Текст книги "Идеальная игра (др. перевод) (ЛП)"
Автор книги: Джеймс Стерлинг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)
ГЛАВА 7. Кэсси
Я нервно наматывала круги по кухне, пока ждала, когда приедет Джек.
– И чего ты тут ходишь кругами? Что, черт возьми, с тобой не так? – Мелисса оторвалась от учебника и посмотрела на меня.
– Не знаю. Просто немного волнуюсь, – призналась я, делая глоток воды из стакана, который держала в руках.
– Из-за чего ты волнуешься? Серьезно, Кэсс, после вашего безумного свидания я не видела, чтобы парень хотя бы прикоснулся к какой-нибудь другой девушке. – Мелисса попыталась перехватить мой взгляд.
Я покачала головой и продолжила расхаживать взад-вперед по кухне.
– Не в этом дело.
– Тогда в чем? – Она выпрямилась и захлопнула учебник, заложив между его страницами в качестве закладки карандаш.
Я остановилась, сделала еще один глоток воды и с трудом пропихнула её в себя.
– Я просто не понимаю, почему Дин не может завтра отвезти его к автобусу? Почему он хочет, чтобы я это сделала? И почему он оставляет мне свою машину-убийцу?
Мелисса тяжело вздохнула.
– Господи, Кэсси. Разве парень не может сделать тебе приятное?
– И что в этом приятного?
– Подумай, умница. Когда последний раз я проверяла, твоя машина преспокойно стояла во дворе дома в двух часах езды отсюда, – ухмыльнулась она и иронично покачала головой из стороны в сторону в недоумении от моей глупости.
– И что?
– А то. Он оставляет тебе свою. Разве это не мило с его стороны?
– Ну да. – В её словах был смысл, но моя оборона все еще стояла крепко. – Но почему он решил переночевать здесь?
Мелисса открыла рот и откинула голову назад.
– Я такая идиотка, – призналась она, после чего хлопнула себя ладонью по лбу. – Это будет твоя первая совместная ночевка с Джеком. Ты боишься проводить с ним ночь. Вот в чем дело.
От её слов у меня в животе все перевернулось, и я уставилась на черно-белую кухонную стойку. Мой взор стал мутнеть, пока картинка перед глазами не превратилась в водоворот темных и светлых пятен.
– Земля вызывает Кэсси, алло? – Мелисса пощелкала пальцами перед моим лицом, я подняла глаза и встретилась с её взглядом.
– Я не боюсь. – Мой дурацкий голос слегка дрожал. – Я просто… не готова.
– И почему, черт возьми?
– Потому что, если отдаешь свое тело парню, назад уже ничего нельзя вернуть. И когда ты делаешь это, то открываешь в себе такие чувства, эмоции, уязвимые места, на которые никогда не думала, что способна. Я не готова отдать ему свое сердце. Что если он разобьет его?
Быстрый стук в дверь застал нас обеих врасплох, Мелисса пришла в себя быстрее меня.
– Войдите, – крикнула она.
Дверь распахнулась, и в квартиру вошел Джек, неся в одной руке спортивную сумку, а в другой сумку с вещами для ночевки. Я молча наблюдала, как он бросил спортивную сумку около входной двери, а потом скрылся с другой сумкой в моей спальне. Широко распахнутыми глазами я уставилась на Мелиссу, когда Джек легкой походкой вернулся в гостиную. Подруга еле сдерживала смех.
– Привет, Котенок. – Он прижался губами к моей шее, и я почувствовала, как стали подрагивать мои колени.
Я выдавила из себя нервозную улыбку.
– Голоден?
– Умираю от голода, – ответил Джек и прижался губами к моим губам.
Все мысли перемешались у меня в голове, и я их просто отпустила, пока сама растворялась в поцелуе. Все, что я чувствовала, это аромат теплой корицы, когда его дыхание и прикосновения поглотили меня. Неважно, как усердно я пыталась бороться, но Джек Картер всегда превращал меня в размазню.
Слишком сильное давление на твою оборону, Кэсс. Попрощайся с ней.
Когда Джек отстранился, мне пришлось ухватиться за стол, чтобы мое подрагивающее тело не потеряло равновесие. Убедившись, что могу держаться на ногах и при этом не падать, я направилась к холодильнику, открыла дверцу и стала проверять все полки и ящики.
– Могу предложить сэндвич с плавленым сыром, макароны с сыром или кесадилью[18]18
Кесадилья (исп. quesadilla; от queso, «сыр» и tortilla, «тортилья») – блюдо мексиканской кухни, состоящее из пшеничной или кукурузной тортильи, наполненной сыром.
[Закрыть], – сообщила я, несколько смутившись небогатому выбору продуктов.
– Я могу выбрать только что-то одно? – подразнил парень. – Что если я захочу сразу все?
– Тогда ты сам будешь готовить, – усмехнулась я, пока удерживала одной рукой дверцу холодильника открытой. – Джек, скажи, что ты хочешь?
– Я вроде как хочу все. Разве это плохо? Я помогу. – Его лицо скривилось, пока он ждал моей реакции.
Я не смогла сдержаться и рассмеялась.
– Хорошо. Ты приготовишь макароны с сыром, а я сделаю все остальное. Идет?
Я заметила, как расслабилось его загорелое лицо и на щеках появились неподражаемые ямочки.
– Идет!
– Посмотрите на себя. Готовите вместе на кухне, как пожилая семейная пара, – прокомментировала Мелисса, стоя от нас на безопасном расстоянии.
Я повернула голову в её сторону, желая, чтобы мои глаза в данный момент могли метать дротики от дартца.
– Пожилая семейная пара, черт возьми. Наши отношения еще даже не прошли проверку его поездкой.
Джек поставил кастрюлю, которую до этого вертел в руках, и потянулся ко мне. Он обнял меня за талию и крепко прижал к себе.
– Котенок, ты волнуешься из-за этой поездки? Я не собираюсь все портить. Обещаю.
Я не хотела смотреть ему в глаза, поэтому уставилась на белую стену кухни. Его пальцы вдруг оказались на моей щеке, после чего обхватили мой подбородок и заставили меня повернуться к нему лицом.
– Посмотри на меня, Кэсс, – нежно попросил Джек.
Я крепко зажмурилась, после чего открыла глаза и встретилась с его взглядом. Было очень трудно выразить свои чувства словами, все опасения и страхи свернулись в клубок внутри меня, разъедая то доверие, которое мы пытались обрести.
– Я не хочу никакую другую девушку. – Он поднес мою руку к своим губам и нежно поцеловал её. – Ты слышишь меня?
– Я слышу тебя. – Все, что я смогла из себя выдавить.
– Но ты не веришь мне? – Он склонил голову набок и вздернул одну бровь.
Я пожала плечами.
– Посмотрим.
– Блин, да какое там посмотрим, – Джек игриво вскинул голову. – Я докажу тебе это.
Я закатила глаза, и в этот момент он прижался своим ртом к моему. Когда его язык раздвинул мои губы, я резко отскочила назад.
– Если это твой способ доказать…
Его рот тут же вновь нашел мой. Искр, пробежавших между нами, было достаточно, чтобы вспыхнуло пламя. Тугие мышцы на его прессе тесно прижались к моему животу. Я вдруг обнаружила, что его пальцы расположились на моей спине и крепко прижимают меня к его телу, которое с каждой секундой становилось все тверже. Моя защита слабела.
Я запустила руки Джеку под рубашку и провела пальцами по очертаниям спины. Его кожа была гладкой и мягкой, а тело твердым и мускулистым. Я поняла, что не остановлюсь от изучения этого тела, пока не одарю лаской каждый дюйм теплой кожи. Прикосновения к этому мужчине посылали возбуждающие покалывания по моему собственному телу. Он прижался ко мне своей эрекцией, спрятанной в джинсах, и я чуть не забыла, как дышать. И хотя я не была готова стать еще одним завоеванием Джека Картера, я поняла, как трудно сопротивляться ему, будучи в таком возбужденном состоянии как сейчас.
Мелисса откашлялась.
– Господи, вы двое. Думаю, мне нужно оставить чаевые после просмотра такого зрелища.
Я оторвала свое подрагивающее тело от Джека и провела рукой по своей нижней губе, от нахлынувшей страсти я мало что замечала вокруг.
– Мы берем четвертаками, – ухмыльнулся Джек и наклонился ко мне для последнего быстрого поцелуя.
На лице Мелиссы застыло недоумение, поскольку я никогда не рассказывала ей о шутке Джека с четвертаками.
– Неважно. Я должна закончить свое домашнее задание. А вы поторопитесь, и приготовьте мне что-нибудь поесть.
Джек поразил меня не только тем, что помог приготовить ужин, но и тем, что помог потом убраться. Он пытался хлопнуть меня по заднице кухонным полотенцем в общей сложности раз двенадцать. Это чертовски раздражало, но в то же время я находила это милым. Я машинально покачала головой, углубившись в свои мысли.
– И чего ты качаешь головой? – спросил Джек, облокачиваясь бедром о барную стойку.
– Я просто думала о нас, – просияла я ему ободряющей улыбкой, пока вешала полотенце на ручку плиты.
– Вот оно что? И что ты о нас думала? – Он сделал шаг по направлению ко мне.
Я выставила вперед руку, останавливая его.
– Просто о том, как отличаются мои чувства к тебе сегодня от тех чувств, которые я испытывала в тот вечер, когда встретила тебя на вечеринке.
– И что ты чувствуешь ко мне сейчас? – Джек схватил мою руку и завел её мне за спину, притягивая меня ближе к себе.
– Ну, сегодня я не ненавижу тебя, – улыбнулась я. Мой пульс стал ускоряться.
Его губы приблизились к моему лицу и стали без остановки ласкать мою щеку.
– Ты меня и в тот вечер не ненавидела, – прошептал он, его дыхание обжигало мое ухо.
Дрожь возбуждения подавила во мне желание даже в шутку сопротивляться. Но я собралась с силами и оттолкнула Джека, после чего развернулась и отошла подальше от его горячего тела.
– Мне нужно приготовиться ко сну.
– Я пойду с тобой, – крикнул он мне в спину.
Я остановилась и повернулась к нему лицом, прищурив глаза.
– Нет, не пойдешь, – я ткнула пальцем в его твердую грудь. – Ты останешься здесь, пока я не вернусь. Иди, посмотриSportsCenter или Baseball Tonight[19]19
SportsCenter, Baseball Tonight – спортивные каналы на американском кабельном телевидение.
[Закрыть] или еще что-нибудь.
Его брови сошлись на переносице.
– Серьезно?
– Серьезно.
Его лицо смягчилось, и появилась полуулыбка.
– Хорошо, Котенок. Иди, готовься, я буду ждать здесь.
Джек решил, что я готовлю для него что-то особенное, но правда заключалась в том, что я не собиралась делать с ним сегодня ничего сексуального. Я еще не была готова, и собиралась дать ему это понять до того, как мы ляжем в кровать. И я опасалась этого разговора.
Смыв макияж с лица, я почистила зубы и натянула на себя розовую майку и белые шорты, после чего вернулась в гостиную.
– Теперь можешь идти в ванную, – сообщила я, стоя в дверях.
Взгляд Джека скользнул по моему телу. Когда он поднялся с дивана и медленно двинулся на меня, на его лице расплылась довольная улыбка.
– Спокойной ночи, Мелисса. – Он хлопнул меня рукой по заднице и повел в сторону спальни.
– Прекрати, хулиган! – крикнула я, вбегая в спальню. Я заметила, как он закрыл дверь позади нас, а потом потянулся к своей сумке.
– Я кое-что принес тебе. – Джек достал из сумки пустую банку и протянул её мне.
Я покрутила её в руках, на моем лице отразилось недоумение, пока я не наткнулась на бирку, на которой от руки было написано: «Четвертаки Котенка».
Я громко рассмеялась и поставила банку на комод.
– И это тоже. – Он достал из сумки пакет четвертаков с нашего первого свидания, звук клацающих друг о друга монеток, вернул мои мысли к тому дню.
– Здорово, – улыбнулась я, когда Джек высыпал содержимое пакета в банку.
– Ты задолжала мне много прикосновений, – сказал он сквозь сжатые губы, в его голосе звучало поддразнивание.
– Судя по всему. Кто ж знал, что ты окажешься таким умным?
– Все, кроме тебя, – ответил он таким самоуверенным тоном, который был характерен только для этого парня.
– Ох, вот оно что, – сказала я и закатила глаза.
– Котенок, – нахмурился Джек, его голос стал суровым. – Что я говорил тебе по поводу глаз? – Он в два шага приблизился ко мне, наши лица практически соприкасались. Он провел рукой по моей щеке, после чего взял меня за шею и притянул к себе. Его язык раздвинул мои губы и ворвался в рот. Рукой он гладил мое тело до тех пор, пока она не остановилась на бедре. Я закатила глаза под закрытыми веками, в то время как сама растворялась в его прикосновении.
Так же быстро как все это началось, Джек отстранился, довольно ухмыляясь. Он наклонился к своей сумке и достал оттуда кожаный футляр с банными принадлежностями.
– Ничего, если я запрыгну в душ?
– Конечно. Полотенце под раковиной, – улыбнулась я, все еще пытаясь восстановить дыхание. Я отказывалась смотреть на Джека, когда он стянул с себя рубашку и бросил её на пол. Вид его загорелых, хорошо накачанных рук заставил мои внутренности сжаться. Он расстегнул молнию на своих шортах и снял их, после чего сразу же прижался всем телом к тумбочке, потянувшись за зубной пастой. Я вынуждала себя смотреть в другую сторону, пока не начала откровенно пускать слюни, глядя на него в одних плотно облегающих боксерах.
Оставаться сильной сегодня ночью будет намного труднее, чем я думала.
Когда стих шум воды в душе, Джек открыл дверь ванной. Мое зеленое полотенце было плотно обернуто вокруг его талии. С его темных волос стекали капли воды, а вокруг тела клубился пар.
– Котенок, можешь кинуть мне боксеры?
Сбросив одеяло, я выползла из постели и подошла к его сумке. Когда я открыла её, то увидела рубашки, галстуки и брюки.
– А зачем столько нарядов?
– Куда бы мы ни ездили, мы должны так одеваться.
– Серьезно? А зачем?
– Потому что, Котенок, это правило. Мы должны выглядеть презентабельно. Мы же профессиональная университетская бейсбольная команда и должны производить хорошее впечатление.
– Ого, полагаю, в этом есть смысл, – сказала я и стала искать его трусы.
Джек рассмеялся.
– Это, черт возьми, лучше, чем кучка шумных парней в футболках и мешковатых шортах.
– Ну да, конечно! – Я залезла в его сумку и схватила первые попавшиеся мне на глаза трусы. – Держи, – сказала я, бросив нижнее белье к его ногам.
– Спасибо, детка, – ответил Джек и сбросил полотенце на пол. Я смотрела на него с отвисшей челюстью и не могла отвести глаз. Мои внутренности обдало жаром, когда парень повернулся ко мне лицом. Он самоуверенно улыбнулся, после чего потянулся за боксерами и натянул их на себя.
Черт возьми. Эта ночь убьет меня.
– Понравилось то, что ты увидела? – подразнил меня Джек, поигрывая бровями, когда улегся в кровать рядом со мной.
– Почему бы тебе просто-напросто не начать встречаться с зеркалом? – парировала я. Его самоуверенность заставила включиться мой защитный механизм.
– Перво-наперво, я не могу заниматься сексом с зеркалом. – Его губы сложились в легкую усмешку, отчего мне захотелось стукнуть его. Прежде чем я смогла ответить, Джек прижался с поцелуем к моим губам, его язык отдавал мятой от зубной пасты.
Моя оборона пала, когда тепло его кожи проникло мне под одежду, а нижняя часть его тела прижалась ко мне. С моих губ слетел слабый стон, и я почувствовала, как он потерся об меня своей эрекцией.
– Я хочу тебя, Кэсси. – Джек прижался губами к моей шее. Его теплый язык стал прокладывать себе путь по моей коже к уху, его дыхание было прерывистым и горячим. – Я хочу тебя, – прошептал он, после чего прикусил мочку моего уха, и я почувствовала, как трение между моих ног усилилось.
– Джек, – проговорила я его имя между вдохами. – Джек, остановись.
Он замер, и я почувствовала, как бешено колотится его сердце около моей груди. Большой палец его руки застыл на моей щеке, пока я растворялась в его карих глазах.
– Прости. Я хочу… только не сегодня.
Я приготовилась к любой его реакции. В прошлом, парни сильно злились, когда я просила их остановиться. Они вели себя так, словно сам Господь Бог дал им право на секс со мной, неважно была ли я к этому готова или нет. Парни превращались совершенно в других людей, когда в дело вступал их член.
Все тепло пропало, когда Джек откатился на свою половину кровати, но при этом повернулся ко мне лицом.
– Все в порядке, Котенок. Я не хочу делать это, если ты еще не готова. – Он наклонился и чмокнул меня в кончик носа.
– Спасибо, – улыбнулась я, радуясь, что он не разозлился.
– Но ты же скоро будешь готова, правда? – Джек не смог сохранить серьезное выражение лица. – Я шучу. Никакого давления, – усмехнулся он, его голос звучал спокойно.
Я улыбнулась от облегчения, радуясь его благоразумию. Джек крепко обнял меня, после чего опустил мою голову себе на грудь и обхватил руками за талию.
– Тебе поможет, если я скажу, что влюбился в тебя?
Я вырвалась из его объятия и посмотрела ему прямо в глаза.
– Не пудри мне мозги, Джек Картер.
Он подавил смех и вновь потянулся ко мне.
– Я и не думал.
Я наклонилась, чтобы поцеловать его, так как не могла сдерживать свои эмоции.
– Скажи это, – взмолилась я, когда провела языком по его нижней губе.
– Никакого давления, – подразнил Джек, нахмурив брови.
– Скажи это, – снова взмолилась я.
– Я... – заколебался он, после чего посмотрел мне прямо в глаза и кивнул. – Я люблю тебя.
Он обхватил меня за шею, и его рот стал жадно изучать каждую клеточку моего рта.
– Джек, – выдохнула я его имя, когда растворилась в поцелуе, а мои ноги обхватили его за талию. Просто эти три слова буквально изменили меня. Желание вспыхнуло в моем теле, пока я жаждала переплестись с этим парнем всеми возможными способами. Я хотела, чтобы между нами исчезло все пространство, и каждый дюйм моего тела соприкасался с его телом.
– Я хочу тебя.
Джек слегка отклонился назад.
– Мы не должны это делать. Я не ради секса сказал те слова, – сказал он, лаская мне спину своими пальцами.
– Я знаю, но мне хочется. – Я сама себе удивлялась. По мере возрастания желания, я стала елозить нижней частью своего тела, крепче прижимаясь к парню.
– Уверена? – Джек перехватил мой взгляд и еще раз спросил, желая убедиться в моих намерениях.
– Ты пытаешься отговорить меня? – подразнила я и откатилась в сторону.
Его глаза расширились, пока он наблюдал, как я стягиваю с себя шорты, под которыми обнаружились светло-голубые стринги. Джек скинул мои шорты на пол, после чего наклонился и нежно поцеловал мои ступни. Он встал на колени, продолжая руками и ртом ласкать мои бедра. Ни один дюйм моей кожи не остался без внимания.
Я чуть ли не вибрировала от возбуждения, но позволила ему дальше исследовать мое тело.
Джек сместился выше и продолжил свой путь по моему животу, одним плавным движением он снял с меня майку, легкими поцелуями продвигаясь вверх между моих грудей. Когда его тело полностью накрыло мое, он прижался губами к моей шее, после чего вновь вернулся к моему рту, где я с нетерпением ждала его.
Мои руки буквально впивались в его спину, в его упругие и напряженные мышцы. Я теребила пояс на его боксерах, тщетно пытаясь стянуть их. Джек сам стащил с себя лишнюю одежду, и я почувствовала, насколько возросло его возбуждение, когда его тело прижалось к моему.
– У тебя есть что-нибудь? – спросил он, прежде чем перейти к финальному шагу.
– А у тебя нет? – недоверчиво спросила я.
– Я хотел взять один, – медленно стал объяснять он, его дыхание обжигало мне ухо. – Так, на всякий случай, понимаешь?
Я повернулась и посмотрела на Джека.
– Хм-ммм. На всякий случай, как же?
– Ну, ты же не можешь винить парня за надежду. – Он нахмурил брови. – Но я забыл его дома.
– Серьезно?
– Серьезно, – мрачно ответил он.
– Ну, – заколебалась я. – Я начала принимать таблетки, когда мы стали встречаться.
– Правда?
– Угу, – смущенно улыбнулась я, испытывая неловкость от своего откровения. Джек прижался своими влажными губами к моим губам, после чего медленно отклонился назад.
– Я никогда… – начал говорить он, но остановился.
– Никогда что? – Мое дыхание участилось от его нерешительности.
Его глаза встретились с моим взглядом, в них застыло желание и неуверенность.
– Я никогда не делал так раньше, – признался он.
– В постели? – подразнила я, не понимая, что именно он имел в виду.
– Нет. – Джек сделал паузу. – Я хотел сказать, не делал это так, без всего.
Я чуть не обалдела, когда поняла, что его фраза «никогда не делал так» означала, что он никогда не занимался сексом без презерватива. В этот момент уязвимость Джека светилась из него словно маяк, освещающий бушующее море.
Где-то в пути мы пересекли воображаемую линию, за которой чувства и эмоции приобрели неясные очертания чего-то неизвестного. Прежде никто из нас не смел заходить так далеко.
– Правда? Никогда? – Я обняла его рукой за шею, мышцы под моими пальцами тут же напряглись.
– Никогда. Если не было презерватива, не было и секса. Я не встречал никого, похожего на тебя, Кэсси. И никогда не встречу. – Его признание заставило меня замолчать, пока значимость этого момента проникала в нас.
– Ты все еще хочешь? – Я вздрогнула, когда слова сорвались с моих губ.
Джек переместился на мне, и я почувствовала, как трусики заскользили вниз по моим ногам и покинули мое тело одним плавным движением. Это был единственный ответ, в котором я нуждалась. Мое дыхание учащалось с каждым поцелуем, каждым прикосновением, каждым наполненным электрическими разрядами моментом. Парень замер и обхватил мое лицо ладонями.
– Ты знаешь, что это все меняет. – Джек посмотрел мне в глаза, стараясь найти в них подтверждение, что я его слышу.
– Докажи, – сказала я с легкой улыбкой, вспомнив слова, которые сказала ему после нашего первого поцелуя.
– Я люблю тебя, Кэсси. – Его голос звучал так искренне, что мне пришлось сморгнуть слезы, наполнившие мои глаза.
– Я тоже тебя люблю, – призналась я. Все мои защитные стены рухнули, превратившись в груды пыли вокруг моего сердца.
Его губы тут же приникли к моим губам, а язык стал неистово изучать мой рот. Один несильный толчок, и я почувствовала его внутри себя. Я резко вдохнула, и стон удовольствия сорвался с моих губ.
– Ты в порядке? – спросил Джек, его движения были медленными.
– Я в порядке, продолжай. – Я закрыла глаза, ожидая большего.
– О мой Бог, ты ощущаешься просто невероятно, – тяжело выдохнул он около моего уха. – Черт возьми, я никогда не смогу оправиться от этого.
Его руки давили мне на плечи, а мышцы перекатывались под кожей, пока он двигался во мне. Бедрами я поймала ритм Джека, отчего он гортанно зарычал.
Я открыла глаза и запустила пальцы ему в волосы, а затем провела руками вниз по спине, на которой выступили капли пота. Его мускулы напряглись, а мои руки в конечном итоге остановились на его заднице, и я стала вдавливать его глубже в себя с каждым новым толчком. Еще один хриплый стон, и Джек прижался влажной щекой к моей щеке, его тяжелое дыхание отдавалось свистом около моего уха и обжигало шею.
– Я никогда никого не любил прежде.
Я повернула голову, чтобы быть к нему лицом, и прижалась к его рту поцелуем.
– Джек, – прошептала я на выдохе. – Не останавливайся. – Я продолжала тянуть его на себя, пока наши тела скользили друг по другу. Его толчки вызывали напряжение внутри меня, которое быстро возрастало, и я отчаянно стремилась к чему-то такому, с чем раньше мне не приходилось сталкиваться.
Все мое тело трепетало, начиная от кончиков волос и заканчивая кончиками пальцев на ногах. Жаркая волна ощущений и эмоций нахлынула на меня, тело забилось от импульсов, которые сосредоточились в моем центре.
Движения Джека стали более настойчивыми в ответ на мои, и я продолжала поднимать и опускать бедра в такт с его движениями.
– Кэсси… – он смотрел мне в глаза, я улыбнулась. В этот момент я была полностью раскрыта перед ним.
– Все хорошо, – мягко сказала я, когда мои ноги еще крепче обхватили его талию. Джек прикусил нижнюю губу и прикрыл глаза, когда я почувствовала, как он взрывается и пульсирует во мне. Он вздрогнул, а потом расслабился, повалившись на меня.
– Я… не могу… дышать, – игриво пожаловалась я, толкая его за плечи.
– Прости, – засмеялся Джек и перекатился на свою сторону кровати. – Это… было потрясающе, – сказал он между глубокими вдохами.
Потом он наклонился, чмокнул меня в нос, и улегся на бок, подперев голову рукой.
– Я люблю тебя. Уверен, что еще не раз облажаюсь только потому, что не буду осознавать, какого черта я творю. Просто пообещай мне, что будешь терпелива со мной.
– Знаешь, ты должен идти со скидкой, – подразнила я его и закатила глаза.
– Пообещай мне, Котенок, быть терпеливой.
– Только если ты пообещаешь не делать того, что может расстроить меня и выставить в глупом виде.
– Обещаю, – усмехнулся Джек. Я наклонилась к нему и поцеловала ямочки на щеках, после чего мы переплелись руками и ногами.
Признаюсь, мне было страшно. Мы пересекли черту, и мое сердце больше никогда не будет прежним, неважно, что произойдет дальше. Но если я хотела, чтобы Джек поверил в нас, я должна сама научиться доверять ему.
*****
В пять часов утра я повезла Джека на бейсбольный стадион. Когда мы приехали, я заметила заведенный автобус и подъезжающих один за другим товарищей Джека по команде. Я засмеялась, когда увидела Джейми, подружку одного из бейсболистов, которая сидела за рулем внедорожника огромных размеров. Она выглядела напуганной, и выражение её лица принесло мне некоторое облегчение, поскольку, как я полагала, мое лицо выглядело так же. Заметив меня, она пожала плечами, и я махнула ей рукой в ответ.
Джек выпрыгнул из своей машины смерти, схватил сумки и неторопливо направился к двери со стороны водителя, на месте которого с большой неохотой сидела я.
– Позаботься о моей гордости, – усмехнулся он, отчего на щеках появились ямочки.
– Ты же знаешь, что она просто постоит на парковке около моего дома? – Я пожала плечами.
Он рассмеялся, после чего обхватил меня за шею и притянул к себе.
– Я напишу тебе, когда доберусь до места. – Его рот накрыл мой, и в воздухе послышались гудки машин и шутливые выкрики.
Джек отстранился, повернулся и бросил беглый взгляд на своих товарищей по команде.
– Любители, – рассмеялся он.
– Это первый раз, когда они наконец-то имеют возможность поиздеваться над тобой. Они в предвкушении. – Я сомкнула губы и улыбнулась.
Джек наклонился, чтобы поцеловать меня в последний раз, и направился к автобусу. Его тело почти полностью скрылось за двумя большими сумками, что висели у него на плечах.