. Что означает такой поцелуй, если целующий (он) ощущает благодарность к тому, кого целует (к ней) и, возможно, даже чувствует себя в некотором роде обязанным ей, самым естественным образом?

Она ведь спасла ему жизнь. Нельзя сказать, что поцелуй был совершенно неуместен.

Кроме того, Маркус попросил прощения. Засчитывается ли поцелуй как таковой, если целующий принёс за него извинения?

По мнению Онории, нет.

И меньше всего на свете девушке хотелось обсуждать это с самим Маркусом, поэтому раз миссис Уэзерби сказала, что тот ещё спал, когда она заходила к нему, Онория решила срочно навестить больного до того, как он проснётся.

Дверь спальни оставалась неплотно закрытой, поэтому она приложила руку к тёмному дереву и очень медленно толкнула. Трудно вообразить, чтобы в доме, который содержался столь безукоризненно как Фенсмур, имелись скрипучие петли, но осторожность никогда не повредит. Когда образовалась достаточная щель, Онория заглянула в неё, просунула голову, чтобы посмотреть на Маркуса и …

Он повернулся и взглянул на неё.

– О, ты проснулся! – слова сорвались с её губ как стайка вспугнутых птичек.

Чёрт побери

.

Маркус сидел в кровати, до пояса закутанный в одеяла. Онория с облегчением заметила, что он, наконец, облачился в ночную рубашку.

В руках у него была книга.

– Я пытаюсь читать.

– Тогда не буду тебя отвлекать, – быстро ответила Онория, несмотря на то, что тон его явно относился к роду «я пытаюсь читать, но у меня ничего не выходит».

И затем она сделала реверанс.

Реверанс!

Какого дьявола она стала его делать? Она в жизни не приседала перед Маркусом. Она наклоняла голову и даже один раз слегка согнула колени, но, о святые небеса, он бы свалился от хохота, если бы она сделала ему реверанс. На самом деле, он, вполне возможно, смеётся прямо сейчас. Но ей этого не узнать, поскольку она убежала до того, как Маркус успел издать хоть звук.

Однако когда Онория появилась перед матерью и миссис Уэзерби в гостиной в тот же самый день, она могла с чистой совестью сказать, что она навещала Маркуса и считает, что его состояние значительно улучшилось.

– Он даже читает, – сообщила она самым обыденным образом. – Это очень хороший признак.

– А что он читает? – вежливо спросила мать, наливая ей чай.

– Э-э, – Онория заморгала, но, кроме тёмно-красного переплёта, ничего вспомнить не сумела. – Я, честно говоря, не заметила.

– Наверное, нужно принести ему больше книг на выбор, – сказала леди Уинстед, передавая дочери её чай.

– Горячий, – предупредила она. – Ужасно скучно быть прикованным к постели. Я говорю по собственному опыту. Я четыре месяца провела, не поднимаясь, когда ждала тебя, и три месяца с Шарлоттой.

– Я не знала.

Леди Уинстед отмахнулась:

– Ничего не поделаешь. У меня не было другого выбора. Но я могу сказать наверняка, что книги спасли меня от помешательства. Можно либо читать, либо вышивать, но я не представляю Маркуса с иглой и пяльцами в руках.

– О, да, – согласилась Онория, усмехнувшись самой мысли об этом.

Мать сделала ещё глоток чая.

– Ты должна обследовать его библиотеку и посмотреть, что можно для него подобрать. И он сможет взять мой роман, когда мы уедем. – Она поставила чашку на блюдце. – Я привезла роман Сары Горли. И почти дочитала его. Пока что он восхитителен.

– «Мисс Баттерсуорт и Безумный Барон»? – с сомнением переспросила Онория. Она тоже читала эту книгу и сочла её крайне занимательной, но роман был мелодраматичен без меры, и ей показалось, что Маркус вряд ли получит от него удовольствие. Если Онория верно запомнила, то там было немало падений с утёсов. И с деревьев. И с подоконников.

– Ты не думаешь, что он бы предпочёл что-то более серьёзное?

– Я уверена, что он думает, что предпочитает более серьёзные книги. Но этот мальчик и так слишком серьёзен. Ему недостаёт лёгкости в жизни.

– Он уже давно не мальчик и …

– Для меня он всегда будет мальчиком, – леди Уинстед обратилась к миссис Уэзерби, которая сидела в молчании на протяжении всего разговора. – Разве не так?

– О, да, – согласилась миссис Уэзерби. – Но ведь я знаю его ещё с пелёнок.

Онория была убеждена, что Маркус не одобрил бы подобных разговоров.

– Наверное, ты сможешь выбрать для него книги, Онория, – сказала мать. – Уверена, что тебе его вкусы известны лучше, чем мне.

– На самом деле, я в этом не так уверена, – проговорила Онория, вглядываясь в свой чай. По какой-то причине этот факт её беспокоил.

– У нас в Фенсмуре очень разнообразная библиотека, – с гордостью отметила миссис Уэзерби.

– Я уверена, что найду что-нибудь, – ответила Онория, изобразив самую радостную улыбку.

– Тебе придётся это сделать, – сказала мать. – Если только ты не хочешь учить его вышиванию.

Онория с испугом взглянула на неё, но увидела смешинки в глазах матери.

– О, ты представляешь себе? – со смешком спросила леди Уинстед. – Я знаю, что мужчины прекрасные портные, но я уверена, что в задних комнатах они прячут целую армию швей.

– У них слишком толстые пальцы, – согласилась миссис Уэзерби. – И они не могут правильно держать иглу.

– Ну, вряд ли Маркус смог бы вышивать хуже, чем Маргарет, – леди Уинстед повернулась к миссис Уэзерби и пояснила: – Это моя старшая дочь. Я ещё не видела никого более неловкого в обращении с иглой.

Онория смотрела на мать с интересом. Она никогда не подозревала, что Маргарет была столь бездарной рукодельницей. Маргарет старше неё на семнадцать лет. Она вышла замуж и покинула дом Смайт-Смитов ещё до того, как Онория стала хоть что-то запоминать.

– Но хорошо, что у неё оказался такой талант к игре на скрипке, – продолжила леди Уинстед.

Онория усомнилась. Ей доводилось слышать, как играет Маргарет. Она не стала бы употреблять такое слово как «талант», чтобы описать услышанное.

– Все мои дочери играют на скрипке, – с гордостью заявила леди Уинстед.

– Даже вы, леди Онория? – спросила миссис Уэзерби.

Онория кивнула:

– Даже я.

– Жаль, что вы не привезли с собой инструмент. Я бы с удовольствием послушала, как вы играете.

– Я не столь одарена в этом смысле, как моя сестра Маргарет, – ответила Онория. Что было трагической правдой.

– Ах, не будь глупышкой, – сказала мать, шутливо похлопав её по руке. – Я считаю, ты великолепно выступила в прошлом году. Тебе просто нужно чуть больше заниматься.

Она повернулась к миссис Уэзерби:

– Наша семья ежегодно устраивает музыкальный вечер. Все в городе мечтают получить на него приглашение.

– Какое счастье, должно быть, родиться в столь музыкально одарённой семье.

– О, да, – проговорила Онория, поскольку не знала, что ещё она может сказать.

– Я очень надеюсь, что твои кузины усердно репетируют в твоё отсутствие, – лицо матери выразило озабоченность.

– Я не уверена. – Ответила Онория. – Это же квартет. Нельзя репетировать, если одна из скрипок отсутствует.

– Да, полагаю, это так. Просто Дейзи ещё так молода.

– Дейзи? – Спросила миссис Уэзерби.

– Моя племянница, – пояснила леди Уинстед. – Она ещё слишком юная, и…

Голос её упал до шёпота, хотя Онория даже ради собственной жизни не смогла бы догадаться, почему.

– … у нее нет музыкального таланта.

– О, Боже, – вздохнула миссис Уэзерби, прижимая руку к груди. – Но что же делать? Концерт будет испорчен?

– Я вполне уверена, что Дейзи сумеет не отстать от нас, – со слабой улыбкой заметила Онория. По правде говоря, Дейзи играла ужасно. Но трудно вообразить, чтобы её игра могла сделать их квартет хуже, чем они уже были. И она привнесёт столь необходимый им энтузиазм. Сара до сих пор утверждает, что она скорее позволит выдернуть себе все зубы, чем снова выступит в составе четвёрки.

– Посещал ли лорд Чаттерис ваши концерты? – спросила миссис Уэзерби.

– О, он ежегодно присутствует на них, – ответила леди Уинстед. – И сидит в первом ряду.

Он просто святой, подумала Онория. Хотя бы на один вечер в году.

– Он очень любит музыку, – сказала миссис Уэзерби.

Не просто святой. Великомученик

.

– Полагаю, в этом году ему придётся пропустить концерт, – с печальным вздохом сообщила леди Уинстед. – Может быть, мы привезём девочек сюда для особого выступления.

– Нет! – воскликнула Онория столь громко, что обе дамы повернулись к ней. – Я имею в виду, что Маркусу это не понравится, я уверена в этом. Он не любит, когда люди делают что-то специально для него.

По лицу матери она поняла, что привела недостаточно мощный аргумент, поэтому добавила:

– А ещё Айрис плохо переносит поездки.

Наглая ложь, но это первое, что пришло ей в голову.

– Ну, ладно, – смилостивилась мать. – Но всегда будет следующий концерт.

И тут с паникой во взгляде она прибавила:

– Однако в следующем году ты уже не будешь выступать, я уверена.

Поскольку это замечание явно нуждалось в разъяснении, она повернулась к миссис Уэзерби и сказала:

– Девушки из семьи Смайт-Смит должны покидать квартет, когда выходят замуж. Такова традиция.

– Вы помолвлены, леди Онория? – спросила миссис Уэзерби, растерянно нахмурив брови.

– Нет, – Ответила Онория, – и я не…

– Она имеет в виду, – перебила её мать, – что мы ожидаем, что её помолвка состоится до конца Сезона.

Онория могла только в изумлении смотреть на мать. Леди Уинстед не проявляла таких намерений и не строила никаких планов на протяжении двух её первых сезонов.

– Я так надеюсь, что мы не опоздаем к мадам Бровар, – задумчиво протянула мать.

Мадам Бровар? Самая модная в Лондоне портниха? Онория была потрясена до глубины души. Всего несколько дней назад мать отправила её за покупками с кузиной Мэриголд с указанием «купить что-нибудь розовое». А теперь она собирается отвезти дочь к мадам Бровар?

– Она никогда дважды не использует одну и ту же ткань, – поясняла мать миссис Уэзерби. – Вот поэтому мадам считается лучшей в своём ремесле.

Миссис Уэзерби одобрительно кивала, явно наслаждаясь беседой.

– Но оборотная сторона дела в том, что если опоздать к ней в начале Сезона, – леди Уинстед обречённо всплеснула руками, – то лучшие ткани просто разберут.

– О, это ужасно, – вторила ей миссис Уэзерби.

– Знаю, знаю. А я хочу подобрать для Онории правильные цвета в этом году. Чтобы подчеркнуть глаза, вы же понимаете.

– У неё красивые глаза, – согласилась миссис Уэзерби. Она повернулась к Онории. – Это правда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю