Текст книги "Последние джедаи. Эпизод VIII"
Автор книги: Джейсон Фрай
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)
ЧАСТЬ III
Глава 9
Мастер-джедай показался из своей хижины на заре. На остров пришла осень, и хмурое утро не сулило хорошей погоды. Скорее наоборот.
Возле починенной двери, опершись на свой посох, стояла Рей.
– Доброе утро, – поприветствовала она отшельника.
Проигнорировав ее, Люк закинул на плечи рюкзак и пошел вверх по ступеням, направляясь к скалистой вершине острова, чтобы посмотреть на восход второго солнца Ак-То.
Рей и не надеялась, что он сдастся так легко, поэтому просто двинулась следом.
– Так, значит, здесь построили первый храм джедаев? – поинтересовалась она. – Как давно это было?
– Уходи, – ответил Люк.
Он заговорил! Посчитав это прогрессом, гостья с улыбкой последовала за джедаем по исхоженной тропе, ведущей вниз к прибрежным валунам и узким пляжам. В небе перекрикивались морские птицы, а соленый воздух щекотал ноздри. В небольших заводях, оставшихся после прилива, в ожидании теплых лучей солнца развалились какие-то водные животные.
Люк отцепил от своего рюкзака бутылку и, склонившись над раздутым выменем одной из этих туш, нацедил себе зеленого молока. Когда он сделал глоток, над его верхней губой осталась зеленоватая полоса. Рей не сводила глаз с джедая, хотя от последнего действа ей едва не поплохело. Животное окинуло ее ленивым взглядом.
– Это тот случай, когда вы вроде бы меня не замечаете, но при этом незаметно преподаете какие-то уроки? – спросила девушка.
– Не тот, – возразил Люк.
Открыв дверь следующим утром, он вновь обнаружил Рей.
– В жизни не видела столько воды, – призналась настырная гостья.
– Мне все равно, – буркнул Скайуокер и начал свой ежедневный обход.
Она подавила улыбку. Сегодня джедай сразу же с ней заговорил. Таким темпом через пару месяцев они дойдут до настоящей беседы.
На южной стороне острова землю прорезал узкий залив, пенные воды которого окаймляли высокие утесы. К краю одного из них был приставлен шест, упиравшийся своим концом в мелкую бухточку. Люк схватил шест и, воспользовавшись им как опорой, перемахнул на другую сторону ущелья.
– Ух ты... Осторожнее! – воскликнула Рей.
Старый джедай легко приземлился с противоположной стороны, оказавшись на невероятно узком уступе, и наградил спутницу испепеляющим взглядом. Вжавшись в утес, чтобы не упасть, он занес длинную палку и начал всматриваться в воду. Рей подошла к провалу и тоже принялась наблюдать за острым, зазубренным концом шеста, замершим над бушующими волнами.
Люк стоял не шелохнувшись, пока что-то не подсказало ему, что пора пронзить шестом воду. Когда он снова вытянул конец палки, на нем трепыхалась метровая рыбина.
– Как вы это сделали? – спросила Рей. – Силой?
– Нет.
Люк с рыбой на плечах и Рей вернулись к седловине на вершине острова уже под проливным дождем. Девушка шла, приотстав на пару шагов, и, несмотря на резкий ветер и хлещущий ливень, не сводила глаз со спины джедая. Она старалась держаться рядом, чтобы расслышать Скайуокера, если он вдруг с ней заговорит.
Он не заговорил.
Ледяной дождь лил почти всю ночь. Когда утром Люк открыл дверь, Рей опять была тут как тут – продрогшая и уставшая, но все еще тут. Мгновение поколебавшись, джедай прошел мимо и направился к истертым ступеням, уходящим в туман.
Вцепившись побелевшими пальцами в свой посох, Рей поспешила за ним. Она заговорила – сперва просто чтобы согреться, после – чтобы слышать хоть какие-то звуки, кроме шепота моря и криков птиц. Она рассказала историю всей своей жизни: о том времени, когда собирала хлам на Джакку, о встрече с BB-8, о полете на «Соколе», о поразившей ее буйной зелени Такоданы, о плене на базе «Старкиллер», об отлете с Ди’Кара вместе с Чубаккой и о древней карте, указавшей путь.
Все это она говорила, глядя Люку в спину. Может, если история получится правильной, отшельник поймет всю важность ее задания и перестанет относиться к ней как к незваному гостю. А если нет, то даже просто пораздражать его лишний раз – уже неплохо.
Вдруг она замерла на полуслове.
Что-то звало ее – нежный звук, шепот, доносившийся из тумана. Рей отвернулась от джедая и молча пошла в противоположную сторону, глядя прямо перед собой.
Остановившись, Люк обернулся и с удивлением посмотрел вслед своей назойливой спутнице.
От когда-то огромного дерева юнити осталась лишь древняя, покрытая мхом оболочка, в которой погода и время проделали зияющий проход.
Внутри оказалось тепло и сухо. Свет, льющийся сквозь щель в старом стволе, падал на деревянную полку с расположившимся на ней десятком старинных книг. Рей медленно подошла, не отводя от них взгляда, и, оказавшись рядом, заметила, что тома слабо засветились, а воздух будто наэлектризовался.
Книги словно взывали к загипнотизированной Рей. Но, в отличие от зова светового меча на Такодане, в этом не чувствовалось угрозы. Скорее он был похож на обещание, данное давным-давно и вот-вот готовое исполниться.
Повинуясь внезапному желанию дотронуться до страниц, Рей протянула руку.
– Кто ты такая? – спросил Люк. Он пришел вслед за ней и теперь стоял, глядя на девушку, точно видел ее впервые.
Завороженная книгами Рей даже не обратила внимания, что джедай наконец-то смирился с ее существованием.
– Я знаю это место, – произнесла она. – Это библиотека.
Скайуокер подошел ближе и взял с полки один из томов. Прочесть древние руны с его страниц Рей было не под силу, но она чувствовала их энергию.
– Ее построили тысячи лет назад, чтобы хранить это... первые джедайские тексты, – пояснил Скайуокер. – «Айономика», «Реммагон», десяток других таинственно звучащих названий – первоосновы древней веры. Они были первыми, а теперь, как и я, превратились в остатки джедайской религии.
Скайуокер оторвался от книги и посмотрел в лицо Рей. Все эти дни она так отчаянно пыталась привлечь его внимание, однако столь резкая перемена несколько выбила девушку из колеи.
– Ты знаешь это место. Ты видела эти книги. Видела этот остров.
– Лишь во снах, – пояснила Рей.
Он снова окинул ее взглядом и повторил свой вопрос:
– Кто ты такая?
– Вы не слушали, что ли? Я пересказала вам всю свою жизнь.
– Особо не прислушивался.
Закатывать глаза в присутствии древних джедайских писаний показалось несколько неправильным, поэтому девушка удержалась от подобного поступка.
– Сирота, – устало сказал отшельник. – Мой страшный сон: тысячи неофитов обивают мой порог, чтобы учиться поднимать камни, в тщетной надежде, что они какие-то там избранные. Откуда ты?
– Ниоткуда, – ответила Рей, вспоминая бесчисленные дни, в которых не было ничего, кроме жары и песка.
– Каждый откуда-то приходит.
– Джакку.
Скайуокер приподнял бровь:
– Ладно, действительно ниоткуда. Зачем ты здесь, Рей из ниоткуда?
– Меня послало Сопротивление. Нам нужна ваша помощь. Первый Орден...
Взгляд Люка снова посуровел.
– Ты молода, тебе есть за что сражаться, перед тобой лежит целая неизведанная Галактика, – оборвал ее джедай. – Зачем тебе раскапывать меня? Истлевшие кости, скучные старые легенды. Оставь их в покое, Рей из ниоткуда. Иди своим путем.
– Но все не... это и есть мой путь.
– Правда? Зачем ты здесь?
От его пронзительного взгляда было не скрыться. Девушка сделала глубокий вдох и умоляюще посмотрела на Скайуокера:
– Что-то таилось во мне все это время, а теперь оно... пробудилось. И мне страшно. Я не знаю, что это и что с этим делать. Мне нужна помощь.
– Ты ищешь наставника. Я не могу учить тебя.
– Почему? Я видела вашу каждодневную рутину... вы не очень-то заняты.
– Я никогда не обучу новое поколение джедаев, – возразил Люк. – Тебе интересно, почему я прилетел сюда? Я прилетел на этот остров умереть... и сжечь библиотеку, чтобы Орден джедаев сгинул вместе со мной. Точно я знаю лишь одно: пришло время положить всему этому конец.
Эти жуткие и бескомпромиссные слова эхом отдались в голове девушки.
– Почему? – спросила она.
– Тебе не понять, – пренебрежительно, но вместе с тем несколько печально бросил в ответ Люк.
– Так помогите мне, – снова попробовала Рей. – Лея послала меня сюда с надеждой. Если она ошиблась, то заслужила знать, в чем именно. Мы все заслужили.
Это было уже чересчур. Скайуокер разглядел ее связь с книгами и перестал игнорировать, только чтобы в очередной раз отвергнуть. Отвергнуть ее, свою сестру и всех, кто так отчаянно в нем нуждался.
Она беззвучно умоляла Люка сказать хоть что-нибудь, но тот лишь мельком посмотрел на нее, а затем развернулся и вышел из библиотеки, возвращаясь к своей одинокой жизни, которую так ревностно оберегал.
Глава 10
Финн в одиночестве сидел на ящике с оборудованием в одном из коридоров «Раддуса» и разглядывал светящийся маячок в своих руках.
Его сжимала генерал Органа, когда открылась шлюзовая дверь мостика. Засуетившись вокруг тяжело раненной руководительницы Сопротивления, ни экипаж, ни медики не заметили, как маячок откатился по палубе и замер прямо у ног Финна. Парень поднял его и отошел в сторону, чтобы не мешать медицинским дроидам обследовать генерала, которую уже увозили на каталке.
Финн покатал устройство по ладони. Рей была где-то там – и когда она вернется, маячок укажет ей путь.
Бывший штурмовик встал. Он знал, что должен делать, пускай даже По и остальные его друзья из Сопротивления этого никогда не поймут.
Главное, чтобы потом самому не пришлось жалеть о содеянном до конца своих дней.
В другом коридоре «Раддуса» в одиночестве сидела Роуз Тико. Слезы катились по ее щекам и падали на колени. Ее рука случайно коснулась воротника комбинезона, под которым девушка нащупала похожий на каплю отомокский кулон.
На пути к Ди’Кару Роуз объясняла техникам с «Нинги» принцип работы импровизированной системы, которую она придумала, чтобы замаскировать энергетический след ионных двигателей бомбардировщиков. Как только она закончила, ее переправили на «Раддус». Больше свидеться с Пейдж ей не довелось – из дежурного помещения на борту «Нинги» Роуз наблюдала, как «Кобальтовый Молот» сбросил свой груз над осадным дредноутом Первого Ордена, после чего погребальное пламя грандиозного корабля поглотило бомбардировщик.
Пейдж говорила, что между ними и их домом есть связь – и вовсе не обязательно всегда находиться рядом, чтобы ее поддерживать. Теперь же связь Роуз с сестрой жестоко оборвалась. Раньше они редко расставались больше чем на пару дней, а теперь Роуз ждала бесконечная унылая жизнь без сестры.
И она даже не представляла, как переживет все это... да и хочет ли.
Техники с «Раддуса» не знали, что с ней делать, и были слишком заняты своими делами, чтобы придумать ей полезное занятие. Роуз выдали запасной рабочий комбинезон службы наземного обеспечения и отправили на нижние уровни выполнять рутинную механическую работу – проверять люки между переборками и сети передачи данных.
Девушке следовало бы оскорбиться – она как-никак служила бортовым инженером на бомбардировщике. Пейдж бы наверняка тут же побежала вступаться за сестру – когда они присоединились к Сопротивлению, та наотрез отказывалась летать, если Роуз не назначат в ее экипаж.
Но у Сопротивления не осталось бомбардировщиков, и Пейдж была мертва.
На самом деле рутина стала подарком судьбы, который позволил девушке побыть в чреве «Раддуса» наедине со своими мыслями. Она случайно наткнулась на Фоссил, которая, превратившись в командующего несуществующей эскадрильи, тоже осталась не у дел. Та отдала Роуз кольцо с выгравированной эмблемой старого Альянса повстанцев. Как она выразилась, в память о Пейдж, пожертвовавшей собой ради Сопротивления.
Скорбь неповоротливого мартигрейда лишь усугубила и без того глубокое горе Роуз. Уж лучше машинально выполнять свои обязанности в одиночестве под мерное гудение бортовых очистителей воздуха.
Затем тяжелый крейсер атаковали – Роуз почувствовала, как корпус вздрогнул и завибрировал, когда в мостик угодила торпеда, после чего по обшивке будто бы прокатился жуткий стон. Поползшие слухи долетали до нее и в столовой, и на обратном пути в казарму. Генерал Органа мертва. Сопротивление и Первый Орден ведут переговоры о капитуляции. У Первого Ордена есть очередное супероружие, уже нацеленное на главные планеты Новой Республики.
А перед следующей утренней сменой Роуз вручили электрошокер и озвучили суровый приказ: оглушать любого, кто полезет в спасательные капсулы «Раддуса».
Девушка без колебаний согласилась. Ее сестра погибла, спасая этот корабль – спасая весь флот Сопротивления, – а дезертиры порочат ее жертву.
Роуз услышала в коридоре какой-то шум и оторвала хмурый взгляд от кольца, которое вручила ей Фоссил. По коридору крался человек с тряпичной сумкой на плече. Он так сосредоточился на своей цели, что даже не заметил девушку.
Заинтересовавшись, она вытерла нос рукавом и последовала за гостем. Он был высоким и темнокожим. «Красивый», – отрешенно подумала Роуз. На нем была разодранная на спине куртка Сопротивления. Похоже, прореху латал либо неисправный дроид, либо кто-то, чьи познания об иголке и нитках в лучшем случае были теоретическими.
– Что вы здесь делаете? – спросила Роуз.
Она остановилась всего в паре метров от парня, и ее голос так его напугал, что от неожиданности он стукнулся головой о люк спасательной капсулы.
– Привет! – поздоровался незнакомец, после чего начал что-то мямлить. Девушка не поняла, что он пытается ей сказать.
И тут ее осенило: да это же он.
– Вы Финн! Тот самый Финн! – воскликнула Роуз.
Парень выглядел сбитым с толку.
– Тот самый Финн?
Кажется, что-то пошло не так. Она с трудом остановила себя.
– Простите, целый день тут с трубами вожусь, – извинилась Роуз, постаравшись обрести уверенность. Но каким-то непостижимым образом она лишь еще больше смутилась.
– Вести беседы с героями Сопротивления – это не по моей части, – попыталась оправдаться девушка и тут же скривилась от того, как это прозвучало. – К слову о беседах, я Роуз.
– Просто дыши, – попросил Финн, что она и сделала. Стало чуть легче.
– Я не герой Сопротивления, – добавил парень. – Но был рад поболтать с тобой, Роуз. Да пребудет с тобой Сила.
– Ух ты, – выдохнула собеседница. – И с тобой.
Она сообразила, что у него, наверное, есть чем заняться. Похоже, на «Раддусе» у всех, кроме нее, было полно дел. О чем таком важном ей не рассказали? Утечка радиации? Саботажники на борту?
Роуз уже сделала пару шагов по коридору, когда решила, что не может все так оставить. Они с Финном не знакомы, но вдруг она сможет помочь с возникшей проблемой. Судя по виду Финна, помощь ему не помешала бы.
– Ну, вообще-то, ты действительно герой, – сказала она, обнаружив парня там же, где и оставила, – возле открытого люка спасательной капсулы. – Ты сбежал от Первого Ордена, а то, что ты сделал на базе «Старкиллер»...
– Слушай, – попытался вставить Финн, но Роуз продолжала тараторить, надеясь, что он все поймет.
– Когда мы об этом услышали, Пейдж – моя сестра – сказала: «Роуз, вот это настоящий герой. Знает, как нужно поступать, и не бежит от трудностей», – закончила девушка.
– Точно.
– Представляешь, за утро я уже оглушила троих дезертиров, пытавшихся покинуть корабль на этих капсулах, – сообщила Роуз. – Хотели улизнуть.
Вспомнив об этом, девушка снова разозлилась.
– Какая низость, – поддакнул новый знакомый.
– И не говори.
– Что ж, мне пора возвращаться к делам, которые я делал, – широко улыбнувшись, заметил Финн.
– А что ты делал? – поинтересовалась Роуз.
– Проверял. Просто проверял... Мм, проводил проверку.
Девушка быстро перевела взгляд с его лица сначала на сумку на полу, а потом на открытую спасательную капсулу.
«Да я же самая большая идиотка в истории».
– Проверял спасательные капсулы, – тихо сказала она.
– Обычная проверка, – кивнул Финн.
– Залез внутрь. С сумкой наготове.
– Так, слушай, – попытался объяснить парень, но она услышала достаточно. Уже отработанным движением Роуз потянулась к поясу, схватила шокер и оглушила дезертира.
Вызов поступил, когда По спорил с Вобером Дендом о том, как перераспределить оставшиеся истребители для защиты «Раддуса». Дэмерон знал, что, не будь нервы обоих на пределе, они давно бы договорились, однако сейчас лишь распаляли друг друга. Стоя в кабине турболифта, оба угрюмо хранили молчание и не обращали внимания на жалобное попискивание BB-8, а оказавшись среди толпы офицеров, что собрались в зале совещаний на резервном мостике «Раддуса», разошлись в разные стороны.
Устроившись рядом с К’аем Треналли, По заметил Д’Эйси и Конникс – двух из тех немногих офицеров, кому посчастливилось не оказаться на основном мостике во время атаки Первого Ордена.
Д’Эйси выступила вперед, и все разговоры сразу же стихли.
– Генерал Органа... Лея... сейчас без сознания, но идет на поправку, – произнесла она. – И это единственная хорошая новость, что у меня есть. Адмирал Акбар, все наше командование... погибли. Лея – единственная, кто выжил на мостике.
Дэмерон уже это знал, но все равно содрогнулся от этих слов.
– Ох, беда. Ох, беда, – залепетал C-3PO.
Д’Эйси продолжила:
– Будь она здесь, она бы сказала: «Горевать будем после боя». Она оставила четкие инструкции насчет того, кто должен занять ее место. Тот, кому она всегда доверяла и в ком ни секунды не сомневалась.
По попытался проследить за ходом ее мысли. Естественно, новым командующим должен был бы стать Акбар, но старый ветеран Альянса погиб.
Так кто же...
«Нет, быть того не может».
Однако на самом деле Дэмерон не исключал, что очень даже может. Командующие из летного состава выходили нечасто, но разве Лея не ценила личные качества превыше военной субординации?
На секунду пилоту показалось, что Д’Эйси смотрит прямо на него, но рядом с ней неожиданно оказалась выступившая вперед вице-адмирал Эмилин Холдо. По так до конца и не понял, что же почувствовал: обиду или облегчение.
Если Холдо что и заметила, то не подала виду.
– Благодарю, коммандер, – кивнула она с едва заметной полуулыбкой. Ее окрашенные в фиолетовый волосы хорошо подходили под цвет ее платья. – Оглянитесь. Нас всего четыре сотни на трех кораблях. Мы – все, что осталось от Сопротивления, но мы не одиноки. Бесправные и угнетенные жители во всех уголках Галактики знают наш символ и верят в него.
Во время этой речи По окинул взглядом других офицеров. Ему показалось, что те настроены скептически. Хотя, может быть, все просто были шокированы.
– Мы та искра, из которой родится пламя возрождения Республики, – заявила Холдо. – Эта искра... Это Сопротивление... должно выжить. Это наша цель. А теперь по местам, и да пребудет с вами Сила.
– Это вице-адмирал Холдо? – спросил По у К’ая. – Та самая Холдо из битвы в поясе Кайрона?
Пилот-абеднедо пожал плечами и что-то пробубнил на своем языке.
– Не совсем то, что я ожидал, – признался Дэмерон.
Собравшиеся начали расходиться, и По подошел к вице-адмиралу. Ее речь получилась красноречивой, но лишенной всякой конкретики. Холдо считалась довольно незаурядной личностью, кто-то даже назвал бы ее чудаковатой. Однако пилот знал, что она была одной из ближайших сподвижниц Леи – и ближе всех к тому, чтобы называться другом генерала. Для По этого было достаточно, чтобы предложить ей любую помощь.
– Вице-адмирал? – обратился он, пытаясь вспомнить, представляли ли их друг другу официально. – Коммандер Дэмерон.
Холдо смерила По таким взглядом, будто видела его насквозь.
– Адмирал, с нашим объемом топлива мы сможем держаться вне досягаемости звездных разрушителей не так уж долго, – сообщил пилот.
– Как мило с вашей стороны доложить мне об этом, – ответила Холдо.
– И нам нужно оторваться от них, прежде чем искать новую базу. Каков наш план?
– Наш план... капитан? Уже не коммандер, не так ли? Разве Лея не понизила вас своим последним официальным приказом? За вашу авантюру с дредноутом, из-за которой мы лишились всех бомбардировщиков?
В замешательстве По даже не придумал, что сказать в свою защиту.
– Капитан, коммандер, без разницы. Я просто хочу знать, что мы будем делать.
Но Холдо еще не закончила. Она смотрела ему прямо в глаза.
– Не сомневаюсь, что хотите. Я не впервые сталкиваюсь с летунами вроде вас, у которых чешутся руки. Вы импульсивны. Опасны. А это последнее, что нам сейчас нужно. Так что вернитесь на свой пост и следуйте моим приказам.
С этими словами новый командующий Сопротивления ушла, оставив ошарашенного аса смотреть ей вслед.
Глава 11
Чубакка сидел у огня в тени «Сокола Тысячелетия».
С костром пришлось провозиться дольше, чем он думал, – на острове почти не было деревьев, а на ветру покачивались одни лишь неподатливые кусты. Хорошо еще, что поймать местных пухлых птиц, которые, по словам Люка, назывались поргами, не составляло никакого труда. Устав от диеты из корабельных пайков, Чубакка изловил одного порга и зажарил его на вертеле.
Повернув тушку еще раз, вуки втянул ноздрями воздух.
Покрывшаяся корочкой птичка с едва уловимым пряным ароматом костра готова.
Как же хорошо. А еще лучше, что поргов хватит не на одну трапезу – остров просто кишел ими, и, похоже, маленькие существа совершенно не боялись двуногих пришельцев.
Чуи уже собрался впиться зубами в свою добычу, как что-то привлекло его внимание. Это оказался другой порг, зачарованно сидящий у края освещенного пятна.
Вуки задумался, а не повременить ли с едой и не поймать ли еще одну птицу, потому что этот пернатый показался ему особенно жирным и аппетитным.
Порг не сводил с него своих огромных стеклянных глаз. Чуи с неохотой решил, что съесть этого малыша было бы неправильно. В животе заурчало, и вуки отвернулся от жалобного взгляда надоедливой птицы.
С противоположной стороны костра на него смотрело уже целое семейство поргов.
Вуки рыкнул, и птицы разлетелись в разные стороны. Удостоверившись, что разогнал всех, Чубакка вернулся к своей еде... и понял, что потерял аппетит. Было во взгляде поргов что-то такое, отчего он почувствовал, будто сделал нечто плохое. Но ведь он всего-навсего проголодался.
Чубакка был слишком занят, жалея себя, и не заметил, как в свете луны по трапу его корабля проскользнула темная фигура.
Словно призрак, Люк медленно прошел по коридорам «Сокола». Его сапоги так знакомо стучали по полу. Он узнал и запах – характерная смесь топлива и охладителя, с легким ароматом в очередной раз сгоревших электрических плат.
После восторженного рассказа Рей о полете на этом судне Люк не мог выбросить из головы корабль Хана Соло, стоящий на древних камнях у основания острова. В конце концов он оказался не в силах противостоять искушению. Десятки лет назад «Сокол» увез его с Татуина, и потрясенный фермерский мальчишка угодил в самую гущу гражданской войны, которая, как он наивно полагал, обойдет стороной и его самого, и его приемных родителей, и его друзей.
Интересно, что бы подумал тот Люк Скайуокер о себе нынешнем.
Он зашел в рубку и остановился за креслом пилота, которое для Хана было чуть ли не родным домом. Лунный свет заиграл на паре игральных кубиков, висевших сверху. Люк осторожно снял их и повертел в своих металлических пальцах.
В главном отсеке было темно и тихо. Старый джедай внимательно рассмотрел голошахматный стол, задержался взглядом на знакомом шлеме с забралом. Он нахлобучил его во время своей первой тренировки со световым мечом, когда пытался понять, что же имел в виду Бен Кеноби, говоря, что Люк должен почувствовать издевающийся над ним шипящий кибер-тренажер, которого даже не видел.
От нахлынувших воспоминаний Скайуокер присел за игровой стол. Именно здесь он сидел после того, как Бен исчез, по-видимому рассеченный световым мечом Дарта Вейдера. Здесь Лея пыталась утешить его, пока он отходил от шока. Бен одновременно был для Люка и последней ниточкой, связывавшей его с Татуином, и наставником, который должен был помочь ему в будущем. Без него Скайуокер оказался брошен на произвол судьбы.
Из тени раздался знакомый поток вопросительных гудков.
На миг Люк просиял.
– R2? – спросил он, и через секунду к нему выехал чирикающий и посвистывающий без умолку бело-синий астромех. – Да, – согласился Скайуокер. После множества совместных приключений он довольно сносно владел языком дроида, но список предъявленных обвинений выдался довольно длинным и весьма специфичным. – Нет, я... ну да, верно.
R2-D2 саркастично бибикнул.
– Эй, тут священный остров, – напомнил Люк. – Следи за языком.
Дроид ответил жалобным писком.
– Старый друг, прошу, пойми. Я не вернусь. И решения своего не изменю.
Бывший хозяин положил руку на купол R2-D2, а дроид в ответ на это включил свой голографический проектор.
У Люка перехватило дыхание, когда его глазам предстала сестра, какой он увидел ее впервые: в белых одеждах, она просила помощи у Оби-Вана Кеноби.
– Дешевый трюк, – укорил он дроида, который самодовольно прогудел.
Запись пропала, и Люк вновь остался наедине с R2-D2. Маленький астромеханик не мешал, пока Скайуокер молча смотрел в пустоту. Дроид не проронил ни звука, даже когда старый джедай встал, медленным уверенным шагом прошел по коридору и спустился по трапу.
Рей проснулась словно от толчка. Прямо над камнем, на котором она спала, чтобы сразу же перехватить отшельника перед его утренним обходом, стоял Люк. В лунном свете его лицо казалось побледневшим.
– Завтра на рассвете, – сказал Скайуокер. – Три урока. Я обучу тебя путям джедаев... и объясню, почему пришла пора положить им конец.