355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джонатан Келлерман » Патология » Текст книги (страница 23)
Патология
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 01:42

Текст книги "Патология"


Автор книги: Джонатан Келлерман


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 24 страниц)

ГЛАВА 52

Четверг, 27 июня, 23:23. Вермонт-авеню, один квартал к югу от Пико

«Тойота» снова заглохла.

В третий раз за одну милю. Айзек перевел коробку передач в нейтральное положение, переместился в правый ряд. Автомобили скользили мимо него. Надавил сцепление, отпустил, стараясь оживить мотор. Перебои, мгновенная паника, и хилый двигатель снова запыхтел. Сделал паузу на пороге смерти… ожил.

Едва жив.

Чертова жестянка. Вот тебе и Монталво, приятель отца, хваленый механик.

А может, он сам виноват? Водить не умеет. Он так давно не садился за руль.

Он полз на север Вермонта, как улитка, изо всех сил старался поддерживать ровное поступление газа, подгадывал смену огней светофоров, чтобы свести к минимуму остановки.

На небе половинка луны, неверный лунный свет пробивается сквозь Неоновые огни рекламы, смог и влажный воздух. На Вермонт-авеню не утихает движение. Неоновые радуги на испанском, корейском и вновь на испанском языках. Автомобиль катился мимо темных зданий, перемежающихся яркими и шумными барами, клубами и магазинами, торгующими алкогольными напитками.

Снова подростки, толпящиеся вокруг приличных на вид клубов. Хорошая одежда, самоуверенные улыбки.

И опять бедные кварталы, рабочий класс – мексиканцы и сальвадорцы.

Его родным языком был английский, но иногда снились сны на испанском. Впрочем, сны он видел редко.

В непрезентабельном танцевальном клубе гремела музыка.

Убийственное времяпрепровождение. Убийство времени. Время убийства.

А вот погода не предвещает ничего дурного – теплая ночь, приятный ветерок.

Может, и не будет никаких убийств.

Скорее всего он ошибся.

Пи-Кассо.

Даже если сегодня что-то и произойдет, он был почти уверен, что взял на себя дурацкую миссию.

Отправился куда-то, исходя из надуманных теоретических соображений и опираясь на холодную категоричную религию, имя которой было логика.

Единственный вывод, основанный на фактах. Но что означали эти факты?

Не исключено, что он снова ошибся. Ужасно, трагически ошибся.

На Третьей улице «тойота» снова зачихала, и двигатель едва не заглох. Затаив дыхание, он плавно нажал на акселератор, и чертова развалюха уступила.

Он доехал до Четвертой, Беверли…

Он, конечно же, идиот, но что еще мог он сделать? Мобильник Петры по-прежнему не отвечал – полицейская уловка, разумеется. То, что копы называли тактической линией. Связываться с кем-то из участка бессмысленно. Разве будут копы обращать внимание на него?

«Чокнутый латинос, едущий по Вермонту на разваливающейся колымаге».

Он проехал Мелроз. Еще две мили… И что потом?

Припаркуется на безопасном расстоянии, пойдет пешком. Осмотрит окрестности и найдет удобное для наблюдения место.

Игра в детектива.

Место предполагаемого преступления: Западный педиатрический центр. Сейчас начнется пересменка, и выйдут сестры, ухаживающие за детьми.

Он ходил в этот центр, будучи студентом второго курса. Профессор биологии хотел, чтобы будущие врачи увидели, что такое уход за больными.

Больница показалась Айзеку удивительным, ужасным местом, переполненным через край сочувствием, бешеной активностью, печалью.

Широко открытые глаза очень больных детей. Лысые головы, восковая кожа, тонкие, как палочки ноги.

Он решил тогда, что педиатрия не для него.

Теперь он сдуру сам возвращался туда, внутренне содрогаясь.

Автомобиль издал звук, похожий на приступ рвоты. Айзека тряхнуло и вдавило в сиденье, так как машина неожиданно набрала скорость. Ему удалось взять ее под контроль, и он проехал через перекресток к югу от бульвара Санта-Моника. Чудом пролетел на красный свет, едва увернувшись от огромного фургона.

Его оглушил рев клаксона.

Через две секунды «тойота» сдалась.

Пешком.

Полмили бегом до бульвара Сансет, поближе к домам, стараясь не привлекать внимания.

Когда добрался до места назначения, на часах было 23:43. Замедлил шаг и, оставаясь на южной стороне бульвара, двинулся к большим зданиям больничного комплекса.

В окнах большинства домов было темно. Главное здание освещали сверху два луча – белый и голубой, – словно сомкнутые руки.

Айзек оставался в тени, когда женщины, в основном молодые, в белой, розовой, голубой и желто-канареечной форме, вышли из нескольких дверей и стали переходить Сансет.

Отстали от других примерно двадцать сестер. Если каким-то чудом он оказался прав, то преступник должен был где-то притаиться и наблюдать.

Но откуда?

Айзек смотрел, как сестры устремились к вывеске «Служебная стоянка». Стрелки указывали в обоих направлениях, и группа разделилась на две части. Большинство женщин пошло в западном направлении, несколько человек – в восточном.

Две стоянки. Куда идти?

Он подумал, что если Добблер здесь, то он захочет, чтобы все было, по возможности, тихо. В восточном.

Он последовал за пятью женскими фигурами по удивительно темной улице. Обшарпанные здания, похожие на его собственный дом. Посередине квартала двухэтажная стоянка.

Темно. Айзек подошел поближе и увидел окруженный цепями вход. К воротам прибито объявление:

«Реконструкция объекта защиты от землетрясения. Окончание работ – август 2003».

Сестры продолжали идти. Двадцать футов, тридцать, пятьдесят. Почти до конца квартала. Еще одно объявление, слишком далеко, чтобы прочитать, но Айзек разглядел автомобили.

Прибавил шаг.

«Временная служебная стоянка»

Яркий свет заливал правый угол стоянки. В левом углу было темно.

Плохое обслуживание или кто-то это сделал сознательно? Айзек понадеялся, что угадал правильно.

Глупая надежда. В городе полно больниц, и во многих из них лечат детей. Сколько из них специализируются по легочным заболеваниям? Ни малейшего понятия.

Это было хуже, чем академические споры вроде тех, сколько ангелов поместится на кончике иглы. Он действовал вслепую, и это грозило самой страшной ошибкой.

Айзек перешел улицу, проскользнул между двумя жилыми домами и ощутил под ногами что-то мягкое. Почувствовал запах собачьего дерьма.

Отступил на шаг и убедился, что отчетливо видит грязную стоянку. Насколько он знал, Добблер стоит сейчас поблизости и может услышать его.

Айзек затаил дыхание. Увидел, как пять медсестер направились к своим автомобилям. Некоторые из них стояли под фонарями другие тонули в темноте.

Преступник должен направиться к темному участку. Если…

23:54.

Если… если… если…

ГЛАВА 53

27 июня, 23:46. Дом Добблера, Тарзана

– Я пойду к передней двери, – сказала Петра.

– Хочешь, чтобы я оставался здесь? – спросил Эрик.

– Да.

Она вынула из сумки пистолет, вышла из машины, подождала, чтобы успокоить дыхание, приблизилась к входной двери Добблера.

Положила руку на пистолет, готовясь ко всему, что может произойти.

Чутье подсказывало ей, что случиться может что угодно.

Все было неправильно. Как она могла так обмануться?

Позвонила. Ничего. Повторный звонок также не принес результата. Может, Добблер все же вышел из дома, и они с Эриком его не заметили?

Ну ладно, надули ее. Но Эрика?

Позвонила в третий раз. Ничего. Набрала телефон Эрика.

– Никто не отвечает.

– Да нет, он спускается по лестнице… включает свет на площадке. На нем махровый халат и пижама. Похоже, ты его разбудила. Он рассержен.

– Оружие?

– Оружия не вижу. Ладно. Он подходит к двери. Я сейчас обогну дом.

Из-за двери послышался голос Курта Добблера.

– Кто там?

– Полиция. Детектив Коннор.

Петра отступила назад на несколько шагов. Позади нее, укрывшись за кустами, стоял Эрик. Она чувствовала его запах. Такой приятный запах.

Добблер молчал. Петра повторила свое имя.

– Я слышал.

– Прошу вас, сэр, откройте, пожалуйста.

– Зачем?

– Попрошу открыть дверь.

– Зачем?

– Это дело полиции.

– Что за дело?

– Убийство.

Дверь отворилась, и Добблер уставился на нее. Длинные руки скрещены поверх белого банного халата. Рукава слишком короткие. Руки большие, костлявые, огромные руки. Под халатом полосатая пижама. На больших босых ногах голубые вены. Седые волосы всклокочены. Без очков он казался более привлекательным, хотя и угловатым, и холодным.

Глаза Петры пришлись вровень с шалевым воротником его халата. Она заметила маленькое рыжее пятнышко на правой стороне, которое можно было принять за засохшую кровь. Подняла глаза и увидела порез от бритья на шее Добблера.

Старый Курт немного нервничает? То, что собирался сделать сегодня, пришлось отменить. Заметил, что за ним идет слежка?

«Как он узнал?»

– Сэр, могу я войти?

– Вы? – сказал он.

В этом единственном коротком слове заключалось больше презрения, чем можно было бы представить. И загородил собою дверь.

– Решили остаться сегодня дома, сэр? – спросила Петра.

Добблер отбросил волосы с потного лба. Под его глазами лежали тени. Руки Добблера дернулись, и на секунду Петра подумала, что он закроет перед ее носом дверь. Она решительно двинулась вперед.

Он посмотрел на нее и нахмурился.

Петра повторила свой вопрос.

– Решил остаться дома? – сказал он. – А что я должен был сделать?

– Выйти на улицу.

– Зачем мне выходить на улицу?

– Да ведь через несколько минут настанет 28 июня, – сказала Петра.

Добблер побелел.

– Вы больны.

И схватился рукой за косяк. Он был так высок, что рука едва не коснулась потолка.

– Я не выхожу по вечерам из дома, – сказал он. – Некоторые люди предпочитают работать и заботиться о детях. Зато другие делают свою работу в высшей степени некомпетентно.

Что-то пробормотал под нос. Петра почти услышала слово «слабоумная».

– Могу я войти, сэр?

– Войти?

– В дом. Поговорить.

– Это что же, маленький социальный визит? – спросил Добблер и выдавил из себя улыбку.

Одними губами. Глаза оставались сердитыми. Соединил огромные руки и, щелкнув костяшками, посмотрел на нее сверху вниз.

Взгляд был, как и в первый раз, сквозь нее. Так он смотрел и на Эмили Пастерн, и на Сару Касагранде. По позвоночнику Петры проползла холодная, сухая змея страха, и она была рада, что Эрик здесь, неподалеку.

Она улыбнулась Добблеру.

Он же захлопнул перед ней дверь.

ГЛАВА 54

Пятница, 28 июня, 00:06. Западный педиатрический медицинский центр, временная служебная стоянка. Родни-авеню

Айзек посмотрел на свои электронные часы, когда одна цифра сменила другую: 00:07. Цифровой упрек. Дневная смена почти разошлась.

Но не ушла еще темноволосая девушка, возможно, итальянка…

Он представил, что с ней могут сделать, и по спине пробежал холодок. Он сгорбился, как старик.

Айзек оставался на месте, не зная, что ему делать. Смотрел на грязную стоянку. На освещенной стороне три автомобиля, в затемненной части, возможно, две, а может, и три машины. Трудно сказать.

Вероятно, это автомобили ночных сестер.

Но если это так, то почему машин так мало?

Чему удивляться? Персонал, конечно же, предпочитал западную стоянку. Там, кажется, и с освещением порядок, так что тот, кто приезжал рано, старался поставить свою машину именно туда.

00:08.

Он выждет еще пять минут, потом вернется к месту, где оставил отцовскую «тойоту». Он забыл запереть ее. Что там у отца в салоне? Вряд ли что-то ценное. Отец у него аккуратный человек.

Рабочая одежда, сложенная на заднем сидении. Возможно, несколько газет в бардачке. Айзек надеялся, что стянуть из машины будет нечего.

А может, сама машина там уже не стоит?

Если ее там нет, как он объяснит это родителям?

Прошло пять минут. Он медлил, не желая посмотреть правде в лицо.

Вот уже и двенадцать минут первого. Чувствуя себя идиотом, он вышел из укрытия и пошел в южном направлении.

Голоса с бульвара Сансет заставили его остановиться. Женские голоса.

Три женщины… маленькие женщины, судя по голосам, молоденькие, прошли на грязную стоянку.

Айзек заторопился к прежнему месту, вгляделся.

Белые халаты, темные волосы, стянутые на затылке. Крошечные девушки… Филиппинки? Они весело болтали. Прошли десять футов. Одна медсестра осталась на освещенном участке, две другие вошли в темноту.

Нет опасности. Добблер к двоим не пойдет, дождется одинокую жертву.

Освещенная девушка завела двигатель своего маленького автомобиля и уехала. В темноте засветились фары, и небольшой спортивный автомобиль – желтая «мазда RX» – грохоча, выскочил наружу.

В темноте осталась одна медсестра.

Он ждал, когда зажгутся другие фары.

Темнота.

Безмолвие.

Уж не пропустил ли он чего-то – другого выхода? Прошел ближе к дороге, в ночи раздался тихий, невнятный звук. Двигатель не хотел заводиться. Открылась дверь машины. Затем – крик.

Сунув руку в карман, Айзек помчался вперед. Пистолет зацепился за что-то и не хотел выходить наружу. Он надбавил скорости, закричал:

– Стой!

Крикнул еще раз, громче.

Яростно рванул карман. Пистолет безнадежно застрял. Он добежал до площадки, как буря, понесся по грязному цементу. Не видел ничего, бежал на крик. И тут он увидел.

Мужчина – очень высокий, в белом длинном, врачебном халате – возле его ног лежала крошечная женщина.

Она лежала на животе. Мужчина встал ногой ей на спину. Прижал, словно бабочку.

Она извивалась в грязи, била руками и ногами. Снова закричала.

Человек полез в халат, вытащил что-то, размером и формой напоминающее бейсбольную биту. Не деревянную… прозрачную.

Толстый кусок пластика.

Гладкий, плотный. Поэтому в ранах не оставалось следов. «Перестань анализировать, идиот. Сделай что-нибудь!»

Айзек кинулся к высокому человеку. Сам удивился собственному, незнакомому голосу, хриплому, громкому:

– Стой, сволочь, или я прострелю тебе задницу!

Мужчина в белом халате по-прежнему стоял ногой на крошечной черноволосой женщине. Хорошенькая. Айзек видел ее застывшее от ужаса лицо. Молоденькая, может, даже моложе его. Не филиппинка. Латиноамериканка.

Или, может, итальянка.

– Стой!

Он был в трех футах от них, по-прежнему не мог вытащить пистолет.

Высокий мужчина, должно быть, крепче наступил на лицо девушки, потому что черты ее исказились. В рот попала пыль, девушка задыхалась, кашляла.

Айзек рвал карман. «Черт бы тебя подрал, идиот, клоун».

Человек уставился на него. Прозрачную дубину прижал к груди. Очень высокий, широкоплечий, сильный. Под белым халатом рубашка и джинсы. На ногах кроссовки.

Эта обувь оставит следы в пыли, но Тед Добблер был человеком методичным: он наверняка уберет их, когда сделает дело.

Красивый мужчина и самоуверенный. Высокие красивые мужчины обычно все такие. Присутствие Айзека его не испугало. Он знал, что легко справится с таким дурачком.

– Привет, – произнес он.

– Пи-Кассо? – крикнул Айзек.

С лица Добблера слетела ухмылка. Дубина заблестела под лунным светом.

Айзек продолжал бороться с карманом. Прошло несколько секунд, но ему казалось, что промчались годы.

Подавив панику, остановился. Проанализировал. Ствол зацепился за какие-то нитки, надо высвободить его вращательным движением, а не дергать понапрасну.

Тед Добблер, не снимая ноги со спины девушки, сделал шаг вперед свободной ногой. Нога длинная, шаг широкий. Расстояние от него до головы Айзека сократилось до двух футов. Теперь он мог нанести ему удар.

Добблер поднял свое оружие, а Айзек попятился, штаны поднялись кверху и обтянули пах. Тед Добблер рассмеялся.

«Видела бы меня сейчас Петра. Идиот, клоун, несчастный идиот».

Девушка застонала от боли.

Тед Добблер продвинулся на несколько дюймов и еще более приблизился к Айзеку.

– Отпусти ее, или я буду стрелять, я не шучу, – крикнул Айзек.

Добблер, улыбаясь, посмотрел на Айзека.

– Чем? Своим маленьким членом?

Айзек, наконец-то, выхватил пистолет. Увернулся от руки Добблера, описавшей смертельную дугу. Удар прошел впустую. Айзек с трудом устоял на ногах и прицелился вверх.

В красивое лицо.

Он нажал на курок.

Невольно зажмурил глаза и продолжал жать.

ГЛАВА 55

Понедельник, 1 июля. Дом Торнтона (Теда) Добблера. Калифорния, Окленд, Верхний Рокбридж

Тед, историк.

Этакий ренессансный человек. Компьютерный дизайнер, художник-график, умеющий работать и иллюстратором комиксов, компьютерный аниматор.

Скульптор, использующий современные материалы – пластмассы, полимеры.

Абстрактное направление. Этот вид творчества Петре был чужд, однако она вынуждена была признать, что работы были талантливы. Серпантинные изгибы прозрачных трубок с вкраплениями полихромных волоконно-оптических частиц. Выглядят гармонично, удачно решены с композиционной точки зрения.

В прошлом году он выставлялся на другом берегу залива, в Сан-Франциско, в галерее на Пост-стрит. Работы были оценены в две и три тысячи, и три скульптуры были проданы.

Пи-Кассо.

Он и Омар. Повезло ей в этом году на художников.

В гараже Добблера были аккуратно сложены вязанки пластмассовых труб разных размеров.

Самая большая трубка соответствовала орудию, наносившему 28 июня смертельные удары.

Когда она встретила его в доме брата, он заявил, что живет в Сан-Франциско, но на самом деле проживал в Окленде, хорошем районе. Небольшой дом, подражание стилю Тюдоров, на холме, с которого открывался красивый вид. Залива не было видно, зато из окон спальни перед его глазами простирались чудесные, поросшие деревьями оклендские холмы.

В спальне одежда, несколько книг в бумажных обложках с рассказами о настоящих преступлениях да телевизор на журнальном столике. Остальные помещения в доме такие же спартанские.

С другой стороны дома был гараж, к которому примыкала невысокая, без окон, цилиндрическая башня, площадью в четыреста квадратных футов. Вход в башню преграждала тяжелая стальная дверь. За дверью находилась студия Добблера.

Музей Теда Добблера.

Многоликий Тед. Петра видела в нем самовлюбленного человека, хроникера собственных темных деяний.

Деяния эти продолжались двадцать четыре года.

Добблер ничего не выбрасывал: у него сохранились все театральные программы, авиабилеты, квитанции, и не вперемешку, а аккуратно разложены. За несколько секунд Петра смогла отследить все его полеты в Лос-Анджелес. Но Петра уже знала, что «дядюшка Тед» жил в доме на Росита-авеню со старшим братом Куртом и племянницей Катей.

Ему выделили комнату рядом со спальней Кати. Там он держал несколько пар брюк, три рубашки, кожаный пиджак и черную спортивную куртку. На первый взгляд, ничего интересного для криминалистов, однако впоследствии при исследовании эксперты сумели соскрести крошечные маленькие пятнышки с двух рубашек и джинсов. Эти пятна пережили стирку и глажение.

Возможно, дело было в старой, ненадежной стиральной машине. Серьезная Катя сказала:

– Хлам. Течет постоянно и плохо отстирывает. Свирепо посмотрела на отца.

Курт мигнул. Наконец-то хоть какая-то эмоция.

– Я куплю новую, Катя.

– Ты всегда это говоришь.

Три пятна были слишком слабыми и не годились для анализа ДНК. Зато одно пятно полностью вписывалось в дело Марты Добблер, другое обязано происхождением косметике Корал Лэнгдон, а третье указывало на матроса Хохенбреннера.

Петра пришла на место преступления, как только услышала о нем по своей рации. В это время она находилась в доме Курта Добблера.

Прибыв туда, увидела, что два голливудских следователя, которые как следует не знали Айзека, обращаются с ним как с подозреваемым. Он упомянул в разговоре имя Рейса и заместителя начальника Рэнди Диаса. Наконец кто-то позвонил Диасу, и тот приехал в «корвете». На нем были тренировочные штаны из черного бархата и кроссовки за двести долларов. Удачно, что приехал: Петра успела схватить его и проинформировать.

– Сэр, дело раскрыл этот мальчик. Она рассказала подробности.

– Впечатляет, – удивился Диас. – Думаю, наряду с участком и он заслуживает благодарности.

– Благодарность, кажется, мало что для него значит, – сказала Петра. – Он хороший мальчик, выдающийся. Я за него ручаюсь.

Диас улыбнулся. Возможно, подумал, что не такое у нее сейчас положение, чтобы за кого-либо ручаться.

– Такая рекомендация дорогого стоит, детектив Коннор.

– Он ее заслужил.

– Айзек убил преступника нелегальным оружием. Его ожидает разбирательство.

– Это можно уладить, – сказал Диас и многозначительно посмотрел на Петру. – То же самое и в отношении вас, детектив. Если все будут помалкивать. В вашем участке будут перемены. Я бы хотел, чтобы они прошли гладко.

– Какие перемены?

Диас приложил палец к губам и пошел к Айзеку.

На следующий вечер Петра вылетела в Окленд и воскресным утром, в сопровождении дружелюбно настроенного ок-лендского следователя по имени Арвин Ладд, приступила к работе в башне преступника. Она провела здесь два дня.

Обнаружила в картотечном шкафу папку с надписью «Путешествия».

Три тетради в муслиновых переплетах – должно быть, он их купил во Франции – были исписаны каллиграфическим почерком Теда. Там были изложены подробности его фантазий на тему убийства, начиная с двенадцатилетнего возраста.

Опьяняющий коктейль стремления к сексу, насилию и власти, подкрепленный случайно попавшейся на глаза брошюрой Теллера, которую Тед купил в букинистическом магазине Гамбурга.

Ретзак – это я, и я – это он. Не знаю, почему люди, подобные нам, такие, как есть. Просто так вышло. И мне это нравится.

После этого, на протяжении жизни, превращение фантазии в действительность.

Тед описал свою неудачу с убийством немки Гудрун Вигланд – «понятное упущение, произошедшее в результате юного возраста, неопытности, негодного орудия и беспокойства». В эпизоде с Вигланд он воспользовался «ломом, украденным из автомобильного магазина». Тогда он был шестнадцатилетним сынком военного. На два года моложе «вечного пешехода Курта».

Возможно, беспокойство Теда было даже сильнее, чем он хотел в том признаться. По его собственному признанию, прошло восемь лет, прежде чем он попытался осуществить следующее убийство.

После двухлетнего срока службы в армии, большую часть которого он пробыл редактором армейской газеты в Маниле, Тед переехал в Питсбург и поступил в Университет Карнеги-Меллона на факультет искусства и дизайна.

Альма-матер Энди Уорхола. Мне говорили, что он рисовал башмаки для газетной рекламы. Я куда более концептуален.

Вскоре после окончания он устроил засаду на восемнадцатилетнюю студентку по имени Рэнди Кори, любившую поздние пробежки по территории кампуса.

28 июня 1987 года. Весенний семестр закончился, но Кори не уехала: решила летом позаниматься с тренером гимнастикой.

Тед Добблер остался в городе, чтобы убить ее.

Девушка получила три сильных удара по затылку и, согласно газетной вырезке, которую Тед поместил в первом томе своей хроники, «скорее всего так и останется в вегетативном состоянии».

Раскроив ей череп, я увидел студень. Но немного. Кости не поддались, когда я попытался их раздвинуть. Тут я услышал, что кто-то идет, и бросился наутек. Два дня спустя услышал, что снова, по необъяснимой причине, мне не удалось приложить достаточного давления и задуть свечу души. Больше такой оплошности я не повторю.

Спустя два месяца фатальный удар по голове получил Герберт Линкольн, пятидесятидвухлетний университетский техник по обслуживанию оборудования. Это случилось, когда он шел к автомобильной стоянке, что находилась по соседству с кампусом. Петра поняла, что никакой связи между убийством Линкольна и нападением на Рэнди Кори полиция не заметила.

Молодая женщина, пожилой мужчина. Некоторое сходство с преступлениями Отто Ретзака, но Добблер пока не придерживался алгоритма 28 июня.

Пока тренировался. Впрочем, отступления не приглушали триумфального настроения.

Я смотрел, как из черепа вытекала жидкость, а из глаз уходила жизнь, и последовательно зарисовывал все фазы. Более радостного ощущения полноты свершения невозможно представить.

В тетрадь были всунуты иллюстрации. Они казались еще более ужасными, потому что этот монстр умел рисовать.

Конец первого тома.

Отложив тетрадь в сторону и взяв следующую, Петра сделала мысленную заметку: попытаться связаться с питсбургским детективом, работавшим над делами Кори и Линкольна. Надо выяснить, жива ли до сих пор девушка и захотят ли узнать правду родственники ее и Линкольна.

Открыла новую тетрадь.

– Интересно? – спросил Арвин Ладд.

– Да, если вам по душе этот жанр.

Он улыбнулся, скрестил ноги. Пока Петра работала, он нежился в оригинальном фанерном кресле работы дизайнера Имса. Теперь он встал, потянулся.

– Я бы кофе выпил. Какой предпочитаете – с молоком или без?

– Двойной экспрессе, если можно.

– Отчего же нельзя!

Ладд был живым, синеглазым. Безупречно одет, наверное, гей. Играя ключами от машины, он вышел на улицу.

Оставшись одна, Петра почувствовала, как гнетет ее эта комната. Безмолвная, холодная. Самое место для убийцы. Настоящее логово.

Приносил ли Добблер свои жертвы домой? Предварительные тесты крови не обнаружили. И все же Петра сомневалась. Она сказала Ладду, чтобы тот привел из полиции специальных собак и сонар для обследования двора. Он выслушал, кивнул, и не сказал ни да, ни нет. Трудно понять этого человека. Может, он и не гей…

«Том второй. Приступим».

После убийства Герберта Линкольна Тед обратился к сценарию 28 июня. Но не с годовой регулярностью. Он был служащим, имел известные ограничения. Преступления зависели от его командировок.

28 июня 1989 года. Компьютерный семинар в Лос-Гатосе, Калифорния. Тед прилетел из Филадельфии, где он временно работал кассиром в банке, пока подыскивал место в сфере компьютерной анимации. Вскоре после полуночи ударом в голову была убита секретарь «Интел икзекьютив» Барбара Боханнон. Преступление произошло на подземной парковке отеля, в котором она остановилась. У Боханнон пропала сумка, и следователи решили, что мотивом убийства стало ограбление.

Добблер вынул содержимое сумки и выбросил ее, оставив себе наличные деньги, кредитные карты и фотографии, на которых был запечатлен муж Боханнон и их трехлетний сын. Деньги истратил, остальное положил в ящик с надписью «Сувениры».

На его рисунке была изображена круглолицая, светловолосая женщина, приятно выглядящая даже после смерти. В ее волосах запутались куски древесины, следовательно, Добблер еще не обнаружил незаменимые свойства пластмассы.

28 июня 1991 года. Снова в Филадельфии. Еще одна компьютерная конференция. За год до этого Добблер нашел работу в городке Сан-Матео, но тут же уволился без объяснения причин. Занялся оптовой торговлей, в результате купил дом в Окленде и некоторое время был свободным художником – скульптором.

В час пятнадцать ночи в гостинице, на западе Филадельфии, обнаружено тело официанта Мелвина Ласситера. Проломлен череп, исчез кошелек. Жена Ласситера сообщила, что Мел вин приносил в номера еду из кухни отеля. Вещественных доказательств не обнаружено.

Паста «примавера», отварной лосось. Вкусно. Салат Цезаря оказался сыроват, но когда вынул влажные гренки, стало неплохо.

28 июня 1992 года. Денвер, Колорадо. Конференция аниматоров. Этель Фергюсон, пятидесяти шести лет, занималась разведением пуделей. Обнаружена с проломленным черепом в лесистой местности возле собственного дома.

28 июня 1995 года. Океанское побережье. Калифорния, Матиас Делано Браун, моряк. Обнаружен возле причала с проломленным черепом. Тед Добблер брал трехдневный отпуск, путешествовал один, останавливался в отеле Валенсия.

Чудесно; заслуженный отдых. Из своего окна видел дельфинов.

Затем: невестка Марта.

Любовница Марта.

Тед описал свой роман во всех подробностях, радуясь «раскрепощению тевтонской сексуальности Марты», равно как и одурачиванию Вечно Скучного Курта («с этого момента он будет зваться ВСК»).

Во время трехмесячного адюльтера двенадцать раз ездил в Лос-Анджелес. Говорил брату, будто у него контракт с рекламным агентством в Беверли-Хиллз.

На самом деле моя работа стояла. Стоило ВСК отчалить на свою скучную службу, как я принимался исполнять за него его супружеский долг. Сначала Марта притворялась, будто ей не так все и нужно, тем не менее каждый раз сдавалась. Более того, орала под конец как оглашенная. Я решил, что со временем услышу другие крики из этого благонравного ротика: уж слишком утомила меня ее эмоциональность.

Однажды едва не случилось скандала: Курт вернулся домой вскоре после отъезда, чтобы взять рабочий журнал, который он оставил возле кушетки.

ВСК даже не поднялся наверх, чтобы попрощаться с М. Просто взял свой журнал и ушел. У него начисто отсутствует способность к общению. Тем лучше для М. и меня, ибо наше общение в тот момент было… гм… слишком близким. Я закрыл ладонью ей рот и еле удержался, чтобы самому не рассмеяться.

После этого Марта настояла, чтобы они встречались в гостиницах Голливуда.

«Дела в центре города» – так она лгала своим приятельницам.

Когда Марта объявила Теду, что любит его и готова уйти от Курта и Кати, он решил ее убить.

Он все обдумал, дождался ее похода в театр. Позвонил ей на мобильник из соседнего телефона-автомата, сказал, что планировал для нее сюрприз: хотел встретиться с ней в ее автомобиле после спектакля. Он, мол, забронировал номер в отеле «Рузвельт» в Голливуде. Однако в данный момент неважно себя чувствует. Боли в груди. Впрочем, возможно, все дело в несварении. Собирается поехать в Голливудскую пресвитерианскую больницу скорой помощи, чтобы выяснить, в чем дело. Позвонит ей, когда освободится.

Она взволновалась и сказала, что отвезет его сама. Встретилась с ним возле своей машины. Не успела опомниться, как он уже сидел за рулем. Выглядел прекрасно.

– Я думала, что ты заболел, – сказала она.

Он рассмеялся и сказал, что с их отношениями покончено.

Она заплакала, хотела узнать, в чем дело. Молила его об ответе.

Он припарковался на темной боковой улице. Обнял ее, поцеловал. После этого грубо оттолкнул ее от себя и вышел из машины.

Она бросилась за ним. Попыталась ударить.

Он схватил ее за руку, вывернул и швырнул на землю. Тут же ударил по затылку пластмассовой дубиной, которую скрывал под курткой. Он сшил себе специальный карман. Руки у Теда всегда были на месте.

Она взвизгнула и тут же замолчала.

Эта женщина была полностью в моей власти. Я знал ее интимно, насколько это было возможно. Но жидкость, что вытекла из ее черепа, ничем не отличалась от той, что я видел у других. Тем не менее это приключение укрепило меня в решимости достижения цели. Я почувствовал экстаз. Решил праздновать это событие в память об О. Р. Отмечать каждую годовщину.

Чувствуя, что ей вот-вот станет дурно, Петра быстро дочитала остальной текст и посмотрела посмертные зарисовки – Марты Добблер и всех остальных.

Портрет Марты чем-то отличался от прочих. В глазах женщины было обожание.

На мертвом лице он написал полные жизни глаза.

В тот вечер в гостинице она долго лежала в очень горячей ванне, смотрела телевизор и заказала чизбургер себе в номер.

Приятная комната: белые стены, голубое покрывало на кровати. Цена выше, чем мог позволить себе участок, но зато она вволю попользовалась Интернетом.

Снаружи жизнь била ключом. Отель находился на площади Джека Лондона. В другой раз она бы все здесь обследовала. На этот раз желания выходить на улицу у нее не было. Завтра утром она сразу же поедет в аэропорт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю