Текст книги "Клетка судьбы (СИ)"
Автор книги: Дженнифер Дэвис
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
– Не за что, – сказал он, наступил на спину солдата, вытащил свой меч и продолжил биться.
Как Одар мог так сделать? Ситуация была под контролем. Она собиралась метнуть кинжал в шею солдата. Но Одар посчитал ее слабой или неумелой, так что вмешался. Аллисса хотела задушить его. Она должна была убить того солдата. Она. Не Одар. Почему он решил, что ее нужно спасать? Она не доказывала раз за разом, что могла о себе позаботиться? Чертов Френ и его устои.
Кинжал выхватили из ее пальцев. Мозолистая ладонь скользнула по ее рту, волосатая рука обвила ее живот, притянула тело к груди мужчины. Она так отвлеклась на вмешательство Одара, хотя должна была сосредоточиться. И теперь она была в руках солдата Рассека. Она ударила сапогом по его ноге, но он даже не вздрогнул.
– Стоять, – закричал он. В комнате стало тихо. Мужчина убрал ладонь с ее рта, обвил ею шею Аллиссы. Клинок уколол ее бок, и она охнула. – Опустите оружие, или я сломаю ей шею, – он держал тело Аллиссы перед собой, пытаясь защититься.
Дармик бросил меч, поднял руки в воздух. Одар последовал примеру.
Кердан тяжело дышал, вытер кровь со рта рукой.
– Что ты задумал, Тредек? – спросил он.
– Ничего. Королева сказала остановить сражение. Я это и делаю.
Аллисса смотрела на Кердана, искала подсказки, как победить. Он знал этого мужчину, мог знать его слабости.
– Отступи, – сказал Дармик Кердану.
Кердан кивнул, опустил руки по бокам.
– Идите туда, чтобы королеве не пришлось быть возле этой кровавой бойни, – сказал Тредек.
Кердан, Дармик и Одар перешагнули тела – мертвые и раненые – и встали перед Жаной в центре комнаты.
– На колени, – приказала она. Красные пятна покрывали ее лицо. Тредек толкнул Аллиссу вперед, вокруг тел, ближе к Жане. Королева вытирала слезы. – Видимо, тебе нужно забрать все, – сказала она Дармику. – Моего отца, мой дом, мое королевство, детей, а теперь и любимого мужчину, – ее ладони дрожали.
Аллисса рассматривала комнату. Они смогли разобраться с большей частью солдат, но оставались в меньшинстве и без оружия. Они не должны были прекращать бороться из-за нее. Дармик должен был позволить Тредеку убить ее. А потом он напал бы на Жану. Пожертвовал дочерью ради блага королевства. Так она сделала бы. Ее жизнь была небольшой платой за безопасность Империона.
– Я не забирал это у тебя, – сказал Дармик. – Твой отец в ответе за твою ситуацию. Если бы он не послал убийцу за Ремой, она не попала бы в Империон и не забрала бы то, что по праву ее.
– Ложь, – завизжала Жана. – Ты ничего не знаешь, – ее растрепанные волосы свисали вокруг лица, кровь покрывала руки и платье. Тело Зерека лежало у ее ног, кровь пропитала ковер.
– Боюсь, это ты многого не знаешь. Включая то, как править королевством. Не тебе сидеть на троне Рассека.
Пока ее отец спорил с Жаной, Аллисса перебирала в голове варианты. Должен быть выход. Способ перехитрить Жану. Аллисса терпела все это не ради гибели тут, от рук беспощадной женщины. Нужно думать.
– Ты получила нас там, где хотела, – продолжил Дармик. – И что дальше? Заставишь нас страдать, чтобы мы ощутили боль, которую ты испытываешь сейчас?
Жана ударила Дармика по лицу.
– Не говори со мной в такой манере.
– Я буду говорить с тобой так, как захочу, – он оскалился. – Ты не заслужила мое уважение.
Она склонилась к нему и прошептала:
– Ты на коленях передо мной. Твоя дочь в руках одного из моих самых умелых солдат. На твоем месте я была бы осторожна со своими словами. Одно движение Тредека, и твоя дочь будет мертва, как моя.
– Я убил твою дочь, – сказал Одар. – Она должна была умереть. У нее была твоя кровь, ей нельзя было доверять. Это была вынужденная мера, – его тело было напряжено.
– Мера? – завизжала Жана. – Ты назвал мою дочь, мое прекрасное дитя, вынужденной мерой?
– Да, – просто ответил он.
– Как ты смеешь? – она провела руками по волосам, оставляя кровавые следы. – Снимите тунику принца Одара. Десять ударов хлыстом.
– А я? – вмешался Кердан. – Я убил Элизу, твою мать. Как ты накажешь меня? Прикажешь солдату побить меня? Думаешь, эти игры ослабят твою боль?
Кердан пытался отвлечь внимание от Одара, надеясь, что наказание будет забыто? Или пытался разозлить Жану сильнее, чтобы она отвлеклась, и он напал?
– Ослабят боль? – сказала Жана. – Ничто не ослабит мою боль. Но мне станет лучше, если я буду смотреть, как вам четверых пытают, – она расхаживала перед тремя мужчинами, стоящими на коленях. Сильный запах крови наполнял комнату, Аллиссе было не по себе. Жана присела перед Дармиком, чтобы их глаза были на одном уровне. – А если бы я ранила всех дорогих тебе людей, пока ты бы просто смотрел и не мог остановить меня?
Дармик не ответил.
– Мне нужно, чтобы ты ощутил ту боль. Понял, что мне пришлось пережить.
– Твоя ненависть ко мне – глупа, – сказал Дармик. – Мы могли бы жить в гармонии. У нас один отец, хоть и безумный. Теперь я понимаю, что ты похожа на него больше меня.
Глаза Жаны яростно вспыхнули, ноздри раздувались, она сжала кулаки.
– Я тебя ненавижу, – заявил Кердан, привлекая внимание королевы. – Ты пришла в Рассек, хотя мы тебе ничего не сделали. Убила мою мать, – слова звенели в комнате громко, чтобы слышали все солдаты, что были еще живы. – А потом заманила моего отца в брак с тобой, чтобы получить власть. Как только ты получила то, что хотела, ты убедила его напасть на Империон. Потому что хотела королевство себе. Ты уничтожила мою жизнь, ранила мой народ, но это ты считаешь себя пострадавшей? Объясни, разве твои действия оправданы?
Жана медленно встала и прошла к Кердану.
– Ты был занозой в моем боку с момента, как я тебя увидела.
– Поверь, это взаимно, – прорычал он.
– Мне стоило давным-давно тебя убить, когда был шанс.
Страх вспыхнул в Аллиссе. При виде Кердана на коленях перед Жаной и ненависти в глазах королевы она боялась за его жизнь. Одно слово, и он будет мертв.
– Ты предала мой народ и заслуживаешь смерти, – голос Кердана дрожал от гнева и печали.
Жана засмеялась, звук эхом отражался по комнате.
– Я заслуживаю смерти? – она развернулась и широко раскинула руки. – Все тут слушаются меня, а не тебя.
– Тогда, – сказал он, – прикажи убить меня, и покончим с этим.
– Нет уж, – ответила она. – Сначала ты будешь страдать. Когда я увижу твою боль, твои слезы, тогда позволю тебе умереть. Но не раньше.
– Ты забываешь, что я солдат. Тебе будет сложно меня сломить.
Она жестоко улыбнулась.
– О, посмотрим, – проурчала она.
Холодок охватил Аллиссу. Ей казалось, что все станет еще хуже. Жана повернулась к ней.
– Полагаю, вы трое переживаете почему-то из-за этого жалкого подобия женщины, – Жана прошла к ней, окинула взглядом. – Вы все ее любите. Как друга, возлюбленную или дочь. И вы все будете смотреть, как я ее раню. И мы посмотрим, как вы будете себя чувствовать после этого.
– Что мне с ней делать? – спросил Тредек, поправляя хватку на шее Аллиссы.
– Уложи ее на стол. Начнем, отрезав ей ладони и ступни.
ГЛАВА 21
Аллисса словно попала снова на допрос в подземелье. Только в этот раз люди, которых она любила, стали свидетелями ее страданий. Она не выживет, если ее будут пытать на глазах у отца.
Тредек толкнул ее на стол с такой силой, что он заскрипел. Аллисса не хотела сдаваться, использовала силу его толчка, чтобы откатиться на другую сторону и спрыгнуть на ноги. Бежать было некуда, но она не собиралась упрощать им задачу. Она лучше умрет в бою, чем искалеченная варварами из Рассека. Нет, не варварами. Жаной.
– Ты окружена, – сказала Жана. – Единственные, кто может тебе помочь, на коленях, бессильные.
– Это не так, – парировала Аллисса, разглядывая комнату в поисках чего-то полезного. – Мне не нужно, чтобы они меня спасали. Я могу спасти себя.
Жана фыркнула, Тредек бросился к Аллиссе через стол. Она пригнулась и потянулась к рукояти меча солдата рядом с собой.
Взрыв сотряс комнату, и щепки полетели в стороны. Аллисса упала на бок, не успев схватить меч. Солдат рухнул на пол рядом с ней, нож торчал в его груди. Она отпрянула и заглянула под стол. Тредек тоже лежал на полу, кровь собиралась вокруг него. Люди кричали, бежали во все стороны в хаосе. Ладони схватили Аллиссу за руки, подняли ее на ноги. Она закричала и ударила напавшего по груди с разворота.
– Это я, – завопил Одар.
– Что происходит? – закричала она. Боевые крики звенели в комнате.
– Тут Охотники Кердана. Вовремя, – он потащил ее в сторону от сражения. Мечи звенели, мужчины рычали, и запах дыма наполнял комнату.
Тут были Охотники Кердана? Ее не будут калечить при Дармике? Вытирая слезы с глаз, Аллисса повернулась спиной к стене, Одар был рядом.
Дюжина мужчин в мехах разошлись по комнате, сжимая мечи, топоры и копья. Многие из солдат Рассека боялись их, сдавались, а не сражались с Охотниками. Те, кто совершал ошибку и бился, погибали с жестокой точностью.
– Где мой отец? – Аллисса не видела ни его, ни Кердана в хаосе.
– Дармик сражается с четырьмя солдатами, которые прибежали из коридора так, словно увидели призрака, – он указал влево.
– Нам ему помочь?
– Нет, Кердан четко отдал приказы. Он сказал отходить в сторону и оставаться на одном месте, что бы ни происходило.
– Он знал, что они придут?
– Он не был уверен, – сказал Одар. – Планов было несколько. Этот сработал.
– Вовремя, – рявкнула она.
– Мы не могли допустить, чтобы с тобой что-нибудь произошло.
Она не знала, как это было возможно. Что-то привлекло ее внимание, и она посмотрела вправо. Жана шагала к ним.
– Аллисса, – закричал Кердан.
Она подняла голову на голос.
Кердан бросил кинжал, и он вонзился в стену недалеко от ее головы.
– Тебе ее убивать.
Он повернулся и сбил мужчину мечом, отгонял всех от Аллиссы.
Аллисса схватила рукоять, выдернула кинжал и повернулась к врагу.
– Дай мне оружие, – сказал Одар. – Отвлеки ее, а я убью ее. Покончим с этим сейчас. Мне хватило этой женщины.
Аллисса сжимала рукоять, стояла и смотрела на Жану. Одар попытался забрать у нее оружие, но она покачала головой, отказываясь отпускать. Кердан отдал кинжал ей, а не Одару.
– Ладно, – фыркнул он. – Я найду оружие и подойду к ней сзади. Оставайся тут, и без глупостей.
Он оставил Аллиссу, и Жана посмотрела на него, а потом на нее, решила оставить Одара и сосредоточилась на Аллиссе.
– Ты проиграла, – сказала Аллисса. – Тут люди принца, и ты в меньшинстве.
– Возможно, – Жана подобралась ближе. – Но я не уйду, не убив тебя. Я хочу знать, что не будет и дня без страданий Дармика из-за твоей потери.
Аллисса сжала кинжал удобнее, окинула Жану взглядом, не видя ее оружие.
– Я еще не встречала того, что был бы таким злым, как ты.
Жана рассмеялась.
– Твой отец сделал меня такой, – она говорила, словно уже проиграла, и это был плохой знак. Тот, кому было нечего терять, был непредсказуемым и куда опаснее.
Аллисса заметила Одара, подбирающегося к Жане сзади с мечом в руке. Больше половины солдат были обезоружены. Оставшимся осталось сражаться пару минут. Кердан схватил Одара, мешая ему напасть и убить. Одар все понял, и его лицо покраснело от ярости. Он ткнул Кердана локтем в живот. Пока они бились, Аллисса должна была убить королеву и вернуть Кердану трон.
Оставаясь у стены, она ничего сделать не могла, и она шагнула вперед к женщине, которая была в ответе за убитых империонцев, пытки Аллиссы и бедности в Рассеке. Жана не заслуживала править, жить. Но убить… могла ли Аллисса убить эту женщину? Да, могла. Ради спасения империонцев и жителей Рассека, она сделала бы это.
Жана прищурилась, смотрела, как Аллисса оттолкнулась от стены и приблизилась с ножом в руке. Страх сверкнул в глазах Жаны, она отпрянула на шаг и побежала из комнаты. Аллисса поспешила за ней. Жана не могла сбежать. Аллисса побежала по темным коридорам, перепрыгивая тела на полу. Охотники, видимо, сделали это до взрыва.
Жана безумно оглядывалась. Она поворачивала за углы, пытаясь убежать от Аллиссы. Но Аллисса была быстрой после лет тренировок и бега с отцом. Жана склонилась и схватила меч павшего солдата. Аллисса тоже так сделала, жалея, что была в платье. Жана добралась до входа в замок, вырвалась наружу. Аллисса бежала следом.
Тучи все еще покрывали небо, но было светло, и Аллиссе пришлось прищуриться, чтобы видеть. Вдруг все стало тихим, ведь не было сражения, звона металла и криков умирающих людей.
– Я думала, ты хотела меня убить, – закричала Аллисса.
Жана развернулась и взмахнула мечом с жутким воплем.
Аллисса держала нож в одной руке, меч – в другой. Никого не было рядом, никто из них не мог получить помощь.
Аллисса стояла напротив противника, понимала, что это было другим. Она не защищалась, а должна была нападать. Если она будет думать об убийстве, или Жана осмелеет, или Аллисса отговорит себя. Жана должна умереть. Она была слишком опасной, чтобы жить.
Аллисса сунула кинжал в сапог, подняла меч и наступала. Жана отбила удар. Аллисса атаковала снова, и Жана легко отразила ее меч. Жана знала, как держать меч, как стоять и биться. Ее возлюбленный, наверное, научил ее.
Жана ударила внизу, и Аллисса едва успела отскочить. Меч был тяжелым, ее руки скоро устанут, как и руки Жаны. Аллиссе нужно было утомить ее, а потом убить. Она подняла меч и напала, ударяла быстро и с силой. Жана останавливала каждый удар с диким лицом. Аллисса не останавливалась. Она стала шагать вперед, заставляя Жану отступать.
Она хотела толкнуть еще раз, чтобы Жана споткнулась и упала, но Жана бросила меч и прыгнула в сторону. Аллисса пошатнулась, и Жана ударила ее по спине. Аллисса с криком упала на землю. Жана с яростью набросилась на нее. Аллисса извернулась, чтобы ее спина была на земле, подняла руки, чтобы удержать Жану.
Жана закричала, извивалась, пытаясь разорвать Аллиссу.
– Я тебя ненавижу, маленькая дрянь! – она вытащила нож из сапога Аллиссы.
Проклятье. Натенек говорил Аллиссе поступать неожиданно в бою, давать противнику то, что он хотел. И она сделала вид, что Жана была слишком сильна для нее, обмякла, позволяя Жане подумать, что она победила.
– Это за убийство моих детей и любимого мужчины, – Жана с улыбкой подняла руки над головой, сжимая кинжал, готовясь вонзить его в грудь Аллиссы.
Аллисса подняла ноги, обвила ими шею Жаны, перевернула ее так, что сама теперь сидела на Жане. Аллиссы стукнула по руке Жаны, и нож вылетел. Она схватила нож, Жана отбивалась и пыталась сбросить Аллиссу. Та опустила оружие, вонзая его в живот Жаны, повернула, чтобы рана точно была смертельной.
– Это за Империон и Рассек. За тысячи жизней, которые ты уничтожила ради ненужной мести. Тебе повезло, что я милосердна и не стала пытать тебя медленно, пока ты не умрешь.
Глаза Жаны расширились от шока, она пыталась убрать нож из раны. Аллисса загнала нож глубже, кровь текла рекой, покрывая их руки. Голова Жаны опустилась на бок.
Она была мертва.
Аллисса слезла с Жаны, отползла на пару футов, и ее стошнило. Ей нужно было убраться подальше от тела, и она заставила себя встать, пройти по тропе, ведущей вдоль замка к маленькому огороду. Аллисса упала на колени меж двух цветочных горшков, все ее тело дрожало. Она глубоко дышала, пытаясь избавиться от гадкого запаха смерти. Ее пальцы скользили по грязи, сжимали ее в отчаянной попытке стереть кровь.
– Полагаю, Жана мертва? – сказал знакомый голос за ней.
Аллисса оглянулась через плечо и увидела глаза Натенека.
– Да. Где Неко?
– Внутри. Я увидел, что ты идешь за Жаной, так что пошел за тобой, чтобы помочь, если будет необходимо, – он сел рядом с ней и потирал ее спину.
– Я убила ее, – Аллисса была в ответе за убийство целой семьи. И все ради спасения ее королевства. Необходимое зло, с которым ей придется жить до конца жизни. Она села рядом с Натенеком. – Где вы были?
– У нас было несколько запасных планов, – ответил он. – Это, – он указал на замок герцога, – один из них. Неко, Хурит, Ларек и я ушли перед тем, как солдаты поймали твоего отца и Одара. Нам нужно было встретиться с людьми Кердана, которые следовали за нами, и штурмовать замок. Как только мы убедились, что вы внутри, мы выждали нужный момент и вошли.
– Думаю, вы восприняли штурм замка буквально.
Он рассмеялся.
– Взрывчатка от одного из людей Кердана. Опасная у них компания.
Сокол кружил высоко в небе, искал добычу. Все казалось таким мирным. Было сложно поверить, что они провели небольшую войну в замке герцога, и внутри лежали десятки трупов. Жуткому правлению Жаны пришел конец.
– Что теперь будет?
– Кердану нужно спешить. Ему нужно отправиться домой, в столицу, встретиться с аристократами и убедиться в их поддержке, казнить всех, кто помогал Жане, и стать коронованным королем.
– О, и все? – она потирала утомленное лицо, не понимая, где ее место во всем этом.
– Ты вернешься домой с отцом. Происходящее далее зависит от тебя.
– Что будете делать вы? – она знала, что будет скучать по Савенеку.
– То, что скажет делать твоя мать.
Аллисса сжала его ладонь.
– Спасибо.
– За что?
– За то, что подготовили меня к этому дню. Я не выжила бы без вашего давления на тренировках.
– Я помогал тебе с радостью.
– И за то, что поддерживали маму, растили моего брата и были рядом, когда мы нуждались в этом. Вы – настоящий друг.
– Большую часть жизни я был убийцей. Лишь инструментом. До встречи с твоей матерью я не понимал, что такое друг.
Она опустила голову на его плечо. Они сидели в тишине, смотрели на птичку, севшую на куст томатов.
– Мы не останемся в Рассеке, чтобы убедиться, что Кердан добрался до Кловека? – спросила Аллисса.
– Нет. Мы ему не нужны. Он в состоянии разобраться со своим королевством.
Она закрыла глаза, пытаясь не плакать. Все кончено. Все ее кошмары и демоны.
– Я бы хотела, чтобы вы сопроводили меня домой, – она хотела, чтобы Натенек был рядом во время ее встречи с мамой и братом. Он заслужил быть там после всего, что сделал.
– Тогда я пойду с тобой, – он обвил рукой ее плечи и притянул ближе.
ГЛАВА 22
Аллисса сложила письмо и опустила в мешок с остальными. Ее ладонь болела от того, что она писала много часов без перерыва. Когда она встала, стул скрипнул по деревянному полу. Солдат прошел в комнату от шума.
– Это последнее, – сказала она, вручая ему мешок. – Это нужно доставить немедленно.
– Да, ваше высочество, – он поклонился и ушел.
Аллисса плюхнулась на стул и вздохнула. День был долгим. После боя Дармик предложил отправить письма аристократам Рассека, чтобы они знали, как погибла Жана, и что Кердан должен взойти на трон. Кердан подумал, что она напишет письма лучше него, и ответственность упала на нее. Ей сказали описать все понятно – присоединяйтесь к Кердану, или умрете.
Сидеть одной в кабинете оказалось приятно. Ей не нужно было ни с кем видеться или разбираться с последствиями внизу.
– Я так и думал, что ты еще тут, – Дармик прошел в комнату. – Закончила письма? – он сел на один из стульев напротив ее стола.
– Да, – ее отец переоделся в чистую одежду, которая выделила темные круги под его глазами, показала, каким уставшим он был. – Все под контролем? – спросила она, желая знать, на самом деле, убрали ли мертвых.
Он кивнул и отклонился на стуле.
– Я все подготовил, чтобы мы уехали завтра с первым светом. Поспи хорошо ночью, потому что я хочу ехать весь день.
– Зачем так спешить домой? – она хотела увидеть маму и Савенека, но тут было что-то другое.
Он встал и прошел к окну, выглянул туда спиной к ней.
– Непредвиденное усложнение.
– Какое? – ее отец всегда имел запасные планы.
– Я только что получил весть, что Телмена злится на нас. Они услышали, что ты получила предложение руки от Кердана, и они против объединения Империона и Рассека через брак.
Ох, Телмену она в этом не учла.
– Какое нам дело до их мнения? Они же не нападут из-за этого?
– Мы должны выслушать их тревоги. Они – влиятельное королевство, которое ладит с Френом. Эти два королевства вместе довольно велики. Не стоит отмахиваться от их слов, не обдумав их.
Аллисса опустила голову на стол.
– Это когда-нибудь кончится? – застонала она. Всегда что-то происходило, нужно было переживать из-за другого королевства, из-за политики. Это утомляло.
– Нет. Потому нужно выбрать партнера для жизни, который поможет с бременем.
Партнера, не политического союзника для укрепления королевства.
– Как ты узнал, что Телмена недовольна? – ее отец был в Рассеке не меньше недели.
– Одар получил письмо от родителей, где говорилось, что Френ и Телмена согласны, что Империону и Рассеку нельзя объединяться.
Аллисса рассмеялся.
– Ты не серьезно.
– К сожалению, серьезно, – он отклонился на стуле и скрестил ноги.
– Как они смеют мне указывать, что делать? – она хотела что-нибудь ударить. Подавив гнев, Аллисса ждала ответа отца.
– Я с тобой согласен, – ответил он. – Но нам нужно быть осторожными, – он посмотрел на нее.
– Френ не будет больше указывать мне, за кого выходить. Уже нет. Они потеряли это право.
– Согласен.
Она смотрела на отца.
– Если ты согласен, почему говоришь мне об этом?
– Тебе нужно знать, что происходит на континенте. Когда мы вернемся домой, ты займешь место кронпринцессы. Ты будешь играть активную роль в управлении королевством.
– Отлично, – она уже не могла быть Лилли. Она закрыла глаза и представила Гревика. Когда все уляжется, она посетит его мать.
– И это приводит к теме, которую я хотел с тобой обсудить.
Аллисса открыла глаза и посмотрела на отца.
– Ты должна решить, что ты хочешь. Мне нужно планировать сценарии сейчас.
Она полагала, что он имел в виду Кердана.
– А что лучше для Империона.
– Важнее твое счастье. Я хочу, чтобы ты решила, что ты хочешь. Ты заслужила счастья после всего, что пережила.
– Если я не выйду за Кердана, то за кого тогда? – другого принца из соседнего королевства? Сына богатого герцога?
– Выходи замуж или не выходи, мне все равно. Выбирать тебе.
Она не могла дышать. Ей разрешали выбрать.
– Тебе правда все равно?
– Во всем есть свои плюсы и минусы. Что бы ты ни выбрала, будут политические проблемы. Как Кердан мягко указал, ты в состоянии решать за себя и заботиться о себе. Так что я не хочу тебе указывать, решай сама, – он встал.
– Ты можешь хотя бы подсказать, что лучше для Империона?
– Счастливая принцесса, – он подошел и поцеловал ее голову. – Что бы ты ни выбрала, королевство выживет, – он ушел.
Аллисса сидела на стуле, потрясенная переменой в отце. Его поддержка и уверенность как-то убрали большую часть бремени с ее плеч. Она и не осознавала, что это бремя там было. Она будет править Империоном. Она будет справедливым лидером, который защищает свой народ. И она продолжит род своими детьми. Оставалось выбрать партнера для жизни.
* * *
Аллисса стояла на краю крыши с видом на сады. Дом герцога был всего в пару этажей высотой, так что не позволял роскошного вида на земли, как ее родной замок. Но она стояла тут при свете полной луны, ветер ласкал ее кожу, и это напоминало о доме. О том, как далеко она зашла. Как много изменилось.
– Я так и знал, что найду тебя тут, – сказал Одар за ней.
Она напряглась от его голоса. Как давно он стоял там?
Он подошел к ней, прислонился к каменной ограде.
– Я не переживаю за Рассек.
– Ты вернешься завтра домой?
– Да, – он не смотрел на нее. – Помнится, я встретил тебя на крыше в Империоне, и мы впервые согласились работать вместе.
Она не хотела погружаться в прошлое.
– Ты чего-то хотел?
– Тогда я начал влюбляться в тебя, – признался он.
Она сжала кулаки, не желая сейчас проходить это.
– Тогда все казалось простым.
– Безопасной тебе дороги домой.
Она повернулась, чтобы уйти, но он мягко сжал ее руку, останавливая.
– Прости. За все, – его голос был хриплым, вызвал в ней трепет.
– Отпусти, – ей не нравилось, что он ее трогал.
– Не могу, – прошептал он. – Я все еще тебя люблю. Я не знаю, как жить без тебя.
Аллисса покачала головой. Он не имел права говорить ей такое. Не после всего, что он сделал. Слеза покатилась по ее щеке. Во Френе она хотела услышать от него такое. А теперь было слишком поздно.
– Аллисса…
– Что ты хочешь от меня?
– Скажи, что еще любишь меня, – он удерживал ее за руку, почти тянул к себе.
– Как я могу вообще тебе доверять?
– Прости, – сказал он. – За все. Я притворялся Джарвиком, был грубым и порвал брачное соглашение. Я бы все забрал, если бы мог.
– Но ты не можешь, – и, если бы он не притворялся Джарвиком, она бы и не полюбила его. С тех пор, как он стал Одаром, она не ощущала с ним той же связи. Ей не нравилось, каким он стал.
– Ты такая упрямая, – он отпустил ее руку и повернулся к садам.
– Тебе нужно понять, что я уже не та девушка, которую ты встретил на крыше в Лексайде. Я изменилась. То, что мне нужно, и что я хочу, тоже изменилось.
– Люди не меняются, – сказал он.
– Если я не изменилась, значит, я нашла себя. Я знаю, на что способна, чего хочу и чего заслуживаю.
– Это из-за него? – прошипел Одар, проводя руками по волосам. – Ты выбираешь Кердана вместо меня?
– Я никого не выбираю, – она пыталась объяснить, что больше не любила его. Аллисса прислонилась к каменной стене и сказала. – Твои родители ясно дали понять, что они против союза между нами, – особенно теперь, когда Рассек уже не был угрозой. Френ не станет по своей воле объединяться с Империоном.
– Я могу уговорить отца передумать, – он взглянул на нее, глаза блестели. – Я люблю тебя и клянусь, что заглажу вину. Я заслужу твое доверие.
Аллисса покачала головой. Он никак не мог залатать эту брешь. Всегда будет часть ее, которая заботится о нем, как и часть, которая не станет ему доверять.
– Мы любим друг друга. Это важнее всего. Все получится.
– Любви мало, – сказала она.
– Ее хватит. Она – важнее всего. Мы справимся.
Не получалось. Почему он не понимал? Когда он разбил ее сердце во Френе, этот поступок изменил все. Его нельзя было исправить, стереть или забыть.
– Когда-то я думала как ты, – сказала она. – Думала, что любовь важнее всего. И хотела только выйти за того, кого люблю, – она все еще хотела, но теперь она хотела выйти по любви, уважению, дружбе и для блага своего королевства. Она выберет того, кто дополнит ее, кто нуждался в ней так же сильно, как она в нем. У ее родителей была не только любовь, потому они были счастливы и по сей день.
Она вдыхала сладкий запах жасмина, растущего на этой стороне замка. Сова ухала вдали. Вокруг нее были красота и жизнь.
– Выходи за меня, – прошептал Одар.
Аллисса улыбнулась, зная, что при первом признаке беды он отвернется от нее. Он не станет включать ее в планы, потому что во Френе было не так. Женщины там были слабыми, их защищали. Если они поженятся, они не будут напарниками. Он будет главой в их браке, и она будет ниже. Это могло кого-то устроить, но ей такое не нравилось. Она хотела – и заслуживала – равного партнера. Они с Одаром никогда не будут наравне.
– Мы найдем способ. Обещаю. Просто скажи да. Мне нужно, чтобы ты сказала да. Моя жизнь будет неполной без тебя.
– Я уже сказала да. А ты сказал «нет». Прости, но я не хочу повторять такую ситуацию.
– И ты не выйдешь замуж, боясь, что мужчина разобьет тебе сердце?
– Ты для меня не мужчина, – ее чуть не убило то, что она сказала это. Она причиняла ему боль, потому что знала, как это ощущалось.
Он подошел ближе, сжал ее ладони.
– Не делай этого, – взмолился он.
Она чуть не рассмеялась. Почти. Он сделал с ней так. Она не хотела ранить его в отместку. Просто она достаточно знала.
– Ты был моей первой любовью, – сказала она. Он покачал головой, словно умолял ее остановиться. – Я всегда буду тебя любить. Но я не влюблена в тебя. И я не думаю, что нам нужно пожениться.
– Прошу, – прошептал он. – Я люблю тебя.
– Прости, – может, если бы он был честным с самого начала, она ощущала бы все иначе. Может, если бы он не лишал ее постоянно выбора, она смогла бы уважать его. Может, если бы он не разбил ее сердце, она могла бы любить его.
– Это из-за Кердана?
Она узнала, что Кердан и Одар бились друг с другом, пока солдаты не были нейтрализованы, и Дармик не приказал им остановиться. Одар был с подбитым глазом и опухшими костяшками от боя. Он ушел и отказывался говорить с Керданом.
– Сейчас мы обсуждаем нас с тобой, – Кердан научил ее, что у любви была другая жизнь. С дружбой и уважением. Но она не хотела бросать это в лицо Одара. Было не справедливо сравнивать двух мужчин, ведь она не выбирала между ними. Аллисса делала то, что было лучше для нее.
– Ты его любишь?
– Это важно? – парировала она.
– Да.
Она знала, что он хотел обвинить кого-то, кроме себя.
– Кердан не влияет на наши отношения.
– Это все, что мне нужно было знать, – он отпустил ее руки. – Что теперь?
– Я предлагаю тебе вернуться домой во Френ и слушаться родителей. Жить своей жизнью, – ветер подул и отбросил волосы ей на лицо.
– Без тебя.
– Без меня.
– Надеюсь, ты найдешь счастье, – он посмотрел на нее с горем на лице. – Ты его заслужила, – он провел пальцем по ее лицу, словно пытался запомнить черты.
– Спасибо. Надеюсь, ты тоже найдешь счастье, – казалось, дверь закрывалась. Но в этот раз она не хлопала перед лицом Аллиссы, а Аллисса тихо закрывала ее и запирала. – Прощай, Одар, – ее грудь вдруг сдавило, подступали слезы. Она повернулась и ушла от него, зная, что может никогда еще больше не увидеть.
Она вспомнила, как Джарвик смеялся, как они работали вместе в Лейксайде, и их первый поцелуй. Эти воспоминания она сохранит. И она всегда будет помнить его как Джарвика, а не Одара. Аллисса глубоко вдохнула и ушла с крыши, готовая вернуться домой и начать жить дальше.
ГЛАВА 23
Аллисса ворочалась, не могла уснуть в доме герцога. Ее беспокоило не только то, что многие тут умерли, но и то, что ночью приходили и уходили люди. Отряды солдат постоянно приходили, чтобы выразить верность Кердану, который в ответ отправлял их в разные районы Рассека, чтобы поймать сторонников Жаны и убрать их. Аллисса не смогла за весь день ни минуты побыть наедине с Керданом. Неко сказал ей, что завтра Кердан уезжает в Кловек.
Она не могла больше лежать, встала и оделась в наряд для пути. Хоть было еще темно, она постучала в дверь Кердана, желая попрощаться перед тем, как уедет в Империон. Он не ответил.
Она спросила у стража у двери:
– Принца внутри нет?
– Нет, ваше высочество.
– Тогда почему ты тут стоишь?
– Он хочет, чтобы страж все время был у его двери.
Аллисса посмотрела на мужчину.
– У меня письмо для него.
– Я могу передать ему, когда он вернется, – предложил мужчина.
– Это было бы отлично, – она вручила ему письмо. – Спасибо, – она прошла к конюшням, где должна была встретиться с отцом. Он сказал, что они уедут с первым светом. Судя по синеве на горизонте, небо начнет светлеть через пятнадцать минут. Времени едва хватало, чтобы оседлать лошадь и познакомиться с ней перед отбытием.