Текст книги "Жертва трясины (ЛП)"
Автор книги: Джана Делеон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Глава 20
Я тут же пригнулась и спряталась за ствол дерева:
– Какого черта!
Герти распласталась по ветви, свесив ноги и руки вниз, но всё ещё сжимая видеокамеру в ладони.
– Никогда не знаешь наверняка…
– Когда кто-нибудь может начать стрелять. Ясно. Но почему стреляют в нас?
Раздался второй выстрел, на этот раз подальше. С дерева вспорхнула стая серых птиц, и некоторые полетели в нашем направлении. Я наклонилась, когда две птицы приблизились, но Герти повезло меньше. Одна вмазалась ей в прямо в голову, и старушка кувыркнулась с ветки.
Я ринулась к ней, но не успела. Тело Герти включило режим самосохранения: обхватив ногами ствол, та избежала падения и теперь болталась вверх тормашками, словно летучая мышь, по-прежнему сжимая видеокамеру в кулаке мертвой хваткой.
– Голуби, – сказала Герти. – Никто в нас не стреляет. Это просто браконьеры.
Прозвучал третий выстрел.
– Давайте поговорим позже, – предложила я, схватила Герти за рубашку и потянула на себя, молясь, чтобы ткань выдержала. Когда подруга снова устойчиво уселась на ветке, я сцапала у нее видеокамеру и забросила в рюкзак.
– Начинайте спускаться и постарайтесь держаться за стволом дерева, – подсказала я.
Сняв с шеи бинокль, я спрятала его в рюкзак, а затем глянула на Герти. Та уже добралась до нижней ветки, но вдруг застыла и, щурясь, вгляделась в кладбище. Я подняла глаза, и сердце ушло в пятки. Картер стрелой нёсся по кладбищу – минуты не пройдет, как достигнет деревьев.
– Картер, – заметила я. – Скорее, вперед!
Я перемахнула со своей ветки на ту, что пониже, перемещаясь с идеальной точностью, словно олимпийский гимнаст на брусьях, только еще под аккомпанемент выстрелов. Как только руки ухватились за последнюю ветку, я спрыгнула вниз, совершив образцовое приземление на десять баллов из десяти.
А потом посмотрела на Герти, до сих пор медленно ползущую по нижней ветке.
– Поторопитесь.
Герти глянула на землю и нахмурилась.
– Мне уже не двадцать, и на меня птица нагадила. Как мерзко.
– Забудьте о птичьем дерьме. Просто свалитесь, а я вас поймаю.
Если она не слезет с дерева в следующие десять секунд, то Картер застукает на месте, и на сей раз даже минимально правдоподобно отвертеться мы не сможем.
Я ожидала возражения или на крайняк колебания, но и договорить еще не успела, а Герти уже отпустила ветку и камнем рухнула вниз. Я не смогла приготовиться, и мы обе повалились на землю с глухим стуком. Еще и грязь не прилипла к моей одежде, как я мигом вскочила и подхватила подругу.
Картер быстро приближался, ему оставалось одолеть всего ярдов тридцать.
– Валим, – прошипела я и подтолкнула Герти на тропу. И не ожидала, как резво та стартует с места – ну и я помчалась следом. Опять раздался выстрел, но к счастью, пуля прошла правее. По идее это должно было отвлечь помощника шерифа от нас и дать нам фору добраться до лодки и смыться отсюда.
Герти свернула вправо, и я запоздало поняла, что тропа, скорей всего, приведет нас прямо к стрелкам.
Мы ворвались на поляну, и двое мужчин в камуфляже и с винтовками в руках замерли и уставились на нас. Мы даже не притормозили, просто пробежали мимо, не оборачиваясь. Буквально через секунду позади нас крикнул Картер, и я услышала, как мужики бросились убегать в болото. Если повезет, охотники поднимут больше шума, чем мы, и уведут помощника шерифа по ложному следу.
Мы так быстро неслись, что слишком поздно заметили, как достигли байю. Деревья вдруг резко закончились, и Герти слетела с высоты в пять футов, шлепнувшись в воду прямо рядом с лодкой. Я притормозила, схватившись за дерево, чтобы не врезаться в старушку.
Быстро спустившись по корням кипариса в лодку, я перегнулась через борт, дабы помочь отплёвывающейся подруге в неё забраться. Оказавшись внутри, та вскочила и поспешила завести мотор. Он взревел от одного рывка, и я едва уложила рюкзак на дно лодки, как Герти нажала на газ.
Лодка подскочила над водой, а я вцепилась в борта, молясь, чтобы пострадавшие мозговые клетки подруги работали с той же скоростью. Комбинация притупленного сознания и упорный отказ носить очки вкупе с тем, как Герти любила гонять по извилистому байю, была вполне достаточной, чтобы даже самый отъявленный любитель острых ощущений предпочел взяться за вязание.
Я опустила голову на случай, если Очаровашка доберется до байю раньше, чем мы скроемся из виду. Только непонятно, зачем. Не так уж много в округе старух, что носятся в лодке как угорелые, и блондинок с конским хвостом, в это время рискующих жизнью в носовой части моторки.
Я полагала, мы оторвались, но когда круто ушли налево, где-то в пятидесяти ярдах от места стыковки, Картер как раз перегнулся с обрыва и посмотрел на протоку. Герти вела лодку так близко к суше, что борт чиркнул о корни кипариса.
– Двигайтесь к середине! – крикнула я.
Старушка промахнулась на добрых двадцать футов и сумела лишь выставить моторку так же близко к правому берегу, как раньше к левому.
– Картер нас видел?
– Да. Прямо перед тем, как мы завернули, но я не уверена, что он смог нас разглядеть.
– Но он заподозрит.
О да. Очаровашка все равно почует неладное.
– Необходимо как можно скорее вернуться к Иде Белль.
Мысль верная, но озвучивать ее не стоило. Герти еще сильнее надавила на дроссель и с ревом пронеслась мимо пары рыбаков, направлявшихся в другую сторону. Они орали, чтобы та замедлилась, но старушка даже не отреагировала. К тому времени, как мы повернули к лодочному спуску, я не сомневалась, что точно умру в алюминиевой плоскодонке в Греховодном байю.
И это были ещё цветочки…
Герти не заглушала мотор, пока до причала не осталось всего десять футов. Я даже не побеспокоилась искать опору, вместо этого предпочла просто растянуться по дну лодки, а не катапультироваться из нее при столкновении с пирсом. От сильного удара Герти тоже распласталась по лодке, отчаянно матерясь.
– Подводи прицеп, – крикнула старушка, пытаясь подняться. – Как только судно окажется на нем, гони. Не заморачивайся о крюке. Просто доберись до Иды Белль раньше Картера.
Подхватив рюкзак, я запрыгнула на причал, на ходу выуживая ключи, и побежала к «джипу». Нырнула на водительское сиденье и с ловкостью бывалого морского волка направила прицеп к лодочному спуску. Герти уже отошла от причала и давала круг, нацеливаясь лодкой в прицеп.
План мне не сильно нравился, однако времени было в обрез, поэтому я поставила машину на тормоз и махнула.
Время – золото. Это понятно. Но я никак не ожидала, что подруга проявит исключительный энтузиазм в попытке заскочить на прицеп. Уже когда та рванула с места, я осознала, что ничего хорошего не выйдет, но тут еще наложились больная голова с подслеповатостью. Размахивая руками, я закричала в попытке замедлить Герти, но старушенция догадалась, что движется слишком быстро, всего в двадцати футах от прицепа.
Она заглушила двигатель, только всё уже было бесполезно. Лодка влетела прямо в прицеп и проехала, протаранив заднюю часть «джипа».
Я отпрыгнула от машины, когда нос лодки с грохотом вклинился между сиденьями. Зад моторки брякнулся в прицеп, застряв между боковыми бортиками.
– Давай! Гони! – крикнула Герти, так и сидя в лодке.
Я запрыгнула обратно в авто и рванула с места, молясь, чтобы плоскодонку не снесло. Вырулила с лодочной площадки на улицу, и моторка слегка заскользила по задней части машины. От металлического скрежета у меня заныли зубы. Поеживаясь, я нажала ногой на акселератор, стараясь ехать как можно быстрее.
Слушая громыхающий позади прицеп, я поглядела в зеркало заднего вида, как там Герти. Ее макушка едва выглядывала из лодки, поэтому я поддала газу.
С визгом завернув за угол, я увидела машину, которая пятилась с подъездной дорожки, и поняла, что вряд ли смогу затормозить вовремя, поэтому нажала на клаксон. Машина резко остановилась. Мужчина средних лет, сидевший за рулем, выскочил из неё и вытаращился на меня, открыв рот, когда я пронеслась мимо. Вот бы мне повезло, и он оказался городским пьяницей, которому никто не поверит. Без приключений одолев четыре квартала до дома Иды Белль, я вздохнула с облегчением, когда нигде на горизонте не нарисовался грузовик Картера.
Хозяйка стояла перед домом и махнула мне в сторону гаража. Ее бесценный «корвет» примостился у тротуара. Сомневаясь, как «джип» с таким «хвостом» поместится в гараже, я всё же развернулась и задним ходом загнала прицеп в надежде, что небольшая авария с посудиной будет не очень уж заметна.
Ида Белль забежала в гараж и помогла Герти выбраться из лодки. Я схватила рюкзак, выскочила из «джипа» и погнала к дому вместе с подругами. И не останавливалась вплоть до гостиной, где и рухнула на диван. Герти, спотыкаясь, вошла вслед за мной и плюхнулась в кресло.
Ида Белль встала в центре гостиной, уперев руки в бока, и воззрилась на нас.
– Что, черт возьми, вы сотворили с моей лодкой?
– Это ее вина, – хором сказали мы с Герти.
Я вытаращилась на товарку.
– И в чем же моя ошибка?
– Ты загнала прицеп слишком далеко в воду.
– Вы что, издеваетесь? Я могла бы припарковаться в Техасе, а вы все равно впечатали бы лодку в машину. – Я посмотрела на Иду Белль. – Больше никаких лодок, пока вы не обучите меня водить моторку.
– Учитывая, что теперь вероятно потребуется кран, чтобы вытащить лодку из «джипа», – сказала Ида Белль, – я не стану с тобой спорить.
Она посмотрела на Герти:
– А почему такая спешка? Все, что я поняла из нашего телефонного разговора: мне нужно открыть гараж и переставить машину.
– Двое чуваков открыли стрельбу по голубям на деревьях рядом с нами, – пояснила я. – Чуть в нас не попали с первого выстрела.
– Сейчас не сезон голубей, – возразила Ида Белль. – Вообще не сезон для охоты.
– И Герти так сказала, что объясняет, отчего Картер побежал прямиком к нашему укрытию.
Ида Белль выпучила глаза:
– Ох, плохо-то как!
– Поэтому мы сорвались оттуда и понеслись к моторке. Он не засёк нас на болоте, но я почти уверена, в лодке видел до того, как мы скрылись за поворотом.
– Дерьмо, – бросила Ида Белль. – Думаете, он вас срисовал?
Я собиралась ответить, но тут в дверь позвонили. Ида Белль кинулась к окну и глянула сквозь жалюзи.
– Картер, – обернулась она к нам и покачала головой. – Я ни к чему не готовилась, придется импровизировать на ходу.
Глава 21
Ида Белль подошла к двери и распахнула её:
– Привет, Картер. Чем могу быть полезна?
Тот заглянул в гостиную и помрачнел, увидев нас с Герти.
– Нужно поговорить о вашей лодке.
– Подыскиваешь себе новую?
Я заметила, как у него напряглась челюсть.
– Нет, я не собираюсь покупать лодку. В гараж, сейчас же!
Ида Белль бросила взгляд на нас и вышла за Картером. Мы с напарницей вскочили и поспешили следом. Я понятия не имела, как разрулить ситуацию, нужно было срочно что-то придумать за оставшиеся десять шагов.
Помощник шерифа сразу прошел к задней стороне «джипа» и указал на лодку, которая до сих пор частично покоилась в моей машине.
– А как вы объясните такое?
– Мы обрабатывали лодку, – ответила авантюристка. – Подъемника у меня нет, пришлось импровизировать.
Я сдержала улыбку. Черт, как же она хороша!
Он пристально оглядел нас по очереди, но встретил достойный отпор. Мы посмотрели прямо ему в глаза с таким невинным выражением на лицах, какое только сумели изобразить. Честно говоря, если бы я так не боялась разоблачить свое прикрытие, получилось бы еще круче.
– Вы хотите убедить меня, мол, эта лодка, которая залила весь гараж, простояла здесь весь день, а вы втроем над ней трудились?
– Мы сдирали с неё ракушки и хорошенько скребли, – заявила выдумщица. – Как бы мы управились без воды?
Картер раздраженно дёрнул головой.
– Итак, если я расспрошу ваших соседей, то они подтвердят, что вы тут работали с лодкой? И никак не могли находиться на Греховодном байю за кладбищем?
Ида Белль пожала плечами.
– Большинство моих соседей – тупицы, откуда мне знать, что те скажут. Хочешь, спрашивай.
Очаровашка повернулся и вперился глазами в меня:
– Что вы делали на болоте?
Меня захлестнуло чувство вины, и я снова мысленно отругала себя за излишнюю эмоциональность. Не сдружись я с Картером, не чувствовала бы себя так гадко из-за того, что сейчас ему солгу. Никогда не думала, что признаюсь в таком даже самой себе, но обычным человеком быть намного сложнее, чем наемницей-убийцей.
– Нас не было на болоте, – сказала я, изо всех сил стараясь говорить спокойно. – Мы целый день провозились тут.
Картер явно был разочарован. Хоть я ему немного-то и сказала, всё же он уловил мою ложь. Улики четко свидетельствовали против нас.
У Картера просигналил мобильник, он достал его из кармана и нахмурился, читая сообщение.
– Отлично, – буркнул помощник шерифа, снова на меня зыркнув. – Пусть будет по-твоему.
Молча развернулся, зашагал к своему грузовику и так и уехал, не оглянувшись.
Смотря ему вслед, я почувствовала, как сжалось сердце. Я терпеть не могла обманывать Очаровашку. И ненавидела себя за такую мягкотелость. Как я позволила ситуации настолько выйти из-под контроля? Мне следовало вспомнить основы подготовки, а главное правило гласило: «Не допускать личных отношений». Мой напарник Харрисон первым ткнул бы меня носом, что всех проблем, возникших с момента прибытия в Греховодье, я смогла бы избежать, придерживаясь этого самого правила.
– Что это сейчас было? – заинтересовалась Герти. – Ну то есть понятно, он считает, мы лжем…
– Именно так оно и есть, – подтвердила я.
– Естественно, – согласилась старушка, – но не впервые же. Черт побери, да мы с Идой Белль ещё подростками вешали лапшу на уши местным правоохранительным органам. Картер и прежде бывал нами недоволен, но я ещё никогда не видела, чтобы он принимал всё так близко к сердцу.
– Да дело и не в нас с тобой, – заявила Ида Белль.
Герти смутилась.
– Тогда в ком… – и посмотрела на меня.
– А чего вы меня разглядываете? – спросила я. Конечно, догадывалась, но не собиралась в этом признаваться.
Герти усмехнулась.
– Картер в тебя влюблен, и ты разбиваешь ему сердце своим лицемерием.
– Сюжет даже лучше того, что я видела вчера по телевизору, – возразила я.
Герти покачала головой.
– Ида Белль права. Никогда ещё Картер не воспринимал как личное оскорбление наши байки по сокрытию махинаций. И единственное, что сейчас по-другому – ты.
Я почувствовала, как румянец сползает на шею.
– Мы едва знаем друг друга, и даже вам стоит признать: с той поры, как я сюда приехала, не так уж у нас с ним все гладко
– Верно, – подтвердила Ида Белль, – но, несмотря ни на что, он все же тобой увлекся. Может я и старая дева, но знаю, как выглядит мужской интерес.
Герти отмахнулась рукой.
– Когда Уолтер тайком подсовывает в твои покупки лишнюю пачку туалетной бумаги, вряд ли это можно назвать проявлением повышенного мужского интереса. Однако хоть Ида Белль и сильно преувеличила свои экспертные знания, думаю, на сей раз она права.
– Да это все вилами на воде писано, – возразила я, отчаянно желая прекратить дискуссию. – Я не перестану обманывать Картера в случае необходимости, а он не сможет такого вытерпеть. Итак, мы в тупике. Меня больше беспокоит то сообщение, которое он получил. Что бы вы обе там ни думали о его якобы чувствах ко мне, вряд ли именно мой обман заставил Картера внезапно уйти.
Герти стала серьезной и встревоженно глянула на подругу.
– Полагаешь, ему пришли результаты на яд?
Я помотала головой. Ради спасения Иды Белль я надеялась, что нет, иначе исход будет не в ее пользу.
– Тогда нам лучше разобраться с тем, что успели заснять, – сказала Ида Белль. – Будь добра, скажи, что камеры не ухнули в протоку вместе с Герти?
– Откуда ты узнала про моё падение в байю? – поинтересовалась ее подружка.
– Прежде всего, от тебя воняет, и я уж точно запомнила бы, выйди ты из моего дома с мокрой головой и прилипшими волосами. Кроме того, ты заляпала весь гараж.
Хозяйка закатила глаза, жестом приглашая нас обратно в дом. Подругу отправила переодеваться в сухую одежду в комнате наверху.
Усевшись за кухонный стол, я достала аппараты из рюкзака. Ида Белль подключила первую камеру к ноутбуку и запустила воспроизведение. Я наблюдала, как мутный вид кладбища превратился в слегка размытый, фокусируясь на Шелли и Лайле.
– Надеюсь, картинка еще прояснится, – сказала Ида Белль.
Я сдержала стон.
– Не стоит на это рассчитывать, снимала Герти.
Хозяйка взглянула на подружку, как раз входящую в кухню, и вздохнула.
Та всплеснула руками.
– Ладно, ладно. Пойду куплю новые очки. Счастливы?
– Безмерно.
– Определенно.
Мы с Идой Белль ответили хором, и Герти нехорошо на нас покосилась.
Я подтащила стул к креслу Иды Белль и чуть подалась вперед к монитору, дабы получше рассмотреть картинку.
– Если только я чего-то не упустила, то пока отец Майкл разглагольствовал, все было довольно скучно.
– Народ лишь старался не зевать, – согласилась Герти, стоя за креслом подруги и заглядывая через её плечо.
Мы внимательно смотрели на Шелли и Лайла, пока священник читал литургию, но на лицах у обоих было либо вежливое, либо слегка скучающее выражение. Ничего не указывало на чувство вины или боязнь разоблачения. Наконец запись дошла до захоронения.
Я скрупулёзно проследила, как Лайл швыряет землю на гроб.
– Стоп. Давайте-ка назад и остановите видео прямо перед тем, как он поворачивается, чтобы уйти.
Ида Белль пару раз промахнулась, но в итоге все же сумела поймать нужный мне кадр. Я улыбнулась. Глаза меня не подвели.
– Он ухмыляется, – отметила я.
– Это что-нибудь значит? – спросила Герти.
– Возможно, – ответила я. – Продолжайте, Ида Белль.
– Шелли идет следующей, – подсказала Герти.
Я смотрела, как Шелли, захватив горсть земли, нагнулась над могилой. Как и тогда на кладбище, кое-что в ее действиях показалось мне странным.
– Она что-то делает, – отметила я. – Перемотайте еще раз.
Я наклонилась к экрану, следя за движениями ее тела: вот женщина приблизилась к гробу, посмотрела налево, где ждали еще несколько человек, слегка нагнулась над ямой и едва заметно мотнула головой вперед.
Я выпрямилась.
– Она плюнула на его гроб.
– Я даже не заметила, – поразилась Ида Белль и снова включила запись.
– И что, значит, она его грохнула? – спросила Герти.
– Если только Шелли не полная идиотка, – возразила я. – Сомневаюсь. Больше похоже на радость, что кто-то другой выполнил всю грязную работу, последний выпад в сторону Теда. Пока тот был жив, такой возможности у неё не было.
Герти вздохнула.
– И толку нам от этого? Мы пока никого не исключили из нашего списка.
– Никого, – согласилась я, – но возможно, у нас появится идея, с какой стороны начинать копать под наших подозреваемых.
Я махнула Иде Белль:
– Включайте снова.
Опять сосредоточившись на экране, я увидела, как Тоби и Блейн швыряют пригоршни грунта. Ничего предосудительного, не считая того, что оба не ушли вместе со всеми, а остановились и принялись наблюдать за могильщиками.
– Что они там торчат? – спросила Ида Белль. – Это ужасно.
– И я так же говорила, – вставила Герти.
Я еще чуть подалась вперед к монитору и прищурилась.
– Верните назад, – сказала я Иде Белль. – Вот сюда, когда они отходят от гроба.
Хозяйка прокрутила запись обратно.
– Заметила чего? – спросила она.
– Пытаюсь уловить их разговор, – ответила я, вглядываясь в движения губ мужиков и желая, чтобы Герти не упрямилась носить очки. Мутноватое видео мешало четко распознать артикуляцию.
– Ты умеешь читать по губам? – удивилась Герти.
– Часть моих должностных обязанностей, – ответила я. – Еще раз повторите, и я передам их беседу, как поняла.
Ида Белль снова поставила запись, и я стала суфлировать.
– Ты думаешь… фотографии?
– Нет, иначе мы бы… за решетку.
– Может, нам… найти…?
– Пока… болтается поблизости?
– А что, если…их найдет?
– … мы в полной заднице.
– Кто…думаешь… убил?
– Я не… хотел… пожать… руку.
– Не знаю, но я хотел бы пожать ему руку, – заполнила пробелы в последней фразе Ида Белль и восхищенно качнула головой: – Просто невероятно!
Герти тоже покивала.
– Хотя ты и пропустила несколько слов, но всё же мы поняли суть. Они боятся, что Картер заполучит фотографии, но идти искать их снова не могут. А мы теперь знаем, что именно эти чуваки и залезли тогда в дом покойного.
Я кивнула.
– Ещё важнее – Теда они не убивали.
– Двоих вычеркиваем из списка, – подтвердила Ида Белль.
Я на мгновение засомневалась.
– Возможно ли, что Тоби убил Теда, а Блейн просто об этом не знает? Или наоборот?
– Ну нет, я так не думаю, – заявила Ида Белль. – Да эта парочка еще с детского сада не разлей вода. Держу пари, у них даже трусы общие.
Я скривилась от такого нежелательного визуального образа.
– Хорошо, на данный момент мы поместим их в конец списка. Шелли – вторая из числа подозреваемых, а Лайл – первый.
Ида Белль кивнула.
– Согласна.
– Ладно. Как нам быть дальше? – спросила Герти.
– Мы пошпионим за ним и посмотрим, не выдаст ли он чем себя, – сказала Ида Белль. – Так делают во всех фильмах.
Я снова посмотрела на ноутбук.
– А Лайл опасен? В смысле, кроме предположения, что он мог убить своего шантажиста?
– В двадцать лет Лайл некоторое время подрабатывал бойцом на нелегальных боях в Новом Орлеане, – заявила Ида Белль. – Я никогда не видела его в деле, но слышала, что парень был просто жуть.
– Уже не раз отбывал срок за нападение. Последний – пару лет назад, – добавила Герти.
– Устроил драку в баре?
– Нет, какой-то парень на заправке проскочил вперед и перехватил тот пистолет для закачки топлива, который Лайл ждал. Чувак отказался уступать, и Лайл избил его насадкой до полусмерти.
Я вытаращила глаза.
– Вопрос, опасен ли он, снимается.
Отлично. Мне предстояло шпионить за болотным Майком Тайсоном.







