355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеки Коллинз » Поцелуй змеи. Мир полон разведенных женщин » Текст книги (страница 18)
Поцелуй змеи. Мир полон разведенных женщин
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:04

Текст книги "Поцелуй змеи. Мир полон разведенных женщин"


Автор книги: Джеки Коллинз


Соавторы: Ксавьера Холландер
сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)

Глава тридцатая

Телефон разбудил Клео рано утром. Она глянула на часы и ужаснулась: десять минут одиннадцатого! В девять будильник не зазвонил или она не слышала. Так или иначе, но чувствовала она себя отвратительно.

Телефонистка из Америки попросила подождать; во рту было неприятно сухо, а голова просто раскалывалась.

– Не могу же я ждать целый день, – заорала она со злостью и, не услышав ответа, стукнула трубкой.

Клео встала, самочувствие ухудшилось, но она заставила себя добраться до ванной и встать под холодный душ.

Голова немножко прояснилась, и неожиданно перед глазами всплыли картины прошлого вечера.

О Господи! Голый Рамо. Батч с двумя девушками. Майк. Или все это кошмарный сон?

Сейчас не время волноваться. В одиннадцать назначена встреча. Завтракать нет времени. Быстро накраситься. Одеться. Причесать волосы. Взять диктофон, кошелек, записную книжку, карандаши.

Без пятнадцати одиннадцать. Опять звонит телефон. На этот раз голос Рассела Хейза из Нью-Йорка звучит ясно и громко. Не мог выбрать более подходящее время!

– Материалы о Кауфмане и Калифе – просто чудесные, – похвалил он.

«Да! – подумала Клео, – я могла бы еще столько порассказать о них обоих, что у тебя бы просто голова лопнула. Например, как выглядит голый Рамо».

– Спасибо, Расс.

– Мы решили взять интервью с Кауфманом, чтобы открыть всю серию. Собираюсь послать Джерри сделать снимки. – Он остановился и затем спросил: – Ты уже виделась с Майком?

Она взглянула на часы и поняла, что опоздает.

– Нет, послушай, Расс, я…

– Ни о чем не беспокойся. Я с тобой. Буду ждать, и если захочешь, чтобы я приехал, то готов вылететь немедленно.

Черт возьми!

– Все нормально. Приезжать не нужно. Мне пора бежать, опаздываю на встречу.

– Хорошо, моя дорогая. Просто хотелось, чтобы ты знала: я всегда рядом, если ты нуждаешься во мне.

– Пока, Расс. – Она бросила трубку.

«Моя дорогая». Вот уж на самом деле. Грустно, но после этого задания она скажет «до свидания» журналу «Имидж» и всему, что с ним связано. Стыдно, но неизбежно.

Придется начинать сначала – абсолютно во всем.

Она позвонила портье и попросила заказать такси. Без пяти одиннадцать. Если удастся, она опоздает всего на несколько минут.

Даниел Онел жил в небольшом, похожем на конюшню доме.

Входную дверь открыла светлая датчанка, которую Клео приняла за иностранную студентку. Она улыбнулась и провела гостью в гостиную.

– Он скоро придет, – сказала она с сильным акцентом. – Хотите кофе?

Клео кивнула головой.

– Черный. Без сахара.

Датчанка неуклюже удалилась, и Клео осмотрелась. Огромная комната, очень современная, черные кожаные кресла и диван. Столики из хрома и стекла.

Даниел Онел явно принимал вчера гостей: пепельницы наполнены окурками, повсюду грязные стаканы. Конверты от пластинок разбросаны по полу, перевернутая ваза с розами на ковре…

– Почему ты решила взять интервью у Даниела Онела? – спросил Рассел, когда она подала список, собственноручно составленный ею для новой серии.

– Он талантлив, а женщины находят его привлекательным. И еще: не обязательно выглядеть, как мальчики на пляже, чтобы стать знаменитостью.

– Хорошо, – согласился Рассел, – я просто так спросил.

Почему она решила переговорить с Даниелом Онелом?

Да потому, что хотела встретиться с ним. Потому, что он был ее любимым актером. Потому, что, несмотря на небольшой рост, очки и возраст, приближающийся к пятидесяти, он был по-прежнему очарователен, и это влекло женщин.

Клео досадовала на свое плохое самочувствие. Жаль, что она не смогла провести утро в постели. Порою она мечтала быть похожей на мать, которой не пришлось работать ни одного дня в своей жизни.

После замужества Клео вопрос о ее работе никогда не вставал. Майк понимал, что у нее есть свое дело, верил в женское равноправие и не очень жаловал женщин, которые ничего не делали.

– Неужели им не скучно? – спрашивал он ее о замужних подругах-бездельницах. – Черт возьми, что они делают весь день?

– Ходят к парикмахеру, по магазинам, обедают с друзьями, – объясняла она.

– Блестяще!

Даниел Онел вошел в комнату. Он был выше, нежели она ожидала, и стройнее.

Улыбнулся и сказал:

– Извините за разгром.

На нем была пестрая рубашка с расстегнутым воротничком, черные брюки и белые кроссовки. Черные волосы были выкрашены в ярко-рыжий цвет: это было необходимо для съемок в очередном фильме.

– Лучше, если вы сразу поймете, что я ненавижу интервью, – вежливо заявил он. – Я нахожу их скучными для всех – для вас, для меня, для того бедного дурачка, который будет читать мое мнение по всем вопросам – от кухни до парашютных прыжков.

– Вот как… – сказала Клео.

Он предупреждающе поднял руку.

– Но я прочитал вашу статью о сенаторе Эштоне в журнале «Имидж»: объективно, хорошо написано, свежий взгляд. Я решил, что между нами есть что-то общее, так что встретиться будет интересно. – Он снял очки и уставился на нее. – Конечно, я имею в виду только наш разговор.

– Это понятно, – запинаясь, пробормотала Клео. Она вдруг почувствовала себя неуютно рядом со странным рыжим мужчиной в белых кроссовках.

– Хочу предупредить вас, – резко сказал он, – я не желаю обсуждать ни одну из моих жен. Может быть, только первую. И не скажу ни единого слова о последнем разводе. Ужасная ошибка, она почти свела меня с ума. – Он замолчал, вдруг начал поднимать упавшие розы и ставить их в вазу.

Датчанка вошла с кофе.

– А, Хейди, – приветствовал ее Даниел, – ты познакомилась с Клео Джеймс?

– Похоже, что да, – сказала она.

– Принцесса Хейди Валмерштайн, разрешите представить вам Клео Джеймс. – Даниел в шутку поклонился. – Вот девушка, о которой вам стоит написать. Бедная маленькая Золушка, приехала сюда только с тем, что было на ней надето, и с несколькими телефонными номерами в кармане, из которых один оказался моим.

Клео почувствовала себя лишней.

Хейди сказала:

– Даниел, я ухожу.

– Хорошо, – ответил он, – потрать еще немного моих денег и повеселись так, как не можешь повеселиться со мной.

– О, Даниел, – воскликнула Хейди, – зачем ты всегда шутишь?

– Зачем всегда шутишь? – передразнил он. – Ты здесь уже чертовых шесть месяцев. Неужели нельзя научиться нормально говорить по-английски?

Хейди бросила на него грозный взгляд.

– Я ухожу. Приду позже.

– Господи, – воскликнул Даниел, наблюдая за тем, как уходила маленькая блондинка. – Сам не знаю, как я ее выношу. Она так молода, так тупа и даже не может выучить английский язык.

– Она очень хорошенькая.

– Достаточно хорошенькая, – внес поправку Даниел.

– Я вначале подумала, что она просто иностранная студентка, которая живет в вашем доме.

Даниел зашелся от смеха.

– Вы прощены за все, раз подумали так. Если внимательно присмотреться, то она действительно похожа на студентку университета. Вообще-то она принцесса. Я знаком с ее семьей.

– Приятное знакомство для вас, – пробормотала Клео и глотнула кофе, который оказался страшно крепким. – Ой! – воскликнула она.

– Ужасный вкус? Пошли на кухню, сварим настоящий кофе. Хейди не умеет этого делать, особенно когда он предназначен для другой женщины. Она почти отравила одну из моих жен.

На кухне царил еще больший беспорядок, чем в комнате.

– Здесь, как в туалете, – сравнил Даниел.

– У вас нет прислуги?

– Она приходит и уходит. Сейчас ее нет, как вы сами видите.

– Есть же специальные агентства. Можно позвонить, и они пришлют безработных актеров или кого-то другого.

– Послушайте, милая, если бы здесь появился безработный актер, вы что, думаете, он бы возился с пылесосом? Он бы немедленно заставил меня прослушать его!

Зазвонил телефон. Клео слышала только то, что говорил Даниел.

– Она меня доведет до ручки. – Пауза. – Ну конечно, я ей говорил. – Пауза. – Она даже не говорит, не то чтобы понимать. – Пауза. – Я знаю, знаю, должен. – Пауза. – Да, конечно, всегда одно и то же. – Пауза. – Если бы мне нужны были такие отношения, то я бы смог найти себе пташку в Сохо, не так ли? – Пауза. – Хорошо, дружище, возможно, позднее. – Даниел повесил трубку.

– Я собираюсь сказать маленькой мисс Валмерштайн, чтобы она упаковала свои вещи и убралась отсюда.

– Послушайте, – искренне сказала Клео, – может быть, вы хотите, чтобы я зашла позднее?

– Нет, конечно, нет. Я же говорил, что будет скучно. И позже будет то же самое.

Клео сварила кофе, Даниел достал пачку печенья, и они вернулись в гостиную.

– Расскажите мне о сенаторе Эштоне.

– Вы же все знаете. – Клео было приятно, что он читал ее статью. Это, пожалуй, лучшее из всего, что сделано ею. Неделя в Вашингтоне, когда она следовала за сенатором по пятам. Шесть часов записанных на магнитофон бесед – неслыханно, ибо он никогда не уделял столько времени журналистам. Рассел сказал, что спрос на журнал вырос, когда появился этот материал. Майк гордился ею. Продюсер с телевидения предложил Клео прослушивание в любое время – для организации шоу, где она могла бы брать интервью.

– Вы замужем? – спросил Даниел.

– Да.

– Счастливы?

– Предполагалось, что вопросы буду задавать я.

Даниел широко раскинул руки.

– Задавайте. Спрашивайте о чем хотите. Только, пожалуйста, не надо глупых вопросов.

– А почему бы нам просто не поговорить? Тему выбирайте сами. Все, что вам нравится.

– Что мне нравится? Я больше ни в чем не уверен. Меня преследует то, что мне не нравится. Плохие браки. Плохие отношения. Плохие фильмы, в которых мне не следовало бы сниматься.

– А чего вы хотите от жизни?

– Хочу иметь рядом красавицу, которая заботилась бы только обо мне. Женщину, которая ставила бы меня на первое место. Верную подругу с неразвитым чувством собственности. Хорошую мать. Прекрасную любовницу. Фантастического повара. Леди с чувством юмора. Вы думаете, она существует?

– Если да, то я предпочла бы такой же вариант мужского рода.

Даниел засмеялся.

– У вас тоже проблемы? – поинтересовался он.

– У кого их нет? – вздохнула Клео.

Даниел скорчил гримасу отвращения.

– Жизнь была бы слишком проста, если бы не приходилось жить рядом с другими людьми.

– Вы явно хотели перефразировать знаменитую строчку Гарбо: «Я хочу быть одна»?

– А вы довольно наблюдательны, милая малышка, не так ли?

Клео залилась краской. Вот уж, действительно, малышка! Рост метр семьдесят и двадцать девять лет от роду. Даниел заставил ее почувствовать себя подростком лет четырнадцати.

– Почему вы не порвете с Хейди, если эти отношения вас не устраивают? – наобум спросила Клео.

Даниел безнадежно пожал плечами.

– Привычка. Одиночество. Вы когда-нибудь возвращались в пустой дом поздно вечером?

– Но ведь у вас много друзей.

– Знакомых, – поправил Даниел. – Эти друзья только для солнечной погоды. Они с радостью проводят с вами время. Если, конечно, ваш последний фильм имел успех.

– У вас ведь должны быть близкие друзья?

– А у вас?

Клео вспомнила Доминик, Рассела и Сьюзен.

– Кажется, я понимаю, что вы имеете в виду, – призналась она.

– У меня есть несколько близких приятелей. Этих людей я знаю с молодости. Но у них собственная жизнь. Семьи… – Он замолчал.

– А дети? Вы, должно быть, с ними близки?

– Они вырастают. Становятся взрослыми. Я иногда встречаюсь с Диком. Ему сейчас восемнадцать, и у него есть собственное дело. Послушайте, дорогуша, я сам по себе. Мне сорок девять лет, я прозевал свою личную жизнь и сейчас прилип к этой сумасшедшей датчанке, которую я, естественно, не люблю. Да, не люблю ее, но наша связь классно выглядит в глазах публики. Вы меня понимаете?

Клео кивнула.

– Думаю, что да, но мне очень жаль. Ведь где-то, наверное, все же есть та самая женщина.

– Может быть, поможете разыскать ее?

Почему он вызывает в ней такую нервозность?

– Я уверена, что она где-то есть…

Даниел цинично улыбнулся.

– Конечно.

– У вас развязался шнурок.

Он наклонился, чтобы завязать его. И тут она заметила, что он начал лысеть. Хотя это неважно. Все равно он был самым привлекательным мужчиной, которого она когда-либо встречала. Но Даниел даже не заметил, что она женщина. Для него она олицетворяла блокнот, карандаш и диктофон.

Клео прочистила горло.

– Давайте поговорим о вашем последнем фильме, – предложила она. – Правда ли, что вы послали продюсеру телеграмму, в которой заявили, что никогда с ним больше работать не будете?

– Правда ли, что птицы летают? – засмеялся Даниел.

Глава тридцать первая

Маленький Марти, как сумасшедший, тряс Маффин.

– Просыпайся, – умолял он, – моя мама у двери, и, если она тебя увидит, мы пропали.

Маффин открыла глаза, сонно огляделась вокруг. Где она? Ах да!

– Привет, Марти, – проговорила она, еще глубже забираясь под одеяло. Ей снился такой прекрасный сон о песчаных пляжах и о том, как ее, всю в мехах, фотографировали для обложки журнала «Вог». Интересно, сможет ли Джон устроить это? Он мастер всяких сделок. Почему она вечно должна сниматься раздетой, выставляя напоказ грудь?

– Вставай, – шипел Марти. – Тебя надо спрятать хотя бы на несколько минут.

– О, – обиженно воскликнула Маффин, – мне так тепло и удобно.

Послышались громкие стуки в дверь и пронзительный голос миссис Эммы Перл, требующей впустить ее.

– Поторопись! – Марти вытаскивал ее из постели. – В ванную, закрой дверь и не открывай до тех пор, пока я не скажу.

– Но я замерзну.

– Там куча полотенец. Пожалуйста, малышка, сделай это ради меня.

– Хорошо, – позевывая, Маффин позволила затолкнуть себя в ванную.

Марти помчался к входной двери и открыл ее. Миссис Эмма Перл ворвалась в люкс и подозрительно осмотрела все вокруг.

– Кто у тебя?

– Никого.

– Почему ты так долго не открывал?

– Я спал. Послушай, мам, сейчас только восемь часов, зачем было так рано будить меня?

Она заглянула в спальню и, удостоверившись, что там никого нет, грузно бухнулась на кушетку.

– Как будто ты не знаешь? – покачала она головой. – Меня отсылают в Америку. Мать не подходит для твоего сценического образа. – Ее голос поднялся до обычного визга. – С каких пор матери стали плохи для этого?

– Послушай, мам, – Марти украдкой посматривал на дверь в ванную, – я должен подчиняться всему, что мне приказывают, ты же знаешь.

– А кто проследит за тобой? Кто будет смотреть, чтобы ты нормально питался? Хорошо спал? Кто укутает тебя после концерта?

– Да ладно, мам, Джексон позаботится обо всей этой ерунде.

– Я еще не уехала, а ты уже говоришь таким тоном! А как с девушками?

– С какими девушками?

– С любыми. Держись от них подальше. – И она таинственно добавила: – Есть такие ужасные болезни, что я даже не хочу называть их вслух.

– Да, мама.

Она резко встала.

– Будь хорошим мальчиком, Марти. В душе я знаю, что ты именно такой. Мне нужно уходить, но помни все, что я тебе сказала.

– Да, ма.

Она обняла его.

– Думай о своей маме. Не забывай чистить зубы три раза в день. Они для тебя очень важны. Не ешь сладкого. Шире открывай глаза, когда тебя фотографируют.

– До свидания, мам.

По ее щекам бежали слезы.

– До свидания, сынок, мы расстаемся ненадолго.

Марти закрыл за ней дверь. Господи! Наконец-то свобода! Свобода ругаться, есть конфеты, всю ночь не спать и, самое важное, – девушки! Девушка. Маффин. Сладкая. Очаровательная. Потрясающая. Сексуальная Маффин!

Марти поспешил к ванной и постучал в дверь.

– Все спокойно, – закричал он, – впусти меня.

Маффин свернулась калачиком на ковре и дремала.

– Впусти меня, – просил Марти, – давай, милая, она ушла.

– Зачем ты меня все время будишь? – бормотала Маффин, поднимаясь и открывая дверь.

Марти прыгнул на нее.

– Ура!

* * *

Майк поздно проснулся, позвонил в отель к Клео и узнал, что опять упустил ее.

Бреясь и одеваясь, он размышлял. Ему не нравилось, как все складывалось. Совсем не нравилось. В прошлом, когда между ним и Клео случались размолвки, они садились, обсуждали все и выясняли отношения. Прежде они всегда приходили к взаимному согласию. Клео ни в коей мере не была глупой, у нее был острый ум. В какие же игры она теперь играет?

Ладно, ну погулял он. Пусть! Но он готов к наказанию.

В дверь постучали, на одно мгновение ему показалось, что это Клео, но, открыв, он обнаружил Джексона.

– Поздравь меня! – похвастался Джексон. – Мамочка сейчас на борту прекрасного самолета, который отправляется в Нью-Йорк. Я лично посадил ее.

– Очень хорошо, – сказал Майк.

– Посмотри на нашу рекламу – неплохо? – Джексон бросил на пол кипу газет. Почти на всех первых страницах были фотографии Маффин и Маленького Марти, сделанные на вчерашнем приеме.

– Эта маленькая шлюха здорово нам помогла, – продолжал Джексон. – Ничто не сравнимо с горячими англичанками, особенно когда примешана кровь Ямайки.

– Как с продажей билетов на концерт? – поинтересовался Майк. Он не хотел выслушивать подробности сексуальных похождений Джексона.

– Прекрасно, к полудню все будет продано.

– А что сегодня делает Марти?

– Я разрешил ему поспать подольше, потому что у него ленч с журналистом из популярной газеты. Затем – съемки в парке, парочка интервью для музыкальных изданий, потом подготовка к концерту. Сейчас пойду и разбужу его. Хотите вместе пообедать?

– Вы, наверное, шутите?

Джексон убрался, и Майк закончил одеваться. Его план был готов. Он поедет в отель к Клео и дождется ее. На этот раз все образуется. Он больше не спасует. Каким же надо быть глупцом, чтобы дать послать себя подальше! Больше такого он не допустит. Нет, на этот раз все будет абсолютно по-другому.

* * *

Напевая под нос, Джексон постучался к Маленькому Марти. Он был доволен собой. Доволен тем, что избавился от матери. Удовлетворен хорошим приемом и вечером, проведенным с изобретательной Лори. Хотя он был несколько недоволен тем, что Джон Клептон не предупредил его, что девушке надо заплатить.

– Ты что, не занимаешься этим для любви? – спросил он ее.

– К черту любовь, – лаконично проворковала Лори. – Не будет денег, не будет и удовольствия.

Таким образом, ему пришлось сначала раскошелиться, а уж потом забраться в постель. Но затраты окупились с лихвой.

Марти подошел к двери и чуть приоткрыл ее. Джексон попытался войти, но Марти не позволил.

– Малыш, расслабься, мамочка уже летит.

– Я знаю, – сказал Марти. – Она приходила попрощаться. Послушай, ты не мог бы зайти позднее?

– Позднее? – Джексон с удивлением посмотрел на часы. – Постой-ка, парень, уже первый час. У нас назначена встреча. Пока ты оденешься и мы доберемся до машины…

– Встретимся в вестибюле без десяти час.

Джексон недоумевал.

– Ты не хочешь просмотреть газеты? Твое имя почти во всех.

Марти взял газеты и попытался закрыть дверь.

– Послушай, парень, что происходит? Ты что, спрятал девчонку под кроватью?

Марти покраснел.

– Малыш, – Джексон говорил приятным, добрым голосом, – гони ее, нам пора быть вместе. Много работы. Позволь мне взять все заботы о твоем сексе на себя, тогда тебя не будут беспокоить по утрам. Ты просто покажи пальцем – вот эту, – все остальное на моей совести. Я здесь для того, чтобы заботиться о тебе.

– Встретимся в вестибюле, – пробормотал Марти.

– Хорошо. Если тебе так хочется. Надень бежевую замшевую куртку и не опаздывай. Да, Марти, сегодня пусть все останется так, но в будущем все встречи буду организовывать я. Ты же не хочешь, чтобы мама вернулась, не так ли?

Глава тридцать вторая

День с Даниелом Онелом прошел изнуряюще. «Особенно, – решила Клео, – если ты после перепоя и явно недоспала». Она сожалела, что не потратила больше времени на косметику и выбор одежды. Хотелось бы выглядеть для Даниела лучшим образом. Это был сложный, талантливый человек, она чувствовала, что ее тянуло к нему, смешивалось странное чувство симпатии и жалости. Ей казалось, что этот мужчина, сам не зная, чего хочет, на ощупь брел в поисках верного пути, а это всегда приводило к неправильным решениям.


Их встреча наконец закончилась, когда Хейди вернулась во второй половине дня с группой друзей.

Даниел скорчил недовольную мину.

– Мне надо встречать Организацию Объединенных Наций, – торжественно объявил он. – Хейди приводит не только своих соотечественников-датчан, но и любителей поразвлечься отовсюду. Удивительное сборище безмозглых кретинов!

Клео улыбнулась.

– Я имела в виду побыть у вас часок, а провела весь день. У меня много отличного материала. – Она заколебалась. – Если хотите, я позвоню, когда интервью будет готово, чтобы вы его посмотрели.

Даниел кивнул.

– Это будет отлично. Позвоните. – Он взял ее руку и крепко пожал. – Я с удовольствием поболтал с вами. Надеюсь, что не очень утомил.

– Совсем нет.

Он еще держал ее руку, и она не старалась высвободиться.

– Даниел, – сказала Хейди недовольно. – Где ты прячешь шампанское?

– Ну… – сказал Даниел.

– Ну… – ответила Клео.

Они улыбнулись друг другу, и он еще крепче сжал ее руку, прежде чем она забрала ее.

– Я позвоню вам, – пообещала она.

– Буду ждать с нетерпением, – ответил он.

* * *

«Конечно, я не буду ему звонить, – думала Клео в такси по дороге в отель. – С моей стороны было сумасшествием предложить это. Любой дурак понимает, что если написанный материал показать актеру до публикации, то он заставит все переделать. «Эго» – вещь деликатная. Кроме того, люди всегда недовольны тем, что другие о них думают».

Когда она расплачивалась с таксистом у отеля, кто-то схватил ее сзади и закрыл глаза руками.

На один момент она запаниковала, подумав, что ее собираются похитить, а потом раздался высокий девичий голос:

– Ты никогда не догадаешься, кто это.

– Джинни! – воскликнула Клео. – Что ты здесь делаешь?

Они обнялись, и Джинни сказала:

– Делаю вид, что работаю. На самом деле занимаюсь любовью!

– С кем?

– Я влюблена! – торжественно произнесла Джинни. – В женатого мужчину, и думаю, что он, наверное, разведется с женой из-за меня. – Она хихикнула. – Настоящая любовь, смешанная с похотью. Не думала, что это возможно.

– Кто он? – поинтересовалась Клео.

– Может быть, мы спрячемся в баре и я расскажу тебе все в грязных деталях? Мы остановились здесь, я пыталась дозвониться. Тебе разве не передавали моих записок?

– Когда ты приехала?

– Только сегодня. Мне нужно встретиться с Рамо Калифом по поводу фильма, который собирается делать наше агентство. Не правда ли, я выгляжу стройной и красивой? Я похудела на пять фунтов, это заметно?

– Конечно, ты потрясающе выглядишь. Так с кем же ты здесь, Джинни?

– Затаи дыхание и приготовься к неожиданности. Мистер Эксперт по сексу собственной персоной – доктор Ричард Уэст!

– Да, мне действительно надо выпить. Поднимемся в мою комнату, и все расскажешь. Или ты собиралась уйти?

– Я собиралась пройтись по магазинам, но это может подождать. Хотела купить длинную черную сексуальную ночнушку. Ричард с ума сходит, когда я в черном. А что происходит между тобой и Майком? Опять воркуете или, может быть, бьетесь на шпагах? Эта Сьюзен действительно оказалась сукой. Какая лгунья!

– Приятно видеть тебя снова. Сколько ты здесь пробудешь?

– Три дня любви! Коль этот парень написал объяснение по сексу, я заставлю его рассказать мне все в мельчайших подробностях!

Клео улыбнулась. Джинни Сэндлер – одиозная личность. Но в чем-то она оригиналка.

– А как ты познакомилась с Ричардом Уэстом?

– Ты же сама представила нас на приеме, посвященном презентации его книги. Неужели не помнишь? Ну вот, мы как-то сблизились. Я затащила его к себе в квартиру, заставила накуриться травки. Можешь себе представить, что для него это было впервой? Сорок шесть лет от роду – и первый раз попробовал наркотик. Было здорово приучать его. Я чувствовала себя старой грязной дамой, которая демонстрирует все свои уродства. Ну так вот, все началось в ту ночь, и вот мы здесь! Он занят проталкиванием своей книги, а я явилась для того, чтобы заграбастать Рамо Калифа для новой картины.

– Зная тебя, – смеясь, сказала Клео, – уверена, что ты заграбастаешь Рамо Калифа не только для новой картины.

– Клео! – воскликнула Джинни обиженным детским голосом. – Я же сказала, что влюблена. Первый раз в жизни я не изменяю.

– Не могу поверить!

– Правда! Честно!

Они добрались до комнаты Клео. Как всегда, ее ждало много записок. Майк звонил три раза.

Джинни рассказывала все сплетни из Нью-Йорка, о своей новой любовной связи, о том, что она отказалась даже разговаривать с этой потаскушкой Сьюзен.

Клео слушала вполуха. Ей хотелось остаться одной. Она мечтала забраться в постель с хорошей книгой, которая поможет ей выбросить из головы все беды. Нужно поспать целую ночь. Затем, утром, на свежую голову она сможет обдумать все, связанное с Майком.

Что ей делать с Майком? Это было трудное и болезненное решение, которое, несомненно, скажется на всей будущей ее жизни. Хотела ли она провести остаток дней с человеком, который лгал и обманывал? Или ей следует воспользоваться случаем и попытаться начать все сначала?

– Во всяком случае, – продолжала говорить Джинни, – я хочу, чтобы ты пообедала с нами сегодня вечером. Ты могла бы прозрачно намекнуть Ричарду, какая я потрясающая девчонка, такая добрая, мягкая и все в этом роде. Я ему нравлюсь, но мне хочется, чтобы он пищал от свалившегося на него счастья. Ты понимаешь?

– Извини, но не могу. Может быть, завтра? Это подойдет?

– Здорово! Просто здорово. Возможно, я попытаюсь познакомить тебя с Рамо Калифом. Нравится эта идея?

– Не очень. Я уже познакомилась с ним, взяла интервью и видела во всей красе. Так что благодарю. С меня довольно.

– Ну ты и шутница, – рассмеялась Джинни.

Клео улыбнулась. Если бы Джинни знала! Но она не собиралась делиться с ней ни по поводу Рамо, ни по поводу Батча. Поделиться с Джинни – то же самое, что дать объявление на целую страницу в журнале.

Раздался стук в дверь.

– Выпивка, – обрадовалась Клео и открыла дверь.

На пороге стоял Майк.

Они молча смотрели друг на друга, затем Майк ухмыльнулся, протянул руку и сказал:

– Привет, малышка!

Клео отступила назад, делая вид, что не заметила его протянутой руки. Он пошел за ней в комнату, но внезапно остановился, заметив Джинни.

– Майк, я рада тебя видеть.

– Не знал, что ты здесь.

– Это говорит только о том, что ты не можешь знать все. Ведь ясно, что я вращаюсь в высшем свете. – Она захлопала длинными фальшивыми ресницами. – Ты выглядишь, как всегда, респектабельным и сексуальным.

Майк нахмурился. Клео нервно стучала ногтями по стене.

– Я думаю, мне лучше уйти, – предложила Джинни.

– Нет, – быстро возразила Клео. – У меня еще есть вопросы. – Она повернулась к Майку: – Мы с Джинни как раз ведем деловые переговоры.

– Я прождал тебя почти целый день, – объяснил Майк.

– Это не моя вина. Я не обещала, что буду здесь.

– Я думаю, что нам следует поговорить.

– А я не думаю, что у нас найдется тема для разговора.

– О, прекрати, Клео. Нужно все обсудить.

– Послушайте, ребята, – сказала Джинни, поднимаясь. – Я думаю, мне пора бежать…

– Да, – согласился Майк.

– Нет, – настаивала Клео.

– Господи! – воскликнул Майк. – Когда ты хочешь быть упрямой…

– Упрямой? Я просто делаю то, что хочу. По-моему, так принято в нашей семье?

– Я хотел бы поговорить с тобой наедине. Не думаю, что прошу тебя слишком о многом.

– Хорошо. Но, пожалуйста, не врывайся сюда, как будто я твоя собственность. Договорись о встрече.

– С кем? С твоей чертовой секретаршей?

– Если ты собираешься язвить, то нам вообще не стоит разговаривать.

– Ты не облегчаешь мне задачу, Клео.

– О, извини. Наверное, мне должно быть стыдно.

– Я вернусь позднее, когда ты будешь одна. Думаю, что ты несправедлива и по отношению к Джинни. Она не хочет вмешиваться в наши проблемы.

– В твои проблемы.

– Я вернусь позднее.

– Не стоит беспокоиться.

– Боже! Ты иногда ведешь себя, как сука.

– Пошел ты к черту, Майк!

* * *

Опять. Еще раз. В ярости Майк выбежал из комнаты. Кто эта странная, злая женщина, которая постоянно гонит его? Это не та Клео, которую он знал, не та спокойная, красивая женщина, на которой он женился. Леди со стилем. Что он такого сделал, что заставило ее превратиться в незнакомку? Она ведь всегда была готова обсудить с ним любой вопрос. Он лишь допустил, чтобы его поймали во время самого акта, но это же не преступление.

Майк пошел в бар. Нужно подождать часок, дать ей время успокоиться и избавиться от Джинни. Потом он вернется, она будет разумной, они поговорят, и все будет хорошо.

* * *

– Ты когда-нибудь спала с Майком? – Клео в упор смотрела на Джинни.

– Что-о? – начала заикаться Джинни.

– Это обыкновенный прямой вопрос. Так как?

Джинни покраснела.

– Клео, я твоя подруга. Как ты можешь говорить такое.

– Запросто. Мы же обе все прекрасно понимаем. Тебе нравятся мужчины, нравится секс. Поэтому я тебя не виню. Давай откроемся друг другу. Не бойся, я не разозлюсь.

– Просто не понимаю, почему ты задаешь такой вопрос.

– Потому что было бы просто здорово получить такой же прямой ответ. – Она остановилась. Майк назвал ее сукой. Ну и хорошо. Значит, у нее развязаны руки. – Послушай, Джинни, Майк многое открыл мне с тех пор, как он здесь… Неужели нет ничего такого, о чем бы ты мне хотела рассказать?

– Сукин сын! – воскликнула Джинни. – Господи, Клео. Последний раз это было три года назад. Прошло проклятых три года!

Клео почувствовала себя так, как будто ей дали пинок в живот. Внезапная догадка обернулась ужасной правдой. Она заставила так называемую подругу сознаться в том, о чем догадывалась, но во что не хотелось верить.

– Не знаю, зачем он тебе это сказал, – начала униженно ныть Джинни. – Ничего серьезного не было – просто голый секс в память о старой дружбе. Во всяком случае, – добавила она в свое оправдание, – мы с тобой тогда не дружили. Я была знакома с Майком еще до того, как он встретил тебя.

– Ну, теперь ты и Сьюзен. С кем еще из моих дорогих подружек спал мой любимый муж?

– Не знаю… – протянула Джинни.

– Ты все знаешь. Все, что происходит. Думаю, что ты обязана дать мне хоть какую-то информацию. Майку-то ты ничего не должна?

– О Господи, я ужасно себя чувствую. Я была уверена, что ты все знала о Майке.

– Что именно?

– Давай посмотрим правде в глаза. Он здорово любит погулять. Я думала, что ты знаешь о его похождениях, но просто стараешься их не замечать. Я полагала, что ты так страшно разозлилась только потому, что поймала его с подругой.

– Он здорово любит погулять, – спокойно повторила Клео. – И все об этом, конечно, знают. Только я похожа на дурочку жену из телевизионных сериалов, которая всегда узнает последней.

– Это вовсе не означает, что он тебя не любит, – раздраженно сказала Джинни. – Он тебя обожает, все это знают.

– Просто потрясающе! Все это знают и все знают, что он здорово любит погулять. Красота!

– Ну, так бывает. Некоторым мужчинам всегда не хватает…

– В таком случае Майк – это мужской вариант тебя.

– В этом ничего страшного нет! – как бы защищаясь, ответила Джинни. – Я не стыжусь, что мне нравится секс!

– Доброй ночи, Джинни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю