Текст книги "Экстренный случай"
Автор книги: Джеффри Хадсон
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)
5
Старая, оббитая вывеска «Фотоателье Кэрзон». И ниже мелким шрифтом: «Фотографии на все случаи жизни: паспортные, рекламные, кабинетные. Исполнение в течение часа».
Фотоателье помещалось в угловом доме, в северном конце Вашингтон-стрит, в стороне от ярко освещенных кинотеатров и больших универмагов. Я вошел внутрь и увидел маленьких старичка и старушку, стоявших рядом.
– Я вас слушаю, – сказал старичок. Он держался любезно, почти робко.
– У меня к вам несколько странная просьба, – начал я.
– Паспорт? Проще простого. Мы можем сделать фотографию за один час. Даже скорее, если вы спешите. Мы их переделали на своем веку тысячи.
– Верно, – сказала старушка, чопорно кивая головой. – Не тысячи, десятки тысяч.
– У меня проблема иного порядка, – сказал я. – Видите ли, моя дочь справляет свое шестнадцатилетие и…
– Обручения мы не фотографируем, – сказал старичок. – Прошу прощения.
– Не фотографируем, – подтвердила старушка.
– Да нет же, это вовсе не обручение. Это просто вечер по случаю дня рождения.
– За такие работы не беремся, – сказал старичок. – Совершенно исключено.
– Раньше брались, – пояснила старушка, – в былые времена.
Я тяжело вздохнул:
– Мне, собственно, нужно узнать от вас кое-что. Дело в том, что моя дочь ярая поклонница одного джаза, а вы как раз этот самый джаз фотографировали. Я хотел бы сделать ей сюрприз, вот и подумал, что…
– Вашей дочери шестнадцать? – Он посмотрел на меня с подозрением.
– Вот именно, исполняется на следующей неделе.
– А мы фотографировали джаз?
– Да, – сказал я и передал ему фотографию. Он долго рассматривал ее.
– Это же не оркестр, а всего один человек, – сказал он наконец.
– Я знаю, но он работает в этом джазе. Вы делали эту фотографию, вот я и подумал, может быть…
Но старичок уже повернул фотографию и рассматривал ее обрат: ную сторону.
– Это наша работа. Видите, сзади наш штамп. Мы тут с тридцать первого года. Раньше дело принадлежало моему папаше.
– Все так, – подтвердила старушка.
– Разве это группа? – спросил старичок, взмахнув у меня перед носом фотографией.
– Один из группы.
– Как называется этот джаз?
– Не знаю. Потому я и обратился к вам. На фотографии стоит ваш штамп…
– Видел. Не слепой, – огрызнулся старичок. Он нагнулся и заглянул под прилавок. – Придется проверить по подшивке. У нас хранятся экземпляры всех фотографий. – Он начал вытаскивать пачки фотографий. Я был поражен. Он действительно наснимал десятки всяких джазбандов. – Жена никогда не может запомнить названия этих джазов, а я могу. Стоит мне увидеть музыкантов всех вместе, и я тотчас вспомню. Понимаете? Вот «Джимми и его Буяны». – Он быстро перебирал фотографии. – Вот «Певуны», «Старые калоши», «Камарилья», «Прощелыги». Названия застревают в голове.
Я пытался вглядываться в лица, но он перебирал фотографии слишком быстро.
– Минуточку, – остановил его я, указывая на одну фотографию. – По-моему, это он.
– «Зефиры», – сказал старичок неодобрительным тоном. – Да, это они – «Зефиры».
На фотографии были сняты пятеро парней. Все пятеро негры. На них были те же блестящие костюмы, что я видел на одиночном снимке. Все пятеро натянуто улыбались, словно недовольные тем. что их снимают.
– Вы знаете их имена? – спросил я.
Он повернул фотографию. Имена были нацарапаны сзади.
– Зик, Зак, Грек, Джордж и Счастливчик. Это они. – Я вытащил записную книжку. – Слушайте, а вы уверены, что их стоит приглашать на вечеринку вашей дочери? Это же хулиганье.
– Ничего, на один вечер сойдут. Вы не знаете, где их найти?
– Знаю, конечно. – Старичок указал большим пальцем в сторону улицы. – Они работают по ночам в «Электрическом апельсине». Все негры там околачиваются.
– Спасибо, – сказал я и пошел к выходу.
– Будьте осторожней, – посоветовала на прощанье старушка.
6
Элан Зеннер поразил меня своими размерами. Я прикинул, что росту в нем метр восемьдесят пять и весу килограммов сто.
Натолкнулся я на него, когда он выходил из закрытого стадиона «Диллон» после окончания тренировки. Зеннер был прямо, из душевой; его короткие черные волосы еще не успели просохнуть, и он старательно протирал их, словно исполняя совет тренера никогда не выходить с мокрой головой. Он сказал мне, что спешит пообедать и сесть заниматься, так что разговаривать нам пришлось на ходу, пересекая мост Ларса Андерсона по направлению к общежитиям Гарвардского университета. Сначала я болтал о пустяках. Зеннер учился на последнем курсе Леверетского колледжа. Основным предметом у него была история. Он сказал, что недоволен темой своей дипломной работы. И никак не может решить, стоит ли ему соваться на юридический факультет. На юридическом со спортсменами не больно-то цацкаются, только отметки подавай. Может, лучше все-таки податься на юридический в Йель. Говорят, там повеселей.
Наконец я заговорил о Карен.
– Как, и вы о том же?
– Не понимаю.
– Это уже второй раз за сегодняшний день. До вас здесь побывал Чудила.
– Чудила?
– Отец ее. Она его так называла. Она его по-всякому называла.
– Вы с ним говорили?
– Он приезжал ко мне, – уклончиво сказал Зеннер. – Ну и… я послал его подальше. Потому что не хочу в это впутываться.
– Но вы и так уже впутались.
– Черта с два! – Он стал переходить дорогу, ловко лавируя между машинами.
– Вы знаете, что с ней произошло? – спросил я.
– Послушайте, я знаю об этом больше других, больше даже, чем ее родители, больше, чем кто бы то ни было.
– Но вы не хотите впутываться.
– Выходит, что так.
– Видите ли, – сказал я. – Это ведь очень серьезное дело. Одного человека обвиняют в ее гибели. Вы должны сказать мне все, что знаете.
– Она была хорошая девчонка, – сказал он, – но у нее были свои трудности. Были у нас с ней и общие трудности. Началось все как нельзя лучше, а потом трудности слишком уж разрослись, и на том дело пришлось кончить. Вот и все. А теперь отстаньте от меня!
– По ходу процесса защита вызовет вас как свидетеля. А там уж придется давать показания под присягой.
– Нигде никаких показаний я давать не собираюсь.
– А это без вас решат, – сказал я. – Разве что процесса вообще не будет.
– То есть?
– То есть нам с вами лучше поговорить.
Мы прошли два квартала по Массачусетс-авеню в сторону центральной площади и уселись за столик в грязной маленькой таверне. Над стойкой бара виднелся экран цветного телевизора. Мы заказали по кружке пива и в ожидании стали слушать прогноз погоды. Диктор, жизнерадостный толстый коротышка, с веселой улыбкой предсказал дожди на завтра и на послезавтра.
– А вас это с какой стороны касается? – спросил Зеннер.
– Я считаю, что Ли невиновен.
Он рассмеялся:
– Вы единственный, кто так считает.
Появилось пиво. Я уплатил. Он отхлебнул из своей кружки и слизнул с губ пену.
– Ладно, – сказал он, удобнее устраиваясь в тесной кабинке. – Я расскажу вам все по порядку. Я познакомился с ней на вечеринке прошлой весной, приблизительно в апреле. Мы с ней поняли друг друга с первого взгляда. Да, я ничего о ней не знал. Красивая девчонка, вот и все! Я догадывался, что ей мало лет. Но сколько, узнал только на следующее утро. И чуть не обалдел. Подумать только! Шестнадцать… – Он отпил полкружки одним глотком. – Ну, мы начали встречаться, и мало-помалу я о ней кое-что узнал. – У нее была такая манера рассказывать– понемногу… очень хитрая, вроде как в старых многосерийных фильмах: «Продолжение следует», или «В субботу вы сможете увидеть следующую серию». В таком роде. На это она была мастерица. В июне, в самом начале июня, она заканчивала школу, и я сказал, что приеду посмотреть торжественную часть. Она не захотела. Я спросил, почему. Тут-то все и выяснилось: про ее родителей, и про то, что я не придусь ко Двору. Она мне все разъяснила, и я тут же с ней порвал. Тогда меня это здорово задело, но теперь мне как-то все равно.
– Больше вы никогда ее не видели?
– Видел один раз. Пожалуй, это было в конце июля. Я устроился на строительство на Мысе, работенка была непыльная, и много знакомых ребят туда же понаехало. Там я о ней кое-чего понаслушался, такого, о чем мне никто не говорил, пока мы крутили любовь. Про то, как ее достаточно пальцем поманить. Про то, как она ненавидит отца. И еще я узнал, что она делала аборт и потом рассказывала, будто это ребенок от меня. – Он допил пиво и жестом подозвал бармена. Мы заказали еще по одной. – Однажды я повстречался с ней совершенно случайно. Я ее спрашиваю, правда ли это насчет аборта, и она отвечает, что правда. Я спрашиваю, мой ли это был ребенок, а она и глазом не моргнув отвечает, что, мол, почем ей знать, кто отец. Ну, я послал ее куда подальше и отошел. Тогда она бежит ко мне и начинает просить прощения и предлагает опять дружить и опять встречаться. Я говорю, нет, мол, поздно. Тут она в слезы. Ну, в общем, я сказал, что заеду за ней вечером.
– И как? Заехали?
– Ага. И получилось Бог знает что.
– Прошлым летом она жила на Мысе?
– Говорила, будто живет, работает в какой-то картинной галерее. Но я слышал, что она почти все время проводила на Бикон Хилле. У нее там были приятели какие-то – неистовые.
– Кто были эти приятели?
– Почем я знаю. Приятели, и все.
– Вы с кем-нибудь из них были знакомы?
– Только с одной. Как-то раз на вечеринке на Мысе меня познакомили с девчонкой, которую звали Энджела и про которую говорили, что она дружит с Карен. Энджела Харли или Харди. Что-то в этом роде. Очень красивая, но странная.
– Чем именно?
– Да просто странная. Чокнутая какая-то. Когда я с ней познакомился, она была сильно на взводе – уж не знаю там, напилась или накурилась чего. Она не переставая несла какую-то околесицу, вроде: «В одном носу у Бога силы хватит на целого хилого». Говорить с ней было просто невозможно. А жаль – девчонка здорово красивая.
– Вы когда-нибудь встречали родителей Карен?
– Да, – сказал он. – Один раз. Тоже хорошая парочка. Несгибаемый старик и очень даже сгибаемая дамочка. Неудивительно, что Карен их ненавидела.
– Из чего вы заключили, что она их ненавидела?
– А о чем, вы думаете, она со мной говорила? О своих родителях. Часами. Она ненавидела Чудилу. Иногда она его называла Саваофом. Мачехе она тоже давала прозвища, только вы, услышав, не поверите. Странно, а вот свою мать она очень любила. Родную мать. Та умерла, когда Карен было четырнадцать или пятнадцать. По-моему, с того все и пошло, неистовость эта, наркотики и дикие выходки. Ей хотелось, чтобы все считали ее безудержной. Хотела возмущать всех своим поведением. Будто ей обязательно надо было что-то доказать. Наркотики употребляла обязательно на людях. Говорили, будто она стала законченной наркоманкой, но я не знаю, так ли это. На Мысе она очень многим умудрилась насолить, и поэтому про нее плели Бог знает что. Например, что Карен Рендал с кем угодно и где угодно. – При этих словах его слегка передернуло.
– Вы к ней хорошо относились? – спросил я.
– Да, – ответил он. – Покуда мог.
– Тогда, на Мысе, вы виделись с ней последний раз?
– Да! – Подоспела новая порция пива. Элан взял свою кружку и несколько секунд вертел ее в руках. – Впрочем, нет, это я соврал.
– Вы еще раз виделись с ней?
Он ответил не сразу.
– В воскресенье. В прошлое воскресенье. Было уже самое время идти обедать. Накануне я напился на вечеринке после матча. Напился зверски и очень страдал с перепоя. Меня беспокоило, каков я буду на тренировке в понедельник. Я был у себя в комнате и одевался, хотел сходить пообедать. Завязывал галстук. Это мне удалось только с третьего захода, потому что он все съезжал набок. Чувствовал я себя препогано, и к тому же трещала голова. И тут вдруг входит она, прямо в комнату, будто ее только и ждали.
– А вы не ждали?
– Вот уж кого не ждал, так это ее! Все мои соседи по комнате уже ушли обедать, и я был один. Она попросила, чтобы я взял ее с собой пообедать. Я ответил «нет».
– Почему?
– Потому что не хотел ее видеть. Она была как чума, как зараза. Я не хотел видеть ее. И попросил «Будь так добра, уйди!». Но она не ушла. Уселась, закурила и сказала, что, конечно, между нами все кончено, но ей нужно с кем-нибудь поговорить. Ну, этого-то я и раньше наслышался – меня не удивишь. Но она не уходила. Сказала, что я единственный человек, больше ей делиться не с кем. В конце концов я сдался. Сел и сказал: «Ладно, говори».
– О чем вы разговаривали?
– О ней. Это была ее излюбленная тема. О ней самой, о ее родителях» о брате.
– Она была дружна с братом?
– До некоторой степени. Только он тоже человек без взлетов, вроде Чудилы. Ничем, кроме медицины, не интересуется. Так что Карен больно-то с ним не откровенничала. Значит, сел я и стал слушать. Она поговорила сперва о колледже, потом об этой дурацкой йоге, которой вдруг увлеклась – знаете, когда два раза в день по полчаса предаешься созерцанию. Она только начала этим заниматься и была в полном восторге.
– Как она держала себя в этот раз?
– Волновалась, – сказал Зеннер, – выкурила целую пачку, пока сидела у меня, и руки у нее все время были в движении. На ней было кольцо, и она то снимала его с пальца, то надевала, то вертела в руках. Все время, беспрерывно.
– Она говорила вам, зачем ей понадобилось приезжать из колледжа на уик-энд?
– Я спросил ее, и она ответила.
– Зачем же?
– Затем, что ей предстоит сделать аборт. Я ей не поверил. – Он кинул на меня быстрый взгляд и отхлебнул пива. – Я больше не верил ничему, что касалось ее. Вот в чем вся беда. В тот раз я просто отключился, отключил внимание. Иначе не мог, потому что она все еще была мне небезразлична.
– Для нее это не было секретом?
– Для нее ничто не было секретом, – сказал он. – Она все моментально подмечала. Она, как кошка, руководствовалась инстинктом, и он ее никогда не обманывал. Она могла войти в комнату, обвести присутствующих взглядом и тут же узнать, кто что о ком думает. Такое у нее было чутье.
– Вы говорили с ней относительно аборта?
– Нет. Потому что я не поверил ей. Я просто пропустил это мимо ушей. Но она вернулась к этой теме часом позже. Сказала, что ей страшно, что ей хочется побыть со мной. Несколько раз повторила, что ей страшно.
– Этому вы поверили?
– Я не знал, чему верить. Нет! Нет, я ей не поверил. – Он одним глотком допил пиво и поставил кружку на стол. – Послушайте, – сказал он, – ну что, собственно, от меня требовать? Она была психопатка. Все это знали, чего уж там. Доконали ее отношения с родителями и вообще со всеми. Она просто спятила.
– Как долго вы с ней разговаривали?
– Часа полтора. Потом я сказал, что мне пора обедать и садиться за книги и что хорошо бы она ушла. Ну, она и ушла.
– Вы не знаете, куда она пошла?
– Нет. Я спросил ее, но она только засмеялась и сказала, что никогда не знает заранее, куда идет.
7
Было уже поздно, когда я расстался с Зеннером, но я все-таки позвонил в кабинет Питера Рендала. Его не оказалось на месте. Я сказал, что он мне нужен срочно, и тогда сестра посоветовала позвонить ему в лабораторию. По вторникам и четвергам он часто работает там допоздна.
Я не стал звонить. Я просто пошел туда.
Питер Рендал был единственным членом семейства Рендалов, с которым я был знаком. Мы несколько раз встречались на званых вечерах то у того, то у другого врача. Не заметить его было невозможно, во-первых, потому, что он сразу же обращал на себя внимание, и, во-вторых, потому что он любил званые вечера и не пропускал ни одного.
Питер Рендал был титанически толст. Румяное лицо его тонуло в складках жира, Это был веселый, общительный человек, и смех его был заразителен. Он курил одну сигарету за другой, пил без меры, болтал без умолку, причем очень остроумно, словом, был душой любого общества и гвоздем вечера; он мог в два счета расшевелить кого угодно. Бетти Гейл, жена главного врача Линкольнской больницы, сказала как-то: «Это же великолепный образец общительного животного". Бетти вообще любила загибать подобные фразочки, но на этот раз она на удивление попала в точку. Питер Рендал действительно был общительным животным – компанейским, не склонным к самоанализу, непринужденным и добродушным. Благодаря остроумию и умению подойти к людям ему очень многое сходило с рук. Например, Питер мог запросто рассказать самый непристойный анекдот, он мог ухаживать за вашей женой, расплескивать вино, хамить хозяйке дома, жаловаться на жизнь – вообще делать все что угодно. Никто никогда на него не сердился, даже не делал вид, что сердится.
Лаборатория Питера Рендала находилась на пятом этаже крыла, занимаемого биохимическим отделением. Я шел по коридору и вдыхал запах, присущий всем лабораториям, – смесь ацетона, бунзеновских горелок, жидкого мыла и реактивов. Чистый, резкий запах. Его кабинет был невелик. Девушка в белом лабораторном халате сидела за столиком и печатала на машинке. Она была удивительно хороша собой, как, собственно, и следовало ожидать.
– Да? Могу я быть вам полезной?
– Я ищу доктора Рендала.
– Он вас ожидает?
– Не уверен. Я, правда, звонил, но ему могли не передать.
В глазах у нее промелькнуло то чуть надменное выражение, которое появляется у исследовательских работников, попадающих в общество лечащих врачей. Клиницисты, видите ли, мозгами не работают. Они возятся с такими нестерильными и ненаучными объектами, как больные.
– Пойдемте, – сказала девушка. – Он как раз начинает новый инкубационный цикл, – кинула она мне через плечо. – Ему сейчас некогда.
Мы вошли в лабораторию.
Питер Рендал склонился над белой крысой. Когда девушка вошла, он сказал:
– А, Бриджит! Как нельзя кстати… – И тут он увидел меня. – Ну, что у вас там еще?
– Моя фамилия Бэрри, – начал я. – Мне…
– Как же, как же! Я вас прекрасно помню. – Он отпустил крысу и пожал мне руку. Крыса юркнула через стол, но остановилась у края, испуганно заглядывая вниз, поводя носом. – Джон, насколько я помню? Конечно, мы несколько раз встречались. – Он снова подхватил крысу и усмехнулся. – Сказать правду, брат только что звонил мне насчет вас. Вы его порядком вывели из равновесия. «Сопляк, всюду сующий свой нос» – кажется, так он выразился. В другой раз не приставайте к его благоверной. Очевидно, вы сильно ее разгневали.
– Весьма сожалею.
– А вы не сожалейте, – жизнерадостно ответил Питер. Он повернулся к Бриджит и сказал: – Позовите остальных. Надо начинать опыт.
Бриджит наморщила носик, и Питер подмигнул ей.
Когда она вышла, он сказал:
– Так все-таки чем я могу быть вам полезен? Не представляю, почему вы захотели меня видеть. Бриджит – это я понял бы. Но меня – нет.
– Вы были лечащим врачом Карен Рендал? – спросил я.
– Что было, то было.
Он взял крысу и посадил ее в маленькую клетку. Затем обвел взглядом ряд клеток побольше, выискивая другую.
– Умеете крыс убивать?
– Более или менее.
– А вы бы мне их не укокошили? Терпеть не могу сам расправляться.
– Нет уж, увольте.
Он вздохнул.
– Так я и знал. Теперь насчет Карен. Да, я был ее лечащим врачом. Что именно вас интересует? – Внешне он держался вполне дружелюбно и свободно.
– Не обращалась ли она к вам в середине лета по поводу травмы?
– Травмы? Нет.
В комнату вошли Бриджит и еще две лаборантки.
– У вас все готово? – спросил Питер.
– Да, – ответила Бриджит. Она указала на длинный стол, перед которым стояли три стула. На столе перед каждым стулом лежала пробковая подстилка, булавки, кнопки, пинцет, скальпель и стоял лоток со льдом.
– А физиологический раствор? Готово?
– Да, – ответила другая лаборантка.
– Прекрасно, – сказал Питер. – Тогда давайте начинать.
Лаборантки заняли свои места у стола. Рендал посмотрел на меня и сказал:
– Ну что, видно, придется самому.
В этот момент зазвонил телефон, и Бриджит кинулась отвечать. Затем сказала:
– Это бюро проката. Они сейчас доставят машину.
– Вот и хорошо, – сказал Питер. – Скажите, чтобы поставили ее на стоянке, а ключи положили на козырек. – Пока Бриджит передавала инструкции, Питер сказал мне: – Такая неприятность. У меня угнали автомобиль.
– Угнали?
– Да. Удивительно неприятно. Вчера.
– Какая у вас была машина?
– «Мерседес». Далеко не новый, но я к нему привык.
– А в полицию вы заявили?
– Да, – он пожал плечами. – Но едва ли это что-нибудь даст.
Бриджит положила трубку и вернулась на свое место.
Я наблюдал, как работает Бриджит. Проворными, отработанными движениями она приколола крысиную тушку к пробковой подстилке, животом вверх. Затем сделала надрезы и стала быстро очищать косточки от мяса. После этого она остригла их и бросила в лоток со льдом.
– Наше скромное достижение, – сказал Питер. – Мы у себя в лаборатории первыми разработали костную культуру in vitro [3]3
Вне организма (лат.).
[Закрыть]. Мы сохраняем живой костную ткань в отделенной кости до трех дней. Основная трудность это – извлечь кость из животного и поместить ее в лоток прежде, чем умрут клетки. В настоящее время мы довели свой метод до истинного совершенства.
– В какой именно области вы работаете?
– Обмен кальция, в особенности его взаимодействие с гормоном околощитовидных желез и тирокальцитонином. Хочу выяснить, каким образом эти гормоны способствуют выделению кальция из костей.
– Сколько времени вы занимаетесь этой работой?
– Уже семь лет. Я начал с малого – полдня в неделю. Потом каждый вторник. Очень скоро это превратилось во вторник и четверг. Затем весь уик-энд в придачу. Я сократил свою практику насколько мог. Эта работа превратилась поистине в какую-то пагубную страсть. Это игра. Настоящая крупная игра. Загадка, ответа на которую не знает никто, – сказал Питер и в задумчивости почесал живот. – Но хватит обо мне. Как дела у вас?
– В данный момент меня интересует Карен.
– Угу. И вы хотели знать относительно травмы? Никакой травмы не было. Это я помню.
– Почему же ей делали прошлым летом снимки черепа?
– Ах, это. Видите ли, Карен – это Карен. Явилась ко мне на прием и объявляет: «Я слепну». Она, видите ли, теряет зрение и оттого плохо играет в теннис. Потребовала, чтобы я что-то сделал по этому поводу. Тогда я взял у нее кровь и назначил несколько анализов. Анализ крови всегда хорошо влияет. Ну и проверил у нее кровяное давление, и выслушал ее, и вообще сделал вид, что отношусь к делу серьезно.
– И назначили снимки черепа?
– Да. Это входило в курс лечения.
– Не вполне вас понимаю.
– Все болезни Карен были исключительно психосоматического происхождения, – сказал он. – Она ничем не отличалась от девяноста процентов женщин, которых мне приходится лечить. Какой-то пустяк не заладится – вроде игры в теннис – и бах! Ей уже надо лечиться. Она идет к своему врачу. Он чаще всего никаких физических нарушений не находит. Но разве она на этом успокоится? Нет! Пойдет к одному врачу, к другому, пока, наконец, не наткнется на такого, который погладит ее по руке и скажет: «Ну что ж, милочка, лечиться надо». – Он рассмеялся.
– Значит, вы назначили все эти анализы исключительно для ее успокоения?
– Преимущественно, – сказал он. – Но все-таки не совсем. Я за осторожность. И когда к тебе обращаются со столь серьезной жалобой, как ослабление зрения, хочешь не хочешь, а обследовать надо. Я проверил у нее глазное дно. В норме. Проверил поле зрения. В норме… Но она утверждала, что видит то хуже, то лучше. Тогда я взял у нее кровь и назначил анализы на сахар и на гормоны. В норме. И снимки черепа. Они тоже оказались в норме– или вы их уже видели?
– Видел, – сказал я. – Но до сих пор не понимаю, почему…
– А вы сопоставьте. Она молода, но все-таки возможность не исключается – жалобы на зрение и головные боли, некоторое увеличение в весе, апатия. Это могла быть гипертрофия гипофиза с осложнениями на зрительный нерв.
– Опухоль на гипофизе?
– Это допустимо. Вряд ли, но допустимо. По моим расчетам, анализы должны были выявить, нет ли у нее новообразования на гипофизе. Снимки черепа тоже могли выявить, если бы у нее было что-нибудь серьезное. Но во всех случаях результат анализа оказался отрицательный. Все это явилось исключительно плодом ее воображения.
– Вы уверены? В лаборатории ведь могла произойти ошибка.
– Тоже верно. Мне следовало назначить повторную серию анализов, для очистки совести.
– Почему же вы этого не сделали?
– По той простой причине, что Карен больше ко мне не явилась.
– Ну что ж, – сказал я, – спасибо, что уделили мне внимание.
– О чем тут говорить. – Он принялся вытирать вымытые руки бумажным полотенцем, потом остановился. – Вероятно, я должен был сделать какое-то заявление, – сказал он. – Поскольку я ее дядя и вообще…
Я промолчал.
– Брат поссорился бы со мной на всю жизнь, узнай он, о чем мы тут с вами разговаривали. Постарайтесь это помнить, если будете еще с кем-нибудь говорить на эту тему.
– Обещаю! – сказал я.
– Не знаю ваших намерений, – продолжал Питер. – И не хочу их знать. Вы всегда казались мне весьма здравомыслящим человеком, и и полагаю, что тратить попусту время вы бы не стали.
Я не знал, что ответить. Я не понимал, что у него на уме, но что-то на уме у него, несомненно, было.