355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Дэвис » Клетка судьбы (СИ) » Текст книги (страница 2)
Клетка судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2020, 06:31

Текст книги "Клетка судьбы (СИ)"


Автор книги: Дженнифер Дэвис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)

Аллиссе было некогда переживать из-за внешности. Она разглядывала рынок. Красных навесов было два – слишком много, чтобы ходить к каждому и спрашивать о мандаринах. Она глубоко вдохнула, пытаясь сохранить спокойствие и думать логически. Натенек не зря отправил ее на задание. Дармик сказал бы ей изучить окружение и не действовать, не подумав. Если она будет бегать в поисках фруктов на рыбном рынке, она выделится. Когда она украдет мандарины, торговцы вспомнят ее и смогут опознать как вора. Обман был важен в этом деле.

Она подошла к красному навесу и спросила у старушки, когда поймали лосося.

– Сын принес утром, – сказала женщина с улыбкой, которой не хватало два зуба.

Аллисса сомневалась, что лосося поймали утром. Скорее всего, вчера, но это не было важно.

– Моя сестра ненавидит рыбу, – сказала она. – Мамуля хочет, чтобы я сделала к ней соус. Что посоветуете?

– Добавь специи. У меня есть несколько, которые скроют запах, – она стала вытаскивать из-под стола банки специй.

– Специи дорогие, – сказала Аллисса. Другой клиент отвлек женщину. Она ушла, использовав момент, направилась к следующему красному навесу, заставляя себя шагать спокойно, не выделяться. Там телега была нагружена креветками. Она вела себя так, словно ходила по рынку сотни раз, стараясь не паниковать из-за поднимающегося солнца. Время было на исходе.

Она собиралась передумать с выполнением невозможного задания, но ощутила запах. Цитрусы. В двадцати футах вокруг нее было только два красных навеса. Она пошла к ближайшему, не видя ничего важного. Она подошла ко второму, и там были три парня, двигали товары. Наверное, братья.

Младший, лет четырнадцати, улыбнулся Аллиссе, когда она подошла.

– Рыбы хочется? – спросил он.

Она улыбнулась и покачала головой.

– Я не очень-то люблю рыбу.

Юноша рассмеялся.

– Тогда почему ты на рыбном рынке?

Старший парень занимался другим клиентом, а средний брат перекладывал рыбу.

– Меня послала мама, – сказала она, стараясь говорить как простолюдинка. – Как тебя зовут?

– Джарак. Это мои братья. Старший – Крек, а это Ларек.

У парня были светлые волосы и голубые глаза, напоминание, что она выделялась.

– Джарак, – протянула она, стараясь быть дружелюбной. – Вряд ли у тебя есть что-то, кроме рыбы? – она заставляла себя улыбаться, чтобы он не заподозрил ее в хитрости.

Он скрестил руки, глядя на нее.

– Почему ты спрашиваешь?

– Я ощутила запах цитрусов. Подумала, что смогу купить мандарин, чтобы убрать жуткий запах рыбы с одежды. Если я не закончу дела перед тем, как вернусь домой, мама надерет мне зад, а я не могу идти, когда от меня так пахнет.

Другой клиент ушел. Крек, старший парень, сказал:

– Проблемы, Джарак?

Ларек рассмеялся.

– Конечно. Милые девушки всегда вызывают у него проблемы. Он младший, его легче всего обмануть.

Аллисса прищурилась. Ларек был ее возраста, а Крек – на год или два старше.

– Вам вообще можно управлять телегой? Вы выглядите слишком юно для такой ответственности. Откуда мне знать, что, когда я дам деньги, вы дадите мне нужную сдачу?

Джарак фыркнул и ткнул Ларека локтем.

– Чего надо? – спросил Крек.

– Я хочу купить мандарин.

Джарак вытащил мандарин из корзины под телегой.

– Твой нос привел тебя правильно. Мы используем их на рыбе. Придает хороший запах.

Ларек стукнул брата по голове.

– Не маши им.

– Почему? – спросила Аллисса.

Парни посмотрели на нее, как на дурочку. Она оглянулась и заметила улицу, полную людей.

Джарак нахмурился.

– Мандарины дорогие, и мой брат боится, что их кто-то украдет. Только богатые клиенты могут их позволить.

Ох. Ладно. Как она их украдет? На нее смотрели три брата. У нее не было монет, она лишилась дара речи. Будь тут Гревик, он отвлек бы их, и она украла бы мандарины. Может, она сама сможет их отвлечь.

Щеки старшего парня были румяными. Как она это сразу не заметила? Она похлопала ресницами и шагнула к нему.

– Я тебя уже где-то видела? – она пыталась заигрывать. Она это плохо умела.

– Эм, – пролепетал он, – не знаю.

Она знала мало о городе из-за отношения мамы к нему, но знала, что все дети ходили в школу.

– Ты выглядишь достаточно взросло, чтобы выбрать профессию.

Его щеки стали еще краснее.

– Я учусь у отца. Он – хозяин телеги.

Подошел другой клиент, и Ларек шлепнул Крека по спине. Он пошел помочь мужчине, позволяя Аллиссе и Креку говорить.

Она прошла к боку кареты, ближе к Креку. Под телегой была одна корзина с мандаринами. Натенек хотел, чтобы она украла шесть. Будет сложно унести так много.

– Я тоже учусь у отца, – сказала она. – У него пекарня, – она поправила тунику, проверяя, чтобы рубаха под ней была заправлена в штаны.

– О? Какая?

«Ой», – ей нужно было подумать о названии раньше, чем она это сказала.

– М-мне нужно купить рыбу и вернуться домой к маме. Эм, сколько стоит та? – она указала на белое филе, не зная, что это была за рыба. Крек склонился, чтобы понять, на что она указывала, и она пнула корзину. Она перевернулась, и мандарины покатились в стороны.

– Проклятье! – он упал на колени и стал быстро поднимать их.

Аллисса стала ему помогать.

– Мне нужно домой. Может, я уберу, пока ты завернешь мне рыбу?

– Ладно. Собери все. Папа будет в ярости, если мандарины потеряются, или их украдут.

– Я постараюсь собрать все, – ей было стыдно. Она не могла смотреть Креку в глаза. Он встал, а она сунула один мандарин под тунику, руки дрожали. Она собрала мандарины и опустила их в корзину. Что она делала? У нее не было денег на рыбу. Как она отсюда уйдет? Она сунула мандарин под подбородок, подняла еще шесть, прижала их локтем к себе. Она опускала их в корзину, сунула еще один под тунику. Она сделала так еще и еще раз, надеясь, что никто не понимал, что она делала. Натенек сказал, что ей нужно шесть. Пока что она смогла взять четыре. Она потянулась под телегу.

Джарак склонился помочь ей.

– Достань те, – Аллисса указала в сторону. Он развернулся, и она сунула два последних под тунику. Он опустил мандарины в корзину. Она взяла последний, не дав Лареку случайно наступить на него, и убрала в корзину.

– Думаю, это все, – Джарак выпрямился. Он протянул руку, чтобы помочь ей встать.

Ей нужно было убедиться, что туника скрывала мандарины вокруг ее талии. Это точно было частью глупой проверки Натенека.

– Вот твоя рыба, – сказал Крек. – Ты в порядке?

Она покачала головой, все еще сидя на земле.

– Меня стошнит.

– Только не здесь, – сказал Джарак. – Иначе никто не купит еду.

– Я… сейчас… вернусь, – она отползла от телеги, обвивая рукой талию, чтобы удержать мандарины на месте, надеясь, что никто не увидит, как они выпирают под ее одеждой.

– Наверное, беременная, – пробормотал Ларек.

Аллисса закашлялась, не веря, что они так подумали. Но это сработало ей на пользу. Она проползла пару футов по переулку, сделала вид, что ее стошнило. Парни издали звуки отвращения и отвернулись. Зная, что лучше шанса не будет, она встала и побежала, не оглядываясь.

Вина сжигала ее. Она украла у той семьи. Чертов Натенек и его глупое задание. Однажды она заплатит тем парням за украденное. Она завернула за угол, замедлилась, не желая привлекать внимание. Судя по положению солнца, ей оставалось двадцать минут на путь до здания стражи в центре города.

Она совершила преступление, и казалось, что все на нее смотрят. Что они как-то поняли, что она плохая. Она направилась на юг, чтобы скорее убраться от рынка.

Впереди женщина с тремя детьми у ее ног уронила кувшин воды. Аллисса подбежала, подняла кувшин и протянула ей.

– Спасибо, – сказала женщина.

– Можете сказать самый быстрый путь к зданию стражи?

– Все в порядке? – спросила женщина.

– Да. У меня там встреча.

Один из детей завопил, требуя внимания матери.

– Иди по той улице, – она указала налево, поправила кувшин у правого бедра и подняла мальчика, устроив его на левом бедре. – После восьми домов поверни налево. Сразу увидишь.

Аллисса поблагодарила женщину и поспешила туда. После двух домов ей стало не по себе. Она оглянулась, двое мужчин преследовали ее. Она ускорилась. Улица стала людной, и обходить их было сложно. Мужчины приближались.

Она повернула в ближайший переулок, побежала в другую сторону. На следующей улице она безумно разглядывала здания, пока не заметила лестницу на боку. Она поднялась как можно быстрее, не зная, преследовали ли ее до сих пор. Она забралась на крышу и побежала на другую сторону.

Когда она в прошлый раз бежала по крыше, она преследовала вора с Гревиком. Не желая сейчас отвлекаться на эмоции, она отогнала эти мысли.

Стало видно конец здания. До другого дома была брешь в четыре фута. Она могла их перепрыгнуть. Прыгала и дальше. Аллисса разогналась, оттолкнулась и взмыла в воздух, рухнула на соседнюю крышу. Убедившись, что мандарины при ней, она побежала. Крыша была с веревками с бельем, и это прикрывало ее. Солнце сияло сверху, воздух нагревался.

Здание стражи было большим, выше окружающих. Было просто заметить ее в городе, где почти все выглядело одинаково.

Конец крыши стало видно, и Аллисса прыгнула, приземлилась уже лучше. После трех зданий ей придется спуститься и бежать дальше по улицам, ведь расстояние между крышами стало слишком большим.

Сзади раздался крик, и она оглянулась. Мужчины все еще преследовали ее. Не было времени на них, она бежала дальше. Натенек мог уже ждать ее там. Ждать ее поражения. Она ему еще покажет. Ее рубашка сдвинулась, и мандарин спустился в штанину. Она остановилась и поправила рубашку, завязала узел на животе, чтобы оставшиеся мандарины оставались на месте. Мужчины были в здании от нее. Она схватила упавший мандарин, сунула под тунику и побежала снова. Пот стекал по ее лбу. У края следующего здания она нашла лестницу и спустилась как можно скорее. Она развернулась, попав на землю, пытаясь понять, где была, ей нужно было на восток. Это было слева. Она побежала.

Еще две улицы, она озиралась, но нигде не видела здание стражи.

– Здание стражи? – спрашивала она у людей вокруг.

Мужчина указал налево. Она побежала туда, и стало видно здание стражи. Она затормозила, пытаясь отдышаться. На лестнице стоял один из мужчин, которые преследовали ее.

ГЛАВА 4

Что он делал на лестнице здания стражи, и как обогнал Аллиссу? Она озиралась в поисках Натенека, но нигде его не видела. Она попятилась, искала нишу, чтобы спрятаться, и врезалась в кого-то.

– Простите, – она обернулась и посмотрела в глаза второго преследователя. Ой-ой. Они разделились, и она даже не поняла это. Ее ошибка.

Мужчина улыбнулся и толкнул ее к зданию стражи.

– Ты заставила нас побегать, – сказал он.

Она хотела сразиться с ним, но передумала. Ей нужно было найти Натенека, а не устроить сцену. Они перешли улицу. Хоть она не знала город, она привыкла приводить преступников к городской страже и знала, что ожидать. Они присоединились к другому преследователю и прошли внутрь. Было темно, горело лишь несколько свечей. Мужчина за тридцать сидел за столом, полном бумаг.

– Пленник, – сказал мужчина, приведший ее.

Аллисса подавила смех. Она не была пленницей.

– Преступление? – спросил мужчина за столом, окинув ее взглядом. Он склонил голову, возможно, узнал ее.

– Кража, – сказал мужчина рядом с ней. – Я шел на работу и увидел, как она украла мандарины у торговца на рынке Билари, – он похлопал по цитрусам под ее туникой.

– Что скажешь? – спросил мужчина за столом.

– Не виновна, сэр.

– Я видел, как ты сунула мандарины под тунику.

Она повернулась к обвиняющему.

– Я не могу по-другому носить предметы.

– Почему ты убежала оттуда, если не украла их?

– Я опаздывала на встречу с отцом. Это не преступление, насколько я знаю, – она подняла голову, желая показать социальное положение, доказать, что она не была вором. – Вы не обсудили дело с торговцем? – спросила она. – Он сказал, что я что-то украла?

– Нет.

Она посмотрела на мужчину за столом.

– Один из вас поговорит с торговцем, а другой сопроводит ее в камеру, – он взял перо и принялся писать.

– Я пойду, – сказал мужчина слева от нее и ушел. Мужчина справа схватил ее за руку.

– Я не буду сидеть в камере с преступниками, пока ваш друг проверяет в городе мою невиновность. Если хотите, чтобы я оставалась тут, посадите меня в пустой кабинет, – ее ладони дрожали, и она сцепила их, пытаясь сохранять спокойствие.

Мужчина за столом посмотрел на нее.

– Ладно. Посади ее в одну из пустых комнат, – он кивнул влево.

Мужчина рядом с ней хмыкнул и повел ее по коридору. Он открыл третью дверь и толкнул ее внутрь. Он без слов захлопнул дверь, оставив ее одну в пустой комнате, где свет падал лишь из окошка.

Она выглянула в окошко. Она была на первом этаже, но прыжок был бы с высоты в пятнадцать футов. Аллисса могла с этим справиться. Лучше поспешить, пока ее не проверили. Она отперла окно, толкнула его. Будет тесно. Она подтянулась, сунула ноги вперед. Не желая раздавить мандарины, она сдвинула их за спину, выскользнула в окно. Когда ее тело выбралось, она отпустила и рухнула на зад. Быстро встав, Аллисса пошла, стараясь слиться с толпой вокруг нее.

Через миг к ней присоединился Натенек. Он молчал, пока они шли по улице. После двух домов он кивнул влево, и они повернули туда. Спина чесалась, она хотела понять, преследуют ли ее, но не могла обернуться. Это сделало бы ее виноватой. Они шли в тишине, повернули пару раз, двигаясь по городу. Они добрались до тропы, ведущей к дому Натенека на окраине.

Она повернулась к нему.

– Мне не понравилась проверка. Я не верю, что моя мама одобрила бы такое поведение, – воровать, врать, сбегать от ареста. Она привыкла ловить преступников.

– Ты просто злишься, что провалилась.

Не провалилась.

– Я встретила вас у здания стражи с шестью мандаринами, – она похлопала по телу, показывая, где они хранились. Она сделала все, что он просил.

– Тебя арестовали.

– Вы не говорили об аресте. Технически, меня не обвинили, и я выбралась из комнаты, – она скрестила руки с вызовом. Она не собиралась признавать поражение.

Он вздохнул, глядя на нее.

– Тебя поймали.

– Я позволила им отвести меня к страже, – объяснила она.

Он убрал шарф с лица, и она смогла видеть его лицо. Он недоверчиво вскинул брови.

– Я не хотела устраивать сцену, так что пошла со стражем, зная, что смогу сбежать.

– Тебе повезло сбежать.

– Нет. Я знала, что меня не обвинят без свидетелей или документов, а у него этого не было. И я знала, что в здании всегда есть пустая комната или кабинет. И я попросила отвести меня туда, чтобы незаметно сбежать, – но на самом деле она рисковала, хоть и не зря. Она знала, что могла так же легко попасться.

– Ты находчивая и довольно умелая, не спорю. Но ты не готова искать в Рассеке принца Одара и спасать его.

– Как вы смеете! – она повысила голос из-за усталости и гнева. – Вы дали мне задание, и я его выполнила.

Он обошел ее.

– Это не честно, – она встала перед ним, преграждая путь. – Вы хотели, чтобы я провалилась, чтобы заставить меня остаться в безопасности Города императора. Но я не хрупкая женщина, которой нужна защита. Я иду.

Он пошел прочь.

– И все? Даже не обсудите это со мной? Я справилась! – как ее брат жил с этим невыносимым мужчиной?

Натенек повернулся к ней.

– Ты беспечная, действуешь, не подумав. Ты бросилась, не зная, как выполнить задание. У тебя не было плана.

– Вы не дали мне время подготовиться.

– А если бы дал? Ты бы придумала план? И запасной? Или побежала бы по городу, не думая о том, как выглядишь? И что привлекаешь внимание? – он звучал сейчас совсем как Марек.

Она думала о таком. Она учитывала это и действовала по ситуации.

– Мы не пойдем в Рассек, пока не буду уверен, что ты справишься в таких ситуациях. Если бы у тебя сегодня был план, ты так не провалилась бы. Ты добралась бы до здания стражи вовремя и не попалась бы.

Он хотя бы не сказал сразу «нет».

– Как мне заслужить вашу уверенность и доказать, что я так могу? – она была в Рассеке. Выжила в подземелье, пережила пытки и королевскую семью. Она добралась до Френа с ужасными ранами. Она многое могла.

– Заверши задание. У тебя два дня на план.

– Это же задание? – она не сможет украсть у трех братьев снова.

– Именно.

– Вы с ума сошли.

Он рассмеялся.

– Ты и не представляешь.

* * *

Аллисса и Натенек стояли напротив друг друга на песчаной площадке за его домом. Дул ветер, хлестал песком ноги Аллиссы, жалил ее сквозь тяжелые штаны. Солнце еще не добралось до пика, а в городе было слишком жарко. Она ослабила хватку на мече, готовая нападать.

– Ты уже проиграла, – отметил Натенек.

Не слушая его, она напала, взмахнула мечом, но оказалась на спине. Больно.

– Если будешь раскрывать намерения перед ударом, ты умрешь.

Она встала и отряхнулась.

– Как вы поняли, что я так нападу? – она старалась смотреть ему в глаза перед ударом, как ее и учили.

Он улыбнулся и шагнул к ней.

– Все твое тело выдавало это. Ты ослабила хватку, тело напряглось, и ты источала агрессию.

– А что нужно было делать? – что-то ударило ее по боку. Она опустила взгляд, заметила меч Натенека у своего бедра. Она даже не видела, как он двигался.

– Нужно нападать, когда этого меньше всего ждут, – он убрал меч и отошел.

Это было жестоко. Она снова оказалась на земле, воздух вылетел из нее. Она встала со стоном, отряхнулась.

– Я не была готова.

– А должна всегда быть готова, – он замахнулся, пока говорил.

Она едва успела поднять меч и остановить атаку. Ее руки дрожали от удара.

– Я тренировалась деревянными мечами, – она не ожидала, что в его возрасте кто-то был таким быстрым.

– Тебе нужно многому учиться, – он всегда был спокойным и собранным. Ей хотелось ударить его. – Твоя техника исключительна, и в этом проблема. Тебе нужно научиться биться как безжалостный солдат, как преступник, словно тебе нечего терять, но ты все можешь получить.

Раздражение вспыхнуло в ней. Она замахнулась, и ее меч оказался в нескольких футах от нее. Правила, которым ее учили, не работали в бою с этим мужчиной.

– Не стоит терять меч в бою, – отметил он с тенью улыбки на лице.

– Вы сражаетесь нечестно.

– А ты ждешь от врага честность? Что он подождет, пока ты будешь готова? Будет играть по правилам?

Она такого не ждала, и когда он так сказал, прозвучало, словно она была наивной. Она потерла голову, думая, поднимать оружие или нет.

Натенек рассмеялся:

– Я снова вижу, о чем ты думаешь. На лице написано.

– И что вы предлагаете? – заорала она. – Я не могу держать меч так, как вам хочется, и не могу вести себя так, как вы считаете нужным! – она не сдержала слезы.

Натенек опустил меч, глядя на нее. Она повернулась и ударила по его правой ноге, подняла меч и повернулась к нему, готовая защищаться.

– Этого я не ожидал. Это было идеально.

* * *

– Я хочу твою честность, – сказал Натенек, опуская чашку на стол.

Аллисса съела кусочек картошки, глядя на него.

– Насчет чего?

– Насчет Рассека, – он отодвинул тарелку и уперся локтями в стол.

Она не реагировала на нехватку манер мужчины и обдумывала его вопрос.

– Там гражданская война и ненависть между Керданом и Жаной.

– Объясни.

Она рассказала ему, как Кердан вытащил ее из подземелья, хотел казнить, а потом увидел, как Жана ненавидела Аллиссу. Какой личной была ненависть. И Кердан попросил отдать ему Аллиссу, и король согласился.

Мышцы рук Натенека напряглись, хотя лицо ничего не выдавало. Она не хотела говорить об этом, но Натенеку нужно было понять, какой безумной была Жана.

– Мы с Керданом договорились – мы с Одаром убили леди Элизу, принцессу Шелену и принца Сому для него, а он убедился, что мы с Одаром доберемся до Френа.

Она уже не была голодна, подняла тарелки и опустила возле корзины на кухне, чтобы помыть. Она еще никогда не мыла тарелки, так что пожала плечами и села на диван.

Через минуту невыносимой тишины Натенек сел на другой край дивана.

– У меня есть еще вопрос.

– Уверены, что хотите услышать ответ? – он хотел знать, как прошло ее время в подземелье?

– Какие… у тебя отношения с Керданом?

– Мы – друзья. Он мне не навредит.

– Ты знаешь, почему он ненавидит Жану?

– Он считает, что она в ответе за смерть его матери, – Натенеку нужно было понять причины Кердана в помощи Аллиссе, чтобы он не придумал ничего лишнего. Особенно если учесть, что она оставалась наедине с Керданом в его комнате. – Кердан хороший, – несмотря на его репутацию.

– Вы – просто друзья?

– Он сделал мне предложение.

– Что ты ему сказала?

– Что должна обсудить это с родителями, – она не могла спешить с другим браком. Она подумает головой, а не сердцем. Она будет ставить королевство выше.

– Я должен что-нибудь еще знать перед тем, как мы пойдем в Рассек?

Что на хотела убить Жану, если выпадет шанс. Что она хотела быть там сейчас, убить злодейку вместо Одара. Что она защитит семью любой ценой.

– Ладно, – сказал Натенек.

– О чем вы?

– Как я и говорил, твое лицо все выдает. Я видел твою реакцию, твои эмоции, и у меня есть все ответы, – он встал и пошел к своей комнате. Собираясь закрыть дверь, он повернулся и тихо сказал. – Обещаю, мы спасем Одара и убьем Жану. Я буду защищать тебя своей жизнью, – он прижал кулак к сердцу, подчеркивая свое обещание.

ГЛАВА 5

Аллисса почесала спину, в слоях одежды она потела. Она хотела сорвать ткань с тела.

– Хватит, – шепнул Натенек. Он выглянул из-за угла здания. Аллисса закатила глаза за его спиной, хотелось задушить невыносимого мужчину. – Идем.

Она пошла за ним на рынок Билари. Солнце сияло высоко над головой, било по ним. Все носили одежду, скрывающую почти всю их ножу. Аллисса и Натенек шли бок о бок мимо тележек с рыбой.

– Впереди, – шепнул ей Натенек. – Видишь трех парней, у которых ты украла мандарины?

– Да.

– Хорошо, – он склонился к ней. – Будем придерживаться твоего плана. Но я кое-что изменю.

Ясное дело.

– Вместо кражи шести мандаринов я хочу, чтобы ты вернула те, которые взяла.

Она прокрутила план в голове, не видела причины, по которым это не сработает.

– Мандарины у вас?

– Я уже положил их в карманы твоего плаща, – ее нервировало, что он мог сделать это незаметно для нее. – Нам нужно разделиться, пока нас не увидели вместе.

Она кивнула, и он пропал из виду в толпе. Она подходила к телеге, стараясь не смеяться от иронии плана. Шагая шире, чем нужно было, она прижимала ладонь к выпирающему животу – спасибо свернутому одеялу. Она почти не видела беременных женщин, но заметила нескольких по пути.

С плащом и шарфом на лице, скрывающем и волосы, парни не могли ее узнать. Она подошла к телеге. Там было еще два клиента. Идеально. Она опустила руки, ощутила мандарины в карманах плаща.

– Хорошая и свежая рыба, – сказала она с сильным акцентом, глядя на прилавок. От запаха ее почти тошнило. – Мне нравится запах. Возьму три тунца.

– Да, мисс, – Ларек взял три филе.

Он повернулся, чтобы упаковать их, и она вытащила мандарин из кармана и отпустила у бедра. Он скатился по ее ноге, упал между ее ступней. Она сделала вид, что потирает спину, чуть присела, чтобы плащ достал до земли, скрывая мандарин. Она быстро сделала так с оставшимися пятью мандаринами. Они лежали на земле, и она подвинулась вперед, задела телегу своим фальшивым животом. Правой ногой она подвинула мандарин под телегу, надеясь, что они пролезут в небольшое отверстие. Все поместились.

– Вот, – Ларек вручил ей рыбу.

В этот миг Натенек врезался в нее.

– Ай, – закричала она и сжала живот.

– Простите, мисс. Вы в порядке?

– Думаю, да. Вы можете отвести меня в тень? Нужно присесть на минутку. Голова кружится.

– Да, конечно, – он взял ее за руку, повел к темному переулку. Натенек бросил через плечо. – Отложите ее заказ. Она сейчас вернется.

Как только она оказалась в переулке, она выпрямилась и пошла к другому концу, сняла плащ, свернула его и бросила на землю. Она отцепила одеяло от пояса и бросила на землю. У выхода из переулка она расплела шарф и повесила свободно на шее, открывая волосы и лицо. Она повернулась на улицу и пошла на юг, как и говорил Натенек. Она высоко держала голову, шла медленно и уверенно. Она миновала переулок, и Натенек вышел из теней, зашагал с ней. Он тоже сменил одежду.

– Не верится, что это сработало, – сказала она. – Я думала, хоть один из парней меня узнает.

– Люди видят то, что ожидают, – сказал он. – Твоя работа – сыграть роль.

– Я играла роли всю жизнь, – в этом она была хороша.

– Теперь ты привыкла скрываться в толпе и менять облик, и я хочу научить тебя красть монеты.

– Я не буду это делать, – она не станет забирать чьи-то заработанные трудом деньги.

– Когда мы будем в Рассеке нуждаться в еде или вещах, как ты их получишь?

В Рассеке и Империоне была разная валюта. Но она не собиралась больше воровать. Это было неправильно, она не могла с этим смириться.

– Вот, что я скажу, – Натенек повернул на другую улицу, где было не так людно. – Если сделаешь это, мы уйдем завтра.

Она остановилась и посмотрела на него, пытаясь понять, где подвох.

– А мое обучение? – он не мог так быстро передумать.

– Путь долгий. Я продолжу учить тебя по пути.

– Я не буду воровать чьи-то деньги, – ей надоели его игры. Воровать у трудящихся граждан своего королевство было против всего, во что она верила. Она повернулась и пошла прочь. Она была находчивой, поймет, как все сделать самой.

Через два перекрестка Натенек поравнялся с ней.

– Я все думал, как сильно смогу надавить на тебя. Удивлен, что ты продержалась так долго.

– Это все для вас игра? Проверка?

– Я не хочу попасть в опасную для жизни ситуацию с тем, кого не знаю.

– Вы знаете мою мать и брата. Этого мало?

– Ты безрассуднее Ремы. Ты похожа больше на своего отца, – он вздохнул и взглянул на нее краем глаза. – И ты совсем не такая, как твой брат.

Она хотела бы знать больше о Савенеке.

Несколько человек пробежали мимо них. Раздались радостные вопли.

– Что такое? – спросила она.

Натенек укутал шарфом ее волосы и лицо, оставив открытыми только глаза.

– Королевская семья раз в неделю обращается к жителям, пока они в городе, – он потянул ее на юг, в другую сторону от толпы.

Точно, она и забыла о еженедельном обращении.

– Мой брат там будет? – он кивнул. Она словно оказалась в ледяной воде. Желая увидеть его, она вырвалась из руки Натенека и пошла с толпой.

– Стой, – Натенек умудрился остаться рядом с ней. – Это плохая идея.

– Почему? – никто ее не узнает, особенно в Городе императора. Волнение бурлило в ней. Савенек был так близко.

– Людей слишком много.

– Я была в людном городе с вами весь день, – он ни разу не переживал из-за толпы до этого.

– Да, но такое событие отличается от прогулки по улице с множеством выходов, – он склонился к ней. – Такие мероприятия – мечта убийцы.

Она застыла.

– Вы же не думаете, что кто-то попробует убить мою семью?

– Охрана не зря такая серьезная. Но я не понимаю, почему твоя мать настаивает на этой традиции.

Они всегда обращались к народу раз в неделю. Это позволяло им говорить напрямую с жителями Империона, а еще показывать силу и единство. Толпа сгущалась, люди толкались. Она уже не могла повернуться, даже если бы хотела.

Натенек сжал ее руку.

– Если нас разделят, иди к зданию стражи. В одной улице отсюда.

Она кивнула, ощущая тесноту в давке людей вокруг нее, все хотели увидеть королевскую семью, особенно красивого кронпринца. Савенек был во всех разговорах вокруг нее.

Они прошли на площадь. Королевская семья всегда говорила с балкона на третьем этаже, чтобы их легко видели и слышали. Аллисса впервые была в толпе, а не на балконе. Несколько стражей стояли на крышах неподалеку с луками наготове. Ее сердце сжалось от страха. А если Жана послала еще убийцу за ее родителями? Ее семья не будет в безопасности, пока Жана жива.

– Расслабься, – сказал Натенек.

Она разжала кулаки, заставила себя глубоко вдохнуть. Натенек разместил их на краю площади, выход был в футе от них. Хорошее место. Она смотрела на балкон, где в любой миг могли появиться ее родители и брат.

Волнение трепетало в толпе, солдат вышел на балкон.

– Народ Империона, – закричал он.

Вот. Еще миг, и Аллисса увидит брата.

– Императрица Рема и ее сын, кронпринц Савенек!

Толпа взревела, радуясь, когда два члена королевской семьи прошли на балкон. Но где был отец Аллиссы? Почему Дармика не было на балконе с Ремой и Савенеком? Она посмотрела на Натенека. Он пожал плечами.

Ее мать не нервничала. Рема, как всегда, источала красоту. Ее золотые волосы были уложены вокруг головы, подчеркивая корону. Этого мига Аллисса ждала. Она посмотрела на брата. Слезы наполнили ее глаза, и она их сморгнула. Он был знакомым, но другим. Он стоял возле Ремы, и было видно, что они были матерью и сыном. У обоих был один цвет кожи и глаз, но волосы Савенека были светло-каштановыми, а не золотистыми. Он прошел к краю балкона и помахал толпе. Он казался расслабленным, Аллиссе было сложно так делать перед такой толпой. Его улыбка придавала лицу величавый и добрый вид.

Ей нужно было поговорить с ним, услышать его голос, узнать его. Натенек сжал ее плечо, удерживая на месте. Она хотела обнять маму, быть снова с семьей. Как она могла даже думать, что уйдет от короны?

Рема коснулась руки Савенека. Он посмотрел на нее и кивнул. Рема подняла руки, ждала, пока толпа утихнет, и заговорила.

– Уверена, что еще хочешь в Рассек? – прошептал Натенек ей на ухо?

Глядя на маму и Савенека, она знала, как просто было послать весть Реме, сообщить, что она хочет вернуться домой к роли будущей императрицы. Но дело было не в ее желаниях, а в преодолении ее демонов, исправлении ошибок этого мира, борьбе за лучшее будущее. Она не хотела быть в клетке страхов, она могла принять их и встретить свою судьбу. Она покончит с правлением Жаны.

– Да, – ответила она. – И я готова идти, – она повернулась уходить.

– Сейчас? – он кивнул на балкон.

– Мне не нужно слушать речь моей матери. Я знаю свою судьбу, я готова к ней.

* * *

Стоя на краю утеса в стороне от дома Натенека, Аллисса смотрела на город внизу. Ветер трепал ее тело, бросал волосы в стороны. Тут было красиво, вдали от людных улиц. На севере она видела роскошный дворец, где оставалась ее семья, когда они приезжали сюда. Он стоял отдельно от города, окруженный большой стеной.

Она закрыла глаза и вдыхала соленый воздух, желая, чтобы уставшее тело могло хоть одну ночь поспать. Одну ночь без Сомы, насмехающегося над ней.

– Так и знал, что найду тебя тут, – сказал Натенек за ней. Она открыла глаза, он стоял рядом с ней. Они стояли так пару минут, солнце садилось вдали.

– Океан прекрасен, – отметила она.

Натенек хмыкнул.

– Но ты думаешь не об океане, да?

– Да, – призналась она.

– Какие бы демоны ни терзали тебя, они не пропадут, пока ты не одолеешь их.

Она поежилась.

– Что вы знаете о демонах?

– Я – убийца, – он скрестил руки и смотрел вдаль. Его пустое лицо ничего не выдавало.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю