Текст книги "Индиана Джонс и королевство хрустального черепа"
Автор книги: Джеймс Роллинс
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Между тем русский водитель продолжал бороться с Маттом. Скорее инстинктивно, чтобы избежать столкновения, Марион нажала газ. Увидев, что амфибия подошла почти вплотную, Матт размахнулся рюкзаком с черепом и обрушил его на голову водителя. Водитель сразу отключился, и джип сбавил скорость. Марион не успела отреагировать.
Амфибия врезалась джипу в задний бампер.
Спалко снова бросило вперед, и она плюхнулась на заднее сиденье джипа.
– Матт!!!
Глава 8
Юноша услышал крик матери в тот момент, когда сила инерции отбросила его в угол кузова. Однако он успел подняться на ноги и посторониться, чтобы пропустить летящую прямо на него Спалко. Не выпуская рюкзака с черепом, он принялся шарить около себя, но – увы! – рапира бесследно исчезла. Впрочем, он и не думал капитулировать.
Спалко что-то яростно рявкнула водителю, который мгновенно пришел в себя и нажал на газ. Джип рванул вперед. Спалко снова переключилась на Матта. Вперившись в него своим ледяным взглядом, русская протянула руку и потребовала:
– Живо сюда череп!.. К тому же для такого шустрого мальчишки у меня всегда найдется работа! – многообещающе добавила она.
– Как бы не так, детка! – усмехнулся юноша, загораживаясь кулаком.
Не тратя времени на дальнейшие уговоры, Спалко сразу перешла в атаку, осыпав Матта градом ударов. Несмотря на всю его изворотливость, многие из них достигли цели. Судя по всему» русская отлично владела искусством рукопашного боя. В голове юноши зазвенело от пропущенного хука справа. «Ну, хватит! – решил он, вскипев от ярости. – Сколько можно быть боксерской грушей?!» Пусть он не так хорошо владеет карате, зато мускулы у него железные.
Выбросив вперед рюкзак с черепом в качестве отвлекающего маневра, Матт сокрушил Спалко ответным ударом в челюсть. Падая, она успела как следует пнуть его ногой в живот. Скрючившись от боли, он тем не менее сумел развить атаку и, схватив Спалко за волосы, ткнул головой в спинку сиденья.
Теперь силы равны...
Спалко выпрямилась, пуговицы ее куртки отлетели одна за другой, и... Матт ахнул от неожиданности. Краска прилила к лицу. Как-никак он все-таки был мужчиной!
Воспользовавшись его замешательством, Спалко ударила его прямо кулаком в лицо. Он попытался уклониться, но не слишком удачно: из рассеченной брови брызнула кровь.
– Что, первый раз? – усмехнулась русская. – Я имею в виду – получаешь по физиономии?
Вне себя от подобного вероломства, Матт с утроенной энергией бросился вперед. Но Спалко, рассчитывавшая именно на такую реакцию, отклонилась в сторону. Матт отлетел к борту джипа. Она тут же бросилась на него.
– Чтобы одержать победу, одних мускулов мало, – прошипела русская. – Требуется хладнокровие!
Теперь она перешла в атаку, вкладывая в удары всю силу, и завершила серию, пнув юношу ногой в грудь, да так, что тот попятился назад, беспомощно раскинув руки.
Как хищная кошка, Спалко снова бросилась вперед и выхватила у него из руки рюкзак с черепом.
Нет!!!
Увы, Матт был бессилен что-либо предпринять. Не удержавшись на ногах, он перелетел через борт, но, к счастью, приземлился не в заросли, а на капот джипа, который как раз поравнялся с ними.
Оглянувшись на водителя, он изумленно пробормотал:
– Папа?!
– Не мог же я тебя бросить в минуту опасности, сынок, – усмехнулся Инди.
На заднем сиденье юноша успел разглядеть также Оксли, который следил за происходящим с полнейшим равнодушием. Более того, мужчина по имени Мак, привстав с переднего сиденья, протянул Матту руку, чтобы помочь юноше перелезть через лобовое стекло в машину.
Джип затормозил.
Но Матт не торопился перелезать в кабину. Он показал рукой в сторону джипа, на котором унеслась Спалко, и заорал:
– Чего вы ждете, старые клячи?.. У нее же череп!!!
– Весь в меня, – пробормотал Джонс, выжав полный газ.
Джип рванулся вперед. Матт так и остался на капоте – в качестве экзотического украшения. Ветки и листья деревьев бешено захлестали его по лицу, щекам, спине. Загородившись локтем, он покосился назад и увидел, что за ними несется амфибия Марион.
Юноша рискнул немного приподняться, чтобы помахать матери, но, к сожалению, совсем не вовремя.
Едва он поднял руку, как одна из лиан перехлестнула его кисть и в мгновенье ока сорвала с капота. С отчаянным воплем юноша взмыл в воздух, и его подбросило к самым верхушкам деревьев, словно камень, выпущенный из пращи. Ему показалось, что мир разлетелся вдребезги.
Достигнув максимума амплитуды, он на мгновение застыл в пространстве, и в его мозгу пронеслось, что сейчас он рухнет вниз и от него не останется даже мокрого места... Но, как ни странно, он не упал, а повис на одной из верхних ветвей, инстинктивно обхватив ее руками и ногами.
Внизу пронеслись и исчезли джипы.
Матт покрепче ухватился за сук. Потом он оглянулся вокруг и – со всех сторон на него пялились десятки жутких морд!.. Он завопил от ужаса. Морды завопили в ответ.
Обезьяны!
Они сновали вокруг, прыгая с ветки на ветку.
Глядя, как они ловко перелетают с дерева на дерева, юноша понял, как ему нужно действовать.
Когда-то в детстве у него это получалось совсем неплохо!..
Схватив одну из оказавшихся под рукой лиан, Матт попробовал ее. на прочность, а затем, решив, что она вполне выдержит его вес, соскочил с ветки и отчаянно бросился вниз.
Размашисто перелетая с дерева на дерево, ловко цепляясь то за одну лиану, то за другую, он поспешил вслед за джипами, сопровождаемый визгом обезьяньей стаи.
Глава 9
– Я уже запутался, кто кого догоняет! – воскликнул Мак.
Инди усмехнулся и круто развернул джип. Еще мгновенье назад он шел борт о борт с русской, но теперь оказался впереди нее. Заросли сомкнулись густой стеной, а затем впереди открылся гребень громадного утеса. Чтобы не слететь в пропасть, Инди был вынужден свернуть в сторону и теперь, вырвавшись вперед, несся прямо над обрывом. Далеко внизу белой пеной клубился водопад и сверкали мокрые каменные глыбы.
Неожиданно их джип оказался в очень невыгодном положении. Но не потому, что машина летела, не разбирая дороги, перескакивая через поваленные стволы и колдобины, а потому что сзади их преследовал джип Спалко, который то и дело таранил их в задний бампер, норовя сбросить с обрыва.
Похоже, Спалко хорошо понимала свое преимущество и яростно жала на газ.
– Может быть, нам лучше пропустить ее вперед? – предложил Мак. – Как-никак дама!
– Эй, – огрызнулся на него Инди, – мне тут еще советчиков не хватало!
– Не волнуйся, похоже, долго тебе терпеть меня не придется, – вздохнул Мак, искоса поглядев через борт в пропасть.
Инди отчаянно маневрировал. Быстрее разогнаться он не мог. Земля то и дело грозила уйти из-под колес. Вдруг джип накренился, и заднее колесо беспомощно закрутилось над пропастью.
– Ну же, ну!!! – бормотал Инди.
Сзади взвыл джип-преследователь. Спалко разгонялась, чтобы на этот раз наверняка сбросить их вниз. Кроме них, поблизости не было никаких других машин. Остальная колонна сильно отстала. Марион решила задержаться в лесу, чтобы отыскать пропавшего сына. Инди от души надеялся, что ей это удалось, и они в безопасности.
Лихорадочно дергая рычаг переключения скоростей, он старался сдвинуть джип с места, но тут у него заглох мотор.
Будь проклята эта развалюха!
Оглянувшись, он увидел торжествующую физиономию Спалко. Набирая скорость, ее джип летел прямо на них.
Инди снова переключился на первую, запустил двигатель и нажал на газ. Колеса бешено вращались, поднимая тучу пыли. Вниз с грохотом сыпались булыжники. В нескольких метрах впереди обломился огромный кусок скалы и обрушился в пропасть. Спалко была вынуждена немного притормозить, чтобы правильно рассчитать траекторию. В любом случае русская не собиралась отказываться от своего намерения.
Неожиданно с верхних ветвей метнулась какая-то тень. Инди лишь успел рассмотреть кожаную мотоциклетную куртку.
Это был его сын!
Прыгнув в джип, Матт с размаху вышиб Спалко с водительского сиденья. Потеряв управление, машина понеслась прямо в пропасть...
– Матт!!! – в ужасе вскричал Инди.
* * *
Что за жизнь, ей-богу, целый день на него все орут! В том числе родные родители.
Кто-кто, а уж он-то, Матт, прекрасно знал, что делает!
Круто рванув руль в сторону, он в последний момент успел отвернуть от обрыва. Затем, перегнувшись через сиденье, подхватил завалившийся в угол рюкзак с хрустальным черепом.
Солдат, сидевший на заднем сиденье, бросился было на него, но у Матта оказалось надежное прикрытие. С деревьев посыпались разъяренные обезьяны. Попробуй тронь! Шутить с собой не позволят и своих в обиду не дадут! С воинственным визгом обезьяны накинулись на солдата.
– Грацио, комрады! – с благодарностью откликнулся Матт. – Спасибо, собратья!
Не выпуская рюкзака, он перелез через руль, перепрыгнул через лобовое стекло на капот и, отбив на капоте лихую чечетку, одним прыжком перемахнул в отцовский джип.
Джип слегка тюкнул машину в задний бампер. Этого оказалось вполне достаточно, чтобы колеса снова обрели сцепление с землей, и машина рванулась вперед.
– Ты что, сумасшедший? – проворчал Инди.
– Такой же, как мой отец, – усмехнулся юноша.
Плюхнувшись на заднее сиденье рядом с Оксли, Матт радостно потрепал профессора по колену. Оксли жадно смотрел на его трофей. Потом протянул руки и, бережно положив рюкзак к себе на колени, осторожно заглянул в щелку. На его лице расплылась счастливая улыбка. Потом, развязав ремни, вытащил хрустальный череп на свет божий. Драгоценный кристалл засиял, как тысяча солнц.
Они... это... сделали!
Матт оглянулся. И как раз вовремя. На сиденье джипа рядом с водителем стояла Спалко. В руке у русской была рапира, которую Матт выронил, когда делал сальто-мортале. Размахнувшись, Спалко метнула рапиру, словно дротик, прямо в затылок Инди.
Юноша бросился вперед, чтобы заслонить собой отца. Если уж кому и было суждено убить Инди, то только не этой дикой кошке!
Вдруг Оксли встрепенулся и поднял над головой хрустальный череп. И мгновенно траектория летящей рапиры искривилась. Цви-и-и-нь!.. Стальной клинок, притянутый мощным магнитным полем, пронзительно щелкнул по сверкающему кристаллу, как по звонкому корабельному колоколу.
Даже не поняв, что произошло, Инди удивленно обернулся.
– Может, хватит в игрушки играть? – проворчал он.
Сзади взвыл джип Спалко, которая не собиралась выпускать из рук добычу.
Еще не вечер!
* * *
Давченко сидел за рулем грузовика со срезанным верхом. Губы плотно сжаты. Глаза, как две ледяные булавки. Оказавшись в хвосте колонны, он подбирал на тропе солдат, которые выкарабкивались из кустов и прыгали в кузов. Он был как ураган, медленно, но верно набиравший силу, чтобы в какой-то момент взорваться в бешеном порыве и броситься напролом.
Собрав достаточно людей, он свернул с тропы, по которой шла колонна, и направил грузовик наперерез Джонсу прямо через джунгли. Смахивая рукавом кровь из-под носа, он желал лишь одного: порвать американца в клочья.
Глава 10
Инди катил вдоль обрыва. Склон ущелья становился все более пологим. Среди скал и зарослей все чаще мелькала вспененная вода. Обрушиваясь вниз тяжелой массой, река разливалась все шире.
Неожиданно тропинка отвернула от обрыва и стала взбираться вверх. Инди нажал на газ, и джип полез в гору. Что там, за перевалом, Инди не знал, зато хорошо понимал, что их ждет, если они снизят скорость. Сзади то и дело гремели выстрелы. От пуль их пока спасало лишь то, что на ухабистой дороге невозможно было прицелиться.
Инди также понимал, что Спалко будет преследовать их с упорством хищного зверя. Одно хорошо, теперь она избегала идти на таран, понимая, что если их джип опрокинется в реку, то хрустального черепа ей не видать как собственных ушей. Да и выстрелы были скорее для устрашения. В данном случае она не могла себе позволить рисковать.
Инди взглянул в зеркало заднего обзора. Держа на коленях хрустальный череп, Оксли забавлялся им, как дитя. На лице профессора сияла блаженная улыбка. Череп защищал их от беспощадной Спалко. Хотя она и висела у них на хвосте. Единственное, на что можно было рассчитывать, это оторваться от нее в джунглях.
Инди яростно жал на педаль газа. Джип набирал скорость. Наконец он перемахнул через крутой гребень холма и, как с трамплина, взмыл в воздух. Водитель судорожно вцепился в руль, а пассажиры в сиденья.
Перелетая через овраг, Инди с изумлением увидел, что впереди, прямо поперек тропы возвышается странный серый холм, похожий на огромную помойку. Казалось, сотни мусоровозов свалили посреди джунглей многие тонны шлака и пыли.
Инди не успел затормозить.
Приземлившись, джип по инерции стал взбираться на этот странный холм. Однако очень скоро колеса забуксовали, погрузившись в пыльную массу. Мотор заглох.
В наступившей тишине оглушительно взвыл двигатель джипа-преследователя, который должен был вот-вот вылететь из-за гребня.
– Пора уносить ноги! – крикнул Инди.
Распахнув дверцы, они высыпали из джипа и поспешили вниз по склону холма. Мак поддерживал Оксли, который не выпускал из рук рюкзак с черепом. Инди схватил за локоть Матта и потащил за собой.
Но скрыться в джунглях они не успели. Джип Спалко вылетел из-за гребня и, описав в воздухе крутую дугу, приземлился на холм. Скорость была такой, что, в отличие от джипа Инди, машина взлетела на самую вершину. Там она тоже забуксовала, погрузившись в пыль по бампер, и заглохла.
Инди разобрал смех. Но мешкать было нельзя. Самое время оторваться от погони.
Но тут Матт ткнул пальцем себе под ноги.
– Я же говорил, тут водятся гигантские муравьи!
Инди нахмурился и взглянул туда, куда показывал юноша. Два огромных муравья, размером с ладонь, спешили по своим делам.
Инди перевел взгляд на странный холм. Только сейчас до него дошло, что это такое. Отчаянно замахав Маку и Оксли, чтобы те поторапливались, он схватил Матта под руку и потащил дальше.
– Бежим!..
* * *
Едва придя в себя после приземления, Спалко приподнялась на сиденье и огляделась. Чтобы собраться с силами, она сделала несколько дыхательных упражнений по системе йоги. В голове сразу прояснилось. На склоне холма она увидела джип американцев.
Охваченные ужасом, Инди и его товарищи улепетывали во весь дух.
Спалко усмехнулась. То ли еще будет!
Она повернулась к солдату на соседнем сиденье. Тот глухо стонал, потирая лоб, разбитый о переднюю панель.
Что ж, опять все приходится делать самой!
Перевалив солдата на бок, она вытащила у него из кобуры пистолет. Сжав пистолет обеими руками, она перевела дыхание и стала целиться в убегавших.
Сначала, конечно, доктор Джонс.
Теперь ей нечего было опасаться, что джип грохнется в реку и драгоценный череп утонет. Отсюда сверху она спокойно перещелкает беглецов, одного за другим. А потом без помех заберет рюкзак с черепом.
Почувствовав смертельную опасность, Инди невольно обернулся. Их взгляды встретились.
Прощайте, доктор Джонс!
Но выстрелить Спалко не успела. На стволе пистолета появился громадный муравей и зашевелил усиками-антеннами.
Ну и чудище!
Муравей пробежал по стволу и цапнул изумленную Спалко за палец, взводящий курок.
От боли у нее потемнело в глазах. Она яростно заколотила рукой по приборной доске, а затем запрыгнула на сиденье. В кабине появились другие муравьи. Они выползали из вентиляционных отверстий, карабкались вверх по педалям. Не успела она прийти в себя, как на полу их собралось великое множество. И они устремились к ней.
Спасаясь от муравьев, Спалко перелезла через лобовое стекло и прыгнула на капот. Склоны холма покрывались муравьями. Они лезли отовсюду. Казалось, земля вокруг закипела. Неисчислимое множество муравьев. В нос ударила тяжелая, густая вонь, которую распространяли насекомые. Это был запах гниющего мяса.
Спалко все поняла. Она оказалась в колонии термитов-хищников.
Солдат, находившийся в джипе без сознания, вдруг задергался и ожесточенно захлопал себя по щеке. Острая боль привела его в чувство. Завопив, он повернулся к Спалко, и она увидела, что вся правая половина его лица покрыта муравьями. По его подбородку и шее текла кровь. Стараясь спастись, солдат перевалился через борт джипа и спрыгнул на землю.
Это его и погубило. Не прошло и нескольких мгновений, как его накрыла волна гигантских муравьев. Ослепленный, он упал на четвереньки и с воем пополз по земле.
Глава 11
– Это огромный термитник! – в ужасе выдохнул Инди.
– Вот черт! – ахнул Мак.
Когда они наконец сбежали с холма, Инди на ходу оглянулся. Спалко стояла на капоте джипа. Весь холм, превратившись в грозный вулкан, кипел от бесчисленных муравьев. Они стекали по склонам, как рыжая лава.
– Сиафу! – пробормотал Инди и, встретив вопросительный взгляд Матта, пояснил: – Так называют колонии термитов. Даже самые мелкие из них способны прокусить кожу до мяса... Мы должны добраться до реки!
Инди уже приходилось сталкиваться с колониями термитов в джунглях Центральной Африки и Азии. Численность насекомых в колонии может достигать нескольких миллионов. Когда они отправляются в путь через джунгли, их ничто не может остановить. Звери и люди стараются убраться подальше. Даже огромные слоны – и те спасаются бегством.
Но известные ему муравьи не шли ни в какое сравнение с этими!
Инди снова оглянулся. На вершине термитника Спалко стояла неподвижно, как статуя. На капоте джипа. Их взгляды снова встретились. Но теперь между ними было клокочущее муравьиное море. Он чувствовал, что она сгорает от ненависти и желания убить его. Он продолжала целиться в него из пистолета, однако... не решалась нажать на спусковой крючок, понимая, что ее единственный шанс на спасение – оставаться совершенно неподвижной и не проявлять никакой враждебности. Стоило выстрелить или пошевелиться, на нее тут же набросятся легионы разъяренных термитов.
Подгоняя остальных, Инди бросился к противоположному гребню холма. Нельзя было терять ни секунды. Мак и Матт тащили под руки Оксли. Еще раз оглянувшись, Инди увидел, что полчища термитов развернулись и с поразительной скоростью устремились за ними.
– Быстрее! Еще быстрее! – закричал он.
Когда они достигли дальнего гребня холма, до них донесся странный, стремительно нарастающий шум. Сначала Инди подумал, что это грохот водопада. Потом он задрал голову и посмотрел на небо.
Может, на них надвигалось торнадо?
Разгадка пришла сама собой. Из густых джунглей выскочил мощный армейский грузовик.
Тот самый, битый-перебитый, с которого снесло брезентовый верх.
Резко затормозив, грузовик перекрыл им дорогу, едва не свалившись с обрыва в пропасть. Путь к реке тоже был отрезан.
Распахнулась дверца, и на землю спрыгнул знакомый великан. Свирепый полковник Давченко.
И, словно сорвавшийся с рельсов локомотив, устремился прямо на Инди. На его лице, перекошенном ненавистью, застыла жажда мщения.
Отвлекая внимание русского на себя, Инди попятился назад.
– К реке! Скорее бегите к реке! – крикнул он Матту и Маку.
Оксли энергично закивал, а потом вдруг упал ничком на траву, прикрыв собой рюкзак с черепом.
Матт попытался поставить его на ноги.
Понимая, что юноша ни за что не согласиться бросить профессора, Инди повернулся к Маку:
– Тащи парня к реке!
Мак кивнул и, схватив юношу под руку, потащил за собой к обрыву.
В следующую секунду в Инди врезался слетевший с рельсов локомотив.
* * *
– Да пусти ты, мужик! – упираясь, бормотал Матт. – Нужно забрать Окса!
Но британец оказался сильнее. То ли потому что был старше, то ли от страха. И все же юноша продолжал отбиваться:
– Никуда я не пойду без Окса!
Мак показал ему на склон холма. Еще немного, и их захлестнут полчища муравьев, которые катились на них бурлящими волнами.
– Давай, парень! Ты еще слишком молод, чтобы отдавать себя на растерзание термитам... А об Оксли позаботится Индиана!
Матт с сомнением покачал головой.
– Ты, наверное, еще не в курсе, сынок, – продолжал Мак, – но твой батя выбирался и не из таких переделок!
Последнее, что увидел Матт, – как от удара кулака в живот Инди подбросило в воздух. Мак тащил юношу за собой, приговаривая:
– Если кому и суждено вылезать из дерьма свежим и благоухающим, как утренняя роза, так это нашему Индиане!
Матту не оставалось ничего другого, как поверить на слово.
Они направились прямо к обрыву. Но тут возникла одна небольшая проблема.
Вражеский грузовик.
Машина заблокировала дорогу. Защелкали затворы карабинов и автоматов. Было ясно, что на этот раз солдаты не позволят им так просто уйти. Мак и Матт попытались взять левее, но грузовик тут же рванул следом.
Матт оглянулся. Со стороны холма на них неслась армия термитов. Они оказались в ловушке.
Мак озабоченно сдвинул брови.
– Похоже, Инди придется спасать и нас тоже...
* * *
С первого же взгляда Марион оценила ситуацию. Когда из джунглей выскочил грузовик, она поняла, что теперь вся надежда на ее амфибию. Русский решил срезать дорогу. Эти красные всегда играют по своим правилам!
Промедление было смерти подобно.
Марион вдавила в пол педаль газа, и амфибия рванулась вперед, отсекая грузовик от Матта и Мака.
Расчет оказался верным. Неожиданное появление амфибии застало русских врасплох. Ведь это была их амфибия, и они не сразу сообразили, кто за рулем. Воспользовавшись их замешательством, Марион успела перекрыть линию огня.
– Живо в машину! – крикнула она Матту и Маку.
Сообразив, наконец, кто за рулем, русские открыли оглушительный огонь.
Марион пригнулась как можно ниже. Пули рикошетили от бронированного борта амфибии. Матт и Мак запрыгнули в машину и тут же бросились на пол.
– Мы должны гнать к реке, мама! – крикнул Матт.
– План есть план... Но сначала... – Марион включила заднюю передачу. – ...нам нужно забрать Оксли и твоего отца!
– Марион! – вмешался Мак. – Инди распорядился, чтобы мы отправлялись к реке без него.
Марион нажала на газ.
– Эй, Мак! Когда это он мной командовал, а?
Глава 12
На Инди уже не было живого места. Сплошная отбивная котлета – можно подавать термитам на обеденный стол. Несколько его ударов достигли цели, но все они были русскому гиганту – как слону дробина.
Услышав за спиной выстрелы, Инди боялся даже оглянуться. Потом он услышал голос Марион и понял, что все в порядке.
Рядом на траве лежал Оксли, прижимая обеими руками к животу рюкзак с драгоценным черепом. Еще несколько мгновений, и полчища термитов обрушатся на профессора.
Потрясаемый ударами русского, Инди тем не менее старался держаться поближе к Оксли. Нужно было как-то расшевелить друга.
Давченко все наседал. Он был в полном порядке, не считая разбитых в кровь кулаков. Да и то вряд ли это была его собственная кровь.
Инди замахнулся, но его удар был без труда парирован. Затем громадный, как утюг, кулак Давченко ударил его в грудь. Инди подбросило в воздух, и он плюхнулся на землю рядом с Оксли.
– Генри Джонс-младший, – расплылся в улыбке профессор.
Не в силах произнести ни слова, Инди только охнул и потер ладонью грудь. Удар русского медведя потряс его до основания.
Ну вот, кажется, Давченко удалось отыскать на его теле место, где еще не было синяков и переломов.
Теперь будут.
Перекатившись на живот и поднявшись на четвереньки, Инди оглянулся.
А где, собственно, наши друзья-термиты?
Первая волна муравьев была от них всего в нескольких шагах. Шансов спастись практически не осталось. Инди схватил профессора, чтобы оттащить в сторону, но тот энергично вырвался и неожиданно выхватил из рюкзака череп и поднял вверх.
Горный хрусталь ослепительно засиял... И, словно по волшебству, полчища термитов разделились и стали обтекать их с двух сторон.
Но на спасительном островке они оказались не одни.
С медвежьим ревом Давченко бросился в атаку. Инди решил, что с него хватит и пошел прямо на медведя. Когда Давченко был готов схватить его своими страшными лапами, Инди нырнул вниз и, присев, перебросил русского через себя. Бросок получился идеальным. На этот раз огромная масса русского сослужила последнему плохую службу. Перелетев по инерции через Инди, он со всего маху шлепнулся на спину – прямо в гущу хищных термитов.
И через мгновенье был с головы до ног облеплен муравьями.
Давченко попытался приподняться на локтях, но термиты уже рвали его на части. Из его горла вырвался истошный вопль, но почти сразу был заглушен набившимися в рот насекомыми. Термиты лезли в глаза, уши, ноздри. Он покатился о земле, корчась в беззвучной агонии.
Затем его тело заскользило по земле.
Сначала Инди показалось, что русский пытается ползти по-пластунски, но потом увидел, что это волна термитов приподняла его на несколько сантиметров от земли. Огромное скопище насекомых тащило добычу в термитник.
Кушать подано.
Сегодня в меню деликатес.
Туша русского медведя.
* * *
Марион гнала амфибию задним ходом.
В зеркало заднего обзора она увидела, как Инди поднял профессора с земли и взвалил на плечи. Оксли вцепился в череп мертвой хваткой. Сгибаясь под тяжестью, Инди с трудом побрел навстречу амфибии. Скопища термитов расступались перед ним, как Красное море перед ветхозаветным Моисеем.
Марион и прочим повезло меньше.
Термиты покрыли плато густой массой. Грузовик и амфибия исчезли под ними без остатка.
Вскрикивая от боли, Матт и Мак принялись хлопать себя ладонями.
Несколько термитов вскочили на ноги Марион.
На краю обрыва, в надежде спастись от муравьев, разматывая веревки, суетились с альпинистским снаряжением русские, понимая, что их единственный шанс – добраться до реки.
Наконец Марион поравнялась с Инди.
– Тебя подбросить, незнакомец? – весело и как ни в чем не бывало поинтересовалась она.
Ну и видок у него! Сплошные синяки да кровоподтеки. Она ожидала, что он хотя бы разозлится. Но Инди сдержанно улыбнулся и еле слышно промолвил:
– Спасибо, Марион!
Он был такой жалкий, что у Марион защемило сердце. Передав Оксли в руки Маку, Инди вскарабкался на переднее сиденье рядом с ней. Его рука незаметно нашла ее руку и нежно пожала. Это простое рукопожатие немного согрело ее сердце, оледеневшее от ужаса.
– Куда теперь, красотка? – шепнул он.
Ободренная, Марион включила дворники, чтобы смести с лобового стекла муравьев. Затем нажала на газ и направила амфибию прямо к ущелью.
Увидев, куда они мчатся, Инди сжал ее руку немного крепче.
– Прелесть моя, если ты не затормозишь, мы грохнемся с обрыва...
– Этого я и добиваюсь! – усмехнулась она.
– Не слишком удачная идея, – проворчал он. – Дай-ка мне руль!
Но, вместо того чтобы подчиниться, Марион наградила Инди одной из его фирменных кривых улыбочек: нам, мол, и море по колено, прибавив опять-таки его всегдашнее:
– Доверься мне!
Амфибия набирала скорость. Русские солдаты разбегались в стороны. Не обращая на них внимания, Марион вывела машину прямо к обрыву и бросила ее в пропасть.
Глава 13
Спалко слышала шум, крики, выстрелы, но на ее лице не дрогнул ни единый мускул. Стоя на капоте джипа, она воспользовалась техникой непальских монахов, которая позволяла контролировать дыхание, ритм сердца, температуру тела. У них она научилась превращаться в «ничто».
Теперь она находилась именно в этом состоянии.
Как будто ее вообще не существовало.
Ничто.
Термиты не обращали на нее внимания. Она ждала, когда они уйдут из муравейника, наблюдая, как густая лавина насекомых медленно сползает с холма. Наконец холм очистился, и Спалко тихонько пошевелилась. Нужно было успеть убраться подальше, пока они не вернулись. Это был ее единственный шанс на спасение. С величайшей осторожностью она слезла с капота и поворошила ногой пыль. Сначала одной, затем другой. Никто не бросился на нее в атаку.
Стараясь ступать как можно мягче, тщательно следя за своим дыханием, она пустилась бегом под гору. При этом ни на мгновение не выпускала из виду муравьиную армию. Едва спустившись с холма, она решила, что туда, откуда доносились крики, направляться не стоит, и, отбросив предосторожности, понеслась без оглядки по направлению к лесу. Все изгибы реки были ей хорошо известны. Времени на сомнения не осталось. Она знала, как добраться до реки другой дорогой.
Но сначала нужно отыскать товарищей.
Потом очередь за доктором Джонсом!
* * *
Амфибия с разгону сорвалась со скалы и взмыла в воздух. Одной рукой Инди вцепился в Марион, а другой в ручку своей дверцы. Мимо пронеслись солдаты, которые готовились к спуску и торопливо бросали с обрыва веревки.
Несколько мгновений машина парила в воздухе, так, что захватило дыхание, а затем ухнула вниз.
– Мари-о-о-он! – вырвалось у Инди.
Неожиданно амфибия, резко спружинив, обо что-то стукнулась и повисла в пространстве, так и не достигнув дна ущелья. Инди бросило вперед, он едва не разбил лицо о приборную доску.
Какого черта!..
Онемевший от изумления, он перевесился через борт амфибии и взглянул вниз. Неужели они грохнулись на какой-то промежуточный уступ скалы?.. Ничего подобного. Сквозь ветви и листья было видно, как внизу среди скал пенится водопад. Потом Инди перевел взгляд на Марион. Наконец до него дошло, куда они приземлились. Сорвавшись с обрыва, как птица в ловчую сеть, амфибия угодила в ветви громадного дерева.
– Дерево?! – пробормотал он. – Ну вот, по твоей милости мы оказались на каком-то дурацком дереве!
Пожав плечами, Марион продолжала давить на газ. Колеса крутились в воздухе, взбивая вокруг сорванную с веток листву.
– Я приметила это дерево еще раньше, когда ехала сюда. К тому же в этом месте обрыв не такой уж высокий...
Инди только покачал головой. Этот полет стоил ему пяти лет жизни.
Кроме того, их неприятности отнюдь не закончились.
Русские солдаты уже спускались с обрыва и направлялись прямо к ним.
А с другой стороны на них катила красная волна термитов.
– Здесь нельзя оставаться! – заорал Инди, стараясь перекричать вой двигателя.
Амфибия слегка вздрогнула. Дерево затрещало и под весом автомобиля наклонилось в сторону. Корни дерева затрещали и стали рваться из земли. К тому же с обрыва катились громадные валуны, которые с силой ударяли о ствол, отчего дерево кренилось еще ниже.
Затаив дыхание, они наблюдали, как мимо них, не обращая никакого внимания на застрявшую на дереве амфибию, пробегают первые русские солдаты, которые успели спуститься с обрыва по веревкам. Вражда отступила перед общей смертельной угрозой. За убегающими солдатами неслась лавина муравьев-людоедов. Один из них споткнулся, дико вскрикнул, и его тут же накрыла хищная волна.
Между тем амфибия накренялась все больше и больше носом вниз.
Через лобовое стекло Инди разглядел песчаный берег и бурлящую реку. Не так уж высоко. Дерево продолжало гнуться. Центр тяжести смещался, амфибия все сильнее тянула корни из земли. Потом затрещали ветви, и машина стала соскальзывать вниз. На песок охапками сыпались листья. Вот-вот и амфибия сорвется с дерева...