Текст книги "Идеальная игра (др. перевод) (ЛП)"
Автор книги: Джеймс Стерлинг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
– Мой брат?
– Да, уммм… Дин Картер? Он сказал, что он брат Кэсси Эндрюс, – отметил офицер.
– Как у него дела? Он в порядке? – Моя тревога за Дина прорвалась в виде потока вопросов.
– Ему не нужно накладывать швы, но у него довольно серьезный порез на голове, не говоря уже о сильной головной боли. Не будет лишним вашему брату показаться врачу, – вмешался второй офицер.
Я посмотрела на Джека, он махнул рукой, успокаивая меня. Полицейские зачитали мне показания Дина, и я подтвердила их, попутно замечая, как Джек стиснул челюсти. Я потянулась к его руке и крепко сжала её, когда дополнила показания Дина с того момента, как Бретт оттащил его в сторону и до того, как Коул повел меня в сторону кампуса. Я заметила, что Джек в очередной раз напрягся, и на его шее вздулись вены. Мне было больно смотреть на его страдания. Но, признаюсь, мне нравилось осознавать, что он так разозлился из-за всего случившегося. Еще никогда в своей жизни я не чувствовала себя в такой безопасности, как сейчас.
Офицеры задали мне еще пару вопросов, на которые я смогла ответить, и ни один из них не поставил меня в тупик, кроме последнего.
– Вы можете хоть как-нибудь описать внешность преступника? Вы сможете опознать его?
Я мельком взглянула на Джека и поерзала, сидя на диване.
– Я смогу опознать его ботинки. И, возможно, его кулак.
– Прошу прощения?
– Все, что я видела, это его черно-белая обувь и костяшки пальцев. Он стоял спиной к солнцу, и я не видела его лица. – Мое тело задрожало, Джек отпустил мою руку, встал и начал расхаживать взад-вперед.
– Мы закончили? – спросил Джек оборонительным тоном.
– Почти. – Голос офицера звучал по-деловому, но когда он повернулся ко мне, то сказал уже более мягким тоном. – Простите меня, Кэсси, но мы должны сделать несколько фотографий ваших побоев.
– Все в порядке, – выдохнула я, потом встала и подошла к белой стене в нашей гостиной. Офицер сфотографировал мое лицо с разных ракурсов, пока я не отрывала глаз от Джека, так как не хотела лишиться того ощущения покоя, которое он мне давал.
Когда полиция уехала, Джек отвел меня в ванную, где я в первый раз за этот вечер увидела свое отражение в зеркале.
– Это так странно. – Я наклонилась к зеркалу и прикоснулась к сине-зеленым синякам на своем лбу.
– Что именно?
– Мне даже не больно, когда я прикасаюсь к синякам, – заметила я, загипнотизированная незнакомым лицом, смотрящим на меня из зеркала.
Джек нахмурился.
– А где у тебя болит? – спросил он. В его глазах вспыхнула боль.
– Щеки и челюсти. – Я осторожно прикоснулась к ним.
– Принесу тебе лед и ибупрофен. Они помогут тебе справиться с болью и отеками.
Джек взял меня за руку и повернул лицом к себе.
– Если я когда-нибудь найду этого парня, то убью его, к чертовой матери, за то, что он поднял на тебя руку.
Я покачала головой, мое сердце болело.
– Я просто хочу вернуть свою камеру.
– Знаю, – сказал он и отвел взгляд в сторону.
– Эй, Джек? – перебила его я. – Почему Дин сказал, что он мой брат? – спросила я, неожиданно вспомнив слова офицера.
Джек пожал плечами.
– Не знаю. Могу только предположить, что он решил подобным образом сделать тебе одолжение. Или как-то защитить тебя. А что?
Я улыбнулась и тут же сморщилась от боли.
– Просто мне это понравилось, и все.
На его щеках вспыхнули ямочки, когда уголки его губ поползли вверх.
– Ох, правда? И почему же?
Я пожала плечами.
– Мне понравилось, как это прозвучало.
Я не знала, что это возможно, но заметила, что ямочки стали еще глубже, когда Джек улыбнулся.
– Так же, как и мне, Котенок. Так же, как и мне. – Он вышел из ванной, а мое сердце сбилось с ритма от его признания.
Зазвонил сотовый Джека, и я вспомнила, что обещала позвонить Мелиссе. Я подошла к кровати и потянулась за своим телефоном в тот момент, когда Джек вошел в комнату, прикрывая рукой свой телефон.
– Не против, если Дин останется здесь?
– Конечно нет. Я только-только собиралась попросить тебя позвонить ему. А я сейчас быстренько позвоню Мелиссе, – сказала я ему, радуясь, что Дин приедет сюда.
Джек убрал руку от телефона и поднес его к уху.
– Она согласна… Я так не думаю… Подожди, я спрошу.
Он снова посмотрел на меня.
– Нам ведь ничего не нужно, верно?
Я покачала головой.
– Нет, просто пусть приезжает сюда.
– Она сказала ничего не нужно... Ей плевать. Прежде чем уедешь, предупреди бабулю, что мы останемся на ночь здесь… Хорошо, до встречи.
– На что мне плевать? – спросила я, как только он положил трубку.
– Если он останется здесь на все выходные, – сказал Джек и выпрямился.
– Ох. Вовсе нет. То есть я хочу, чтобы он остался здесь.
– Правда? Уже нашла мне замену? – подмигнул мне Джек, и я засмеялась.
– Ой. Не смеши, мне больно. – Я прижала руки к щекам. – Нет, не нашла, я просто хочу быть рядом с Дином, потому что он был там. Он знает, что я чувствую, он тоже это испытал. Что тут странного?
– Я все понимаю, Котенок, – сказал Джек с улыбкой.
– Мне, в самом деле, нужно позвонить Мелиссе, пока она не примчалась сюда. – Я начала тыкать на кнопки в своем телефоне, Джек развернулся и вышел, прикрыв за собой дверь.
– Боже мой, Кэсси! Что случилось? Что происходит? И почему ты так долго не звонила мне? Я же тут с ума схожу! – закричала Мелисса в телефоне.
– Прости, это был сумасшедший вечер. – Я держала телефон на некотором расстоянии от лица, стараясь не прижимать его к щеке, как обычно это делала.
– Дин в порядке? Джек с тобой? Что произошло? – Она выстреливала вопросами как из пулемета.
– Мы направлялись на игру в софтбол, чтобы посмотреть на Джека, и на нас напали. Какой-то парень украл мою камеру, избил меня и разбил бутылку о голову Дина…
– Ох, Кэсси, он украл твою камеру? – Я слышала горечь в голосе Мелиссы, когда она перебила меня. Её сочувствие моей потере повлияло на меня сильнее, чем я ожидала.
Изо всех сил стараясь выровнять дыхание, я сглотнула ком в горле.
– Ага.
– Мне так жаль. Я знаю, что ты больше всего расстроена именно из-за этого.
– Ты слишком хорошо меня знаешь.
– Ты в порядке? Я хотела спросить, куда он тебя ударил? Джек взбесился?
– Джек очень… – я сделала пауза. – Я не знаю, что чувствует Джек. Злость? Печаль? Ярость? Все перечисленное. Ох, чуть не забыла, судя по всему, Дин останется у нас на все выходные. Ты не против, если он будет спать в твоей кровати?
– Конечно нет. Только скажи ему, чтобы он не устраивал там никаких оргий. Не хочу вернуться домой и избавляться от половины простыней, – рассмеялась Мелисса своей собственной шутке.
– Какая ты пошлая, – усмехнулась я, стараясь не растягивать щеки.
– Знаю, – гордо сообщила она. Тон её голоса изменился, когда она спросила: – Как Дин? С ним все будет в порядке?
– Судя по всему, он в норме. У него очень крепкая голова, – пошутила я.
Мелисса на мгновенье замолчала.
– Я очень рада, что с вами обоими все хорошо.
Прежде чем я успела ей ответить, раздался стук в дверь, и в комнату заглянул Джек.
– Котенок, Дин здесь.
– Мели, Дин только что приехал, и я очень сильно хочу его увидеть. Могу я перезвонить тебе попозже?
– Да, конечно. Передавай ребятам от меня привет, и скажи, что я благодарна за то, что они остались с тобой.
– Я передам. Люблю тебя.
– Я люблю тебя сильнее, – сказала она и повесила трубку, после чего я положила свой мобильник на кровать и направилась в гостиную.
Я вышла из спальни и уставилась на Дина, Джек стоял позади него. Мои глаза тут же стали мокрыми от одного взгляда на парня.
– Дин! Ты в порядке? – спросила я с отчаянием в голосе, после чего подбежала к нему, обхватила руками и прижала к себе.
– Я в порядке. Ты-то как? В норме?
Я кивнула.
– Ты понятия не имеешь, как страшно было видеть тебя с окровавленной головой. – Я попыталась выкинуть из своей головы эту картину, которая, судя по всему, запечатлелась там навечно.
– А ты понятия не имеешь, насколько ужасно было видеть, как какой-то парень избивает тебя, – ответил он со злостью в голосе.
– Мы можем сейчас об этом не говорить? – голос Джека звучал сердито, и я была благодарна, что он сменил тему разговора.
Я выдохнула.
– Я счастлива, что ты в порядке. Голова болит?
– Чертовски сильно, – пробормотал Дин.
– Пока я не забыла, Мели сказала, что ты можешь остановиться в её комнате.
– Да? Ну, я собирался расположиться там, даже если бы она не разрешила, – сказал он со смехом. – Не против, если я приму душ?
– Конечно. В комнате Мелиссы есть душ. А полотенца у неё лежат под раковиной. – Пока я говорила, Джек взял меня за руку и потащил на диван.
– Мы будем здесь, когда ты закончишь, – сказал Джек, после чего опустился на диван и усадил меня к себе на колени. – Внутри у меня сейчас все кипит, Котенок. Такое чувство, будто я сошел с ума к чертовой матери. Я не собираюсь ходить на тренировки в эти выходные. Не хочу оставлять тебя одну. – Он наклонил свою голову к моей груди, и я провела пальцами по его волосам.
– Джек, мне нравится, что тебя так волнует все произошедшее, но ты не можешь находиться рядом со мной двадцать четыре часа в сутки. И ты, абсолютно точно, не можешь пропускать тренировки перед драфтом. Или ты окончательно лишился рассудка?
Он поднял на меня глаза, в которых затаилась боль.
– Именно это я и пытаюсь тебе сказать!
– Когда ты будешь уходить на тренировки, Дин останется со мной. Я не буду одна, хорошо? – Я молилась, чтобы мое предложение успокоило его.
Джек раздраженно выдохнул.
– Ладно. В любом случае, он единственный, кому я доверяю… – его голос стих. – Мы будем приходить по сменам.
Я закатила глаза, но он никак не отреагировал на это.
– Ты должен справиться с этим, Джек. Ты не можешь назначить себя моим телохранителем.
– Да, могу.
– Ты сведешь меня с ума, – мой голос прозвучал жестче, чем я ожидала. – И потом я сорвусь на тебе же.
Джек резко повернул голову и посмотрел на меня с удивлением.
– Что?
– Мне не нужна нянька. Мне не нужен телохранитель. Я ценю то, что ты пытаешься сделать, Джек, но я не хочу чувствовать себя, словно нахожусь в клетке.
Он стащил мое тело со своих коленей и повернулся лицом ко мне, нахмурив лоб.
– Кэсс, просто дай мне время справиться с этим, хорошо? Это уже случилось, и я просто схожу с ума. – Он поморщился, прежде чем продолжить: – Ты знаешь, каково это желать выбить все дерьмо из четверых своих товарищей по команде? Четыре парня, которых я должен уважать. Четыре парня, которым я доверял до этого вечера.
Я видела, как от разочарования у Джека исказилось лицо; мое сердце страдало за него.
– Я не могу тебе сказать не злиться на них, Джек. Я не знаю, почему они убежали и оставили меня там. Я в замешательстве по этому поводу. Но могу сказать, что все произошло очень быстро. В одно мгновенье тот парень оказался рядом со мной, в другое рядом с Дином, потом вновь рядом со мной. – Я закрыла глаза и покачала головой.
– Вот именно. У тебя могут быть сомнения по отношению к ним, но у меня их нет.
В комнату вошел Дин с повязанным вокруг талии полотенцем.
– Напомните мне, когда я в следующий раз пойду мыть голову, что это очень больно, – усмехнулся он.
Способность Дина так быстро восстанавливаться после случившегося поражала меня и давала надежду.
– Я очень устала. Пойду в кровать, хорошо? Люблю вас обоих, – сказала я, после чего встала с дивана.
– Не многовато ли для одних выходных, а? – Джек подарил мне легкую улыбку.
Я посмотрела на Дина, прежде чем ответить.
– Все в порядке. В любом случае, так будет лучше.
ГЛАВА 12. Джек
Тот факт, что какой-то незнакомец избил Котенка и украл её камеру, сводил меня с ума. Прошло три недели, её синяки сошли, но мой гнев никуда не делся. Я никогда не говорил ей, что иногда до и после тренировок колесил по улицам города, выискивая того мудака, который дотронулся до неё. И ему определенно везло, раз я его еще не нашел.
Также я везде искал её камеру: прочесывал Интернет, ходил в местный ломбард, но нигде не было ни следа. Я хотел справедливости для Кэсси… точнее, мести. Но, прежде всего, я хотел быть тем человеком, кто найдет её камеру. И с каждым днем, как бы я ни отрицал это, злость к моим струсившим приятелям только возрастала. Я не разговаривал ни с кем, кто был там в ту ночь, мой гнев стремился вырваться из-под контроля, когда кто-то из них оказывался рядом.
Войдя в раздевалку, я молча стал переодеваться в тренировочный костюм.
– Картер! – крикнул тренер Девис из своего кабинета. Я поднял глаза, и наши взгляды встретились. – Иди сюда, – скомандовал он, после чего повернулся ко мне спиной. Тренер был хорошим бейсболистом, но человеком он был еще лучшим. Он стал одной из причин, почему я предпочел Фултон Стейт всем другим колледжам. Я хотел учиться играть в бейсбол с тем, кого уважал, а уважал я тренера Девиса.
Захлопнув дверцу своего шкафчика, я протолкался к кабинету тренера.
– Закрой дверь, – сказал он, после чего откинулся на спинку кресла. – Присаживайся.
Я сел на старый деревянный стул, мой мозг начал лихорадочно работать, когда тренер произнес:
– Слушай, я не знаю, что происходит между тобой и другими ребятами в команде. Я кое-что слышал о том, что избили твою девушку, и мне очень жаль по этому поводу, но команда – это твоя семья, и ты не должен срываться на них.
– При всем уважении, тренер, но моя семья не станет убегать и прятаться, пока мою девушку избивают.
Тренер нахмурился.
– Прошу прощения, Джек, что ты сказал?
– Четверо из этих парней оставили её там совершенно одну. Бретт помогал Дину, но все остальные бросили её.
– Кто именно? – Его голос стал тише.
– Я скажу Вам кто. Мои товарищи по команде. Моя так называемая семья. Мои братья. Я не могу даже смотреть на них, не говоря уже о том, чтобы уважать. – Я вскинул руки в воздухе, мой голос был полон отвращения. – Тренер, мне каждый день требуется вся моя сила воли, чтобы не выбить дерьмо из каждого из них. Простите. – Я опустил глаза в пол.
– Я не знаю подробностей, Джек, и позабочусь об этом, но ты должен пообещать, что сам отпустишь эту ситуацию. Я не могу позволить, чтобы моя команда рассыпалась на части в конце сезона. И ты должен оставаться сконцентрированным на игре, – тренер обратился ко мне с искренней озабоченностью в голосе.
– Я сконцентрирован на игре. Все будет хорошо, – попытался заверить его я, хотя видел, что он не купился на мои слова.
– Не разочаровывай меня, Картер. Не разочаровывай команду. Не разочаровывай сам себя. – Он нахмурился еще сильнее.
– Это не в моем характере, тренер. Я не разочарую Вас. – Именно это я и имел в виду.
– Хорошо, тогда иди отсюда. Скажи тренеру Смиту, что я хочу поговорить с ребятами перед началом тренировки.
– Да, сэр, – сказал я и отодвинул стул.
Команда в полном составе сидела в дагауте и ждала тренера. Поскольку все шло не так как обычно, ребята явно нервничали, пытаясь понять, что стряслось. Я сидел на одном конце скамьи, в то время как Бретт, Коул, Мэтт и Райан сидели на другом.
– Значит так, господа, слушайте меня внимательно. – На поле появился тренер, и все сразу же замолчали. – Я знаю, что за пределами территории колледжа произошел инцидент с некоторыми нашими игроками. Я не знал, насколько серьезной была ситуация. Я не знал, что случилось. Но теперь знаю. – Его строгий взгляд упал на каждого из игроков, которые сидели на скамейке, после чего он продолжил: – И позвольте сказать, я здесь пытаюсь сделать из вас, господа, не отличных бейсболистов… я пытаюсь сделать из вас настоящих мужчин. А настоящий мужчина никогда не убежит от драки. Настоящий мужчина никогда не оставит девушку наедине с опасностью.
Он посмотрел на тренера Смита и глубоко вздохнул.
– В жизни наступит такой момент, когда вы потеряете что-то очень важное для вас. Вы будете бороться, но проиграете. Но главным станет не та война, которую вы вели, а то, что вы не потеряли достоинство в разгар битвы. Вы, парни, потеряли свое достоинство в ту ночь. И я знаю, что кто-то из вас сильно злится из-за случившегося. Некоторые сердиты, обижены, смущены, шокированы и испытывают всякие другие девчачьи эмоции, которые ваши мамочки говорили вам не скрывать, – съязвил он с легким рычанием. – Я хочу, чтобы вы взяли эти эмоции и использовали их на поле. Возьмите их с собой и выплесните на игре. Не тащите этот багаж домой, где ночью эмоции смогут грызть вас изнутри и разъедать ваши души. Сейчас мы должны все вместе преодолеть это. Единство команды – это особенная вещь. Не позволяйте никому лишить его вас.
Не сказав больше ни слова, тренер развернулся, вышел из дагаута и направился по полю в сторону раздевалок. Тишина стояла оглушительная, никто и мускулом не шевельнул и не издал ни единого звука. Мне не нравилось, что я злился на своих товарищей по команде, но события того вечера так твердо засели во мне, что это трудно было игнорировать. Простить их за то, что случилось с Котенком, было практически невозможно, даже если бы они стали просить об этом ежедневно. Я не знал, как справиться со своим гневом. Правда заключалась в том, что я не знал, как простить их.
– Вы слышали тренера. Справляемся со своими эмоциями, господа. Давайте закончим сезон не только как товарищи по команде, но и как друзья. Питчеры и кетчеры в буллпен[21]21
Буллпен(в бейсболе) – это зона, где запасные питчеры (подающие игроки) и кетчеры разминаются перед тем как вступить в игру.
[Закрыть]. Все остальные на поле.
– Тренер Смит? – сказал я достаточно громко, чтобы остальные услышали.
– Что тебе, Картер?
– Могу я минутку поговорить с Бреттом, Коулом, Мэттом и Райаном? – спросил я, встречаясь взглядом с каждым, чье имя назвал.
– Пять минут, потом тащите свои задницы на поле. – Он повернулся к команде. – Все остальные на поле. Живо! – прокричал тренер, и дагаут опустел.
Парни остались сидеть на месте, на их лицах явно читалась обеспокоенность. Я мог точно сказать, что они не догадывались, о чем я хотел с ними поговорить. И, признаюсь, мне нравилось, что они не знали, на что я был способен. Мэтт однажды назвал меня непредсказуемым, и я с гордостью носил это прозвище, хотя он и настаивал, что это был не комплимент.
– Тренер прав. Мы не можем закончить сезон на такой ноте. – Я покачал головой. – Я не могу ненавидеть вас на поле, парни. Гнев, что я испытываю, пожирает меня изнутри, – признался я. – Мне просто нужно знать, что случилось.
– Мне очень жаль, Джек. Лично я запаниковал, – признался Мэтт, нахмурившись. – Все, о чем я думал в тот момент, это как увести подальше Джейми. Я даже не думал о Кэсси. Знаю, это отстойно, но это правда.
Я старался побороть волну злости, которая окатила меня изнутри, сжимая и разжимая кулаки.
– Я ценю твою честность, Мэтт.
Стиснув зубы, я старался говорить спокойно.
– Мне тоже жаль, чувак. Он сказал, что у него ствол, и я струхнул. Единственная мысль, которая крутилась у меня в голове в тот момент, что я не смогу убежать от пули. Я оставил Кэсси там и с безопасного расстояния наблюдал, как её избивают, – сказал Райан, глядя в пол.
Мое сердце бешено забилось в груди от его слов, а щеки опалило жаром. По моему выражению лица Райан понял, что я в гневе, и быстро продолжил:
– Но я единственный, кому придется жить с этим, Джек. Я должен мириться с тем фактом, что когда запахло жареным, я сбежал. Я ничего не сделал, когда на моих глазах избивали девушку. Ты знаешь, что чувствуешь, находясь на твоем месте, но ты понятия не имеешь, какого это быть на моем месте сейчас. Я подвел тебя, подвел Кэсси. Подвел сам себя. И я думаю об этом каждый день.
Мое дыхание выровнялось, когда я понял смысл его слов.
– Я не знаю, что сказать.
– Тут нечего говорить. Просто знай, что мне очень жаль, – добавил Райан.
Я кивнул, прежде чем перевел взгляд на Коула и Бретта.
– Когда Дин упал… это надо было видеть. Он просто лежал там, прямо на асфальте, и инстинктивно я решил в первую очередь утащить его оттуда. Кэсси все еще стояла на ногах, и я подумал, что кто-то из парней поможет ей. Но Дин даже не шевелился. – Бретт вздрогнул от воспоминаний.
– Спасибо, что позаботился о нем. Я ценю это. – Я слегка улыбнулся Бретту. – Могу я попросить вас, парни, об одолжении? – На самом деле, это был не вопрос, но они в унисон ответили «да».
– Если вы увидите парня, который сделал это, немедленно сообщите мне.
– Я ищу его каждый день, – признался Коул. – Я езжу по округе и ищу его, потому что видел его лицо и наверняка его узнаю.
– Мне очень хочется найти его. – Я прикрыл глаза, представив, как избиваю этого гада до полусмерти и превращаю его рожу в кровавое месиво.
– Может быть, поищем его после тренировки? Посмотрим, что из этого получится? – предложил Мэтт, пожав плечами.
– Я за, – Бретт вскинул руку.
– Я тоже, – с улыбкой присоединился Райан.
– По-моему, хорошее предложение. – Я почувствовал облегчение от их желания помочь, и мой гнев немного стих.
Тренер Смит просунул голову в дагаут.
– Так, дамы, если вы закончили обсуждать книгу о рукоделии, мне бы хотелось, чтобы вы вытащили свои задницы на поле и присоединились к команде.
– Идем, тренер, – ответил я за всех, и мы направились к выходу.
Мы все знали, что, возможно, никогда не найдем того парня, но это был их способ исправить ситуацию. И я нуждался в такой помощи, чтобы справиться со своим гневом и разочарованием.
*****
После тренировок мы ездили по улицам, выискивая того мудака, до тех пор, пока во время одного из наших ночных рейдов у меня не зазвонил телефон.
– Внимание, парни, это Дин, – прокричал я своим товарищам по команде.
– В чем дело?
– Они взяли его. – Голос Дина звучал уверенно и с нотками облегчения.
– Того парня? – В моей груди тут же образовался ком.
– Они поймали его, когда он пытался заложить камеру Кэсси. Он в тюрьме. Я должен поехать туда, чтобы опознать его.
У меня закружилась голова от злости, облегчения и ярости, накативших на меня одновременно.
– Я могу забрать её камеру? Хочешь, чтобы я поехал с тобой? Скорее всего, я должен поехать с тобой. – Мой голос изменился, когда гнев вытеснил все другие эмоции, и во мне вспыхнула потребность заставить этого труса заплатить за то, что он посмел поднять руку на мою девочку.
– Я узнаю все о камере, когда приду туда, но думаю, что сейчас это главная улика, поэтому мы пока не сможем забрать её, – сказал Дин с сочувствием, после чего его голос вновь стал сердитым. – Я сейчас на стоянке около полицейского участка, мне надо пойти опознать его. А ты должен сказать Кэсси, что этого мудака поймали.
Я посмотрел в глаза ребятам, которые сейчас окружили меня, и попытался обуздать свой темперамент. Закончив разговор, я обратился к парням.
– Они взяли его. Он пытался избавиться от камеры Кэсси, и его арестовали. Дин сейчас в полицейском участке.
– Я поеду туда. Я тоже хорошо запомнил, как выглядит тот парень, и могу помочь, – быстро добавил Бретт, и умчался прежде, чем я успел ответить.
– Все в порядке? – Мэтт опустил руку мне на плечо.
– Если честно, то я сам хотел найти его, – посетовал я. – Хотел раскатать его мордой по асфальту, – добавил я, и они все захохотали.
– Бьюсь об заклад, ты так и сделал бы, – сказал Коул и вздрогнул.
– Думаю, к лучшему, что ты его не нашел, Джек. Зная тебя, могу сказать, что ты убил бы парня. А играть в профессиональной лиге и одновременно сидеть в тюрьме ты точно не смог бы, – предположил Райан замогильным голосом.
– Я бы организовал бейсбольную лигу в тюрьме. Я очень инициативный, – заверил я.
Мэтт проигнорировал мой нездоровый юмор.
– Хорошо, что они его поймали. Очень хорошо.
– Я знаю. К тому же Кэсси никогда не простит мне, если я попаду в тюрьму.
– Или сломаешь свою руку, – влез Коул.
Я нахмурился, глядя на Коула, и зарычал:
– Кто тебя просил?
– Я просто сказал! – стал защищаться он.
– Ха, ты прав. Она разозлится, если я сломаю руку. – Я тяжело вздохнул, гнев понемногу сходил на нет. – Лучше пойду, сообщу ей новости. Спасибо, что поехали со мной, парни.
Я пожал руку каждому из них, отношения между нами постепенно стали налаживаться. Мы все вместе двинулись в сторону наших машин, после чего стали разъезжаться в разные стороны. Уверен, мы напоминали сцену из фильма «Тусовщики» – старое кино, где кучка парней катается по городу в поисках новой девушки для своего друга.
*****
Кэсси я обнаружил в её спальне. Она сидела на кровати и так увлеченно что-то читала, что не заметила меня. Это был один из тех моментов, когда я мог наблюдать за ней часами. Я смотрел, как она бегает глазами по напечатанным на странице строчкам, как хмурится её лоб, как она прищуривается, выражая свои эмоции. Я откашлялся, и она подняла глаза.
– Джек! Как долго ты тут стоишь?
– Недолго, – улыбнулся я и направился к кровати.
– Я не слышала, как ты вошел. Все в порядке?
– Я только что разговаривал с Дином, они нашли парня.
Её глаза округлились, она пометила страницу в книге, захлопнула её и положила рядом с собой на кровать.
– Они поймали его?
Я повернулся лицом к ней.
– Он пытался заложить твою камеру в ломбард. А у работников ломбарда в свою очередь есть правило: проверять украдена ли вещь или нет. Из магазина позвонили в полицию, и они его арестовали.
– О Боже. Ну, это хорошо. Моя камера у них? Могу я забрать её? – В глазах Кэсси вспыхнула надежда.
Я протянул к ней руку и почувствовал, как она расслабилась от моего прикосновения.
– Мне жаль, Котенок. Это улика. И она останется там до окончания расследования.
– И как долго оно будет длиться?
– Это может занять месяцы.
– Месяцы? – повторила она, её голос был полон разочарования.
– Мне жаль, – мне действительно было жаль, что все так получилось. Видеть разочарование, обиду и грусть в её глазах для меня было подобно смерти. Я придвинулся ближе и положил руку ей на бедро.
– Это не твоя вина, – попыталась улыбнуться Кэсси, но улыбка вышла какой-то вялой.
– Дин опознал его. Как и Бретт. Скорее всего, ему предъявят обвинения в нападении, нанесении побоев и краже.
– Подожди, – выдохнула она, прерывая меня. – Его будут судить? Мне нужно будет давать показания?
– Я узнавал про это. – Я наклонился и поцеловал её в щеку. – Он заявил о нежелании оспаривать обвинение[22]22
Нежелание оспаривать обвинение или сделка о признании вины – (в системе уголовного правосудия США) – это такой процесс достижения соглашения в уголовном процессе, когда прокурор предлагает подсудимому возможность признать свою вину в совершении преступления либо в совершении менее тяжкого преступления при условии, что приговор будет смягчен.
[Закрыть], поэтому суда, скорее всего, не будет.
Кэсси покачала головой.
– Что значит «нежелание оспаривать обвинение»?
– Он признался, что совершил нападение. И воспользовался правом отказаться от судебного разбирательства, так как не думает, что его оправдают, если дело дойдет до суда присяжных. Но еще он заявил о нежелании оспаривать обвинение, потому что в этом случае ему не могут предъявить иск о причиненном ущербе, и приговор будет не таким суровым.
– Что? Разве это справедливо?
– Он подонок. И выбрал самый простой и выгодный для себя вариант наказания.
Я заметил, как в её глазах вспыхнула грусть, когда она опустила голову мне на плечо.
– Значит, никакого суда. Ты уверен?
– Уверен, – ответил я.
– Понятно.
– Ты злишься? Сердишься?
Кэсси вскинула голову и посмотрела мне в глаза.
– Я не могу изменить то, что уже произошло. Мне просто хочется вернуть свою камеру.
– А я просто хочу убить его, – серьезно сказал я, и она усмехнулась.
– Давай радоваться тому, что его поймали. Я не думала, что это вообще когда-нибудь случится. – Голос Кэсси звучал более расслаблено, и я выдохнул с облегчением.
– Ты права. Я рад, что его поймали. Теперь я знаю, куда нужно идти, чтобы убить его.
– Джек, прекрати. – Она шлепнула меня по руке.
Я подмигнул ей, и она закатила глаза.
– Я никому не позволю прикасаться к тебе подобным образом, Котенок. Такого больше не случится.
– Я знаю. Но мы должны двигаться дальше, хорошо? Давай оставим это в прошлом.
– Ладно, – неохотно согласился я, когда Кэсси уткнулась в меня носом. Теперь я понял, что тот парень больше перестал что-либо значить для нас. То, что действительно было важно, находилось прямо здесь, в моих руках.