355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Роллинс » Индиана Джонс и королевство хрустального черепа » Текст книги (страница 1)
Индиана Джонс и королевство хрустального черепа
  • Текст добавлен: 15 февраля 2022, 10:00

Текст книги "Индиана Джонс и королевство хрустального черепа"


Автор книги: Джеймс Роллинс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)

Annotation

Хрустальный череп – ключ к секретным внеземным технологиям, которые космические пришельцы оставили древнему народу майя. Тот, кто завладеет его тайной, станет властелином мира.

Длинные руки Москвы уже тянутся к Эльдорадо. И помочь им должен не кто иной, как... неподражаемый Индиана Джонс, ветеран американских спецслужб, в руках которого даже обыкновенный пастуший кнут превращается в грозное оружие.

Джеймс Роллинс – Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа

Литературно-художественное издание

Пролог

Часть первая

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Часть вторая

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Часть третья

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Часть четвертая

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Часть пятая

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Часть шестая

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Эпилог

Джеймс Роллинс – Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа

Литературно-художественное издание

Для широкого круга читателей

Джеймс Роллинс

Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа

Приключенческая повесть

Перевод с английского С. Магомета

Редактор М. Теплова

Художественный редактор Е. Гальдяева

Технический редактор Е. Кудиярова

Корректор И. Мокина

Компьютерная верстка А. Федоров

Книга представляет собой перевод оригинального издания:

James Rollins

«Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull»

Дизайн обложки H. Сушковой

Пролог

1546 год

Вернись!..

Франческо де Ореллана поднялся на гребень скалы. У самого края пропасти, почти без сил, упал на колени. Внизу простиралась пустынная равнина без начала и конца. На заходе солнца выжженная, скалистая местность казалась отражением собственной души испанца. Отсюда, с вершины утеса были хорошо видны рисунки огромных размеров, выбитые прямо на каменистом плато и разбегавшиеся в разные стороны на многие мили. Среди них изображения обезьян, насекомых, змей, цветов, а также каких-то неизвестных загадочных существ.

Проклятая Богом и заселенная демонами страна. Ох, не нужно, не нужно было сюда соваться.

Франческо сорвал с головы конкистадорский шлем, отбросил в сторону. Догорал закат. Вытащив из ножен меч, Франческо с силой вогнал клинок в раскаленный песок. Эфес и рукоятка испанского меча отбрасывали тень, похожую на распятие.

Франческо начал молиться – об отпущении грехов, о спасении души.

О, милостивая Пресвятая Дева!..

Но разве можно вымолить прощение за все совершенные убийства?

На лезвии меча, на рукоятке густо запеклась кровь. Свежей кровью забрызганы позолоченные доспехи. Это кровь его товарищей, которые пали от его руки.

Своим золотым кинжалом Франческо перерезал глотки братьям-близнецам Яго и Исидору. Потом, как поросенка, выпотрошил Гаспара и, выхватив меч, одним ударом снес с плеч голову силачу Рогелио. А Олеоса, который пустился наутек, заколол в спину. Потом зарубил убегающего Диего. Предсмертные хрипы товарищей были слышны даже здесь, на вершине скалы.

Потом все стихло.

Бойня закончилась.

Вернись!..

Франческо застонал и впился ногтями в виски. Дьявольский призыв раскалывал череп. Ему хотелось вырвать из головы этот властный голос; он проклинал себя за то, что преступил грань запретного. Но все было напрасно – голос не отпускал его. Злой демон, словно острый гарпун, прочно засел в его теле. И проникал все глубже: впивался в позвоночник, разрывал внутренности.

Нет спасенья...

Несколько недель Франческо пытался выбраться из этих проклятых мест, прихватив с собой добычу. Награбленным сокровищам не было цены. Драгоценные предметы могли бы изумить и королеву! Один сундук доверху набит золотом и серебром, другой – изумрудами и рубинами. До отплытия судна, бросившего якорь в укромной гавани, оставалось всего несколько дней.

Казалось, до спасения рукой подать...

Но зловещий голос повелевал: «Вернись, вернись!..»

Корчась от боли около воткнутого в землю меча, Франческо молил о пощаде. Когда солнце зашло, он понял, что окончательно сломлен и спасенья действительно нет. Каждый новый шаг только обострял боль, засевшую в мозгу. А голос звучал все настойчивее. Истощились последние силы. Он понял, что попал в ловушку, из которой только один выход.

Странно, но его товарищи не испытывали ничего подобного. На обратном пути они веселились, как дети, хвастались друг другу своим богатством, мечтали, строили фантастические планы на будущее. Когда он приказал повернуть назад, его не послушались. На него набросились с кулаками и бранью. Пытались заставить идти дальше. В конце концов, они решили, что бросят его одного, а сами, прихватив сокровища, отправятся на корабль.

Франческо не возражал.

Однако, одурманенные жаждой наживы, они решили захватить с собой и то, что принадлежало лишь ему, Франческо. Как бы не так! В припадке слепой ярости он набросился на них и перерезал, как свиней. Никто не мог остановить его.

«Вернись!..» – требовал голос.

Теперь он остался в полном одиночестве.

Теперь можно было повернуть назад.

После захода солнца, когда на землю опустилась ночная мгла, Франческо с трудом поднялся на ноги, водрузил на голову шлем и вытащил из земли меч. Развернувшись кругом, он покорно зашагал вниз по склону холма – прямо в темное ущелье.

Вдруг ему показалось, что впереди что-то движется. Присмотревшись, он увидел, что из-за скал, из пещер, из густых зарослей повылезали какие-то темные фигуры. Они ползли к нему отовсюду. Он слышал, как стучат их костистые колени, как цокают по камням пятки.

На него надвигалась настоящая армия. Армия ходячих скелетов, высохших до костей живых мертвецов.

Побледнев, Франческо развернулся и бросился в обратную сторону. Вот теперь он действительно пропал.

Живые мертвецы настигали его.

Они хотели утащить его прямо в ад.

Туда ему и дорога.

Воздев руки к ночному небу, Франческо завопил – но не от ужаса, а от отвращения, понимая, что теперь проклят на веки вечные. За то, что осмелился нарушить приказ, который звучал у него в голове. Жестокие и беспощадные, мертвецы подступали все ближе. Истошный вопль бедного Франческо снова прорезал ночь. В голове у него звучал все тот же призыв: «Вернись, вернись!..»

Часть первая

Город Судного дня

Глава 1

Юкатан, Пенсильвания, 1957 год

Каждый камень хранит свою историю.

Лежа на животе, он ползком пробирался по круглой пещере. На каменном полу был вырезан круговой календарь майя. Огромное колесо с множеством концентрических кругов, которые были разделены на сектора, каждый снабженный своим особым символом. Впереди, в самом центре располагалась громадная статуя в виде змеиной головы. Как живая. Казалось, она вот– вот бросится и проглотит любого зазевавшегося пришельца. В распахнутую змеиную пасть вполне мог пролезть взрослый человек.

Но что там внутри?

Это он и хотел узнать.

Вот бы только туда добраться!..

Он старался двигаться быстрее, но сверху все тяжелее давил низкий потолок. Скоро нельзя было встать даже на локоть. От рискнувшего забраться в эту узкую, низкую пещеру требовалась змеиная гибкость. Вероятно, это была своеобразная дань уважения Кетцалькоатлю, Пернатому Змею, сакральному божеству племени майя. Правда, в отличие от божества, теперешний лазутчик не обладал оперением. На нем были обыкновенные штаны цвета хаки, потертая кожаная куртка, какие носят военные пилоты, а также видавшая виды потрепанная шляпа «Федора».

Перепачканный с ног до головы грязью, он медленно полз по полу, выложенному известняковыми плитами. Всю прошлую неделю в Юкатане лило как из ведра. Казалось, ясное небо и солнце исчезли навсегда. А теперь в довершение всех бед на Юкатан обрушился тропический шторм, грозивший выгнать незваных гостей из заросшего джунглями развалин древнего города майя.

– Эй, Индиана! – послышался голос с верхней площадки.

– Я здесь, Мак! Немного забуксовал... – откликнулся Индиана Джонс.

– Скоро начнет темнеть, дружище, – озабоченно предупредил товарищ, говоривший с сильным английским акцентом. – И ветер все усиливается. Минуту назад меня чуть не оглушило сорвавшимся с пальмы кокосом.

– Велика важность, еще один тропический тайфун!

– Да это настоящий ураган, Инди!

– Ладно, давай сойдемся на том, что это просто сильный тропический тайфун. Я здесь еще не закончил. Не уйду, пока не узнаю, что внутри этой статуи. Думаю, там что-то интересное...

Потайной вход в святилище майя Инди обнаружил пару дней назад. Само же святилище находилось в заброшенном городе на побережье Юкатана в центральной его части. Потребовался не один час тщательных раскопок, прежде чем удалось обнаружить секретный лаз, который вел во внутреннее помещение. Джунгли так густо опутывали храм, что здание до сих пор было надежно скрыто от алчных охотников за ценностями, попросту говоря, воров.

Пробираясь ползком, Инди попутно разглядывал циркулярный календарь. Мифологические изображения, расположенные во внешней части круга, рассказывали об истории возникновении народа майя, – как это описано в «Попул Вух», священной книге майя. Дата первого дня Творения соответствовала три тысячи сто четырнадцатому году до Рождества Христова по григорианскому календарю. Картинки, расположенные ближе к центру, повествовали об истории киче, одного из племен майя, заселявшем территорию современной Гватемалы. Три изображения Инди никогда раньше не видел. Это был рассказ о рождении и восхождении на царство бога Кетцалькоатля, Пернатого Змея.

Не обращая внимания на стертые колени, Инди продолжал карабкаться дальше – к внутреннему кругу, где располагались последние числа древнего календаря. А именно 21 декабря 2012 года, по современному летоисчислению.

До этой даты оставалось чуть более полувека.

Неужели в этот день действительно наступит Конец Света?

Что ж, времени до тех пор не так уж мало. Еще можно многое успеть!

Инди подобрался к змеиной голове и посветил фонарем в отверстие-пасть. Там располагалась какая-то полость, но дна видно не было. Символическая глотка змеи обрывалась вниз, подобно темному мрачному колодцу. Сколько Инди не старался, но так и не сумел рассмотреть, какой глубины колодец. Никаких подробностей. Темноту заполняло лишь эхо.

Инди просунулся в отверстие и опустил фонарь. Внизу что-то серебристо заблестело, но что это такое – не рассмотреть.

– Индиана! – снова позвал Мак с верхних ступенек. – Что ты там делаешь?

– А ты как думаешь?

– Такое впечатление, что ты решил залезть в глотку гигантскому питону.

От этой шутки у Инди по спине побежали мурашки. Это было похоже на ночной кошмар. Изогнувшись, он снял с плеча смотанный, как лассо, длинный пастуший кнут. Привязав к концу фонарь, он стал опускать его в колодец. По мере того как разматывался кнут, мгла отступала. Стены колодца были выложены гладко отполированными известняковыми плитами.

Наконец фонарь осветил то, что поблескивало серебром. Вода! Подземный источник, журчавший на дне колодца. Значит, змеиная пасть вела к одной из многочисленных подземных рек, пронизывавших известняковые глубины Юкатана. Они могли простираться во все стороны на многие километры. Майя считали, что это вход в загробный мир.

Инди опустил фонарь ниже. Вода бурлила, словно полноводная река. И неудивительно – после нескончаемых проливных дождей, которые за последние дни морской тайфун обрушил на Юкатан. Между тем, несмотря на бурный поток, вода была кристально прозрачной, и на дне колодца виднелось еще одно последнее изображение.

Еще немного, и ему удастся его рассмотреть.

Инди пролез дальше, свисая почти до пояса, и протянул руку вниз. Картинка слегка расплывалась. Но Инди ее узнал. Точно такую он видел над притолокой у входа в храм. Вырезанное на камне изображение человека, перевернутого вверх ногами, – что должно было символизировать рождение, приход человек в этот мир.

А может быть, нечто совершенно противоположное – предостережение...

Слишком поздно! Карниз под Инди обломился, и осколки посыпались вниз. А за ними и сам Инди. Сердце едва не выскочило из груди, из горла вырвался крик ужаса и отчаяния. Расставив руки и ноги, стараясь зацепиться за стены, он кубарем катился вниз. Увы, стены колодца оказались абсолютно гладкими...

– Инди! – донесся откуда-то издалека голос Мака.

Фонарь шлепнулся в воду и тут же погас. Затем в воде оказался Инди. Мощный поток подхватил его и в кромешной темноте понес по подземному тоннелю. От студеной воды перехватило дыхание. Уносясь в неизвестность, Инди старался перевернуться, чтобы в случае чего приземлиться на ноги.

Что и говорить, со змеями шутки плохи!

* * *

Небольшой отряд продирался сквозь густые тропические джунгли. Вокруг бушевала водяная стихия. Ураганный ветер срывал верхушки пальм и ломал ветки деревьев. Тяжелый крупный дождь был похож на град, обжигал, словно плетка.

Это была невероятно трудная миссия, но впереди сквозь мутную лесную чащу уже мелькали огни лагеря. Туда они и направлялись.

Бойцы ударной группы были отлично экипированы: защитные очки, шлемы, камуфляж, но от разгула стихии это почти не спасало.

Впрочем, ничто не могло их остановить.

У командира группы имелся строгий приказ.

Добыть «языка».

Остальных уничтожить.

* * *

Задержав дыхание, Инди несся сквозь абсолютную тьму.

В глазах рябили какие-то огни, свет. Сначала он решил, что это следствие кислородного голодания. Легкие разрывало от удушья. К чему борьба?.. Потом он осознал, что свет настоящий. Где-то в конце темного тоннеля все ярче мелькали отблески дневного света.

Забрезжила слабая надежда.

Побережье!

Заброшенный город в джунглях находился всего в нескольких сотнях ярдов от береговой линии Юкатана. Вполне возможно, что подземная река, пробившись сквозь прибрежные скалы, вела прямо к морю.

Стиснув зубы, Инди решил, что это его последняя надежда.

Внезапно тьма сменилась сумрачным светом, какой бывает в ненастную погоду. Туннель вывел в небольшую полость. Но этого оказалось достаточно, чтобы высунуть из воды нос и жадно вдохнуть. Присмотревшись, Инди увидел впереди просвет: подземная река выходила наружу. А еще немного погодя – кусочек пасмурного неба в обрамлении густых джунглей. Вырвавшись из скалы, река обрывалась вниз громадным водопадом. До уха Инди донесся также мерный гул тяжелого морского прибоя.

Он все еще находился значительно выше уровня моря.

Сопротивляться мощному течению реки было бесполезно. Словно пробка, выпущенная из бутылки шампанского, Инди вылетел на свет божий, оказавшись над громадным обрывом. Внизу среди зазубренных скал пенились волны.

Извернувшись в воздухе как кошка, Инди размахнулся и резко щелкнул кнутом. Фонарь, который он привязал к его концу, давно пропал. Скорее инстинктивно, нежели повинуясь отработанной технике, Инди удалось надежно перехлестнуть длинный кнут через висящие над обрывом оголенные корни деревьев.

Крепко вцепившись в ручку кнута обеими руками, Инди круто взмыл в воздух. Потом, подобно маятнику, его понесло назад. Его спасло то, что он успел вытянуть ноги и спружинить об отвесную скалу. Потом его снова развернуло, на этот раз боком, и больно ударило о камни.

Тяжело дыша, он закачался над пропастью.

Ветер и дождь беспощадно хлестали по лицу. Оглушительный гром сотрясал землю. Выбора не было. Из последних сил Инди стал карабкаться вверх по скале. Порывы ураганного ветра, то и дело налетавшие сзади, грозили сбросить в пропасть. Почерневшие небеса зловеще ощеривались молниями. К счастью, в наклонной скале имелись многочисленные выбоины и террасы, по которым, как по удобным ступеням, Инди методично поднимался все выше. Через четверть часа он добрался до вершины.

И, раскинув руки, повалился ничком на землю.

Инди представил себе анатомию подземной реки, все ее русло: сначала он провалился змее в пасть, потом его протащило по ее кишкам и, наконец, вышвырнуло через зад. Как будто и правда побывал в змеином чреве.

Вспомнив шутку Мака, Инди невольно вздрогнул. Быть проглоченным змеей – такое даже врагу не пожелаешь. Как бы там ни было, все позади. Можно представить, как будет потешаться Мак, когда услышит о его приключениях. Будучи англичанином, он, конечно, подыщет более яркие эпитеты, чтобы описать появление Инди из змеиного ануса.

Что ж, теперь можно и посмеяться.

Инди застонал и поднялся на четвереньки.

Пропади они пропадом эти змеи – и настоящие, и каменные!

Морщась от боли, Инди поднялся на ноги и стал спускаться со скалы. Ноги и спина ныли так, словно он попал под асфальтоукладчик, а голова кружилась как после нескольких тяжелых нокаутов. Пару дней придется пролежать пластом. Это ясно.

Ураган все крепчал. Инди медленно пробирался через джунгли в развалинах древнего города. Лагерь археологов располагался на другом конце города, в самых дебрях. Грохотал гром, крупные капли дождя падали и разрывались, как шрапнель. Обогнув развалины, Инди направился прямо в лагерь. Наверное, Мак уже извелся, переживая, куда запропастился его товарищ?!

Как бы там ни было, приятно, когда о тебе кто-то беспокоится и ждет.

Уставший, как собака, оглушенный бурей, Инди вошел в лагерь, еще не успев осознать, что здесь творится что-то неладное. Вдруг он споткнулся. Поперек тропинки лежал мертвый человек, уткнувшийся лицом в траву. Инди охнул и попятился назад.

Хлесткий звук винтовочного выстрела перекрыл раскаты грома.

Он прозвучал там – в самом центре лагеря.

Потом затрещала автоматная очередь.

Расхитители могил или местные повстанцы. Больше некому.

Выругавшись сквозь зубы, Инди бросился обратно в джунгли. Кроме пастушьего кнута, никакого другого оружия. Если удастся зайти в тыл противнику, то, напав из засады, можно завладеть пистолетом или карабином...

Обернувшись к зарослям, Инди замер на месте. Из джунглей выходили солдаты в защитных очках. С автоматами наперевес. На опушку вытолкнули человека. Он упал на колени. Окровавленный, одежда разодрана в клочья.

Это был Мак.

За ним шагал громила в очках и шлеме, с ног до головы замызганный грязью. На его форме не было никаких знаков отличия. Но он был явно за главного.

У Мака, продолжавшего стоять на коленях, при виде Инди от изумления отвисла челюсть.

– Инди?! Как? Откуда?.. Я же собственными глазами видел, как тебя проглотила змея!

– Кажется, я пришелся ей не по нутру.

Инди подошел к товарищу и помог ему подняться на ноги.

Мак печально вздохнул. Вокруг них сомкнулись солдаты.

– Лучше бы тебя сожрала змея... – пробормотал он.

Глава 2

Невада, 1957 год

Пустыня убивает неосторожных. Тот, кто не усвоил этого правила, погибает первым.

Сержант Джимми Уайкрофт прижал скорпиона каблуком, а затем раздавил, наслаждаясь хрустом. Он и еще двое полицейских прятались в тени небольшой патрульной будки. Один из них, прикрывшись ладонью от солнца, вглядывался в слепящее пространство. Вокруг патрульной будки простиралась раскаленная пустыня с редкой растительностью и колючими кактусами. Никакого движения. Разве что пробежит дикая собака, или ветер закружит пыль, или по равнине прокатится перекати-поле. Жуткая скука.

Примерно на расстоянии одной мили от полицейского поста, в районе автотрассы, над пустыней взвились два пылевых облака. Какое-никакое развлечение! Кому-то взбрело в голову устроить гонки. Соперники, решившие устроить это дурацкое состязание, более чем странные: допотопный «роудстер» тридцать второго года выпуска и внушительный армейский внедорожник.

Слева от сержанта Уайкрофта расположился капрал Хиггинс. Поднеся к глазам бинокль, капрал принялся комментировать происходящее с таким жаром, словно это были скачки высшей лиги в Кентукки.

– ...Вот «форд-роудстер» настигает внедорожник... Как видно, у него самые серьезные намерения! Пока соперники идут ноздря в ноздрю...

Капрал достал пару долларов и, положив их на порог патрульной будки, прижал булыжником.

Ставки сделаны.

На борту внедорожника отчетливо видна армейская символика. Сержант Уайкрофт ухмыльнулся. Он поставил на «форд», а значит, против родной команды. Следом за «фордом» шли грузовики и джипы. Судя по всему, армейская колонна направлялась на какой-то отдаленный полигон. И тут, откуда ни возьмись, этот шальной «роудстер» с наглыми тинейджерами. Дикие вопли, разносящиеся по прерии, слышны даже здесь, на удаленном полицейском блокпосте. Водитель головной машины, заскучавший в дороге, не выдержал и решил принять вызов: помериться силами с «роудстером» прямо посреди раскаленной пустыни.

– Постой, постой! Кажется, вперед вырвалась моя лошадка! – возбужденно продолжал Хиггинс, который поставил на армейский внедорожник против старого «роудстера». – Они направляются в сторону кафе «Атом».

Уайкрофт прищурился. Оставляя за собой два пыльных облака, автомобили пронеслись мимо местной придорожной забегаловки с неоновой вывеской в виде сияющей ракеты.

– «Роудстер» отстает все больше... Внедорожник явно вырывается в лидеры... Вот это гонка!

– Сэр, может быть, нам следует связаться с колонной по рации? – предложил третий полицейский. Рядовой Митчелл был на базе новичком, еще не умел держать себя в руках, хотя и прятался за солнцезащитными очками. Он нервно оглянулся на колючую проволоку, которая ограждала вверенную им территорию. Въезд на полигон преграждал шлагбаум. – Неужели нам нужно дожидаться приказа?

Сержант Уайкрофт беспечно махнул рукой. Он служил в этой пустыне вот уже пять лет. И привык пользоваться моментом – не пропускал ни одной забавы.

– Предлагаю увеличить ставки! Двадцать против одного, что «роудстер» придет первым!

– Годится! – ухмыльнулся Хиггинс. – Принимаю вызов!

Две автомашины неслись по трассе, набирая скорость. Теперь они шли бампер к бамперу, так что нельзя было различить, кто лидирует.

Хиггинс прилип к биноклю.

– «Роудстер» вырывается вперед... – сообщил он дрожащим голосом.

Уайкрофт самодовольно ухмыльнулся. В чем в чем, а в машинах он разбирался. Недаром столько лет проработал в отцовском гараже. «Роудстер» хоть и был на четверть века старше внедорожника, но, оснащенный шестицилиндровым двигателем с форсажем, вполне мог с ним соперничать. За семь секунд развивал скорость от нуля до шестидесяти миль в час. В общем, Уайкрофт ничуть не сомневался, кто придет к финишу первым.

Хиггинс громко выругался. Пришлось признать свое поражение.

По прериям разносились торжествующие вопли тинейджеров из «роудстера».

– Как вы догадались, сержант? – огорченно пробормотал Хиггинс, опуская бинокль.

– Поживи с мое, капрал, – хмыкнул Уайкрофт.

Наклонившись и отбросив в сторону булыжник, он сунул выигранные доллары в карман. Потом отряхнул штаны, потянулся и снова устремил взгляд в пустыню.

Армейский внедорожник снизил скорость, свернул в сторону, неторопливо запылил по узкой проселочной дороге, которая не имела на картах ни названия, ни номера. Между тем дорога вела прямо к их полицейскому блокпосту. Постепенно внедорожник догнали остальные автомашины, и теперь колонна двигалась единым порядком.

– Кажется, к нам гости, парни, – беззаботно сообщил Уайкрофт. – Интересно, кому это дома не сидится?

Не успели они оглянуться, как армейская колонна с командирским внедорожником во главе уже подъезжала к блокпосту. Завизжали тормоза, зачихали выхлопные трубы. Колонна стала притормаживать.

Уайкрофту пришлось выйти из будки на пекло. Стоя на середине дороги, он поднял руку. На его лице застыла маска холодного равнодушия. Выражение лица человека, который знал свое дело.

Тяжелый внедорожник ударил по тормозам и остановился.

Уайкрофт не торопясь подошел к дверце водителя. Митчелл нервно поправил на носу солнцезащитные очки.

На задней дверце внедорожника медленно опустилось стекло. Показался локоть.

Начальственным тоном Уайкрофт обратился к водителю и пассажирам:

– Плохие новости, джентльмены. Данный район закрыт для проезда. На время проведения испытаний. Приказ действует в течение суток. Для всех без исключения.

Дверца командирского внедорожника открылась, и из него вылез высокий человек. Настоящий атлет. Гора мышц. На лице, словно вырубленном из ледяной глыбы, отсутствовали какие бы то ни было эмоции.

Человек решительно шагнул прямо к Уайкрофту.

Сержант невольно отступил назад. Не то чтобы его впечатлил рост громилы. На погонах у незнакомца поблескивали звездочки полковника американской армии. Уайкрофт подтянулся и поспешно отдал честь.

– Здравия желаю, сэр!

Офицер шагнул ближе. С тем же ледяным выражением лица.

Уайкрофт быстро оглянулся на своих подчиненных. Те, как и он, вытянулись по стойке «смирно». У Митчелла от усердия даже сползли с переносицы очки.

В конце концов, Уайкрофт решил, что не станет заискивать перед старшим по званию. У них свои начальники, у него свои. Приказ есть приказ.

– Прошу прощения, сэр. Боюсь, этот запрет распространяется также и на вас. Командный пункт прислал инструкцию еще утром. Ничего не могу поделать.

Полковник скривил губы в едкой ухмылке. Не то удивленно, не то презрительно. И по– прежнему не произнес ни слова.

– Прошу прощения, сэр... – пробормотал Уайкрофт, досадуя на собственную робость.

Полковник сделал к нему еще шаг. Теперь Уайкрофт отчетливо видел, что в голубых глазах сверкнуло что-то первобытно-дикое. И все молчком. Во всей ситуации было что-то зловещее.

Сержант машинально потянулся к кобуре.

Неожиданно хлопнули дверцы армейского грузовика. Откинулся задний борт. С поразительным проворством из кузова стали выпрыгивать солдаты, держа наперевес автоматические винтовки с глушителями.

Уайкрофт выдернул пистолет.

Слишком поздно.

Мрачный полковник ударил его по руке. Рука тут же онемела, словно перебитая тяжелой бейсбольной битой. Пистолет отлетел в сторону.

Сержант покачнулся. Его словно ударили под дых. Между тем полковник стоял, опустив руки.

Потом его обожгла боль. В руках солдат – автоматические карабины с глушителями, извергающие пламя. Беззвучно, как в страшном сне.

Мельком он увидел, как сраженный наповал рухнул на землю Хиггинс. Митчелл куда-то исчез. Уайкрофт оглянулся, надеясь, что у парня хватило ума дать деру. За задними колесами грузовика дергались чьи-то ноги в армейских брюках. Потом затихли. А рядом в пыли валялись солнцезащитные очки в никелированной оправе. Одно из стекол было пробито пулей. Оба его подчиненных были мертвы.

Как? Почему?..

Распластавшись на земле, Уайкрофт увидел рядом громадные армейские ботинки. Полковник наклонился к нему и взял за руку, словно хотел рывком поднять на ноги. На самом деле все, что ему было нужно, это стащить с сержанта нарукавную повязку с эмблемой военной полиции и шлем. Он перебросил повязку и шлем одному из своих людей.

Другой солдат уже подходил к воротам с ломиком в руках.

Дужка замка хрустнула, словно кусок сахара, и замок упал на землю.

Ворота широко распахнулись.

Рядом взвыл двигатель грузовика. Грузовик тронулся с места. За грузовиком – командирский внедорожник и джипы.

– Нет, не положено... – пробормотал Уайкрофт, захлебываясь кровью.

Но на него уже никто не обращал внимания. Колонна проследовала через ворота. Теряя сознание, сержант взглянул на табличку у ворот с названием объекта, который они охраняли: «Ангар № 51».

Все кончено.

Под самым носом у него пробежал скорпион. Убивает не только пустыня...

* * *

Развалившись на сиденье рядом с водителем, громила-полковник снял с головы кепи, провел ладонью по гладковыбритому черепу, а затем, щелкнув пальцами, показал на восток. Когда дорога стала карабкаться в гору, он сел прямее. Внизу, сколько хватало взгляда, раскинулась прокаленная солнцем пустыня, буро-красная, лишь кое-где торчали зазубренные каменные глыбы.

И кто тут только может жить? На родине полковника куда как прохладнее – зимой трещат морозы, а леса покрыты тонким инеем. Неудивительно, что американцы прячут свои секреты именно здесь – среди тарантулов и скорпионов.

Когда перевалили через холм, показалась длинная, пересекавшая равнину взлетная полоса. Покрытие из черного тармака вело прямиком к громадному ангару, такому громадному, что в нем мог бы разместиться не один реактивный самолет. Однако полковник знал, что там находились не самолеты.

Несмотря на удушливую жару, губы полковника растянулись в усмешке.

Наконец они у цели.

Как оказалось, ничего сложного.

На холме неподалеку от ангара виднелся небольшой бетонный бункер с тяжелыми воротами. Из ворот выходила узкоколейка, которая тянулась через пустыню и терялась среди дальних песчаных дюн.

Полковник перевел взгляд на ангар и взлетную полосу и сделал знак водителю, чтобы тот направлялся прямо туда. Вслед за внедорожником на взлетную полосу вырулили джипы и грузовик. Подъехав к воротам ангара, высотой с четырехэтажный дом, колонна остановилась. На воротах красовались огромные белые цифры – «5» и «1».

Моторы работали на холостом ходу. Все ждали дальнейших распоряжений полковника.

Солдаты беспокойно перешептывались, им было не по себе. Еще бы: они проникли в самое сердце вражеского логова. В зеркало заднего обзора виднелся грузовик, в котором они доставили «языка». «Язык» должен был помочь добраться до сокровища, спрятанного в ангаре.

За «языка» пришлось заплатить кровью и жизнями нескольких товарищей.

Полковник распахнул дверцу и выбрался наружу. Затем, строго по старшинству, из машин стали выпрыгивать остальные, занимая позиции по всему периметру – на тот случай, если их обнаружат и придется держать оборону. Нельзя было терять ни секунды. Полковник кивнул двум солдатам с ящиком инструментов, и те бросились к электрическому щитку – отпирать ворота.

Пока техники занимались воротами, нужно было сделать еще кое-то.

Решительно подойдя к фургону, полковник сделал знак, чтобы отперли заднюю дверцу. Два солдата взяли наизготовку автоматы, а двое других, вытащив из фургона какого-то изможденного человека, кое-как поставили на ноги. Человек был высокого роста, замотан в пончо, с тонкими седыми усами. По его багровому лицу струился пот. Его щеки были в ссадинах, а один глаз заплыл синяком. Не обращая внимания на направленные на него автоматы, человек разминал затекшие руки и ноги и отряхивал пыльную куртку.

Полковник равнодушно шагнул мимо него.

Этот не представлял большой ценности.

Один из солдат достал фотографию и сличил ее с человеком в пончо.

– Кажется, это не профессор! – громко сказал он по-русски.

Полковник сверкнул на солдата глазами. Сейчас они не могли позволить себе глупых ошибок. В пустыне даже шепот разносился на многие сотни метров. Если русскую речь услышат на сверхсекретной американской военной базе – то-то поднимется переполох!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю