355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Дэвис » Клетка судьбы (СИ) » Текст книги (страница 10)
Клетка судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2020, 06:31

Текст книги "Клетка судьбы (СИ)"


Автор книги: Дженнифер Дэвис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

И он знала, что сейчас впускала Кердана в сердце. Не из-за того, что они собирались создать союз их королевств и спасти его народ, а потому что он ей нравился. Осознание потрясло и успокоило ее.

Он повернулся и прижал ладони к ее щекам. Деревья росли так густо, что свет луны сюда почти не пробивался, и было сложно разглядеть его лицо.

– Аллисса, – ее имя слетело с его языка, вызывая холодок в ее теле. – Когда я забрал тебя из подземелья, я не представлял, что все будет так. Ты не знаешь, как перевернула мой мир. Меня заботило только управление армиями, сражения и месть Жане. А потом ты ворвалась в мою жизнь. Я никогда не хотел любви. Я думал, женщины – помеха. Они мешались. Я был сосредоточен на конечной цели – убить Жану – и забыл, что нужно жить, – он рассмеялся, звук гудел в груди. – Моя мама хотела, чтобы я нашел кого-то как ты. Я думал, она выдумывает. А потом она умерла, и ее мечта умерла с ней. И когда ты ворвалась в мой мир, ты все изменила. Ты меня спасла.

Его признание превратило ее ноги в масло. Она стояла только из-за его хватки. Никто еще не говорил ей чего-то такого доброго, сильного и честного. Кердан склонил голову, опустил губы к ее. Он целовал ее медленно, вызывая желание в ее теле. Когда Аллисса прижала ладони к его груди, она ощутила, как колотится его сердце. Она скользнула руками по гладкой коже, поражаясь его теплу, хоть ночной воздух был холодным.

– Нам нужно вернуться в лагерь, – сказал Кердан между поцелуями, – пока нас не стали искать.

– Думаю, мы можем потратить еще пять минут, – она не хотела, чтобы он отпускал, чтобы эта ночь кончалась.

– Мой самоконтроль не продлится так долго.

Кердан так ее хотел? Она знала, что Одару нравилось ее целовать, но она еще не ощущала себя желанной, как сейчас.

– Я давно хотел сделать это, – его ладони скользили по ее рукам. – Было мучением находиться возле тебя, но не быть с тобой, – он взял ее за руку и повел по лесу к их лагерю.

– Правда? – спросила она. Оставаясь с ним в Кловеке, она и не заметила его влечение к ней.

– С того момента, как я увидел тебя с мечом, я хотел бросить тебя на свою кровать и заняться тобой.

Ох, он серьезно это ей только что сказал?

Хрустнула ветка, и Кердан застыл. Холод окутал лес. Аллисса уже не слышала уханье совы или другие звуки, которые были там лишь миг назад. Они не двигались, озирались. Аллисса не видела ничего необычного. Но что-то ощущалось не так. Она отпустила руку Кердана и вытащила кинжал из сапога.

– Мы окружены, – прошептал Кердан.

– Кем? – волками?

– Солдатами, – сухо сказал он. – Их слишком много для нас.

Как такое было возможно? В городе никто не говорил о солдатах. Аллисса медленно повернулась, чтобы оказаться спиной к спине с Керданом.

– Что будешь делать? Биться?

– Нет. Убери оружие и слушайся их. Как только мы поймем ситуацию, сможем решить, как действовать.

Ситуация. Нашли ли солдаты Рассека ее отца и остальных. И случайно ли солдаты наткнулись на них? Или тут было что-то сложнее? Эти солдаты оставят Аллиссу живой для Жаны, а Кердана?

– Уверен?

– Поверь. У меня есть планы на все случаи.

– Ладно, – она убрала оружие, веря ему.

– Я – принц Кердан, – закричал он. – Я приказываю вам показаться.

Она все еще не видела солдат, но ощущала их присутствие неподалеку. Листья зашуршали, кто-то приближался.

– Простите, ваше высочество, – сказал мужчина. – Королева приказала привести вас за убийство короля. Вас обвинили в измене.

Кердан подошел вплотную к мужчине.

– Королева убила моего отца. Ее нужно арестовать за измену.

– Не нам решать, – сказал мужчина. – Мы исполняем приказы, – его меч сиял в свете луны.

Пять дюжин мужчин вышли из-за деревьев и кустов. Как Аллисса и Кердан забрели в эту ловушку? Или солдаты окружили их, пока они целовались?

Она повернулась и пошла прочь от Кердана к деревне. Солдаты, к которым она приближалась, вытащили мечи. Возле них она сказала:

– Пропустите.

Мужчина, говорящий с Керданом, сказал:

– Нам приказано забрать и тебя.

– Меня? – она старалась изобразить акцент Рассека. – Зачем королеве шлюха? – никто не говорил, но она ощущала их взгляды. – Я была в таверне и увидела, как он сражается. Мне понравилось, и я предложила ему свои услуги. Я не знала, что он был принцем. Отпустите меня домой к семье. Уже поздно, я устала, – Натенек оценил бы эту ложь. Он всегда говорил, что нужно было озвучивать то, что люди ждали услышать, даже если это было унизительно.

– Что нам делать? – спросил один из солдат.

– Взять ее. Получим остальных и поймем, принцесса она или шлюха.

Сердце Аллиссы колотилось. Они знали, что ее отец и Одар были в лесу, но еще не схватили их. Она глубоко вдохнула и закричала.

ГЛАВА 19

Рука легла на рот Аллиссы, заглушая ее крик. Она пыталась убрать пальцы, но рука обвила ее талию и подняла на крупное тело. Она ударила сапогом по ноге мужчины, но его хватка стала только крепче.

– Мы потеряли элемент неожиданности, – крикнул мужчина. – В атаку! – она извивалась, пытаясь вырваться.

Мимо побежали солдаты, и она не успевала их сосчитать. Кердан стоял на коленях на земле, три меча были направлены на него, а он смотрел только на Аллиссу. Мужчина, державший ее, завел руки ей за спину, связал ее запястья шершавой веревкой.

– Не смей ей вредить, – грозным тоном сказал Кердан. – Или, клянусь своей жизнью, я тебя порву, – мужчина ударил ее по ногам сзади, и Аллисса упала на землю. – Завтра к этому времени я буду вашим королем, – продолжал Кердан. – Вряд ли кому-то хочется, чтобы моим первым приказом была его казнь.

– Мы просто исполняем приказы королевы, – ответил мужчина.

– Я – все еще ваш принц. И ты не будешь вредить девушке.

Их остались сторожить около двадцати солдат. Один обыскал Аллиссу и забрал все ее ножи.

– Вернемся к месту встречи, – сказал солдат. – Шевелитесь!

Мужчина рядом с ней поднял Аллиссу, закинул себе на плечо.

– Опусти меня! – закричала она, голова подпрыгивала, пока он шагал.

– Не забывай мое предупреждение, – прорычал Кердан.

Мужчина, державший ее, не ответил. Аллисса пыталась поднять голову и увидеть, где Кердан, но ее пучок растрепался. Волосы мешали видеть, пока она свисала с плеча мужчины.

Они шли несколько минут и остановились на большой поляне. Аллиссу усадили на землю рядом с Керданом у края поляны.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Да.

Большой костер пылал в центр, вокруг бродили десятки солдат.

– Ведите их к остальным, – сказал кто-то.

Аллисса подняла голову и увидела, что Одара и ее отца вели к ним. Неко, Натенека, Хурита и Ларека не было видно. Смогли сбежать до нападения или были убиты? Она склонилась, уткнулась головой в колени, ее мутило. Ей нужно было успокоиться. Должен быть запасной план.

Одара и Дармика толкнули на землю рядом с ней, их руки были связаны за спинами. На ее отце не было заметных ран. Она хотела спросить об остальных, но молчала, ведь они могли сбежать.

Кто-то спросил:

– Нам отвести их к королеве сейчас?

– Нет. Мы уйдем с первыми лучами. Королева не захочет, чтобы ее побеспокоили в такое время, – солдат назначил десяток человек приглядывать за ними до утра.

Аллисса придвинулась ближе к Дармику.

– Ты в порядке? – прошептала она.

– Да, – это означало, что остальные сбежали? Дармик слабо кивнул, и она расслабила плечи и глубоко вдохнула. Они были живы. Эти солдаты не должны были узнать о них. Аллисса могла держаться, пока была надежда.

– Какое счастье, да? – оскалился Одар.

– Как это понимать? – Аллиссу испугал его упрек.

– Я говорил не с тобой, – ответил он. – Я говорил с ним, – он кивнул на Кердана.

– Со мной? – Кердан все еще был без рубахи. – Конечно, я не рад, что нас поймали. Я предпочел бы пробраться в дом герцога и убить Жану, а не попасть туда с ее армией.

Аллисса уже знала, что нужно было следить за тем, что Кердан говорил и умалчивал. Он мог намекать на действия. Судя по всему, он еще собирался убить Жану, как только выпадет шанс. Но Неко и Натенек пропали. Может, они шли к дому герцога, чтобы убить королеву.

– Только из-за тебя нас поймали, – настаивал Одар.

– При чем тут Кердан? – спросила она. Одар, наверное, просто злился, что снова был в плену, и вымещал злость на Кердане.

Дармик закрыл глаза, прислонил голову к стволу дерева, не заинтересованный их разговором.

Одар придвинулся ближе к ней, лицо было красным от ярости.

– Если бы он уделял внимание заданию, то заметил бы солдат в лесу, и нас бы не поймали.

– А ты солдат заметил? – парировала Аллисса, ерзая в путах. Если она развяжет руки, она его ударит.

Он склонил голову, приподняв брови. Ох. Значит, он солдат заметил. Может, так Неко, Натенек, Хурит и Ларек смогли сбежать. Почему Одар и Дармик не ускользнули? Судя по их виду, они и не боролись.

– Ты знал, что это случится? – она шепнула Дармику. Он покачал головой. – Как ты можешь быть таким спокойным?

Ее отец вздохнул и посмотрел на нее.

– Во-первых, я пытаюсь придумать план. Во-вторых, я берегу силы. И я устал. Есть еще вопросы?

– Нет.

– Все еще не понимаю, зачем винить меня, – пробормотал Кердан. – В деревне о солдатах не говорили.

– Я считаю, – сказал Одар, – что ты был занят, пуская слюни на Аллиссу, так что пропустил то, что было под носом.

Одар использовал ее имя, подтверждая солдатам, что она была принцессой.

Кердан рассмеялся, и звук был мрачным и угрожающим.

– Я не упустил то, что было под носом, как и не отбросил ценное.

Одар напрягся.

– Что ты сказал?

– Ты меня слышал.

– Я порвал с ней, потому что люблю ее, – прошипел Одар.

– Да? – сказал Кердан. – Так сильно любишь, что решил нарочно навредить? Даже не обсудив с ней дело? Это не звучит как любовь.

Аллисса сидела рядом, но не могла произнести ни слова.

– Ты не знаешь, о чем говоришь, – сказал Одар. – Я – принц. Чтобы хорошо править своим королевством, я должен сосредоточиться на народе и том, что лучше для них. Я не могу позволять эмоциями вмешиваться.

– Жалкие отговорки.

– Нет, это логика. Если бы мы поженились, ее могли бы использовать против меня. Я узнал об этом в Рассеке. От тебя.

– Ты порвал с ней, чтобы лучше править? Я растерян, потому что думаю, что она помогла бы тебе стать лучшим лидером для твоего народа.

– Любовь – оружие, и я не дам ему уничтожить меня.

– Не согласен, – вмешался Дармик. Он сел прямо, обратился к Одару. – Любовь не делает слабым, она придает силы. Мы с Ремой раньше спорили о том же. Теперь я старше, стал мудрее и могу твердо сказать, что любовь не калечит. Она усиливает.

– Ладно, – сказал Одар. – Тогда как мы тут оказались? Кердан расслабился из-за эмоциональной связи с Аллиссой. Если бы у них оставались платонические отношения, этого не случилось бы.

Дармик рассмеялся.

– И я снова не согласен. Произошедшее между Керданом и моей дочерью – вина гормонов.

– Черт возьми, – выпалила Аллисса, не могла поверить в то, что сказал ее отец.

– Следи за языком, – рявкнул Дармик. – И если дело не в гормонах, расскажи, почему Кердан без рубахи, и что происходило между вами в лесу перед тем, как вас поймали?

Жар поднимался по ее шее к лицу.

– Он без рубахи, потому что участвовал в разрешенных боях в таверне, – она не стала упоминать остальную информацию.

– Ты забыла, что я был в твоем возрасте, – с улыбкой сказал Дармик.

– Да вы издеваетесь, – буркнул Одар. – Ты его поцеловала? – осведомился он.

– Не твое дело, – ответила Аллисса.

– Я знал, что он ходил за тобой, как пес, но не думал, что ты опустишься так низко, чтобы целовать дикаря.

Черная вспышка, и Одар упал. Кердан со связанными руками за спиной стоял на коленях рядом с ним.

– Простите, – негромко сказал он. – Он действовал мне на нервы. Я стукнул его сапогом. Он скоро придет в себя.

– Не извиняйся, – ответил Дармик. – Он это заслужил.

Аллисса моргнула. Кердан сел на землю. Хотя бы эта проблема была решена.

– Ты правда веришь, что любовь делает сильнее? – спросила Аллисса у отца.

– Да. Несомненно.

– Что думаешь? – спросила она у Кердана.

– Даже не знаю. Я до этого не влюблялся. Конечно, меня и не ловили раньше, так что вот, – он улыбнулся.

– Всегда будут люди, которые используют любовь как оружие, – сказал Дармик. – Потому что они не понимают любовь. Нельзя жить без любви.

– Но разве ты не думаешь, что, если бы мы с Керданом были, кхм, сосредоточены на деле, мы бы не попали в эту ловушку? – после обвинений Одара ей было стыдно из-за своих поступков, словно она была в ответе за произошедшее.

– Мы не узнаем, – ответил Дармик. – Может, да, может, нет. Нет толку думать про «если». Нужно решать, что делать теперь, – он повернулся к Кердану. – Ты начинаешь расти в моих глазах.

Кердан хмыкнул.

– У меня есть идея.

– Может, через пару часов, когда почти все стражи уснут, – шепнул Дармик.

Одар застонал.

– Я надеялся, что он будет без сознания намного дольше, – сказал Кердан. – Дубовая у него голова.

– О, еще одно, – сказал Дармик, голос стал стальным, он снова прислонился к дереву. – Я не хочу больше слышать, как вы целовались, бегая полуголыми по лесу. Ясно?

Аллисса уткнулась лицом в колени, желая забраться под одеяло и спрятаться. Как ее папа мог так смущать?

– Поверьте, сэр, – в следующий раз вы об этом не услышите, – ответил Кердан.

* * *

Что-то ткнуло Аллиссу в спину, когда она перевернулась. Не открывая глаза, еще сонная, она отодвинула камень, на который нечаянно легла. Она приоткрыла глаза и увидела, что почти все солдаты спали на земле. Огонь в центре лагеря почти догорел, едва мерцал. Мужчины, которые сторожили ее группу, играли в карты в стороне, не глядя на нее.

Вздохнув, Аллисса закрыла глаза, надеясь уснуть, чтобы хватило сил для того, что ждало ее завтра. Было сложно уснуть, когда отец был перед ней, Одар возле ее ног, а Кердан спал сзади. Дармик настоял на таком расположении для ее защиты.

– Нам нужен план, – сказал Дармик. – Все не спят?

– Ага, – прошептал Одар.

– Я не сплю, – ответил Кердан.

– И я, – сказала Аллисса. – Мы будем пытаться сбежать?

– Наша цель не в этом, – сказал Дармик. – Наша миссия – убить Жану. Может, это наш единственный шанс. Нужно его использовать.

– Нужно увести Аллиссу отсюда, – сказал Одар. – Она сможет сбежать, а мы втроем отправимся в дом герцога.

Она хотела кричать. Почему Одар постоянно нянчился с ней?

– Что ты хочешь сделать, Аллисса? – напряженно спросил Дармик. – Мы можем попробовать устроить тебе побег, или ты можешь остаться с нами.

Она знала, что отец предпочел бы, чтобы она была в убежище и подальше от Жаны. Но убегать, спасая свою жизнь, в одиночку в лесу Рассека было не лучшим вариантом. И она хотела быть тут. Увидеть, как Жана умрет.

– Я останусь.

Дармик резко вдохнул.

– Хорошо. Как только войдем в дом герцога…

– Страж идет, – перебил Кердан.

Они молчали, пока страж шагал мимо. Как только он оказался далеко, Дармик прошептал:

– Нужно напасть быстро и с силой. Как только войдем в дом, ищите оружие. Когда нас приведут к Жане, уверен, она захочет поговорить с каждым из нас, чтобы посмеяться. В это время один из нас должен попытаться убить ее, пока она отвлечена. Пользуйтесь шансом. Если мы не сделаем этого до того, как нас оттащат в подземелье, все кончено.

– Тот, кто нападет на нее, будет убит, – отметил Одар.

– Шанс велик, – пробормотал Кердан. – И я готов рискнуть.

– И готов позволить Аллиссе это сделать? – спросил Одар.

– Я не стану ее сковывать, – ответил он.

– Я хочу быть там, – заявила она. Ей нужно было знать, что женщина мертва и больше не сможет ей навредить.

– Как вы можете пускать свою дочь в логово льва? – спросил Одар, гнев покрывал каждое слово.

Дармик заерзал.

– Я предпочел бы видеть ее, чем отпускать бродить по лесу, где ходят солдаты с плохими намерениями. С нами она хотя бы защищена.

Одар фыркнул.

– Что насчет Неко, Натенека, Хурита и Ларека? – спросил Кердан.

– Мы не знаем, на месте ли они, – ответил Дармик. – Сейчас они – наш запасной план.

– Кстати, глупый план, – сказал Одар.

– Есть идея лучше? – спросил Кердан.

– Не сейчас.

– Хватит спорить, – Дармик вздохнул. – Сейчас всем лучше спать. Нам нужно завтра быть сильными, а не брести во сне.

Аллисса повернулась на бок и закрыла глаза, стараясь не думать о том, что их ждало через пару часов. Ее отец был прав – Жана не убьет их сразу. Сначала она будет пытать их. Кердан, Одар и Дармик хорошо сражались. Кто-то из них сможет убить королеву. И если у Аллиссы будет шанс, она им воспользуется.

Она стала засыпать, и теплое дыхание задело ее шею. Ее сердце быстро забилось. Кердан? Должно быть, он.

– Чтобы мы выжили завтра, – прошептал он так тихо, чтобы никто другой не слышал, – мне нужно, чтобы ты была воином, каким можешь быть. Чтобы ты была собой.

Она хотела повернуться и обвести черты его лица пальцем. Но она была связана и боялась, что движениями разбудит отца. Вместо этого она вслепую нашла ладонь Кердана и сжала ее.

* * *

– У тебя на самом деле есть чувства к нему? – спросил Одар у Аллиссы, пока они шли по лесу, солдаты окружали их на пути в дом герцога, где, скорее всего, их ждала Жана. Одар шел в шаге за ней, Дармик и Кердан – в десяти футах позади.

– Какое тебе дело? – спросила она. Роса покрывала землю толстым слоем.

– Тебя никогда не интересовал Джарвик, – сказал он. – Я думал, одной лестью твое внимание не привлечешь.

Она вскинула ногу назад и попала по его колену. Он споткнулся, но успел вернуть равновесие, не упав на лицо.

– Что это было? – возмущенно спросил он.

– Это я говорю тебе не лезть не в свое дело и перестать переживать за меня, – ответила сухо Аллисса. – И Кердан не из тех, кто льстит.

– Не так, как Джарвик, – сказал Одар. – Но он льстит тебе в другом. Твоей сильной воле, да? Рассказывает, как ты хорошо сражаешься? Как умеешь о себе позаботиться?

Ей было плевать на слова Одара. Не было времени на споры.

– Что? Ответа не будет? Не похоже на тебя.

Они добрались до края леса. Перед ними раскинулось большое поле. В миле от них стоял каменный замок. Видимо, дом герцога. Тучи нависали над головами, обещая дождь.

– Он только использует тебя, – прошептал Одар.

Если бы ее руки не были связаны, она бы задушила его.

– Что ты от меня хочешь? – почти закричала Аллисса. – Ты разорвал наш брачный контракт. Ты бросил меня. А теперь я живу дальше, а ты ведешь себя как ребенок. Я тебя не понимаю. Мне уже сложно. Мне не нужно, чтобы ты сыпал мне соль на раны, – она ускорилась, желая быть от него подальше.

– Прости, – ответил Одар. – Мне сложно видеть вас вместе.

– Так не смотри.

– Я все еще люблю тебя.

Слова были ножом в ее сердце. Закрыв глаза, Аллисса глубоко вдохнула. Когда она открыла их, она пошла дальше.

– Мы вот-вот столкнемся с Жаной. Думаю, тебе нужно больше сосредоточиться на том, что перед тобой, вместо меня.

– Я так думаю, – Одар догнал ее, – что я уберег тебя, разорвав наш брачный контракт.

– Это ты так говоришь.

– Смотри, куда это нас завело.

– Я тебя не понимаю, – она разглядывала земли вокруг дома герцога, не видела солдат по периметру.

– Я пытаюсь объяснить, что хочу жениться на тебе.

– Мило, – она кричала внутри, буря эмоций проносилась в ней от радости до гнева. Ей кричать или плакать?

– Это все, что ты скажешь?

– Нечего говорить. Ты уже сделал выбор. Вот и все.

– Я меняю решение.

– Слишком поздно, – ее челюсть дрожала, подступали слезы. Кердан и Дармик были за ними, все слышали. Одар не был дураком, он действовал осторожно и хитро. Он знал, что их слушают.

– Не может быть поздно, – возразил он.

– Ты уже разбил мое сердце. Я не позволю тебе сделать это снова.

– Ты меня любишь?

Часть ее сердца всегда будет любить его.

– Любила. Пока ты не уничтожил ту любовь, – она не хотела быть жестокой, просто констатировала факты.

Он помрачнел, словно она ударила его по лицу. Одар много раз врал, обманывал и обижал ее, так что не заслуживал прощения.

Они подходили к замку герцога, Кердан и Дармик подобрались ближе к Аллиссе и Одару.

– Какой план? – шепнула она, не зная, как получить оружие, когда руки связаны за спиной.

– Постараться выжить, – ответил Дармик.

– И все? – спросила она, потрясенная его прямотой. Она посмотрела на солдат вокруг них и заметила знакомое лицо. Хурит? Она быстро отвела взгляд, чтобы ничего не испортить, если это он. Неко и Натенек тоже были среди этих людей? Ей не нравилось не знать, где они.

Они приближались к входу в замок. Трехэтажное здание было с башнями в углах. Окон не было видно.

– Кстати, – сказал Кердан, говоря так, чтобы слышали все. – Первым приказом я казню тех, кто поддерживал Жану, ложную королеву, а не меня. Вы знаете, что корона переходит от отца к сыну. Жана не родилась в этом королевстве, у нее нет права на корону. Она в ответе за смерть короля и будет наказана за свои преступления, – они остановились у главного входа в замок. – Не забывайте, – продолжил Кердан, – у меня во власти часть армии. Мои люди в ответ за проведение вторжения в Мелению. И я управляю Охотниками – элитным отрядом солдат, который вы не заметите, пока не станет слишком поздно. На вашем месте я был бы осторожен с выбором стороны.

Тяжелые двойные двери открылись. Двое мужчин в черном с гербом Рассека на туниках вышли оттуда.

– Пленники у вас? – спросил один.

– Да, – ответил солдат. – Как и требовала королева, – он запнулся на слове «королева» после угрозы Кердана.

– Ведите пленников внутрь, – приказал мужчина. – Королева Жана ждет их, и она запланировала особый сюрприз.

Солдат подошел за Аллиссой, толкнул ее за порог в замок герцога.

ГЛАВА 20

Руки схватили Аллиссу и потащили ее.

– Пустите, – приказал Кердан. – Нас не будут вести по этому замку как овец на заклание, – послышался шорох, и Кердан оказался рядом с ней. Солдат взглянул на разъяренного Кердана и отпустил ее.

– Ладно. Но без глупостей. Шевелитесь, – мужчина указал на темный коридор, который озаряли случайные факелы.

– Подними голову выше и слушайся их, – шепнул Кердан ей на ухо.

Она оглянулась. Дармик и Одар были за ними, стражи виднелись неподалеку, уже не трогая их.

Кердан большими шагами двигался по замку, выглядя так, словно мог оторвать руки у солдат рядом с ними. Аллисса поежилась, понимая, что он мог так сделать. Путы на ее руках ослабли. Кердан шел, словно ничего не изменилось, его руки были по бокам, уже без веревок. Аллисса сжала веревку и убрала в карман платья.

Тускло свет коридора мешал видеть. Плечо Кердана задевало ее плечо, пока он толкал сталь в ее ладонь. Ее пальцы сжали маленький кинжал, спрятали в ее рукав, как она научилась незаметно делать с Натенеком в Городе императора. Они не должны были обнаружить ее новое оружие. Оно могло спасти Аллиссу от смерти.

Они завернули за угол и попали в большую гостиную. Три десятка солдат стояли по периметру. В углу сидела на диване Жана, закинув руку на ноги, с кубком вина в ладони. Огонь горел в камине, грея комнату.

– Так, так, так, – проворковала Жана, – что у нас тут? – она плавно встала, делая глоток вина. – Давно не виделись, брат.

– Точно, – сказал Дармик. – Жаль, что не дольше.

Она прищурилась, опустила кубок на столик сбоку.

– Точно, жаль, – в одном из кресел сидел мужчина с темными волосами спиной к ним.

– Не думаю, что ты позвала нас поболтать, – сказал Дармик.

– Разговоры – это слишком скучно, – сказала Жана. – У меня запланировано кое-что получше.

Аллисса ощутила еще один кусочек стали в ладони. Она сжала пальцы на остром клинке, осторожно убрала его в другой рукав. Она заставила себя не смотреть на Кердана. Они стояли плечом к плечу. Она не знала, откуда он взял оружие. Кто-то помогал ему? Хурит? Или он украл кинжалы у солдат?

Мужчина встал с кресла, повернулся к ним. Это был Зерек, солдат, опознавший их.

– Почему бы тебе не рассказать нашим гостям, что ты задумала, милая, – сказал он.

Милая? Ему не хватало акцента Рассека. Может, он был из Империона?

– Дармик, – Зерек смотрел на ее отца. – Ты постарел. Твоя маленькая жена заставляет тебя делать ее грязную работу? – его глаза торжественно блестели, он поцеловал Жану в щеку.

Аллисса уже видела эти глаза. Когда Сома скалился ей. Ее желудок сжался, и она поняла без слов, что это был отец Сомы и Шелены. Страж из Империона, в которого Жана влюбилась, когда ей было всего пятнадцать. Он все время был рядом с ней, строил планы.

Дармик не ответил, Жана тихо рассмеялась. Она шагнула к ним.

– Ты убила моего отца, – сказал Кердан, низкий голос загремел в комнате, чтобы все услышали его обвинение.

– О, нет, – ответила Жана певучим голосом. – Я не убивала его.

– Приказ – то же самое, что и убить лично. Ты в ответе за его смерть.

– Бедное дитя, – сказала Жана. – Потеря отца тебя раздавила. Но не бойся, я схватила твой элитный отряд. Как их там зовут? Охотники или как-то еще по-варварски?

Кердан напрягся рядом с ней.

– Что ты сделала с моими людьми? – его слова были пропитаны обещанием смерти.

Он говорил, что его Охотники были всегда рядом. Жана могла знать об этом и использовать, чтобы поймать их. Аллисса хотела успокоить Кердана, сказать, что все будет хорошо. Но она не знала, сможет ли ситуация измениться в их пользу. Не когда Жана смогла поймать Охотников Кердана. Его лучших друзе и бойцов.

– Они заплатят за измену, – сообщила Жана. – В этом будь уверен, – она повернулась к Одару. – И ты, – она окинула его взглядом, словно могла разорвать на куски взглядом. – Ты убил моих детей. Ты – монстр, и с тобой разберутся соответственно. Когда я закончу с тобой, ты будешь жалеть, что не мертв.

Королева повернулась к Аллиссе.

– Я вижу, что ты думаешь, как выбраться из этой ситуации, – она ухмыльнулась, похлопала Зерека по руке и шагнула ближе к ним.

Аллисса ощущала сталь кинжалов, давящую на ее руки, просящую, чтобы ее использовали. Она взглянула на Зерека, не зная, понял ли Дармик, кто он. Многие солдаты выполняли приказы правителей из чувства долга. Но у этого был личный интерес. Он не только любил Жану, но и Одар с Аллиссой убили его детей. Он был опаснее Жаны, его нельзя было недооценивать.

– Я бы хотел начать с отплаты, – сказал Зерек, вытаскивая меч. Он смотрел на Аллиссу. – Ты, – сказал он с презрением. – Ты – дрянь, бросившая нож в мой живот в Кловеке, – глаза мужчины расширились, он схватился за шею. Маленький кинжал торчал оттуда. Кровь полилась из раны.

Шок охватил Аллиссу. Она не видела, чтобы кто-нибудь двигался, тем более – бросал оружие.

– Никто не будет звать мою дочь дрянью, – прорычал Дармик. – Как и угрожать ей.

Зерек выронил меч, моргнул и рухнул на пол, не двигаясь.

Ох. Ее отец убил его быстрее, чем она смогла моргнуть.

Жана закричала, звук взорвался в комнате, она упала на колени возле тела Зерека.

Воцарился хаос.

Солдаты вытащили мечи, бросились на них. Аллисса вытащила кинжалы из рукавов и сжала их.

– Целься, чтобы убить, – крикнул Одар Аллиссе.

Она кивнула, решилась, когда солдат приблизился к ней. Краем глаза она увидела ее отца, на которого напали трое. Одар убил одного. Кердан одолел двоих голыми руками.

Аллисса замахнулась, пытаясь отогнать солдата. Если у ее отца был план, пора было воплощать его в жизнь. Но ни Неко, ни Натенек не появились. Если она и видела Хурита до этого, теперь его не было. Они были одни.

Кто-то схватил ее сзади. Она взмахнула рукой, и кинжал вонзился в напавшего. Он отпустил ее, и на нее бросились спереди. Аллисса отскочила в сторону и легко ушла от атаки.

– Пригнись! – заорал Дармик.

Аллисса пригнулась, что-то просвистело у ее головы. Ветер от меча прозвучал справа над ней. Ох, она чуть не лишилась головы. Двое мужчин двигались вокруг нее. Она не ждала их атаки, а встала и закричала:

– Сдаюсь, – она подняла руки в воздух.

Мужчины убрали мечи в ножны. Один потянулся к ее руке, она повернулась и ударила ногой по его голове, бросая при этом кинжал в живот другого. Все ее тренировки в платье ей пригодились. Тот, которого она пнула, отшатнулся, но не упал. Она забыла, какими большими и тяжелыми были солдаты Рассека. Другой вытащил кинжал из живота, его ладони дрожали, покрытые кровью. Она знала, что времени было мало, ударила его ногой по окровавленному животу. Он упал на пол. Аллисса склонилась и забрала кинжал.

Другой выругался, потирая лицо. Он взмахнул мечом, и Аллисса отпрянула, клинок пронесся рядом. Ей нужно было оружие побольше. Он снова поднял меч, и она скользнула к полу и схватила меч павшего солдата. Она встала, сжала ладонями рукоять и вытянула меч, готовая сражаться.

Хаос напомнил ей рынки в Городе императора. Энергия, шум, непредсказуемость были теми же. Натенек как-то знал, что дойдет до боя за жизнь, и он подготовил ее, как мог.

Кердан все еще был без рубахи, сбивал солдат, словно мух. Его лицо было каменным, его оружие были голые ладони. Дармик смог найти меч и резал одного противника за другим. Она видела отца в сражении раньше, но то были тренировки. Это было другим. Он ударял с убийственной грацией и меткостью, не щадил врагов. Одар тоже использовал меч, но часто ударял и кулаком. Его движения были быстрыми и точными.

– Этот меч почти с тебя размером, – сказал солдат, приближаясь к ней. Он взмахнул мечом, и она подняла свой, чтобы отразить удар. Ее руки дрожали от силы удара.

Он пнул ее в живот, и Аллисса отлетела на пол, рухнув, меч вылетел из ее рук. Звезды вспыхнули перед глазами. Проклятье. Когда он попыталась встать, боль сотрясла ее тело, мышцы живота сжались. Она не могла дышать.

Солдат прошел к ней, его сапоги были возле ее головы. С болью вдохнув, Аллисса не собиралась сдаваться. Она отыскала свой кинжал, сжала его и решилась.

«Быстро и с силой, – говорила она себе. – Ты сможешь», – солдат поднял меч над ней, и она повернулась и порезала кинжалом его пятку, разрезая сухожилие. Мужчина закричал, упал на пол. Аллисса отскочила в сторону, повернулась к другому солдату, наступающему к ней. Ее желудок болел, но она игнорировала это. Ей нужно было выжить.

Она взглянула на Одара, сбившего солдата мечом, на отца, вокруг которого валялись тела, на Кердана, покрытого потом, разбрасывающего солдат в стороны. Кердан посмотрел на нее, приподнял бровь с улыбкой, а потом отвернулся к противнику, но улыбка осталась на лице.

Аллисса достала последний кинжал. Солдат был с кожаной броней на груди и животе и в перчатках. Она могла метнуть кинжал, чтобы ранить его наверняка, только в шею. Так же, как убил ее отец.

– Мы просто играем с тобой, знаешь? – сказал солдат. – Если бы мы могли тебя убить, ты была бы уже мертва.

Аллисса не слушала его, глубоко вдохнула, пытаясь взять себя в руки. Если ее ладони задрожат, она не сможет попасть в цель. Его шея была для нее мишенью. И ей нужно было попасть.

– Чего ты ждешь? – дразнил он ее.

Она выдохнула, сосредоточилась на месте, куда должен попасть кинжал. Она досчитала до трех, а мужчина вдруг упал, меч торчал из его спины. Одар стоял в паре футов от нее, тяжело дыша.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю