Текст книги "Идеальная игра (ЛП)"
Автор книги: Джеймс Стерлинг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
Быстрый стук в дверь напомнил всем нам, почему мы собрались здесь. Джек отодвинул занавеску и посмотрел в сторону крыльца.
– Это просто Марк и Райан.
Он открыл входную дверь для его двоих хорошо одетых агентов, которые держали в своих руках заполненные документы, бутылку шампанского и коробку мячей.
– Как ты себя чувствуешь, чемпион? – высокий парень из них двоих спросил Джека.
– Хорошо, спасибо, – Джек ответил уверенно, протягивая руку, чтобы помочь донести груз.
– Эй, Дин. Как поживаешь?
Дин улыбнулся мужчине, они игриво пронесли коробку в гостиную, почти роняя вещи.
Я сдержалась, чтобы не вытащить мою новую камеру из сумки и не снять взаимодействие. Высокий мужчина остановился, когда заметил меня и направился в мою сторону с вытянутой рукой.
– Ты должно быть Кэсси, – сказал он, прежде чем пожать мне руку.
Я улыбнулась и кивнула.
– Я Марк, а это мой партнер в преступлении, Райан. – Он махнул рукой в сторону другого джентльмена.
– Очень приятно с вами познакомиться, – я ответила вежливо.
– И мне. Джек, ты был сдержан в том, насколько красивая твоя девушка. – Райан подмигнул Джеку с усмешкой.
– Успокойся. Я не подписывал никаких соглашений с вами двумя еще. – Джек ухмыльнулся, потом обнял меня за талию и прижал к себе.
– Это весело! – Я пошевелила плечами с волнением, затем наклонилась к твердой груди Джека.
– Ах, ты хочешь этого, не так ли? – Он опустил руку и начал щекотать меня в бок.
Я закричала и побежала прочь, делая вид, что прячусь за Дином для защиты.
– Спаси меня, Дин, – Я кричала, хватая его за руки и съежившись, когда он переместил свое тело, чтобы заблокировать меня от игривого нападения Джека.
– Что происходит? – голос бабушки эхом раздался в гостиной, перед тем как она просунула голову в дверной проем. – Ах, боже мой, прекрати! Сядьте за стол ... ESPEN будут здесь в любую минуту!
Я смеялась над произношением бабушки ESPN. Она произнесла это так, как будто это было слово, а не отдельные буквы. Независимо от того, сколько раз каждый говорил ей, что это E, S, P, N, она по-прежнему настаивала на произнесении этого ESS-pen.
– Ты в порядке, бабушка? – Джек поцеловал ее в макушку, прежде чем обнять ее хрупкую фигуру в его сильных руках.
– Я просто немного тревожусь, вот и все, – призналась она, и ее голос дал трещины.
– Это будет здорово, не так ли, ребята? – Джек прищурился и посмотрел на агентов.
– Конечно, – Райан успокоился.
– Все это нервирует, – объявила бабушка. – Почему ты не нервничаешь? – Спросила она своего внука, и я наблюдала, как улыбку появилась на его лице.
– Потому что я больше ничего не могу сделать. Я надрывал свою задницу, и я оставлял все это вне поля каждый день в течение многих лет. – Он пожал одним плечом. – В конце концов, это не в моей власти.
Она сияла от гордости.
– И почему ты такой умный? – Она обхватила его лицо обеими руками и поцеловала в обе щеки.
– Я узнал это от тебя. Теперь садись с нами, и расслабься. – Он повел ее за руку к кухонному столу, когда звон в дверь остановил их. – Ты сиди, бабушка. Я открою, – Джек сказал ей сладко.
Болтовня голосов послышалась из открытой входной двери и на кухне, где мы все сидели в ожидании. Джек вошел в сопровождении двух операторов, репортера и продюсера. Они обсуждали, как все будет работать – нас могут снять, ожидающих телефонного звонка, чтобы Джек получил предложение. Они будут снимать реакцию, когда раздастся звонок, а затем интервью Джека и, возможно, наше. И они постоянно напоминали нам не смотреть на камеры и вести себя естественно. Я засмеялась, и все глаза повернулись ко мне.
– Что? Это не естественно иметь огромные камеры, следующие за каждым вашим шагом и снимающих ваши личные выражения чувств. Я чувствую себя намного более комфортно за объективом, чем когда я перед ним.
– Я знаю, это немного странно. Просто делай все возможное, чтобы сделать вид, что камер здесь нет, – директор сказал мне.
Мы сидели за кухонным столом, разговаривая, в то время как камеры снимали нас. Ожидание телефонного звонка было довольно-таки нервным, но когда вас снимают, в то время как вы ждете, было совершенно новым опытом. Я вскочила, когда телефон лязгнул на жизнь, звук потряс меня и пробудил мои спящие эмоции. Страх вдруг прошел через мое тело, а затем я занервничала, а затем появился восторг. Мой желудок скрутился, когда Джек подошел к старому желтому телефону.
– Алло? – Его глаза сканировали лицо каждого из нас, но не камеры. – Говорите. – Огромная улыбка появилась на его лице, делая ямочки, которые я любила, еще глубже.
– Я очень благодарен вам. Да, сэр. Я буду на связи. Спасибо.
Он положил трубку прежде чем повернулся к нам.
– Аризона! – Закричал он, и все праздновали, включая меня. Я не была уверена, почему мы хлопали, но я кричала и хлопала вместе со всеми. – Я в Diamondback! (прим. перев.: Arizona Diamondbacks – профессиональная бейсбольная команда в Фениксе)
– Сумма бонуса? – Марк спросил, опершись локтями на столе.
– Держитесь, – сказал Джек прежде, чем подойти к своей бабушке и поцеловав ее в щеку. Затем он обнял деда и Дина, прежде чем наклониться, чтобы поцеловать меня в губы, и я мгновенно забыла, что мы были окружены камерами и посторонними.
– Поздравляю, детка. Я так рада за тебя. – Я посмотрела в его мягкие карие глаза и заметила в них покой.
– Спасибо, – прошептал он мне на ухо, прежде чем прижаться губами к моей шее.
– Картер, давай же. Мы должны перезвонить этим ребятам и вести переговоры или что? – Райан вставил в тщетной попытке привлечь внимание Джека.
– Они сказали пять, – Джек с улыбкой ответил, отказываясь отвести взгляд от моего лица.
– Да? Они сказали пять? – Райан поднял глаза.
– Это то, что они сказали.
– Ну, хорошо! Как ты себя чувствуешь? Должны ли мы надавить? – Марк спросил, когда яростно царапал заметки в блокноте.
Он повернулся.
– Я думаю, пять, более справедливо. Я счастлив, – Джек признался.
– Я знаю, это звучит, как много денег прямо сейчас, Джек, но ты потеряешь половину из-за налогов, мы возьмем нашу часть, и ты не будешь делать многого в течение следующих нескольких лет в низших лигах. Мы могли бы заставить их сдвинуться немного с места, – Марк предложил, продолжая писать.
– Мне хватит и этого. Я просто хочу играть в бейсбол. – Тон Джека был тверд.
– Ну, хорошо. Мы заключим сделку, как есть. Поздравляю!
Джек поставил свой стул рядом со мной и положил руку ниже на мою спину.
– Пять миллионов не плохой подписной бонус, верно? Я наивен?
Я чуть не подавилась.
– Вот что это такое? Пять миллионов долларов? – Спросила я.
– А ты что подумала? – Он засмеялся, приподняв брови.
– Я не знаю, но не думала так. Святое дерьмо, Джек, это невероятно. – Я была так ошеломлена, что должна была помнить, чтобы надо закрыть рот, так как моя челюсть отвисла.
– Я должен подписать, верно?
– Совершенно верно. Я имею в виду, пусть твой адвокат посмотрит на контракты, но, конечно, ты должен подписать! Почему бы нет? – Я схватила его за лицо и потянула к себе перед тем как громко поцеловала его в губы. – Ты удивительный. Моя детка Diamondback!
Журналист бросил Джеку свитер Diamondback и кепку и попросил его надеть их на то время, пока они брали у него интервью позже в тот же день. Я видела, как он натянул свитер на его черную рубашку, застегивая верхнюю пуговицу перед тем как поместить кепку на голову и спрятав волосы.
– Как я выгляжу? – Спросил он, поправляя малиново-красный свитер с D*Backs, написанном на нем.
– Как игрок в бейсбол, – я ответила с улыбкой.
– Как миллионов долларов. – дед парировал.
Дин усмехнулся.
– Больше как пять миллионов долларов.
– Могу я достать камеру? Мы можем сделать фотографии? – Я спросила, желая использовать свою новую камеру для этого особого момента.
Продюсер повернулся ко мне.
– Как только мы закончим снимать. В противном случае звук затвора твоей камеры просочится в звук отснятого материала.
– Хорошо, – я ответила с улыбкой, поворачивая свою камеру и изучая ее новые функции, так что я буду готова, когда придет время.
Когда съемочная группа ушла, я схватила Джека и его семью и поставила их на заднем дворе, под гигантским дубом. Я сделала несколько групповых снимков семьи, а затем индивидуальные.
– Позволь мне сделать один снимок тебя и Джека, дорогая. Доверишь ли ты мне свою камеру? – Дед спросил со смехом.
– Конечно! Будьте осторожны, она намного тяжелее, чем кажется, – я отметила, вручая ему свое весомое оборудование.
– О, она тяжелая. – Он осторожно надел ремешок на шею.
– Хорошо, теперь вы должны смотреть через нее, как и обычную, старомодную камеру. – Я сделала паузу, понимая, что дед, наверное, никогда не использовал ничего, кроме старомодной камеры.
Я положила указательный палец на верхушку округлой, гладкой ручки.
– Затем нажмите на это, так что Джек и я попадем в фокус. Как только мы сосредоточимся, нужно нажать ее до упора вниз, и вы услышите щелчок. И все!
– Я смогу сделать это. – дед дал мне уверенный кивок, и я поспешила встать сбоку от Джека.
Я посмотрела в сторону на него в новой кепке и свитере, потом обхватила его рукой вокруг талии. Он притянул меня крепко к себе.
– Это невероятно, да?
– Преуменьшение года. – Я дрожала от волнения и усмехнулась.
Мы стояли так казалось целую вечность, пока дед маневрировал нами и играл с камерой.
– Ах, дедушка, мы можем сделать еще один с Дином? – Я посмотрела на Дина и помахала ему, чтобы он встал с нами. – У меня нет фотографии нас троих. Я действительно хочу одну. Или двенадцать, – я сказала с усмешкой.
– Это весело! Я понимаю, почему тебе нравится делать это, Кэсси. Ты не можешь испортить, потому что ты не можешь запустить фильм.
– Это очень круто, да? – Я спросила, снимая камеру с его шеи.
– Очень здорово, действительно, – ответил он, подмигнув.
Глава 14
Джек уехал в Single-A (прим.прев.: Single-A – младшая бейсбольная лига) через несколько дней после проекта. Дин подехал на север с ним в его машине-убийце, а потом провел несколько дней там с ним. Прошло двадцать семь дней с тех пор, как я в последний раз видела его, не то чтобы я рассчитывала или что-то еще. Он рассказал мне перед отъездом, что младшая лига состояла из Single-A, Double-A, Triple-A, а потом The Bigs, которая была другим словом в высшей лиге, the Majors, The Show. Несмотря на подписанный контракт с Diamondbacks, Джеку придется проложить свой путь последовательно через все команды, которые направляли игроков Diamondbacks, начиная с Single-A. Diamondbacks Single-А команда была в небольшом городке в Северной Калифорнии, и хотя Джеку не нужно было покидать штат, он все равно был вынужден уехать, так как мы жили в Южной Калифорнии. Правда в том, что когда дело доходило до сердечных дел, расстояние было расстояние, независимо от количества миль. Сначала я была смущена, почему он не собирается в Аризону, но после того, как Джек объяснил мне, как все работает, это имело смысл, что он поедет в Северную Калифорнию. Трудно было осознавать, что его нет. Я настолько привыкла к физическому присутствию Джека, что его отсутствие было неизбежностью и привело весь день в беспорядок. Я была благодарна электронной почте, Facebook и нашим сотовым телефонам, но ничего из того, что было здесь, не могло заменить его. К тому же было странно остаться одной. Джек уехал, его жизнь сейчас была наполнена новыми впечатлениями, друзьями, товарищами по команде и приключениями. Но я все еще здесь, делаю то же самое, что и всегда, до того как он уехал, видя тех же самых людей, живущих в значительной степени той же самой жизнью. Да. Это было определенно странно, быть одной, живя воспоминаниями, которые произошли раньше. К счастью для меня, я была занята своей новой летней стажировкой. Я окончательно убедила моих родителей позволить мне ездить на машине в школу в течение лета, так как мне нужно было ездить на работу пять дней в неделю. Они согласились, но только при том, что, как только осенний семестр начнется, мой автомобиль будет вынужден вернуться на свое пылесборное место в гараже. Серьезно? Кто были эти люди, которые утверждают, что они мои родители? Они чувствовались такими чужими, с кем я не имела абсолютно ничего общего, и прежде всего здравого смысла. Мой личный рингтон для Джека зазвонил, когда я сидела снаружи с моей коллегой, Лесли, наблюдая за серферами во время нашего перерыва на обед. Я порылась в своей сумке в поисках телефона, улыбка была отштукатурена на моем лице.
– Детка! – Я закричала, как только ответила.
– Котенок, – его голос мурлыкал в ответ. – Я скучаю по тебе так сильно. Как там стажировка?
– Чертовски здорово. Мне нравится. Я учусь очень много. – Чайки каркали на фоне, я прижала телефон ближе к уху, чтобы могла услышать Джека получше.
– Ты должна рассказать мне о ней, когда будешь здесь. – Голос Джека был оптимистичным, его волнение вводило меня в заблуждение.
– Когда я ... что?
– Я хочу, чтобы ты прилетела на уик-энд.
– Правда? – Я выстрелила взглядом в Лесли.
– Да, правда. Я играю ночью в субботу, и я хочу, чтобы ты встретилась с ребятами. И я чертовски скучаю по тебе, как сумасшедший.
– Я тоже по тебе скучаю.
– Поговори со своим боссом, сможешь ли ты взять выходной в пятницу. Напиши мне по E-mail и дай знать, что он скажет, ладно?
– Хорошо. Я спрошу, как только вернусь с обеда, – ответила я, вдруг голод пропал.
– Может быть, ты напомнишь ему, что у твоего парня немного странный нрав, так что он, вероятно, не должен сказать тебе нет, – подразнил он со смехом.
– Ах да, я обязательно буду уверена, что угрожаю ему. Это обычно работает на нормальных, здравомыслящих людях. – Я закатила глаза, уверенная в том, что он не мог меня видеть.
Он засмеялся, и я представила его лицо в своей голове.
– Серьезно, если он скажет, нет, я прилечу и увезу тебя после работы в пятницу вечером или первым делом в субботу утром, ладно?
– Хорошо! О, черт возьми, я так взволнована! Спасибо, детка.
– Я тоже. Обсудим позже, люблю тебя. – Я могла слышать улыбку Джека в его голосе, когда он прощался. Я улыбнулась в ответ и опустила руку с телефоном, прежде чем наклонить голову в сторону Лесли.
– Это был твой парень-суперзвезда? – Спросила она с улыбкой, ее прямые каштановые волосы раздувались на ветру.
– Угу, – ответила я, мои мысли унеслись за миллион миль отсюда, когда я думала о том, чтоб взять с собой на выходные.
– Так о чем ты попросишь после обеда? – Она локтем толкнула мою руку.
– Могу ли я взять выходной в Пятницу или нет. Он хочет, чтобы я прилетела туда на выходные.
– О, Том не собирается волноваться об этом. Предложи поработать полдня, и он скажет тебе валить куда хочешь.
– В самом деле?
– Да. Даже не волнуйся об этом, – сказала она, и я выдохнула с облегчением. – Это мило со стороны твоего парня, просить тебя прилететь. Большинство парней, вероятно, не хотят, чтобы их подруги были рядом, не говоря уже об оплате их поездки к ним.
Я напряглась.
– Почему ты так говоришь?
– О, я не имею в виду ничего по отношению к нему. Просто я знаю эту картину. И есть много девушек, ждущих своего часа, чтобы поучаствовать в этом деле, – сказала она с кривой улыбкой.
– Поклонницы. – Я кивнула в знак понимания.
– Да. – Она кивнула, нахмурившись в неодобрении.
– Я знаю. Я уже имела дело со своей долей их в школе. Они довольно жестокие. – Я вздрогнула при этом воспоминании.
– И те девушки ничто по сравнению с теми, которые гоняются за профессиональными игроками в бейсбол. Сравни например девушек-любительниц спртсменов из колледжа и твою большую девчачью тоску, поэтому ты ничего не видела еще. – Она дружески сжала мое плечо.
– Откуда ты все это знаешь? – Я спросила, мои мысли плыли по течению.
– Я фотографировала команды младшей лиги в городе. Я видела много вещей, которые я хотела бы не видеть. – Она засмеялась с содроганием. – Я просто говорю, будь осторожна. Я уверена, что твой парень стойкий и все такое, как раз такими те девушки определенно не являются.
– А ты определенно не встречала моего парня, тогда бы ты не описала его как стойкого парня, – я шутила, хихикая, и делая все возможное, чтобы сменить тему.
– Ну, у вас правильное отношение. Я уверена, что с вами обоим все будет в порядке.
– Я не очень беспокоюсь об этом, – соврала я.
– Мы должны возвращаться. – Она встала перед тем, как протянуть мне руку, чтобы помочь.
*****
Я направилась вниз по эскалатору в аэропорту и увидела Джека, стоящего с табличкой с надписью: Кто-нибудь видел моего котенка?
Я засмеялась очень громко, когда прочитала это, я боялась бедного парня передо мной.
– Простите, – прошептала я раздраженному незнакомцу, прежде чем быстро закрыть рот рукой. Я сошла с эскалатора и побежала в объятия Джека.
Я знала, что соскучилась по нему, но, находясь в его руках, это напомнило мне, как сильно. Он поднял мой подбородок и наклонился, чтобы поцеловать меня.
– Я скучал по тебе, – сказал он с другим поцелуем, его губы были у моего уха.
– Я тоже. – Я обернула руки вокруг его тела и сжала, вокруг был звук чемоданов, прокатывающихся мимо нас.
– Тебе нравится моя табличка?
Мое тело издало громкий, быстрый га, что могло разбудить все здание.
– Она восхитительная. И веселая, – ответила я, стараясь не смеяться, но к несчастью неудачно.
Он протянул руку, схватил мою сумку одной рукой и перекинул ее через плечо.
– У тебя чемодан?
– Только это. – Я улыбнулась, показывая на сумку, которую он нес.
– В самом деле? Ты девушка моей мечты. – Он бросил свободную руку мне на плечи и вывел меня из аэропорта.
Я вздрогнула, когда прохладный утренний воздух ударился о мое тело, когда мы вышли.
– Святое дерьмо, здесь холодно.
– Да. Погода немного другая, чем дома. – Он поднял бровь, когда повел меня через улицу в сторону первого ряда автомобилей.
Я осматривала ряд в поисках знакомой белой машины-убийцы, когда он нажал на кнопку отпирания на незнакомой черной Acura. Я остановилась и наклонила свою голову назад.
– Чья машина?
– Моего соседа по комнате, Тайлера. Он позволил мне взять ее, так как я знал, что ты замерзнешь в моей.
– Спасибо, – сказала я, садясь в холодное кожаное сиденье.
Джек сунул свой мышечный каркас в машину и повернулся, чтобы посмотреть на меня. Его лицо исказилось в сексуальной улыбке и ямочки появились.
– Я так рад, что ты здесь.
Я почувствовала, что мои щеки стали теплыми от его слов.
– Я тоже. Большое спасибо тебе за мой полет.
– Должен был увидеть мою девочку! – Сказал он с энтузиазмом, прежде чем привел двигатель к жизни.
– Расскажи мне о своей новом соседе и твоем месте и делах, – попросила я, хотя он много рассказывал мне об этих вещах раньше.
– Ну, знаешь, у нас есть дом, который мы арендовали. У каждого из нас своя комната. Ребят зовут Тайлер, Ник, и Спенсер. Девушка Тайлера Аманда тоже в городе.
Она тебе понравится, она классная. И вы, девочки, можете пойти на игры вместе и все такое, так что все сработало.
– Что сработало? – Я спросила, желая разъяснения.
Он взглянул на меня, прежде чем посмотреть обратно на дорогу.
– Ну, я своего рода сходил с ума, прежде чем узнал, что Аманда будет здесь. Я не хочу, чтобы ты была на поле сама. Я не уверен, знаешь ли ты это или нет, но я действительно чертовски ненавижу оставлять тебя одну. Особенно после того, что произошло. – Его тон затянулся с раздражением.
– Джек. – Я сочувствовала, когда вспомнила ночь избиения.
– Я знаю, что у меня есть проблемы. Но я не могу позволить чему-то случится с тобой снова. – Он выдохнул через нос. – Так что, я был счастлив, когда Тайлер сказал мне, что Аманда будет в городе. Теперь ты не должна быть одна.
Я улыбнулась и положила руку ему на бедро.
– Звучит неплохо.
Джек остановил машину на подъездное дорожке великолепного двухэтажного дома.
– Джек, этот дом выглядит совершенно новым!
– Я говорил тебе, что ему всего лишь несколько лет. Парню, который владеет им, нравятся двенадцать свойств или что-то вроде того. Подожди пока ты увидишь задний двор. – Его брови приподнялись, когда он ухмыльнулся.
– Я видела задний двор. – Я намекнула на большое количество фото с сотового, которые он послал мне.
– Ну, погоди пока ты не увидишь его своими глазами.
Я шла по булыжной дорожке к большой входной двери и вошла внутрь, где в пустой комнате гремела музыка.
– Иисус. Прости, котенок, я сделаю тише. – Джек побежал к стерео и щелкнул выключатель.
– Эй! – Шумный голос крикнул издалека, и я выглянула из-за стены в идеально ухоженный двор. Зеленые деревья, кустарники и растения окружали заднюю сторону бассейна, делая его пышным и тропическим. На земле были цветные камни и валуны для акцентированния, оттеняя синюю воду.
Один из соседей Джека сидел, плавая на неоново-розовом матрасе, когда другой повалил его с матраса.
– Ничего себе, ты был прав. Он гораздо лучше в живую.
– И ты даже не можешь видеть горячую ванну оттуда, – прошептал он, а зетем побежал вверх по лестнице.
– Давай, котенок.
Я последовала за Джеком перед тем, как столкнуться с девушкой, которая, как я предполагала, была подругой Тайлера Аманда, сбивая ее с ног. Я наблюдала, как светло-коричневые пряди выпали из некогда грязного пучка ... в беспорядке.
– Мне очень жаль! Ты в порядке? – Я спросило, когда помогала ей подняться.
– Да. Ты должно быть Кэсси? Я Аманда, – сказала она, хватая и закручивая ее волосы обратно.
– Приятно познакомиться. – Улыбнулась я.
– Мне тоже. Хорошо, мне действительно нужно идти, прежде чем я обмочусь в штаны. – Она засмеялась, побежала в ванную и захлопнула дверь.
*****
Мысль о том, что на своем первом профессиональном бейсбольном матче я буду одна, действительно не привлекала меня, так что я была рада, что Аманда была в городе. Мы приехали на поле, припарковались, и направились к Will Call билетной кассе. Я схватила свою камеру плотно, когда мы шли на свои места рядом с землянкой посетителей. Стадионе был гораздо больше, чем в Fullton, но толпа была аналогичной. Много семей с детьми и тонны девушек. Когда наша команда была объявлена, толпа обезумела. И когда они назвали имя Тайлера, группы девушек завизжали и некоторые встали, демонстрируя свои майки с его номером на спине. Не было ничего, что я не видела или не слышала. Я посмотрела на Аманду, отметив дискомфорт на ее лице, когда она ерзала в кресле.
– Ты в порядке? – Я спросила, толкая ее руку.
Ее карие глаза осматривали стадион, прежде чем вернуться ко мне.
– Здесь много девушек-фанаток.
Я кивнула.
– Я действительно не привыкла к этому, – она призналась, когда скрестила ноги.
– Какая часть? – Я спросила, мне трудно было себе представить, что эта сцена была совершенно новой для нее.
– Девушки, в основном. Сумасшедше кричащие, как сейчас, для Тайлера. Майки с его номером. Я ненавижу это.
– В самом деле? Это не похоже на то, когда он был в колледже?
Она покачала головой.
– Даже рядом не стоит. Это похоже на то, как было для Джека?
– О, да. – Я усмехнулась.
– Вау. Ты гораздо смелее, чем я. – Она проглотила.
– Что ты имеешь в виду?
– Я говорила с Тайлером об этом прошлой ночью. Я думаю, надо быть уверенной в этом человеке, чтобы встречаться с профессиональным спортсменом. Я не думаю, что любая девушка сможет это сделать. – Она помолчала, глядя в сторону поля. – Я не уверена, что я справлюсь с этим.
– Не говори так, – я успокаивала ее, когда обняла за плечи. – Ты можешь это сделать. Ты любишь Тайлера, верно?
– Конечно, но дело не в этом.
– Нет в этом. Речь идет именно об этом. – Я улыбнулась Аманде, и она дала мне, очевидно, натянутую улыбку в ответ. – Он не хочет этих других девушек. Он хочет тебя. Ты должна помнить это.
Она кивнула, прижавшись своим плечом к моему.
– Ты права. Спасибо.
Игра не была и близко развлекательной, когда Джек не подавал, но это дало мне время, чтобы сфотографировать других игроков и тому подобное. Я сделала много фотографий соседей Джека, зная, как многим парням, как правило, нравятся фотографии, на которых они сами играют. Я даже пробралась несколько раз к Аманде на обратном пути из ванной. Ее пальцы были переплетены и скручены во что-то странное, когда она прижала их к губам, пристально глядя в сторону поля. Я обрамила ее пальцы и рот в одном кадре, фокусируясь на ее глазах в другом, а затем весь язык ее тела в третьем. Она выглядела настолько неудобно и несчастной.
Когда игра закончилась, Аманда и я шли по рампе, которая привела нас к подземной раздевалке. Стены были из цемента и делали воздух охлажденным в крытом переходе, где мы стояли, ожидая, когда наши парни появятся. Я посмотрела на других ждущих – несколько молодых девушек, как я, и другие люди постарше, которые, как я предполагала, были родителями – и подавила желание подойти и представиться. Я не была уверена, почему, но вместо того, чтобы быть дружелюбной, я стояла, скрестив руки. Сера дверь распахнулась с треском, и Джек вышел улыбаясь. Я улыбнулась, глядя на него, его шоколадно-карие глаза поймали мой взгляд. Он поцеловал меня в щеку и схватил за руку.
– Тайлер почти готов. Увидимся дома, хорошо? – Он сообщил Аманде, уводя меня от нее.
Мы шли рука об руку по длинному коридору из цемента, пока Джек не толкнул металлический стержень двери, выходящей наружу. Оказавшись на улице, мы оказались окружены, визжащими девушками. Они смотрели на Джека, потом на меня, потом на Джека. Некоторые просили автограф, а другие просили что-то совсем другое. Это именно то, о чем Лесли с работы предупреждала меня.
– Эй, Джек, позвони мне, – блондинка-шлюха сказала, впихивая кусок бумаги в свободную руку Джека.
Я зарычала, обидевшись на невероятное поведение этой девушки.
– Серьезно? – Я сказала ей горько.
– Что?
– Я стою прямо здесь, – я сдерживалась, сжимая свою челюсть.
– Ну, я уверена, что ты не всегда будешь стоять прямо там. – Она ухмыльнулась, и Джек схватил меня за руку, зная, что я вот-вот отпущу ее.
– Ты неуважительная маленькая... – Я начала кричать, пытаясь вырвать руку, когда захват Джека усилился и помешал мне.
– Кэсси, нет. – Джек покачал головой и тяжело глотнул, прежде чем повернуться в сторону блондинки. – Ты уронила это, – сказал он, смяв ее номер, подняв руку, в небольшой шар, прежде чем бросить его мимо нее.
Я подавила смех, когда он потянул меня к своей машине. Бумажки были разбросаны на переднем сиденье, и конверты лежали под стеклоочистителями лобового стекла.
– Что все это значит? – Спросила я, потянувшись за бумажками.
– Номера телефонов, в основном. Немного фотографий тоже.
– Серьезно? – Мои глаза расширились, когда я села на сиденье.
Он подхватил листы бумаги, схватил конверты из-под дворников, и поместил их в стопку на своих коленях. Он повернул ключ, и двигатель взревел знакомым звуком. Мы проехали несколько метров, прежде чем он выскочил и выбросил кипу бумаг в синий мусорный бак.
– Это случается каждую ночь? – удивление в моем голосе все еще задержалось.
– Большинство. – Он прислонился головой к моему лицу, потом потянулся через сиденье и притянул мой рот к его.
Мы проехали небольшое расстояние от стадиона до его дома, и Джек выскочил, чтобы открыть дверь для меня.
– Я не хочу общаться сегодня ночью, ладно? Я просто хочу пойти наверх прямо сейчас.
– Джек, черт подери. – Я ударила его по руке.
– Нет, я не имел в виду это. Я просто хочу побыть наедине с тобой. Я ненавижу то, что не вижу тебя каждый день.
– Я тоже, – призналась я, частично с облегчением.
Шум соседей по дому шел через переднюю дверь, и они кричали ура, пока мы не вошли.
– Эй, ребята. К сожалению, мы собираемся попасть в койку, – Джек сообщил им, подмигнув.
– Нет, не ложитесь спать еще! Да ладно, Джек, – Ник закричал, прежде чем он глотнул пива.
– Увидимся завтра, дамы. – Джек рассмеялся и повложил руку на мои плечи.
– Спокойной ночи вам, ребята, – сказала я, пожав плечами, прежде чем отправиться вверх по ковровой лестнице.
Мы пользовались ванной комнатой одновременно, пока готовились ко сну. Я умылась, почистила зубы, и быстро переоделась в майку и шорты боксеры, а Джек разделся перед тем, как запрыгнуть в душ.
– Я собираюсь лечь в постель, ладно? – Я сказала сквозь пар в воздухе.
– Я только на минутку, – он ответил, его мокрое лицо выглянуло из-за белой занавески для душа. – Иди сюда.
Я сузила глаза, прежде чем наклониться к нему.
– Что ты хочешь?
– Поцелуй. – Он наморщил губы, капли воды падали с них, когда я наклонилась, прижимая свой рот к его.
– Уфф, ты весь мокрый. – Я отстранилась, стирая воду со своих губ.
– Увидимся через минуту. – Он скрылся за занавеской.
Я закрыла дверь в комнату Джека и прыгнула в постель, заметив в рамке фото нас двоих с того дня, когда он был выбран, стоящую на тумбочке. Я потянулась за ней, проводя пальцами по стеклу, когда он вошел.
– Мне нравится это фото. – Я улыбнулась ему, потом поставила рамку обратно на его тумбочку.
– Мне тоже. Это одна из моих любимых, – признался он, его голос был искренен.
– У меня был интересный разговор с Амандой сегодня вечером, – я заметила, когда он залез на кровать рядом со мной.
– Да? О чем? – Он завел свои руки за меня и притянул мою голову к своей груди.
– Она просто сказала, что думает, что надо быть определенного типа девушкой, чтобы встречаться с вами, ребята. И она не была уверена, сможет ли справиться с этим.
– В самом деле? Ну, это хреново для Тайлера, но она не права.
Мышцы на его бицепсах сократились, когда он повернулся вниз, чтобы посмотреть на меня. Я подняла свое тело и села под углом к нему.
– Как же так?
– Надо быть определенного типа девушкой, чтобы встречаться с любым спортсменом, – он начал говорить. – Большинство девушек не могут справиться со стрессом из-за этого. Трудно иметь дело с другими девушками, постоянно бросающимися на твоего мужчину. Но ты уже привыкла к этому. – Он подмигнул, и я ударила его плечом, закатывая глаза.
– Котенок. – Он указал на меня, и голос его заурчал, прежде чем продолжить. – И много девушек не может справиться с количеством путешествий, которые мы должны делать. Мы много ездили, и даже когда мы дома, мы не совсем дома. Бейсбол является нашей работой, так что это наш приоритет номер один. Он должен быть или нас выгонят из команды из-за кого-то моложе, быстрее, или лучше, чем мы. В сумме это занимает больше, с чем большинство девочек может справиться.
– Я никогда как-то даже не думала об этом раньше, – призналась я, мой взгляд метнулся мимо его лица, осев на земляном цвете его стены.
– Потому что ты можешь справиться с этим, – заявил он с уверенностью.
Я наклонила голову.
– Ты уверен в этом, да?
Джек нахмурился.
– А разве не так?
– Я не знаю. Сегодняшний вечер был немного сумасшедший из-за всех этих телефонных номеров и девочек, ждущих тебя снаружи и прочее ... – Мой голос затих, когда он потянул меня за подбородок, наклоняя мое лицо вверх.