Текст книги "Пуля на закуску"
Автор книги: Дженнифер Рардин
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
– Прекрати! – завопили они, и кровь хлынула у них из всех отверстий. Они теперь извивались от боли, и лиана их тоже имела не слишком здоровый вид.
Черт побери, а ведь так может получиться!
Я бежала по золотым нитям, соединяющим меня с любимыми. Эви, Кассандра, Бергман, Коул. Альберт. Вайль. Струны Дэйва все еще не было. Но струна И-Джей становилась ярче, как только я задевала чью-нибудь нить, извлекая бритвенно-острый мотив, разрезающий демонов и их струны, как осколок стекла.
Когда поддался первый из их шнуров, он распался с неземной силы воплем, как будто и не просто провод, а что-то живое. И самый большой демон растаял в пустоте. Его приятель почти сразу за ним: я ударила по струне Коула, и струна демона взорвалась вместе с его не-телом.
Есть, Жас!
Это было превосходно. Меня уносил восторг, я чувствовала себя почти непобедимой. Никто сейчас не мог меня остановить – я поняла, как уничтожить этих сукиных сынов зла.
А вот увлекаться не следовало.
Когда я собралась сыграть песню смерти Магистрата, он вырвался на свободу. Скорость, с которой он устремился ко мне, создавала впечатление, что кто-то там наверху на своем пульте установил мне замедленный режим на весь остаток битвы.
Магистрат выхватил другой кусок своей плетеной струны и теперь держал два кнута. Один он захлестнул мне вокруг пояса, заставив застыть на месте в трех футах от струны И-Джей. Второй обвился вокруг шеи, и тут же стало темнеть в глазах, будто кровь отлила от мозга. Но ведь это же не так, какого же черта?
Именно что черта, согласилась бабуля Мэй, собирая карты от бриджа и начиная паковать закуски, из самого ада. Попробуй назвать другое место, где испытываешь такой ужас. Такое чувство безнадежности.
Ты это к чему? —спросила я хмуро.
Она выхватила из бамбуковой корзины кукурузный початок и ткнула им в мою сторону:
Как к чему? Ты забыла, о чем мы с тобой говорим каждое воскресенье?
После церкви, после ленча. Во время долгих резвых обходов ее большой фермы. Говорим мы обо всем, но тут – серьезно. Когда мы, ребята, можем ей рассказать все, что у нас на уме, получив в ответ орешек-другой мудрости. Но часто бывает, что из-за того, что было утром, разговоры и идут о сущности добра и зла, обо всем, что между ними, и как понять, где именно ты между ними находишься.
«Ад существует реально, – говорила она нам. – И не верьте, кто скажет иное. И это не просто место, куда можно попасть. Это место такое сильное и хитрое, что может подкрасться к тебе рядышком, подождать, пока ты отвернешься – а потом протянуть руку и тебя цапнуть, если получится».
«А как же с ним бороться тогда?» – спросила я.
Бабуля Мэй поджала губы и посмотрела на меня искоса – это был ее способ мне поаплодировать: я задала вопрос, на который она надеялась.
«Чистотой побуждений, – ответила она торжественно. – Невинностью духа».
Вот как, хитрая старая ведьма,подумала я, а Магистрат нависал надо мною, лепные черты лица сияли улыбкой торжества при виде того, как я слабею. Тебе приходилось драться с демонами.Потом, когда будет время, покопаюсь в твоем прошлом. А сейчас воспользуюсь твоим советом.
Я закрыла глаза и сосредоточилась на самом чистом, самом невинном создании из всех, кого я знаю.
Я ощущала ее – точно так же, как ощущаю Вайля через Кирилай и собственные чувства. И-Джей сияла где-то на границах моей души, как новая звезда, такая чистая и яркая, что я ощущала, как ее красота выжигает из меня темноту.
Магистрат дернулся и взвизгнул, кольца его струн убрались, он отшатнулся, потирая руки, словно обожженные.
Я протянула свои и взялась за струну И-Джей.
Как только я ее коснулась, последние увядшие остатки лианы пожухли и свалились. Я погладила струну, извлекая из нее музыку, неповторимую мелодию моей племянницы. Она заполнила пространство, громче симфонии, радостнее рождественского хорала.
– Нет! – воскликнул Магистрат, закрывая ладонями кровоточащие уши. – ПРЕКРАТИ!
Я играла на струне, пока отголоски этой свежей неиспорченной песни не отразились от прочих струн, своей гармонией заставив меня плакать от радости. У Магистрата реакция была иной.
Он вцепился в свой черный поблескивающий шнур, пытался по нему пролететь обратно, до источника, но шнур начал трескаться. А вслед за ним начал трескаться и Магистрат, как фаянсовая кукла Эви, упавшая с полки. Идеальное тело рассекли длинные щели, будто внутри что-то сдвигалось. Лицо раскололось, череп и зубы, мышцы и кровь выступили вместо идеальной красной кожи. А я продолжала играть и играть, пока все тело Магистрата не съежилось, распадаясь на куски, и струна, привязывавшая его, растаяла черными капельками ужаса, упавшими черным дождем туда, где были порождены.
Я уронила руки – Господи, как я устала. И мой шнур начал выцветать – верный признак, что тело слабеет. Но разумно ли возвращаться прежде, чем я поговорю с Раулем? Насколько беззащитной это оставит И-Джей? С другой стороны, там, в доме, я могу быть нужна Дэйву.
Посреди этих рассуждений я вдруг почувствовала, что меня толкают – и сильно! – обратно в физическую плоскость.
Нахлынула боль воссоединения, я ощутила, как согнулась спина. Когда я снова смогла дышать, единственные мои слова были:
– Какого…
Надо мной склонился Вайль:
– Все получилось как надо?
Я замотала головой, пытаясь прояснить мысли.
Рауль? Что это за слово?
Ответа не было.
Блин!
– Кэм! – заорала я. В кухню вбежал Натчез, глянул на меня, стоящую над бездыханным Дэвидом, смахнул слезу. – Где Кэм?
– Перевязывает Грейс.
– Быстро его сюда!
Через тридцать секунд появился Натч, за ним вся группа.
– Реанимацию, немедленно!
Кэм тут же опустился на колени и стал делать непрямой массаж сердца.
– Ты же говорила, что Рауль… – начал Коул.
– Я на него не надеюсь! – рявкнула я в ответ и нагнулась, чтобы дать Дэйву воздуху.
Снова распахнулась дверь, и влетела Кассандра.
– Жасмин, я снова Вижу! – закричала она. Но вид у нее был такой, будто она предпочла бы пребывать в слепоте до самой смерти.
Я кивнула молча – берегла дыхание для Дэйва.
– Ты должна ехать! – сказала Кассандра дрожащим голосом.
– Что такое?
– У меня было видение. Страшная катастрофа, массовые убийства. Черный дым от зажигательных бомб. Тысячи погибших в развалинах. Колдуна никто не остановит, если ты не выступишь немедленно!
Я посмотрела на брата. Ничего не видя от слез, я встала. Джет занял мое место, а Вайль вывел меня из кухни в спальню к ребятам, где Кассандра хранила предметы, нужные ей для чар.
Она раньше объяснила, что это основано на моей уже возросшей способности обнаруживать других.И пока что единственный способ для меня идти по следу – найти для начала его источник. Это заклинание позволит мне не только выявить источник, оно впечатает экстрасенсорный запах Колдуна мне в мозг, и я смогу его отыскать, даже если он переберется в другое место до нашего прибытия.
Кассандра протянула руку за омом, который я только рада была ей отдать. Она взяла молоточек Бергмана, разбила пластиковый футляр и вытащила белую косточку.
– Что это? – спросила я, не узнавая собственного голоса. Я говорила, как робот. Да, где-то я успела переключиться в автоматический режим. За это, когда я опять возьму вожжи, черт знает как дорого придется расплатиться. Но до тех пор я хотя бы буду способна делать свою работу.
– Когда ты найдешь Колдуна, я думаю, окажется, что у него нет куска пальца.
Я кивнула. Когда я его найду, это будет самая меньшая из всех его забот. Вошел Коул.
– Как там? – спросила я.
Он покачал головой.
Рауль, черт возьми, сделай что-нибудь!
Я снова обернулась слушать – насколько могла – Кассандру. Она положила косточку пальца на пол в середине круга из желтого порошка.
– Жас, – сказала она напряженным голосом, – наклони голову над кругом.
Я сделала, как было сказано, не особенно задумываясь, что дальше. Если бы она подожгла порошок и заодно мои волосы, я бы ни слова не сказала. Но она брызнула на порошок чем-то искристо-белым, вроде сахара, только покрупнее. И одновременно произнесла непонятные слова:
– Айада. Торениа. Терелл Аватам латем.
Круг вспыхнул будто электрической бурей, сосредоточенной вокруг моей головы. При каждом вдохе или глотке я ощущала вкус железа. В глазах как песок насыпали, и как ни моргай, казалось, будто под каждое веко завернулась ресница размером с секвойю. В голове началась пульсирующая боль, но я ей обрадовалась: я заслужила еще хуже за то, как обошлась с братом. Без разницы, что он не хотел бы ни за что такого существования, но вот – он сейчас лежит мертвый на полу, и это моя работа.
Буря утихла внезапно, оставив меня стоять на четвереньках, дыша часто-часто, как измотанная гончая. Но я его уловила – запах Колдуна. Губы оттянулись назад от его вони: смесь распухшего трупа, тухлой стоячей воды и самого дешевого лосьона. А я еще на вампирский запах смела жаловаться.
– Я знаю, где он, – сказала я, встала, опасно качнулась, но ухватилась за Вайля и Коула, и они меня поставили ровно. – Нужны будут колеса. И еще пара стволов.
Мы четверо вернулись в кухню.
– Дэвид!
Кассандра упала на колени возле моего брата. А он уже сидел. Пожимал руки. Не улыбался, но и не рвал никого на части.
Я остановилась прямо в проходе, вцепившись в руки Вайля и Коула – иначе бы точно упала. От облегчения ноги стали даже не ватными – водяными. Но раз вместо меня рыдает Кассандра, я смогла не пустить слезы и ждала вердикта Дэйва.
Он посмотрел мне в глаза – и все затихли.
– Я бы ни за что без тебя не справился, – сказал он наконец. – Ты потрясающая женщина, и спасибо тебе.
Я кивнула, сжав губы, чтобы они не затряслись в лепете, потому что следующим этапом точно были бы пузыри из носа. А мне не хотелось портить момент соплями, поэтому я заменила их работой.
– Я тебе передать не могу, как я рада, – сказала я. – Но нам пора идти. Кассандра сказала, что если мы не поедем немедленно, Колдун вырвется на свободу.
– Ты знаешь, где он? – тут же спросил Кэм. А лицо Дэйва лишилось вновь обретенной краски при упоминании его бывшего повелителя.
– Ага, – ответила я. – Мы возьмем телевизионный фургон.
– Тогда и для нас хватит места, – сказал Джет и встал с места, всем своим видом показывая, что останавливать его лучше не надо. Но это я и сама знала.
– На всех нас, – сказал Дэйв, с трудом поднимаясь на ноги. Кэм и Натчез подхватили его, чтобы ему не осрамиться. Он огляделся. – Где Грейс? Она тоже будет нужна.
– Она ранена, – ответила я кратко, не желая, чтобы он начал грызть себя еще и по этому поводу.
Все мы знали, что нет смысла уговаривать Дэйва не ездить с нами, но все равно это была самая идиотская мысль.
Мне нужно было, чтобы он уехал, и как можно дальше, лучше всего в иной часовой пояс, где мы могли бы говорить только по спутниковому телефону, лаская сигналами приемную тарелку вроде той, что стояла на крыше фургона.
И мысль о ней дала мне потрясающую идею. Бабуля Мэй у меня в голове усмехнулась и кивнула, сказав: «Наконец-то».
– Ты мне нужен будешь на телестудии, – сказал я Дэйву. – Там сейчас заправляют два оставшихся сборщика из тех, кого послали меня убирать. Ты должен либо подчинить их себе, чтобы выполняли твои приказы, либо убить их и потом сообразить, как принять и ретранслировать сигнал из фургона. Только учти, что, если ты их убьешь, придется иметь дело с магулами.
Я ему описала этих паршивцев и кратко рассказала о моем с ними столкновении возле храма.
– Ты говоришь так, будто у тебя есть план, – заметил Вайль.
Я попыталась сдержать растущее волнение, но чем больше я катала эту мысль в мозгу и не могла найти никаких принципиальных препятствий, тем труднее было мне не улыбнуться.
– Может, и есть, – ответила я. – Может, есть для нас способ и свою шкуру спасти, когда мы сделаем дело. Бергман, нужны твои знания и опыт. Похоже, ты сегодня честно заработаешь свой отпуск, друг.
Мелькнул испуг, и тут же сменился новым выражением. Бергман и решительность – я знала, что они друг другу подойдут. Он резко кивнул:
– Я с тобой.
– Кэм, у вас аптечки первой помощи с собой?
– Да.
– Мне нужно изобразить, что левая рука у меня ранена.
Он опешил, но сумел воздержаться от вопросов. Когда он вышел за аптечкой, я с телефона в очках позвонила Аше.
– Как там у тебя?
– Отлично. Ты не поверишь, какие тут планы создают Фархад и Зарса! Мне кажется, они уже успели несколько раз распороть мир по швам и перекроить по-новому! Зарса считает, что ее Дар поможет Фархаду пережить все покушения. А он думает, что при поддержке женщины с такими способностями и ее родственников он завербует целые когорты новых сторонников. У тебя что?
– Пока все хорошо. Но мне придется просить еще об одной услуге: еще один раз нужны будут твои колеса. Последний.
Я объяснила нашу цель и мой план – насколько это возможно за десять секунд.
– Буду немедленно.
Вот тут бы его одобрительно хлопнуть по плечу. Когда он решил вернуться на ринг, то шагнул туда обеими ногами.
Мы отвели Дэйва в гостиную, чтобы они с Джетом дождались Аши. Кассандра останется с ними, пока они не уедут, а тогда вернется к Грейс. Амазонке действительно выпала на этот раз короткая спичка. Но я, учитывая, что Дэйв только что умер – опять! – не стала расходовать на нее сочувствие.
– Все будет нормально, – упрямо отвечал Дэйв, когда его снова и снова спрашивали, не нужно ли ему что-нибудь, пока мы не уехали.
Просто дело в том, что неуместно оно было – уезжать. Надо бы праздновать. Надо бы бегать по стенам и ходить по потолку. А вместо этого мы бросаем человека, на воскресение которого мы все надеялись и молились. И не только это, мы ему позволяем снова оказаться в ситуации выбора между жизнью и смертью. Да, понятно, что у нас нет другого варианта, только все равно противно.
Но одно я могу сделать.
Рауль? Ты же присматриваешь как-то? За ним, за И-Джей?
ОНИ ОТЛИЧНО ЗАЩИЩЕНЫ.
Сойдет.
Я потрепала Дэйва по спине, исчерпав поводы задержаться еще.
– Пожалуйста, поосторожнее. Если мне снова придется возвращать тебя к жизни, Рауль захочет взамен чего-то серьезного – вроде девственной жертвы. А Бергман мне слишком нужен, чтобы класть его на алтарь.
Дэйв засмеялся – как и предполагалось. Слова «музыка для моих ушей» обрели новый смысл. Вдруг – настолько вдруг, что у меня дыхание перехватило, – он сгреб меня в медвежьи объятия, поднял так, что я едва доставала до пола.
– Люблю тебя, – сказал он. – И вот что. Я понял все про Джесси и простил тебя.
Я чуть отклонилась назад. Благодарная за эти слова. Уверенная, что они от самого сердца. Но при этом точно зная, что это сердце уже не так уютно, как было когда-то. Я видела это в его глазах. В том, как он смотрел на своих людей – и быстро на кулаки, чтобы они не уловили дрожи ярости. Не на них, на себя, за то, что был подстилкой у их врага. Что подверг опасности их жизнь и свою страну. В этом абсолютно не было смысла, да и быть не могло. Но я его понимала. До него только-только начинало доходить то, что он сделал. И пусть даже он не нес ответственности, он все равно был старшим, и поэтому ответственность чувствовал.Может быть, мы все это проговорим, но потом. А сейчас пора выполнять задание.
Глава тридцать вторая
Логово Колдуна расположилось в северной части города, где горы нависали над крышами разгневанными богами. Я разглядывала его дом через опущенные стекла фургона, завороженная красотой оболочки, хоть я и знала содержимое.
Трехэтажный торт напомнил мне Тадж-Махал в миниатюре – белый яркий шедевр с башенками и пятью отдельными куполами крыш. Он стоял, окруженный большим и хорошо освещенным двором, обнесенным шестифутовым бетонным забором с розовато-лиловым оттенком. Не так чтобы невзрачный домишко-укрытие для Царя Хаоса. Но дело в том, что Колдун был еще и Делиром Казими, известным бизнесменом и общественным деятелем, популярным из-за щедрых пожертвований на благотворительность. Для него этот особнячок вдали от главного логова в Саудовской Аравии вполне подходил.
Тем не менее проектировщики главным приоритетом считали охрану. Камеры по углам забора и в важнейших пунктах самого дома. Вход только через одни ворота поперек цементной мостовой. Это навело меня на мысль, что пешеходов в отеле «У Колдуна» не жалуют. Охраны при воротах не было, а был внушительного вида цифровой замок с таким расположением клавиатуры, что нужно было сунуть всю руку в металлический ящик. Я так подумала, что, если отпечатки пальцев не подойдут, падает тяжелый ножик и отсекает руку напрочь.
Как только я свернула, объезжая квартал, тут же очки известили меня о входящем вызове. Это был Джет.
– Тут все путем.
– Как Дэйв?
– Примерно как ты и думала.
Я это восприняла как «усталый, но функционирует» и решила на этом успокоиться.
– О'кей. Позвоним, когда будем готовы. И я разорвала связь.
Приближаясь снова к фасаду дворца, я прокрутила в голове разговор, который был у нас по дороге к запасной твердыне Колдуна, когда мы искали дыры в нашем определенно несолидном и состряпанном в последнюю минуту плане.
– Мы с Жасмин войдем туда одни, – сказал Вайль.
Я вела машину, следуя запаху Колдуна, выбирая как можно более прямой маршрут, только не через дворы и парки.
– Вайль так умеет перемещаться незаметно, что даже вы, ребята, ему в подметки не годитесь, – пояснил Бергман.
Он занял один из четырех свободных стульев, на остальных расположись Коул, Кэм и Натчез. Если бы они придвинулись к ряду мониторов и пультов вдоль стен фургона, могли бы олимпийские игры комментировать. А так они просто пристегнулись и проверили, что оружие наготове.
– Хорошо, – сказал Кэм, разворачиваясь на стуле так, чтобы видеть Вайля. – Какова тогда наша роль?
– Приманка, – откровенно объяснил Вайль.
Я обернулась посмотреть, как воспринял это Бергман. Похоже, он заставил себя это прожевать и проглотить вопреки инстинктивному стремлению выплюнуть.
Ладно, кто может знать? Он же всерьез говорил, что надоело ему быть неженкой.
Я пересматривала свою точку зрения на Бергмана, добавляя уважения, а Вайль продолжал:
– Мы с Жасмин ставим на то, что Колдун не устоит против соблазна, получив анонимное сообщение – спасибо Бергману, – что Эдуард Самос захватил управление телестанцией и послал сборщиков провести удар, о котором Жасмин говорила Дэвиду сразу после нашего въезда в страну. Он пошлет своих стражей захватить фургон, и вам четверым надлежит сделать так, чтобы это не произошло.
– Дошло, – сказал Кэм, жуя зубочистку. – У нас будет преимущество, так что, может, и без драки обойдется.
Они сдвинули головы, но не успели выработать план, как Вайль сказал:
– Как только вы их увидите, сразу дайте нам знать. Это будет значить, что система охраны на время отключена, и мы по этому сигналу проникнем в дом.
Жалко, что Бергман не привез высокотехнологичных устройств связи для нас для всех, но он не предвидел, что сеть понадобится такой большой группе. Поэтому Коул будет говорить с нами через наклеенный передатчик, а все остальные при необходимости будут использовать Коула как ретранслятор.
Я остановила фургон у тротуара. Справа от нас маршировали по улице дома, как дисциплинированные солдатики, все выстроенные по одинаковым проектам – различались лишь цветовые гаммы да формы калиток в непременных заборах между двором и тротуаром. Интересно, что скажут соседи, узнав, что через улицу от них жил один из самых ненавистных террористов мира. Что-нибудь вроде вот этого, прямо в камеру:
«Понимаете, может, и надо было что-то заподозрить, когда у него в подвале разорвалась бомба. Но мы думали, он учится играть на барабане. Ну, и кому вообще можно было доложить? Полиции? Так там половина боится из машин выходить, а вторая половина у него на жалованье!»
Я посмотрела на наших ребят, улыбающихся той улыбкой, что бывает лишь перед боем. Она непроизвольна, как дыхание. Или как дрожь тела под рэп. Это угроза смерти, от которой чувствуешь себя живым. И я знаю, что никогда бы не выбрала другого места, кроме того, на котором оказалась сегодня рядом с этими яростными и веселыми людьми.
О'кей, мы готовы. Насколько это вообще возможно.Я вопросительно посмотрела на Вайля: Сейчас?
Он слегка наклонил голову, что надо было понимать как кивок. Я ощутила, как нарастают в нем силы, как холодный вихрь окружает нас.
– Куда они собрались? – спросил Натчез.
– Я тебе говорил, что он свое дело знает, – ответил ему Бергман.
Я вышла за Вайлем из фургона через ту же дверцу, захлопнула ее, не дослушав монолог Бергмана о всех известных и неизвестных успехах моего босса на ниве ликвидации. Хотя больше всего мне хотелось заползти обратно, замереть тихо-тихо и слушать, слушать, будто никогда мне уже ничего слышать не придется.
Под прикрытием маскировки Вайля мы смело перешли улицу, плюя на то, что нас пишут камеры. Пусть отмечают движение, но наблюдатели увидят лишь размытые блики и решат, что надо протереть объективы.
Едва заметное движение головы Вайля мне сказало, что он хочет обойти дом сзади. Я пошла вплотную, чтобы оставаться в его сфере влияния. Пытаясь воспринять, что происходит за забором, я искала любую информацию. До Кассандры мне далеко, но интенсивные человеческие эмоции я воспринимаю. Там, внутри, кто-то выходил из себя.
– Вайль, – шепнула я, – мы разозлили Колдуна.
– Нет, правда? – протянул он.
– Я думаю, мы это можем использовать к своей выгоде. Он посмотрел на меня через плечо веселым взглядом:
– Жасмин, если вообще возможно направлять чужую ярость себе на пользу, то ты не можешь не владеть этим искусством.
– Я это воспринимаю как комплимент, – предупредила я. Он издал какой-то непонятный звук. Может, это был смех.
– Так и было задумано.
Дом занимал половину квартала. Мы свернули за угол, вышли на частную подъездную дорогу. Ее перегораживали сетчатые ворота, а над ними висел знак, сообщавший, что далее вход воспрещен всем, кроме владельцев. Правда, я не читаю на фарси, приходится догадываться. Но наверняка что-то вроде: «Тебе надоело жить? Можем помочь. Загляни внутрь».
Сами ворота были пониже, чем ворота спереди, и несколько нуждались в ремонте. Такое ощущение, будто кто-то въехал в них на машине, и сильно – ворота согнулись на манер футболиста, только что получившего ногой по любимым местам. Возникшая в результате складка создавала отличный упор для ноги, которым мы и воспользовались, чтобы забраться на стену и аккуратно соскочить с другой стороны.
Отсутствие строений и полное отсутствие ландшафтной архитектуры открывали для наблюдения задний фасад здания и раскинувшийся перед ним двор. Единственным архитектурным украшением здесь был бассейн, но без шезлонгов, без растений в кадках – просто резкий контур воды в цементных берегах. Как место, где можно людей крестить. Или топить.
Будь я обычным наемным убийцей, мне бы расстояние отсюда и до здания показалось бы гигантским. Колдун исключил практически любую возможность подкрасться к нему, когда он дома. Но ему еще не случалось быть целью для вампира, подобного Вайлю.
У нас был выбор входов. Если стоять лицом к дому, гараж находился слева от нас. Он делился на четыре бокса, все запертые на что-то вроде амбарных замков. Пешеходная дорожка от подъездной дороги к главной двери – беленой арке без окон с черной металлической щеколдой. Далеко справа, почти у торца здания, еще один вход. Куда менее примечательный белый прямоугольник, определенно предназначенный для слуг.
Вайль показал рукой куда-то на уровень моей диафрагмы. Что тебе подсказывает интуиция? —явно хотел спросить он.
Я кивнула в сторону двери номер два.
Мы направились к углу здания. Несмотря на нашу относительную безопасность, жутковато было попадать в чье-то поле зрения, пусть даже меня и не увидят. Я просто представляла себе охранников, сгрудившихся у мониторов.
– Блин, Хорасан! – визжит один. – Смотри, что с пятой камеры идет? Два фонарных столба спрыгнули с гаража и плывут к бассейну, как отрезанные головы! Что это может быть?
– Нас преследуют души всех добрых людей, которых убили мы с тобой, Нима, – отвечает ему напарник. – Одно нам только осталось – заколоться собственными саблями!
Я вздохнула. Если бы все было так просто…
Мы заняли позицию и стали ждать сигнала Коула.
– Ты потрясающе пахнешь, – сказал Вайль, стоя ко мне вплотную, насколько это было возможно без прикосновения.
– Не отвлекайся от работы, бабник.
– Бабник? Это моя новая кличка?
– Ага.
– Мне она не нравится, – решительно сказал Вайль. – Найди другую.
Я посмотрела на него. Оживление было так заметно – хоть рукой его гладь, как норковое манто. Наша работа с необходимостью вызывает наверх все худшее в нас, причем одномоментно. Мы сейчас ощущали пьянящую эйфорию, прилив той божественной мощи, что предшествует почти всем акциям. К счастью для нас, моя противоречивая натура заставляет меня тыкать иголкой во все, что кажется надутым.
– У меня когда-то был попугай Меррей. Подойдет?
У него плечи опустились:
– Ты серьезно? Когда ты смотришь на меня, вспоминаешь… попугая?
– Конечно же! – ответила я, теплея от знания, что ему это не нравится. – Потому что у тебя глаза принимают любой цвет, как перья попугая. А клыки – той формы, что у него клюв. Меррей гадил на газеты. А ты читаешь газеты, когда?… – Я остановилась, поймав его взгляд. – Ну, ладно, ты вампир, этой функции у тебя может не быть. Но я думала, что раз ты ешь, и раз ты покупаешь газеты, то…
– Жасмин!
– Ты прав. Такой разговор безусловно следует отложить до тех пор, пока не узнаем друг друга получше.
Весь ответ я не услышала, но что-то там было похожее на «лет через сто».
– Ладно, хватит, – сказал голос Коула. – Я уже выдержал, сколько мог выдержать, не сблевав. Кстати, противник приближается. Повторяю: шестерки Колдуна на свободе.
Я сняла с себя ожерелье, вставила акулий зуб в замок и подождала, пока бергмановский жидкий металл не принял форму нужного ключа. Через десять секунд мы уже были внутри без тревоги – спасибо нашему фургону, послужившему наживкой. Я отвлеклась на долю секунды, пожелав ребятам успеха, и тут же вернулась к работе.
Мы вошли в комнату, слишком маленькую и слишком простую для такого дома. Как будто архитектор добрался до этого угла и подумал что-то вроде: «Ну надо же будет куда-то окровавленные шмотки складывать?»
В Америке эту каморку восемь футов на девять назвали бы тамбуром для пальто и обуви. Напротив двери висела пара шапок среди пустых вешалок. Пол был покрыт выцветшей коричневой плиткой. Имелась еще одна дверь, к которой вели две ступеньки. Вайль осторожно ее приоткрыл, а я расстегнула сумку на поясе. Зубное зеркало, находившееся в ней, показало мне большой зал для заседаний. Пустой и темный, он напомнил церковный подвал. Длинные столы, складные стулья. Кухня на другом конце. Комнаты поменьше, смежные с этим залом, но нас они не интересовали. Колдун стряпает свои мерзости где-то на верхних этажах.
Я прошла через кухню в нишу, где открывалась деревянная лестница, ведущая в холл второго этажа, но продолжалась она еще и на третий.
– Эй, внимание! – прошептала я. – Не забываем: наша цель – неубить его прямо на месте.
– Ты мне уже третий раз об этом напоминаешь! – зашипел в ответ Вайль. – Я, черт побери, профессионал!
– Убейте его! – вдруг заорал Коул, да так громко, что мне захотелось выдернуть наушник и растоптать ногой.
– Коул, что там с тобой случилось?
– Знаешь, кого он против нас послал? Зомби! Наши пули их едва-едва тормозят. Черт с ним, с планом, мочите его!
Блин!Надо было понять, что будет какая-то странность, раз магулы не стали собираться. Но я решила, что просто наши ребята начали свое дело без намерений убивать.
Как потом рассказывал Коул, они согласились, что физически присутствовать в фургоне и служить приманкой достаточно будет одному из них, и выбрали Бергмана.
– Ты похож на чудака с телевидения, – добродушно сказал ему Коул.
– Слышь, Майлз, – спросил Натчез, держа свой «мэнкс» вверх. – Ты нам говорил, что у этой деточки встроенный глушитель?
– Ага, – ответил ему Бергман, стараясь не растерять новообретенную крутость в свете ошеломительной новости Кэма. – Просто поверни ствол направо до отказа.
Коул хлопнул его по плечу:
– Похоже, начались уже твои приключения.
– А то, – ответил Бергман.
Поставив оружие в скрытый режим, Натч отцепил кобуру от бедра, вытащил свое оружие – «беретту М9» с глушителем – и подал Бергману.
– Целься аккуратнее! – сказал он с широкой улыбкой, когда Бергман взял пистолет. – Нам потери нужны только у противника. Врубаешься?
Бергман кивнул.
– Боишься?
Бергман снова кивнул, но вслух сказал:
– Дани капельки. Кишки, правда, играют так, что если встану, по обеим ногам потечет. Но это я что-то не то съел.
Две секунды еще они смотрели друг на друга, потом рассмеялись. Натчез хлопнул Бергмана по плечу и вышел из фургона вслед за Кэмом.
Стоящий уже на тротуаре Коул показал Бергману большой палец и закрыл двери, после чего ребята исчезли. Способностей Вайля у них нет, но сливаться с фоном они умеют. Особенно когда подготовились, оделись в черную броню, которую носят под формой, и заранее вычернили лица. Кроме, конечно, Натча, который говорит, что его Бог создал для ночного боя. Коул выбрал себе место между двумя машинами, припаркованными за четверть квартала дальше по дороге. Кэм и Натч растворились в тенях ворот ближайших домов.
Бойцы Колдуна даже не пытались идти крадучись. Почти сразу, как наши ребята затаились, они вышли из ворот, вшестером, и направились прямо к фургону. Увидев, что они идут по улице, Коул пристроился за ними, от укрытия к укрытию, пробираясь к водительской стороне. Эти даже не оглянулись, шли уверенно. Когда они поняли, что на передних сиденьях никого нет, обошли фургон и распахнули заднюю дверь.
Коул решил застать их врасплох, и когда противник сделал этот ход, он сунул «мэнкс» в окно водительской дверцы и заорал:
– Стоять!
Но ходячие мертвецы подчинялись иному приказу, и он исходил из дома.
– Коул, это зомби! – завопил Бергман.
– Вылезай немедленно! – крикнул Коул ему в ответ, видя, как один из них поднимает оружие.
Он окатил зомби градом пуль, а тем временем Бергман схватил камеру, дернул на себя заднюю дверцу и вывалился наружу, упав на колени, но камеру от повреждений спас.
– В укрытие! – заорал на него Коул.
Быстрая реакция Коула вывела трех зомби на время из строя, но остальные стали стрелять. Как только Бергман убрался с дороги, Кэм и Натч открыли огонь по зомби сзади. Полетели под очередями пуль куски мяса и костей от превращаемых в крошево черепов.
Бергман подбежал к Коулу за фургон, а зомби повернулись к напавшим с тыла. Хотя уже мало кто из них мог видеть собственными глазами, их хозяин на зрение не жаловался. Зомби открыли огонь – Кэму и Натчу пришлось перепрыгнуть через ближайшую стену.