412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Дэвис » Клетка судьбы (СИ) » Текст книги (страница 5)
Клетка судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2020, 06:31

Текст книги "Клетка судьбы (СИ)"


Автор книги: Дженнифер Дэвис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)

– Уверены? – она не хотела мешать ему спать, это было несправедливо.

– Я умею выживать почти без сна, – признался он. – Я справляюсь, когда у меня есть задание. Ты поможешь мне, а я – тебе.

Ее отец заявил, что мужчины в ее спальне запрещены. Любые. Даже если это друзья, и между ними ничего нет. Натенек был старше ее отца, он был ей как дядя, но все же.

– Никто не увидит, как я прихожу и ухожу, – он растянулся на твердом полу, словно прочел ее мысли.

– Мы почти не знаем друг друга, – сказала она.

– И?

– Откуда вы знаете, что я думаю? – она дала ему одну из подушек.

Он сунул подушку под голову.

– Я могу прочесть всех, не только тебя.

Из-за его работы? Или он научился со временем?

– Что думаете о Кердане? – спросила она, желая узнать его мнение.

– Он хитрый и беспощадный, – сказал он без колебаний.

Она поежилась от слов Натенека. Она тоже так думала, когда только встретила его.

– Он вам не нравится? – он думал, что Кердан не был с ней честен?

– Я так не говорил.

– Тогда он вам нравится?

– Я и это не говорил.

Она хотела ударить его подушкой.

– Тогда что вы говорите? – осведомилась она, стараясь не повышать голос, а шептать.

– Я вижу его как сложного мужчину, беспощадного солдата. Но я верю, что он заботится о тебе, и он многое не дает в себе видеть.

Ох, этого было много.

– Вы это получили после пары часов с ним?

– За первые пять минут.

Его оценка совпадала с ее.

– Думаете, мне стоит выйти за него?

– Почему ты спрашиваешь у меня?

Она повернулась на спину и смотрела на потолок.

– Чтобы убедиться, что я ничего не пропустила, – она не хотела еще раз ошибиться, как с Одаром.

– Мне нужно провести с ним больше времени, и я смогу дать тебе свое мнение. А теперь мой вопрос. Почему ты согласилась выйти за него?

– Чтобы защитить себя от Одара, – потому что, если он извинится, она простит его. Ее сердце снова будет в опасности. Так вокруг нее будет стена. Одар не сможет убрать брешь между ними, и она не узнает, хотел ли он ее вернуть. Может, это было трусливо. Но ее сердце было слишком хрупким, чтобы встречаться лично с тем, кто недавно ее разрушил. – Не эту причину вы ждали, да?

– Я подозревал о таком.

– Правда? – он был хорош. Очень хорош.

– А теперь спи. Завтра много дел.

ГЛАВА 10

Брукфель ворвался в столовую.

– Их заметили, – сообщил он.

Кердан вскочил со стула и выбежал из комнаты, оставив завтрак почти не тронутым.

Аллисса смотрела на еду, игнорируя растущую панику. Люди Кердана были с Одаром.

– Все должно быть на месте, – сказал Неко.

Дармик кивнул, и она задалась вопросом, знали ли они то, что не знала она.

– Где Натенек? – спросила она. Она не видела его с пробуждения утром.

– Я отправил его на задание, – сказал ее отец. – Доедай. У тебя есть пять минут, и мы понадобимся.

Она знала, что спрашивать о плане смысла нет. Если бы он хотел, чтобы она знала, он рассказал бы ей. Ей не нравилось быть в неведении, но на то была причина, и она доверяла отцу и не задавала вопросы. Пока что.

У нее не было аппетита, и она отошла от стола к окнам, смотрела на двор. Дождь прекратился, но тучи оставались на небе, скрывали солнце. Аллисса глубоко вдохнула. Она будет сохранять спокойствие, вести себя как принцесса. Она не будет ни за что плакать или бить Одара.

Стук и голоса раздались из смежной комнаты. Они были там. Ее желудок ощущался так, словно в нем плавала рыба.

– Идем в гостиную, – Неко пошел к двери.

Дармик встал и дождался, пока Аллисса присоединится к нему. А потом сказал:

– Держи голову высоко. Помни, ты помолвлена с принцем Керданом, ты ценна и любима. И я клянусь своей жизнью, что, если Одар снова тебя обидит, я его убью.

Она невольно улыбнулась.

– И я тебя люблю, отец.

Они прошли к главному входу в дом. Десяток солдат Рассека с грязью на обуви, мокрыми туниками и оружием на поясах и спинах говорили с Керданом.

Аллисса сжала руку отца, разглядывая лица в комнате, пока не нашла то, что искала. Он был почти на голову ниже солдат Рассека, но Одар уже пронзал ее взглядом.

– Принц Одар, – сказал Дармик. – Добро пожаловать.

Кердан хлопнул Одара по спине.

– Идем, нужно многое обсудить, – он прошел в гостиную справа.

Неко повел солдат в столовую, где им дали еду. Дармик и Аллисса прошли в гостиную. Темное дерево покрывало потолок, на стенах висело несколько картин, и огонь не горел. Кердан бросил поленья в камин. Как только он развел огонь, Аллисса зажгла от него свечу. Она обошла комнату, зажгла факелы на стенах, чтобы добавить света. Она ощущала, а не видела, что Одар наблюдал за ней.

В центре комнаты стояли два дивана и две пары кресел у низкого столика. Она пошла к дивану, где сидел ее отец, когда Неко присоединился к ним и занял место. Аллисса хотела сесть на одно из кресел, но Кердан подошел к ней, прижал ладонь к ее пояснице и повел к другому дивану. Они сели, оставив между собой довольно много места.

Одар все еще стоял, хмуро смотрел на них.

– Мне хватило похищения дикарями Рассека. Говорите, зачем я здесь, – он вел себя как нахальный принц, а выглядел как обычный путник. В нем не было богатства и статуса.

– Полагаю, ты получил письмо Жаны, – заявил Дармик. Он отклонился на диване и скрестил ноги, выглядя спокойно. Неко тоже выглядел собранно. Они словно говорили о прогулку по поместью, а не о судьбах королевств.

– Да, – Одар стоял, расставив ноги на ширине плеч, сцепив ладони за спиной. Он зал, что Аллисса тут будет? Ее присутствие для него что-нибудь означало? Жана заманила Аллиссу, заявив, что она нужна Одару. Что Жана сказала, чтобы привести сюда принца?

– От кого было твое письмо? – спросила Аллисса. Вряд ли оно было от имени Кердана, как ее.

– От тебя.

Она едва дышала от напряженности его взгляда.

– Меня?

– Ты говорила, что ты в беде и нуждаешься в моей помощи.

И он бросил Френ, удобство дома, ради нее.

– Ты знал, что письмо – подделка?

– Конечно.

Его слова пронзили ножом ее сердце.

– Тогда почему приехал?

Кердан встал и прошел за диван. Когда ему нужно было обдумать что-то, он не мог усидеть на месте. Аллисса обернулась к нему.

– О чем ты думаешь? – спросила она. Он покачал головой. Она повернулась к Одару. – Что было в твоем письме?

– Что ты сожалеешь о своих неприличных отношениях с Керданом и хочешь извиниться. Ты сказала, что нужно увидеться и обсудить важное дело, что-то, о чем никто не может больше знать, или твоя репутация будет разрушена, – он посмотрел на Кердана, а потом на нее.

Аллисса сжала кулаки. Она хотела задушить Жану.

– Ты явно знал, что письмо не от меня, ведь оно полно лжи, – лжи, намекающей, что она спала с Керданом и могла быть беременной. Почему Жана думала, что этим можно заманить Одара на встречу?

Одар сделал три больших шага и резко опустился в кресло.

Кердан стал расхаживать по комнате.

– Чего Жана пытается добиться? – пробормотал он. Аллисса хотела сказать, что Жана хотела их встречи в Джонтисе, но Кердан продолжал. – Интересный ход, чтобы настроить нас против друг друга.

Дармик улыбнулся.

– Рад, что ты разбираешься с этим. Что еще видишь?

Если ее отец уже разгадал загадку, почему ничего не сказал? Она не впервые задумалась, где был Натенек? А потом поняла.

– Ты с ума сошел, – сказала она Дармику.

– Я логичен, – ответил он.

– Что я упускаю? – спросил Одар.

Кердан фыркнул.

– Император Дармик хочет, чтобы мы прошли в ловушку Жаны. Так ведь?

– Да.

– Стойте, – сказал Одар. – Вы хотите, чтобы мы с Аллиссой были наживкой?

– Как-то так.

Им нужно было подобраться к Жане, чтобы убить ее. Для этого нужно было позволить королеве поймать их. А если что-то пойдет не так? Аллисса уперлась локтями в ноги. Она сжала голову руками, пытаясь придумать план.

Одар встал и прошел к ней, потер ее спину.

– Ты в порядке?

Она была в порядке, ей просто нужно было обдумать мысль, что она будет поймана намеренно. Прикосновения Одара вызвали ее напряжение.

– Не смей заботиться о моей дочери, – Дармик встал. – Ты утратил эту привилегию.

Одар убрал руку и извинился, но Аллисса не слышала его, потому что могла думать только о том, что ей нужно быть подальше от Одара. Как они будут работать вместе? Еще и в опасной для жизни ситуации? Она уже не доверяла ему. Когда он касался ее, ее тело не реагировало так, как раньше.

Сильные ладони сжали ее плечи. Она моргнула, пытаясь понять, что происходило вокруг нее. Одар и ее отец спорили из-за плана.

– Я не дам ничему с ней произойти, – сказал Одар.

– На это я и рассчитываю, – ответил Дармик.

– Вы собираетесь рисковать жизнью дочери?

– Уже рискую. Я предлагаю то, что обеспечит ее безопасность.

– Убери от нее свои руки, – резко сказал Одар, Аллисса вздрогнула.

Она подняла голову, увидела Кердана с искаженным от гнева лицом. Ладони Кердана сильнее сжали ее плечи, он сдерживался, используя ее. Она похлопала его по руке и встала, пытаясь быть сильной. Присутствие Кердана помогало ей.

– Отец, почему не рассказать нам план, чтобы мы понимали, какая у каждого роль, и как это сработает? – было бы неплохо им пойти за Жаной вместе, и она была готова участвовать.

Брукфель прошел в комнату.

– Капитан, – сказал он Кердану. – Мне нужно с вами поговорить. Срочно.

– Мы можем продолжить разговор, когда я вернусь? – спросил Кердан.

– Конечно, – сказал Дармик. – Уверен, Одар не против поесть. Мы будем в столовой.

Все пошли к двери, Одар сказал:

– Мне нужно побыть с принцессой минуту.

– Прости, – Дармик замер у двери, – это невозможно. Ты потерял это право, когда разорвал помолвку.

Одар оскалился.

– Вы хотите мою помощь или нет?

– Я ожидаю твою помощь. Это меньшее, что ты можешь сделать после того, как жестоко разорвал контракт. А еще Жана придет за тобой и твоей семьей. Никто не может быть в безопасности, пока она жива. Думаю, ты уже это знаешь, – Неко шепнул что-то на ухо Дармика и ушел. – Теперь ты помолвлен, твоя невеста тоже в опасности. Полагаю, ты хочешь ее защитить.

Казалось, Аллиссу ударили ногой в грудь. Одар был помолвлен на другой? Так скоро? Она не могла дышать. Мерзавец даже не смотрел на нее.

Кердан встал перед Аллиссой.

– Мне нужно идти, – сказал он так, чтобы слышала только она. – Если это поможет, он мне никогда не нравился.

Она посмотрела в его глаза, пылающие гневом, пока он нахально улыбался.

– Иногда мне хочется быть как ты, – прошептала она. – Надеть маску, скрыть эмоции. Я хочу быть сильной, даже когда все внутри дрожит.

Его глаза расширились от шока, гнев в них пропал, сменившись тут же эмоцией, которую она не узнала.

– А мне порой хочется быть как ты, – шепнул он ей. – Показывать свои эмоции, – он глубоко вдохнул, плечи поднялись и опустились. – Я пытаюсь делать это, – он склонился, быстро поцеловал ее в лоб. Она закрыла глаза, вдыхая его запах, пораженная его проявлением эмоций. – Твоя очередь, – он отошел от нее, поклонился и быстро покинул комнату, не взглянув на Дармика.

Аллисса прошла к отцу, замерла на миг возле Одара. Его лицо выглядело странно, словно он съел что-то не то, и его тошнило.

– Поздравляю с помолвкой, – сказала она сильным и четким голосом, удивив себя.

Она могла поклясться, что он шептал ее имя, но она взяла отца за руку и покинула комнату.

* * *

Натенек вернулся поздно утром, в грязи. Он ушел с Дармиком и Неко в комнату, где они проговорили больше часа. Аллисса пыталась войти не один раз, но ее не пускали.

Устав стоять в коридоре, не слыша ничего за толстой деревянной дверью, она прошла в свою комнату и села у окна, смотрела наружу. Вскоре вернулся Кердан с группой людей. Она смотрела, как он отдает приказы, а потом идет в дом. Его тяжелые шаги зазвучали на лестнице. Аллисса вскочила со стула и выбежала в коридор.

– Не сейчас, – он попытался обойти ее, но она преградила путь и не пускала дальше. – Аллисса, – прошептал он. – Мне нужно переодеться, – он был в тяжелой кожаной броне. Его штаны внизу были в грязи, с рубахи капала вода.

– Куда ты ходил?

– Твой отец попросил ничего тебе не говорить, – его густые спутанные волосы свисали на его лицо, из них торчал листик.

Стараясь не улыбаться от его вида, она спросила:

– Ты с ним согласен?

– Я еще не решил, – он потер лицо, размазывая немного черную краску. – Сейчас я слушаюсь, потому что кто-то должен быть во главе, чтобы это сработало, и я уважаю его как величайшего командира армии на континенте, – он прислонился к стене и смотрел на нее.

Одар вышел из комнаты дальше по коридору. Он был в чистой одежде, с вымытыми волосами, зачесанными назад. Каждый раз, когда она видела его, ее сотрясала боль. Этот мужчина, с которым она хотела провести остаток жизни, уничтожил все между ними парой слов.

Одар медленно пошел к ним.

– Я никогда тебе не доверял, – сказал он низко и яростно.

– Что, прости? – сказала она.

Он тряхнул головой и указал на Кердана.

– Я знал, что у тебя есть тайный план. Это оно? Добиться Аллиссы?

Кердан рассмеялся.

– Ты порвал контракт с ней. Я тут ни при чем, – он оттолкнулся от стены и выпрямился, возвышаясь над Одаром.

– Не время спорить, – сказала Аллисса. – Нам нужно спуститься и обсудить план, – она отметила, что Кердан не перечил обвинению Одара.

Мужчины не слушали ее.

– Это какая-то извращенная игра? – осведомился Одар. – Ты так хочешь получить Империон, потому что это мечта твоего отца. Только вместо кровавой войны ты хочешь жениться на принцессе, получить королевство без боя? Гениально, – его слова отражали одну из тревог Натенека.

– Я не хочу править Империоном, – ответил Кердан. – Я хочу то, что по праву мое – Рассек. Я хотел бы поддержку Империона, ведь с ними считаются, и все.

Одар посмотрел на нее.

– Я думал, ты была против политического брака. Ты, вроде, хотела любви. Или это было бредом?

– Я согласилась выйти за принца Одара, в первую очередь, по политическим причинам. О, но верно, ты же поменялся местами со сквайром и обманул меня. Как только я влюбилась в тебя, ты раскрыл свою личность. Я думала тогда, что получила все – союз королевств через брак и любовь. Но ты все разрушил.

Он отдернулся, словно она ударила его.

С отвращением качая головой, Аллисса отвернулась и ушла, спустилась по лестнице без оглядки. Когда она была на середине лестницы, Одар сказал:

– Ты не заслуживаешь ее.

– Как и ты, – ответил Кердан. – У тебя был шанс. Ты его упустил.

– Я пытаюсь уберечь ее, – ответил Одар. – Я делал все ради нее. Теперь ты все портишь. Она не должна быть тут.

– Ты хоть ее знаешь? – спросил Кердан.

– Я знаю ее лучше тебя.

Кердан издал странный звук, что-то между смехом и рычанием.

– Если бы ты знал Аллиссу, не стал бы навязывать ей решения или принимать их за нее, и ты не стал бы сомневаться в ее способности позаботиться о себе. Она должна быть тут. Ее место в Рассеке. А теперь с дороги.

Аллисса услышала, как шаги приближаются, так что пробежала по лестнице и коридору, врезалась в отца, Неко и Натенека.

– Мне нужно побыть одной минутку, – пролепетала она, желая собраться с мыслями, не дать им прочесть все эмоции на ее лице.

– Я хочу, чтобы ты успокоилась и была в столовой через пять минут, – сказал Дармик, пока она спешила по коридору. Она подняла руку, давая ему знать, что она услышала.

Аллисса прошла в тренировочную комнату. Она схватила со стены деревянный меч и взмахнула им, пытаясь выпустить энергию. Одар был помолвлен. Взмах. Одар любил ее слишком сильно, чтобы жениться на ней. Взмах. Одар разбил ее сердце, а потом ему хватило наглости прийти сюда и допрашивать Кердана. Она швырнула меч. Он со стуком упал на пол. Тяжело дыша, она уперла руки в бока. Проклятье. Когда Кердан говорил с Одаром, он защищал ее, но не как мужчина женщину, а как равный защищал того, кого уважал. Его слова были такими убедительными, что это вдохновляло.

Она глубоко вдохнула, потирая висок. Она не любила Кердана, но считала его другом, доверяла ему, ценила его мнение. И… и…

– Ты ему нравишься, кстати, – сказал Натенек с порога, и она вздрогнула.

Она склонилась и подняла меч.

– Что, простите?

– Кердан, – сказал он. – Когда ты заходишь, он сразу смотрит на тебя. Следит за каждым твоим движением.

Она опустила меч и поправила платье.

– Это можно посчитать жутким.

Он рассмеялся.

– Скрыть эмоции просто, но не глаза. Глаза – отражение мыслей человека.

– Я постараюсь быть внимательнее, – когда Кердан смотрел на нее, ей казалось, что он оценивает ее, как капитан солдата, и там не было романтики.

– Одар смотрит на тебя как сокол.

– Я не хочу говорить о нем, – особенно с Натенеком. Когда она вернется домой, будет долго говорить с мамой, Майрой и Мадэлин. Они помогут ей разобраться с чувствами. Но не Натенек – он был мужчиной, старше ее родителей.

– Не пойми меня превратно, – сказал он, словно она не говорила. – Он мне не нравится. Но он тебя любит.

– Одар?

– Да, – он кивнул на дверь, и они вышли из комнаты. Она хотела спросить, почему ему не нравился Одар, но он продолжил. – Ты юная. Он был твоей первой любовью, вот и болит больше, чем должно. Ты перерастешь это.

– Вы словно говорите по своему опыту.

– Твой отец ждет нас.

Он не ответил ей. Они прибыли в столовую, Дармик и Неко сидели на одной стороне стола, Кердан и Одар – по разным концам. Натенек и Аллисса быстро сели напротив ее отца.

– Мы позволим развернуться плану Жаны, – сказал Дармик. – Аллиссе, Одару и Кердану нужно прибыть в Джонтис по отдельности. Одара и Аллиссу поймают, но Кердан сможет сбежать.

– Я обеспечу смятение в городе, – добавил Неко. – Так побег Кердана будет правдоподобнее.

– Мы просто позволим солдатам Рассека схватить нас? – спросил Одар, голос звучал так, словно он говорил с глупым ребенком. – И надеяться, что они не покалечат нас и не убьют, пока нас не отведут к Жане?

Тревоги Одара отражали тревоги Аллиссы. Она хотела убить королеву, но не понимала, как они это сделают в плену. И ее отец сказал, что она будет вовлечена только в планирование. Что изменилось, что он пускал ее рисковать собой?

– Жана назначила большую награду за ваши головы, – сказал Кердан. – Не только солдаты Рассека, но и несколько групп наемников охотятся на вас. Я оставил группу своих людей в Джонтисе, и они схватят вас первыми.

– Вы хотите бросить нас двоих в Джонтисе и надеяться, что люди Кердана найдут нас первыми? – спросил Одар с потрясением.

– Да, – ответил Дармик. – Я назначил Натенека отвечать за безопасность Аллиссы. Он проследит, чтобы ей не навредили в Джонтисе.

Одар вскинул брови.

– Что-то еще?

– Пока вам нужно знать только это, – сказал Дармик. – Так ваша с Аллиссой реакция будет искренней.

Одар встал из-за стола.

– Сообщите, когда отправляться в путь.

Он ушел, и Аллисса сказала:

– Мне нужно поговорить с ним наедине, – никто не двигался и не говорил. Она продолжила. – Если мы с Одаром должны играть роли, мы не можем вести себя так, словно ненавидим друг друга, изображая, что мы в плену. Нам нужно понимание, чтобы мы могли работать вместе.

Дармик посмотрел на Кердана.

– У тебя есть возражения?

Кердан покачал головой.

– Аллисса знает, что лучше. Я ей доверяю. А теперь, простите, но мне нужно обсудить последние приготовления с Брукфелем, – он покинул комнату.

Неко рассмеялся.

– Что тебя так веселит? – спросил Дармик.

– Знаю, тебе он не нравится. А мне нравится.

– Кто? – спросила Аллисса.

– Кердан, – ответил Неко.

– Он тебе не нравится, отец? – почему он позволил тогда ей согласиться на предложение, если ему не нравился Кердан?

– Я не знаю его достаточно хорошо, чтобы делать выводы.

– Лучше разбирайся, раз я помолвлена с ним.

– Помолвка не официальна, пока ты не подписала брачный договор, – и это не произойдет, пока Жана не будет мертва.

Аллисса встала, прошла за стул отца и обняла его.

– Я тебя люблю, – она поцеловала его в щеку.

Он похлопал ее по рукам.

– А я тебя.

ГЛАВА 11

Аллисса стояла в тренировочном зале напротив Натенека.

– Быстрее, – командовал он.

Она уже была насколько можно быстрой. Она знала, как стрелять из лука, владела мечом и метала кинжалы. Но ей не хватало мышц для сложных тренировок. Натенек решил исправить эту ситуацию. Он заставлял ее делать упражнения каждый день, и она становилась все лучше.

Блок, блок, удар, удар. Снова и снова. Ее плечи болели, руки ощущались как трава на ветру. Но Натенек не успокаивался. Он давил на нее все сильнее с каждым днем.

– Закрой глаза, – сказал он.

Она послушалась. Сначала она ощущала себя без равновесия из-за того, что не могла видеть. Через пару минут она нашла опору.

И руки Натенека вдруг показались другими. Они стали выше и больше. Она открыла глаза и увидела, что с ним поменялся местами Кердан.

– Ты сильнее, – отметил он, ускоряя упражнение. Он ударил низко, прерывая монотонный ритм движений. Она едва успела отбить его меч. – Готова?

– Готова к тому, что твои люди поймают меня? – спросила она.

– Я выбирал их лично, – сказал он. – С тобой ничего не случится. Я обещаю, – он бросился в сторону и напал, она остановила удар.

Он стал замедляться, потом ускорял движения, заставляя ее подражать ему. На это уходило больше усилий, особенно, когда она еще и говорила с ним. Ей нужно было повторять – блок, блок, удар, удар – чтобы не сбиться с ритма.

– Смотри мне в глаза, – сказал Кердан. – Ты сможешь сделать то, о чем просит твой отец?

– Если это наш шанс убить Жану, то смогу.

– У меня есть две тревоги.

Она взглянула на Натенека, следящего за ними со стороны.

– Во-первых, твоя работа с Одаром, – сказал Кердан. Он взмахнул с высоты, и она чуть не пропустила удар. – Я заметил, что, когда вмешиваются эмоции, ты мешкаешь. Мне нужно знать, что ты можешь видеть в этом миссию и отложить чувства в сторону.

С Одаром будет сложно. Но это никак не изменить.

– Ты переживаешь, что он вернет меня? – пошутила она.

Он выбил ноги из-под нее, и она рухнула на спину с оханьем.

– Зараза! – завопила она, удивленная, что оказалась на полу с Керданом, усевшимся на нее.

– Об этом я и говорю, – сказал он. – Тебе нужно быть сосредоточенной, – он склонился и прошептал ей на ухо, – Одар – глупец, раз отпустил тебя, – его теплое дыхание вызвало в ней дрожь. Он вскочил на ноги и протянул ей руку. Она сжала его ладонь, и он поднял ее. – Если Одар хочет вернуть тебя, пусть попробует, – он пожал плечами. – Меня беспокоит миссия.

– А наша помолвка? – спросила она.

– Твой отец сказал, что это не официально, пока Жана жива, и мы договорились.

– Вы знаете, что я еще тут? – едко сказал Натенек, прислоняясь к стене, скрестив руки.

Ее лицо стало горячим, она и забыла, что он слушал их разговор.

– Мне интересно услышать твою вторую тревогу, Кердан, – сказал Натенек.

Кердан провел рукавом по лицу, стирая пот.

– Меня беспокоит, как она справится эмоционально.

– То есть? – спросил Натенек.

– Боюсь, у Аллиссы возникнут проблемы из-за того, что она пережила с Сомой и подземельем.

– Думаешь, ей не хватил сил? – спросил он.

– Переживаю, что это будет давить на нее психологически.

Аллисса не переживала из-за фальшивого похищения, ведь солдаты не навредят ей. Если бы кто-то похитил ее по-настоящему, это было бы другим делом. Она не хотела снова оказаться в подземелье.

– И ты судишь по времени, проведенном в Кловеке? – спросил Натенек.

– Отчасти, – ответил Кердан. – Я сужу и по ее реакции сейчас – чистый вызов и решимость. Но я полагаюсь и на то, что узнал в Кловеке, – Кердан взглянул на нее, словно нервничал. – Мои люди сказали, что Сому нашли с отрубленными пальцами и жутким ножевым ранением в животе, – он смотрел на Натенека, пока говорил.

– Откуда ты знаешь, что это не был Одар? – спросила она.

– Потому что раны особенные, – ответил Натенек. Он тоже смотрел на Кердана, а не на нее. Мужчины смотрели друг на друга, и она не знала, не общались ли они как-то без слов. Натенек оттолкнулся от стены. Он закрыл дверь и подошел к ним. Он понизил голос и сказал. – Я согласен, – он посмотрел на нее. – Ты не спишь. Сома не дает тебе покоя, и я не уверен, готова ли ты оказаться в гуще этого.

Слезы выступили на глазах, но она подавила их. Если Натенек не считал ее способной, может, так и было. Его нехватка уверенности в ней ранила сильнее, чем должна была.

– Раз вы оба думаете, что я не подхожу для миссии, то я не должна там быть.

– Я не это сказал, – ответил Кердан. – Я переживаю из-за психологического удара, а не из-за того, что ты не подходишь.

Натенек вытащил кинжал, стал подбрасывать его и ловить за рукоять, пока расхаживал, размышляя.

– Похоже, я могу пока думать или об Одаре, или о Соме. Порой с убийцей сталкиваться проще, – его действия хотя бы были понятными. И он был мертв.

– Может, это можно использовать на пользу Аллиссе, – предложил Натенек. Он остановился и опустил кинжал.

– Как это? – спросил Кердан, опередив ее.

– Во-первых, проведя время с Одаром, она сможет успокоиться после разрыва отношений. Во-вторых, борьба с солдатами и участие в убийстве Жаны помогут ей понять, что она может о себе позаботиться. Может, это покончит с ее кошмарами.

– Отец не позволит мне участвовать.

– Оставь это мне, – Натенек вытащил из-под рубахи сзади маленький кинжал. Сколько у него было оружия на теле? – Я хочу, чтобы это было с тобой все время, – он вручил ей кинжал. – Мне нужно поговорить с твоим отцом. Ты меня уже не увидишь, но я буду рядом, буду следить за тобой.

Она взяла кинжал и обняла его.

– Спасибо.

Он ушел, Кердан рассмеялся.

– Что? – спросила она.

Он покачал головой.

– Ничего.

Она убрала кинжал за пояс.

– Переживаешь, отрежу ли я еще части тела? – она хотела сказать намного больше, но ее ранила его оценка ее психического состояния.

Он резко шагнул ей, глаза напряженно вспыхнули.

– Ты хотела шанс на участие в убийстве Жаны. Он у тебя есть.

Холодок пробежал по ее телу. Кердан перехитрил Натенека? Она не думала, что такое было возможно. Он улыбнулся и отошел на шаг, чтобы между ними было пространство.

– Почему? – спросила она.

– Меня лишили шанса убить отца. Это было моим правом. Он убил мою мать, принес в наши жизни Жану, чуть не разрушил Рассек.

– Разве не тебе убивать Жану?

– Я хотел бы убить ее. Но это твое право, и было бы идеальным концом для ее жалкого существования, если бы ты погрузила нож в ее сердце.

Аллисса не знала, восторгал ее или пугал этот человек. Его безжалостная оценка была и потрясающей, и жуткой.

– Тут столько воспоминаний, – Кердан прошел в угол, где на стене висели копья. Он провел по ним руками. – Мама привозила меня сюда, когда я был ребенком.

– Ты близок со своим дядей?

– Очень, – он повернулся к ней. – Он научил меня охоте. Мы постоянно ходили охотиться, пока отец не запретил. Я понимаю теперь, что он ревновал. В детстве я не мог понять, почему он не хотел, чтобы я проводил время с дядей. Я думал, что делаю что-то не так, – он встал перед ней. – Думаю, ты не охотилась?

– Ты про охоту на зверей?

Он склонил голову.

– Это шутка? Или ты такого плохого мнения о Рассеке?

И то, и другое, но ей не хватило смелости признаться.

Кердан вздохнул.

– Да, на зверей. И, когда будет шанс, я покажу тебе другой Рассек. В Кловеке ты видела худшее. Обещаю, тут есть хорошие люди.

– На каких зверей ты охотишься? – она пыталась увести разговор от Кловека.

– Крупная дичь.

Она вскинула брови, не зная, о чем он.

– Хочешь, покажу как-нибудь на охоте?

– Вдвоем?

– Да, – вызов горел в его глазах, он ждал ее ответа.

Охота была популярна в Рассеке? Женщины охотились? Она не стала спрашивать это, а задала такой вопрос:

– Чем ты охотишься? – в Рассеке не использовали лук и стрелы, как и Империоне.

– Ножи, копья, – он пожал плечами.

– Я бы хотела увидеть тебя в действии, – она улыбнулась, пытаясь представить, как этот крупный мужчина гонится за зверем с копьем в руке. – А потом я покажу тебе, как стрелять из лука. Я отлично целюсь.

Он улыбнулся.

– Ты хочешь сказать, что можешь охотиться лучше меня, если дать тебе выбрать оружие?

– Думаю, да.

– У меня годы опыта, – сказал он, шагнув ближе к ней, между ними было меньше фута. – Мой дядя научил меня всему, что я знаю.

Вдруг осознав, как они близко, и что в комнате больше никого, она спросила:

– Где герцог? – она не видела его или членов его семьи с первого дня.

– В убежище.

– Не здесь?

Он покачал головой.

– Я отослал их, когда ты прибыла.

– Ты не скажешь мне, где они? – потому что не доверял ей, или чтобы она не знала место?

Он шагнул еще, прижался лбом к ее лбу, послав дрожь по ее телу.

– Я боюсь пострадать.

Она знала, что он не имел в виду физически.

– И ты решил не доверять никому? – он был так близко к ней. Она видела разные оттенки карего в его глазах, длинные ресницы и веснушку на левой щеке. – Доверие, как по мне, должно быть взаимным. Если я доверяю тебе, ты доверяешь мне, – она не могла отодвинуться. Рядом с ним было… спокойно. – Против всей логики я доверяю тебе. И это пугает меня.

Она открыла рот, чтобы возразить, и он накрыл ее рот ладонью.

– Позволь объяснить.

О, лучше бы он объяснил, потому что ей было логично доверять.

– Я поклялся больше никогда никому не доверять. А потом ты ворвалась в мою жизнь, как бушующее пламя, и сожгла мою решимость. И вот, к чему все привело.

Ее сердце колотилось. Она думала, что он мог путать любовь и доверие. Но если так… Она едва дышала от его напряженного взгляда. По глазам было ясно, что он был обнажен перед ней. Настоящий Кердан. Без масок. Без игр. Так близко. Он был так близко. Его ладонь еще касалась ее губ. Желание расцвело в ней – желание узнать его лучше, понять его, быть рядом с ним.

– Простите, – сказал Одар с порога, – но я хотел бы побыть минутку с принцессой Аллиссой.

Кердан напрягся и на миг закрыл глаза.

– Ты задала мне вопрос перед этим, – прошептал он, – боюсь ли я, что он захочет тебя вернуть. Я знаю, что в нем всегда будет часть, которая хочет тебя. Я боюсь, что ты захочешь быть с ним, несмотря на все, что он сделал с тобой, – он убрал ладонь с ее губ. – Но если ты этого захочешь, я приму. Ты заслуживаешь счастья. Не делай то, что от тебя ждут. Делай то, что лучше для тебя, – он отошел на шаг, и она чуть не упала, лишившись его.

– Ну? – спросил Одар с порога.

Она и забыла, что он стоял там.

– Входи.

Маска Кердана была на месте, и он отвернулся от нее.

– Принц Одар, вы вовремя. Я как раз уходил, – он кивнул и ушел.

В комнате повисло тяжелое молчание. Одар вошел, шаги были громкими.

– Прости за мое поведение до этого. Я не ожидал, что увижу тебя, и сорвался.

– И я, – призналась она, села на пол и прислонилась к стене.

Он сел рядом с ней, но оставил расстояние между ними. Он ясно дал понять во Френе, что не хочет снова ее видеть. Что он будет делать то, что лучше для его королевства, и это была не она. Она теребила край рукава, не смотрела на него. После всего, что они пережили, он просто бросил ее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю