412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джейн Энн Кренц » Охотник за привидением (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Охотник за привидением (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 15:23

Текст книги "Охотник за привидением (ЛП)"


Автор книги: Джейн Энн Кренц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)

«Города-государства никогда не забудут, что именно охотники за привидениями спасли колонии во время Эры Раздора», – заявил Джон с акцентом.

«Новости устарели, папа. Конечно, у Гильдии еще осталось немного гламура/ флера, но давай посмотрим правде в глаза: большинство образованных, хорошо информированных людей относятся к охотникам как к наемной силе. Все больше и больше молодых охотников рано покидают Гильдию. Они остаются в компании ровно настолько, чтобы заработать немного денег, а затем уходят в более респектабельные профессии. Если Гильдии не переделают себя и не научатся действовать как современные бизнес-корпорации, а не как закрытые общества, они канут в лету».

Ни Купер, ни отец Элли не сказали ни слова. Они просто смотрели на нее так, как будто она была одним из давно исчезнувших инопланетян, которые неожиданно вернулись, чтобы потребовать вернуть большой кварцевый стол Босса Гильдии.

«Хотите верьте, хотите нет, но я пришла сюда не для того, чтобы обсуждать будущее Гильдий», – тихо сказала она.

«Ты хотела получить ответы на свои вопросы о дуэли, – сказал Купер. – «Ты их получила. Что дальше?»

Она начала дергать эффектное кольцо из янтаря и золота, которое носила на левой руке. – «Теперь, когда я знаю настоящую причину, по которой вы дрались на дуэли, у меня нет другого выбора, кроме как разорвать нашу помолвку».

«Элли», – Джон был явно ошеломлен. – " Что ты делаешь?»

«Возвращаю Куперу его кольцо».

Она прошла через огромный зал и положила кольцо на кварцевый стол. Оно издало тихий звон, когда опустилось на твердый камень.

Купер смотрел на нее, ничего не говоря.

«Храните свои секреты и традиции Гильдии дальше». – Она подошла к двери. – «И прибереги кольцо, пока не найдешь подходящую женщину, которая станет твоей женой».

«Поговорим позже, когда ты успокоишься», – сказал Купер.

– Боюсь, это невозможно, – сказала она. – «Я буду очень занята следующие пару дней, убираясь в офисе и собирая вещи».

Джон ощетинился. – Ученый совет уже попросил тебя уйти? Ты сказала, что слухи только начали распространяться по кампусу. Никто не успел бы созвать собрание. Они должны дать тебе шанс защитить себя.

«Расслабься, папа, меня не уволили. Я собираюсь подать прошение об увольнении заведующему кафедрой ботаники, как только вернусь в кампус. После этого я планирую уехать из города. Я продолжу жить своей жизнью».

«Это безумие.» – Джон повернулся к Куперу. – «Ты Босс Гильдии, черт возьми, сделай что-нибудь».

Купер ничего не делал. Он смотрел на кольцо на своем столе, а затем посмотрел на Элли, как будто вдруг увидел ее в странном, новом свете.

«Ничего Купер или кто-либо еще не может сделать, папа», – сказала Элли у двери.

– Я попрошу твою мать поговорить с тобой, – поклялся Джон, прибегая к угрозе на крайний случай.

«Мама поймет». – Элли взялась за массивную дверную ручку.

– У меня один вопрос, – мягко сказал Купер.

Она похолодела. Ей потребовалась вся сила воли, чтобы не рвануть дверь и не выбежать из комнаты. Вместо этого она заставила себя оглянуться через плечо.

«Какой?» – она спросила.

«Что ты имела в виду, когда сказала, что теперь, когда ты знаешь настоящую причину дуэли, у тебя нет другого выбора, кроме как разорвать помолвку? У меня сложилось впечатление, что я дал неправильный ответ».

«Ты прав.»

«Я изучаю историю. Мне нравится извлекать из нее уроки, когда я могу. Какой правильный ответ?»

«Если честно, его нет.» – Она крепче сжала ручку. – «Урегулирование вопросов с помощью дуэли – особенно ужасающий пример худших и самых отсталых традиций Гильдии. Но я выросла в семье Гильдии. Я понимаю, насколько живучей может быть традиция. Я бы не разорвала нашу помолвку только из-за того, что ты вызвал его на дуэль.».

– Тогда почему вы разрываешь нашу помолвку?

«По той причине, по которой произошла дуэль».

«Я не понимаю.»

– Я знаю, – сказала она.

Она открыла дверь и вышла из кабинета. Она не покажет своих слез, поклялась она.

Она планировала новую жизнь. Одно было ясно; ей нужно держаться подальше от Купера Буна. Этот город не был достаточно большим для них двоих.

Глава 1

Шесть месяцев спустя в катакомбах под Каденс-Сити

Она узнала о незаконной нарколаборатории, когда наткнулась на нее.

Берта Ньюэлл остановила старые грузовые сани возле сводчатого входа в подземную камеру. Она была старой руинной крысой, которая большую часть своей жизни раскапывала чужие катакомбы. Она прикинула, что провела под землей больше времени, чем все члены факультета пара-археологии в университете вместе взятые. Это был не первый раз, когда она сталкивалась с доказательствами незаконной деятельности в древних туннелях.

С момента основания колоний лабиринт, светящихся зеленых кварцевых туннелей, служил убежищем, хотя и опасным, бесконечному набору воров, убийц, беглых заключенных, торговцев наркотиками, лидеров культов и других, кто не хотел, чтобы их деятельность, стала известна белому свету.

Здесь, внизу, в бесконечной сети почти неизведанных проходов, всегда найдется место, где можно спрятаться, если вы готовы пойти на риск. Одна серьезная ошибка в катакомбах могла легко привести к смертному приговору или даже к худшему.

Она колебалась, пытаясь решить, как поступить. Руинные крысы, по большому счету, жили по принципу: «живи и дай жить другим». Они, как правило, были одержимы своей частной жизнью и скрытны по своей природе. Большинство из них были пара-резонаторами эфемерной энергии, также известными как наладчики, которые по разным причинам никогда не были приняты в элитное Общество Пара-археологов.

Наладчики были единственными пара-резонаторами, которые могли обезвреживать опасные ловушки иллюзий, охранявшие многие залы внутри катакомб. Они были так же необходимы группам разведки и раскопок, как и охотники за привидениями. Но в отличие от охотников, которые сбились в крутые и секретные гильдии, у наладчиков с самого начала сложились прочные академические традиции.

Сегодня от наладчика, который надеялся работать в уважаемой, лицензированной исследовательской группе, ожидалось, что он будет иметь несколько ученых степеней и быть членом Общества пара-археологов с хорошей репутацией.

Такие наладчики, как Берта, у которых никогда не было возможности поступить в колледж, не говоря уже о том, чтобы попасть в Общество, часто делали карьеру на теневой стороне. Они зарабатывали себе на жизнь тем, что проскальзывали в туннели и выходили из них через скрытые дыры в стенах и обживали свою территории в неизведанных областях катакомб. Они распутывали ловушки иллюзий самостоятельно и изо всех сил старались избегать случайных призраков, в надежде найти несколько реликвий и артефактов, которые можно было бы продать частным коллекционерам.

Руинные крысы, как правило, предпочитали избегать контакта с другими в катакомбах. Берта не была исключением. Она была готова не обращать внимания на случайно обнаруженные заначки с добычей, которые были спрятаны грабителями. Когда в прошлом месяце она наткнулась на сумку с украденными кредитными картами, она незаметно избавилась от них, не потрудившись сообщить об этом властям. Меньше всего ей хотелось, чтобы толпа копов бегала по сектору катакомб, который она считала своей территорией.

Но особую неприязнь она испытывала к тем, кто торговал нелегальной фармацевтикой. Несколько лет назад она чуть не потеряла дочь из-за передозировки. В конце концов Сандра выздоровела, прошла терапию и теперь вела нормальную жизнь. Но воспоминание о том страшном времени все еще преследовало Берту в снах.

Она выбралась из саней, проверяя тускло светящийся коридор в обоих направлениях, чтобы убедиться, что там нет никаких следов владельца лаборатории. Она также внимательно прислушивалась к тихому завыванию мотора саней или голосам, хотя знала, что лучше не полагаться на свой слух здесь, в катакомбах. Зеленый кварц, который инопланетяне использовали для строительства обширной сети туннелей и комнат под землей, обладал рядом странных свойств, одним из которых было то, что он искажал звуковые волны.

Удовлетворенная тем, что вокруг никого нет, она подошла и встала у входа в зеленую комнату. Интерьер был освещен, как и любая другая комната и коридор под землей, бледным, жутким светом светящегося кварца, который пришельцы использовали для создания своих уцелевших структур и артефактов.

Лаборатория была оснащена разнообразными приборами, которые выглядели как коммерческие химические приборы. Стеклянная посуда, ряд перегонных аппаратов и горелок, а также множество инструментов разбросанные по поверхностям двух складных рабочих столов из нержавеющей стали.

На противоположном конце комнаты было еще одно отверстие в стене. Она могла видеть ее часть.

Еще раз быстро осмотрев коридор, она прошла мимо рабочих столов, чтобы заглянуть во вторую комнату.

Внутри было несколько мешков. От мешков исходил сильный, слегка лекарственный аромат.

Она не признала запаха, но он напомнил ей о некоторых запахах, которые встречали ее всякий раз, когда она заходила в травяной магазин Элли Сент-Клер.

Берта подошла к ближайшему мешку и быстро развязала его. Внутри было большое количество сухих листьев. Она зачерпнула горсть материала и осторожно понюхала. Едкий запах ударил в ноздри с неожиданной силой. Мгновение спустя она почувствовала тревожное покалывание. Комната начала менять форму.

Наморщив нос от отвращения, она быстро отступила назад и глубоко вдохнула. Комната вернулась к своим прежним размерам.

Когда в голове прояснилось, она сделала еще один вдох, задержала дыхание и вернулась к мешку. Заглянув внутрь, она схватила небольшую горсть сухих листьев и бросила их в один из нескольких карманов, украшавших ее брюки.

Ее охватило сильное чувство безотлагательности. Годы, проведенные под землей, научили ее не игнорировать это предупреждение. Она поспешно завязала мешок.

У нее есть нужные доказательства, – подумала она, похлопывая по карману с листьями. Она зафиксирует координаты комнаты в янтарном рез– локаторе саней. Когда она вернется на поверхность, она передаст странные травы вместе с местонахождением камеры копам Каденс-Сити, разумеется, анонимно. Может быть, с рейдом нагрянет тот красавчик, модный, детектив ДеВитт, к которому в последнее время приковано все внимание средств массовой информации.

Она почувствовала чье-то присутствие в дверном проеме позади себя и обернулась, борясь с приступом паники.

Но ее страх превратился в ярость, когда она узнала стоящего там человека.

«Вот, дерьмо», – сказала она. – Только не говори, что это твоя лаборатория?

– Тебе не следовало приходить сюда, Берта.

Она прошла через комнату, махнув рукой на оборудование. – Ты торгуешь наркотиками, не так ли? Это та новая хрень, о которой я читала в газетах? Колдовская пыль или как там, черт возьми, они ее называют?

«Держись от этого подальше». – Фигура в дверях нервно попятилась. – Это не твое дело, Берта.

«Люди умирают от этой дряни».

«Я не виноват, если потребители принимают наркотик безответственно».

«Нет никакого ответственного способа принять это. Говорят, что это вызывает сильную зависимость».

Фигура отступила дальше в коридор. – Предупреждаю, не подходи ближе.

«Ты подонок. Убийца, тварь, торгующая наркотиками». – Воспоминания о том, как близко она была к тому, чтобы потерять Сандру, вспыхнули в ее мозгу, спровоцировав своего рода лихорадку. «Такие люди, как ты, заслуживают гнить в зеленом аду».

С тихим ревом она бросилась бежать, промчавшись остаток пути через лабораторию. Руки, ставшие грубыми и сильными за годы работы в туннелях, были вытянуты вперед.

«Нет.» – Фигура в дверях вскрикнула от страха, повернулась и побежала по коридору налево.

Берта достигла входа и выбежала в тускло светящийся коридор. Химик уже скрылся в одном из шестистороннем перекрестке.

Все еще охваченная яростью, она пробежала еще несколько футов, прежде чем к ней вернулся здравый смысл.

Она лучше других знала, насколько бесполезно продолжать поиски, не зацепившись за личный янтарь торговца. Коридоры, разветвлявшиеся во всех направлениях, были усеяны бесконечным множеством комнат, вестибюлей и соединительных проходов. Ее добыча может прятаться где угодно.

Это не ее забота, – напомнила она себе. – Пусть копы разбираются.

Тяжело дыша, она повернулась и поплелась обратно к саням.

Возможно, это было потому, что ее сердце все еще колотилось от ярости и недавнего напряжения, или, может быть, потому, что она теперь была одержима идеей вернуться к саням, чтобы связаться с полицией. Какой бы ни была причина, она не слышала позади себя тихого шарканья шагов по кварцу, пока не стало слишком поздно.

Она наполовину повернулась, но из ближайшей камеры уже выскочил фармаколог. Она мельком увидела большой кусок зеленого кварца, который он занес за долю секунды до того, как камень ударил ее по голове.

Боль захлестнула ее. А потом она провалилась в волны тьмы.

*****

Фармаколог несколько секунд постоял над упавшей женщиной с бешено колотящимся сердцем. Берта Ньюэлл еще дышала.

Я должен ударить ее еще раз, просто для уверенности. Но мысль о том, чтобы нанести еще один удар, вызывала у него тошноту. На полу уже было столько крови.

Он напомнил себе, что решать такие проблемы не его работа. Он был химиком, а не наемником. Ему дали номер, по которому можно позвонить в случае чрезвычайной ситуации, подобной этой.

К сожалению, телефоны, как и многие другие высокотехнологичные устройства, такие как оружие, работали не правильно, в катакомбах. Что-то связанное с тяжелой пси-энергией, исходящей от зеленого кварца.

Ему придется подняться на поверхность, чтобы позвонить.

Он повернулся, чтобы пробраться к своей тайной дыре в стене, но осторожность заставила его помедлить. У него возникло ощущение, что он должен каким-то образом обезопасить свою жертву на случай, если она придет в сознание до прибытия решения. Но ему нечем было связать ей руки и ноги.

Он поспешил к саням и перерыл инструменты и спасательное снаряжение. Он не видел ничего, что могло бы послужить цели, и не стал больше терять время.

В качестве запасного варианта он записал частоту локатора саней. Если она действительно придет в себя и сумеет залезть на транспортное средстве, пока он будет на земле, она не уйдет далеко. Ее выследят.

Глава 2

Несколько часов спустя в старом квартале Каденс-Сити…

Элли остановилась у кабинки в задней части переполненной шумной таверны.

Купер сидел один, обедая большим бутербродом, жирной картошкой фри и бутылкой пива Green Ruin.

Она была поражена, увидев, что он одет так же, как и другие охотники. Она подумала, что впервые увидела его в хаки и коже. Одной из причин, по которой она влюбилась в него, было то, что он казался таким непохожим на других охотников, которых она знала всю свою жизнь.

Она заметила, что на нем не было ни очков, ни кольца с печатью Гильдии. На самом деле он отлично сливался с толпой. Но потом Купер умел заставить вас увидеть то, что он хотел, чтобы вы увидели. Она могла лично засвидетельствовать это. В самом начале их отношений она действительно верила, что он библиотекарь.

Но даже в хаки и в коже он по-прежнему будоражил ее чувства так, как не удавалось ни одному другому мужчине.

Ее пульс участился, но она одарила его своей самой спокойной, самой сдержанной улыбкой.

– Добро пожаловать в Каденс, – радостно сказала она. – Не возражаешь, если я присоединюсь?

Ей приходилось повышать голос, чтобы перекричать громкую музыку рез-рока, но она не позволяла своей ослепительной улыбке дрогнуть даже на долю дюйма. Выросшая в семье с тремя братьями и отцом, которые все были охотниками за привидениями, она научилась кое-чему, как обращаться с такими типами. Как и ее мать. Правило номер один, по словам Эвелин Сент-Клер, заключалось в том, что женщина должна уметь постоять за себя, иначе ее затопчут множеством тяжелых сапог охотники за привидениями.

Сапоги Купера были тяжелее, чем у большинства охотников.

Он оторвался от сэндвича и пива, не выказывая ни малейшего удивления. Она знала, что он видел, как она вошла в бар минуту назад, и следил за ее продвижение сквозь толпу. Мало что ускользало от внимания Купера. Врожденное чувство охотника.

– Элли, – сказал он низким, угрожающе мягким голосом, от которого всегда шевелились волосы на ее затылке. Он медленно, вежливо поднялся на ноги. – «Очень рад видеть тебя. Когда ты позвонила несколько минут назад, я был удивлен, узнав, что ты была поблизости». – Он указал на шумную таверну легким наклоном головы. – «Не совсем твое место».

Она очень осторожно поставила свою огромную сумку на сиденье напротив того, на котором сидел Купер.

«Когда ищешь охотника, – сказала она, снимая пальто, – нужно идти в места, где они имеют тенденцию собираться. К сожалению, «Ловушка» – это как раз такой притон / подвальчик. Большой сюрприз – это ты. В Аврора-Спрингс ты не посещал охотничьи притоны. Я также не вижу перстня с печатью. Что случилось? Ты здесь инкогнито или что-то в этом роде?

«Да, на самом деле, так.» – Он взял ее пальто и повесил на крючок перед кабинкой. – «Боссы Гильдий склонны привлекать к себе внимание. Я бы хотел избежать этого в этой поездке. К счастью, здесь, в Каденсе, всего несколько человек знают меня в лицо».

Она села рядом с сумкой. – «К чему вся эта секретность?»

«Я в городе по личным делам, а не по делам Гильдии». – Он опустился на красную пластиковую подушку напротив нее. – «Я бы предпочел, чтобы меня не узнали. На то есть причины».

Вот черт. У него есть любовница здесь, в Каденсе. Он пытается защитить ее от СМИ. Таблоиды любили освещать незаконные дела Боссов Гильдий и связанные с ними сплетни.

Ее сердце упало. Шипучее чувство глубоко внутри, которое кипело как безумное с тех пор, как она получила телефонный звонок от своей матери в тот день, внезапно угасло.

«Нужно было рассмотреть возможность того, что у него кто-то был», – сказала она себе. Ведь прошло уже полгода. Чего ты ожидала? Что он тосковал там, в Аврора-Спрингс, скучал по тебе?

Когда ее мать позвонила ей, чтобы сообщить, что она слышала, что Купер едет в Каденс, она не смогла подавить всплеск надежды. Он едет за ней, наконец.

За исключением того, что он не пришел к ней. Поездка из Аврора-Спрингс занимала максимум полтора часа, а на гладком, мощном Spectrum EX Купера, вероятно, намного меньше. Боссы Гильдий не слишком беспокоились об установленных ограничениях скорости. Купер, без сомнения, был в городе уже несколько часов, но не позвонил и не зашел в магазин. Теперь она знала, что он, вероятно, отправился прямо к своей любовнице.

Но если это так, то почему он не был с ней сегодня вечером? Сейчас восемь часов. Может быть, она замужем.

Соберись. Ты здесь с миссией.

Тем не менее, она обнаружила, что должна дать себе пару минут, чтобы привыкнуть к тому, чтобы снова быть так близко к нему. На самом деле она не забыла, как он влиял на ее чувства. Она часто переживала это поздно ночью, когда оставалась одна в своей постели. Тем не менее, когда она узнала, что сегодня он должен приехать в город, она убедила себя, что после стольких месяцев, она сможет справиться с сексуальным возбуждением.

Было досадно обнаружить, что за последние несколько месяцев у нее не выработался настоящий иммунитет к Куперу. Но то, что она была одна здесь, в большом городе, и занималась бизнесом, научило ее нескольким новым социальным навыкам.

– Как ты узнала, что я в городе? – спросил Купер.

«Старый квартал Каденса, теперь мой сосед», – спокойно сказала она. – «Скажем так, у меня есть свои источники».

«Верно.» – Он кивнул, явно удовлетворенный, и взял свой бутерброд. – Твоя мать позвонила и сказала, что я еду сюда, в Каденс.

«Ну, да. Она позвонила мне сегодня днем, чтобы предупредить».

Он выглядел удивленным. – Она решила, что мое прибытие заслуживает предупреждения?»

«Она моя мама. Она не хотела, чтобы для меня не стало неожиданностью, если ты решишь появиться в моем магазине».

«Надо помнить, что мамы склонны к подобным вещам». – Он выпил немного пива и опустил бутылку. – Ну, как жизнь в большом городе?

Она обнаружила, что его завораживающие голубые глаза были еще более приковывающими без прозрачного экрана очков. Или, может быть, она просто забыла, насколько притягательными они были.

– Жить здесь прекрасно, – сказала она живо. – «На самом деле, это новый мир. Я всегда знала, что Аврора-Спрингс был уравновешенным и консервативным по сравнению с таким городом, как Каденс, но я не осознавала, насколько старомодным и отсталым на самом деле является это место, пока не попала сюда. "

– Шесть месяцев были для тебя поучительными, не так ли?

«Конечно. Знаешь ли ты, например, что местная Гильдия прилагает большие усилия, чтобы стать мейнстримом, как гильдия Резонанс-Сити? Ходят разговоры о том, чтобы превратить ее в корпорацию».

Он пожал плечами. – «Мерсер Уайатт, вероятно, сможет сделать Гильдию «Каденса» похожей на деловое предприятие. Но я могу гарантировать тебе, что когда дело дойдет до нутра/ костяка компании, ничего не изменится».

«Откуда ты это знаешь?» – спросила она. – «Посмотри на гильдию Резонанс-Сити. Говорят, что бывший босс, Эммет Лондон, сумел превратить ее в респектабельную корпорацию, прежде чем ушел в отставку. У нее даже есть представитель в Торговой палате Резонанса, ради всего святого.»

«Я ничего не имею против того, чтобы гильдии стали мейнстримом. До определенного момента. У меня есть несколько собственных планов насчет Аврора-Спрингс».

Это остановило ее. – «Да?»

«Да.» – Он поднял брови. – «Но это не означает, что что-то действительно сильно изменится в исполнительных органах».

«Почему нет?»

«Потому что», – казал Купер с большим терпением, – «хотя я могу изменить некоторые аспекты того, как функционирует Гильдия и как она воспринимается публикой, по своей сути они фундаментально отличаются от основных корпоративных образований».

«Почему?» – спросила она.

«Гильдии – это нечто среднее между деловыми предприятиями и группой быстрого реагирования в чрезвычайной ситуации. Это сочетание требует стиля управления, отличного от стиля ведения бизнеса. Это также требует большего внимания к дисциплине, традициям и степени секретности, которую настоящие корпорации не могут себе позволить.»

«Это нелепо.» – Она откинулась на спинку и положила обе руки на стол. – «Я не понимаю, почему спорю с тобой. Это пустая трата времени. Если ты хочешь, чтобы Гильдия Аврора-Спрингс погрязла в устаревших традициях, это твоя проблема, а не моя».

– Верно, – согласился он. – «Ты потеряла право голоса, когда швырнула мое кольцо мне в лицо, не так ли?»

Она напряглась. – «Я не бросала его. Я только положила его на твой стол».

Он пожал плечами. – «У каждого из нас свое видение ситуации. Хочешь картошки фри?»

Внезапно она с тревогой осознала, что не обедала. Значит, ее последний прием пищи был незадолго до полудня, – подумала она.

Она посмотрела на картошку фри, и у нее потекли слюнки. – «Нет, спасибо.»

«Как хочешь.» – Он съел еще одну дольку.

Она откашлялась. – «Эти продукты не пойдут тебе на пользу, ты же знаешь».

«Я слышал.» – Он снова улыбнулся своей непроницаемой улыбкой. – «Боишься, что я могу растолстеть?»

Она почувствовала, что краснеет. Невозможно было представить, чтобы Купер Бун набрал вес. Он был сильным, подтянутым и крепким, как леопард-призрак.

«Я думала о твоих артериях, а не о твоей талии», – пробормотала она, жалея, что не держала рот на замке.

«Поскольку ты решила не выходить за меня замуж, тебя не должна интересовать моя сердечно-сосудистая система». – Он сделал паузу, не донеся до рта жареного картофеля, и бросил на нее вежливый вопросительный взгляд. – Или, может быть, ты надеешься, что жир меня прикончит?

Она схватилась обеими руками за край стола. – «Неважно. Я здесь по делу. Не возражаешь, если мы перейдем к нему?»

«Нет. Должен тебе сказать, что меня гложет любопытство с тех пор, как ты позвонила. Должен ли я быть тронут тем, что ты хранила мой личный номер телефона все эти месяцы?»

«Он был в моей адресной книге», – пробормотала она намеренно небрежно.

На самом деле, этот номер был все время в ее памяти, наряду со многими другими мелкими подробностями о Купере, такими как его профиль, как у хищной птицы и то, как он носил свои темные волосы, зачесанные назад с высокого лба.

«Хорошо, вот тебе и теплое воссоединение», – сказал он, откусывая кончик картошки крепкими белыми зубами. – К делу. Почему ты хотела встретиться здесь сегодня вечером?

Она сделала успокаивающий вдох. – «Мне нужен охотник».

Опасный огонек вспыхнул и исчез в его глазах. – «Найти охотника для веселья и игр – новое хобби у тебя?»

Она чувствовала, как жар поднимается к ее лицу, и молилась, чтобы слабый свет, исходящий от маленькой свечи на столе, скрыл ее румянец. Ни для кого не было секретом, что многие женщины находили охотников за привидениями чрезвычайно привлекательными для случайных интрижек и свиданий на одну ночь. Бары, такие как «Ловушка», были популярны для девичников и групп одиноких женщин, отправляющихся в город в поисках небольшого развлечения.

Из-за характера их работы – в основном они были дорогостоящими телохранителями в туннелях – охотники, как правило, были в отличной физической форме. Но внимание женщин привлекали не только их мачо-чванство и лихая одежда цвета хаки и кожи. Ходили слухи, что охотники за привидениями особенно хороши в постели после того, как избавились от призрака. Гормоны, подумала Элли.

«Здесь, в Каденсе, я предпочитаю встречаться с кем-то не из Гильдии», – мягко сказала она. – «На самом деле, никто из моих друзей не знает, что я из семьи Гильдии, и я хочу, чтобы так и было дальше».

«Стыдишься?»

«Конечно, нет», – парировала она, взбешенная обвинением. – «Просто, когда я покинула Аврора-Спрингс, я была полна решимости добиться всего сама, без помощи моей семьи или связей с Гильдией. Да, неважно, у меня нет времени объяснять. Сейчас важно то, что мне нужен охотник, которому я могу доверять. Я также предпочла бы того, кто не связан с местной гильдией».

«Ты доверяешь мне?» – он спросил.

«Да.»

«Должен сказать, это неожиданно, учитывая нашу личную историю».

«У нас с тобой, конечно, были проблемы, Купер. Но я не сомневаюсь, что тебе можно доверять. Мой отец однажды сказал мне, что твое слово – как хороший янтарь. У меня нет причин сомневаться в этом».

Фраза «хороший янтарь» была старой в Гильдиях. Внизу, в катакомбах, все зависело от качества настроенного янтаря, который использовался для фокусировки пси-энергии. Янтарь был необходим, чтобы перемещаться по бесконечному древнему туннельному комплексу. Плохо настроенный янтарь мог сбить с пути человека или целую команду раскопок, обрекая тех, кто полагался на него, на вечное блуждание в подземном лабиринте. Хороший янтарь – это тот янтарь, на который можно положиться, когда дела идут плохо.

– Скажи мне, зачем тебе нужен охотник, – сказал он.

«Сегодня вечером я должна отправиться в неизведанную область катакомб, как можно скорее. Я уверена, что этот сектор очищен от ловушек иллюзий, но когда дело доходит до призраков, ну, ты знаешь, как они непредсказуемы. Я бы предпочла иметь с собой охотника».

Он отложил картошку фри, которую собирался съесть. «Ты шутишь?»

«Нет.»

– Что, черт возьми, все это значит, Элли? – Его глаза стали жесткими и холодными. – «Я не могу поверить, что ты была настолько глупа, что начала участвовать в незаконной деятельности в катакомбах. Но если это так, скажите мне сейчас. Я позабочусь об этом».

Она поклялась, что сегодня вечером не позволит ему нажать ни на одну из ее мозолей, но это было уже слишком.

«И все удивляются, почему мы расстались». – Она развела руками. – «Это прекрасный пример того, почему брак между нами был бы катастрофой».

Он моргнул. – «Что я такого сказал?»

«Ты действительно не понимаешь, не так ли? Ты даже понятия не имеешь. Неважно». – Она решительно подалась вперед. – «У нас нет на это времени. Не волнуйся, я не собираюсь вовлекать тебя во что-то незаконное. Это поисково-спасательная работа».

«Кого нужно спасать?»

«Моего друга.»

«Почему бы не нанять профессиональную команду?»

«Человеку, который потерялся, определенно не понравится, если за ней будет послана официальная команда».

«Другими словами, этот твой друг занимается незаконной деятельностью», – сказал Купер.

«Хватит делать поспешные выводы. Берта Ньюэлл работает по официальной частной лицензии. Несколько лет назад она подала заявку и получила разрешение на раскопки участка катакомб, с которым не хотели связываться ни университет, ни какая-либо из крупных геологоразведочных фирм».

– Значит, эта Берта Ньюэлл – руинная крыса? Как ты познакомилась с ней?

– Я расскажу позже.

– Если я откажусь, ты попытаешься найти другого охотника, верно?

Она расправила плечи. – «Нет. Если ты не пойдешь со мной, я пойду одна».

«Черт возьми, нет».

– Ну, не совсем одна, – быстро поправилась она. – У меня есть друг, который пойдет со мной.

– Друг-охотник?

«Нет.»

Купер медленно выдохнул. – «Похоже, у меня нет выбора. Если с тобой что-то случится там, внизу, в катакомбах, я не хочу, чтобы твои родители винили меня».

– Я знаю, – сказала она сквозь зубы, – что поставила тебя в несколько затруднительное положение.

– Но ты все равно это сделаешь.

– У меня тоже нет выбора. У Берты могут быть очень серьезные проблемы.

– Хорошо, – сказал Купер.

Она почувствовала, как поднимается ее настроение. Если кто и мог помочь ей сегодня найти Берту, так это Купер Бун. – «Тогда все решено. Познакомься с третьим членом нашей команды».

Он не выглядел довольным. – Кто-то еще замешан в этом деле?

«Да.» – Она открыла большую сумку, залезла внутрь и осторожно вытащила комок бесформенного серого пуха. – «Это Роуз».

Роуз поморгала своими нежно-голубыми глазами. Вторая пара глаз, которые она использовала для ночной охоты, оставались скрытыми в ее невзрачной шерсти.

Купер посмотрел на маленького зверя. – У тебя есть домашний пыльный кролик?

«Она появилась на моем заднем дворе вскоре после того, как я открыла свой магазин. Она приходила каждый день перед закрытием. Я кормила ее. Мы стали соседками по комнате».

– Что у нее на шее? – спросил Купер.

«Один из моих браслетов. Оказывается, Роуз любит украшения. Как любая хорошая соседка по комнате, она берет мои вещи».

«Не уверен, что Департамент общественного здравоохранения одобрит допуск пыльного кролика в заведение, даже в охотничий бар».

«Вот почему я принесла ее в сумке», – объяснила Элли.

Роуз заурчала и дала понять, что хочет, чтобы ее поставили на стол. Элли огляделась, чтобы убедиться, что никто не обращает на них внимания в таверне, и опустила Роуз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю