355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Хасс » Верь мне (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Верь мне (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 августа 2018, 13:30

Текст книги "Верь мне (ЛП)"


Автор книги: Дж. Хасс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

– Что, простите? – она прыскает со смеху.

– … так что я подумал, я мог бы воспользоваться правом свидания.

Теперь ее смех превращается в грубый хохот.

– Вау, это весьма жалкий способ пригласить девушку на свидание. И пусть я даже кажусь несчастной и нежеланной, я откажусь.

Я беру ее за руку, нежно, не желая напугать. Что-то подсказывает мне, что напуганная Саша – плохая затея. Я наклоняюсь к ней. Она пахнет цветочным шампунем.

– Мисс Астон, я не говорю, что вы совсем нежеланна. Я всего лишь думаю, что вы могли бы потратить одну ночь на развлечения.

Она смотрит вниз на мою ладонь на ее руке, и я убираю ее, но, когда ее синие глаза встречаются с моими, я чувствую слабое мрачное предчувствие.

– Я сказала «нет», спасибо.

Она снова пускается вперед. Я позволяю ей отойти от меня на пару шагов, чтобы она задалась вопросом, последую ли я за ней, и как только она бросает взгляд через плечо, я немного ускоряюсь, чтобы догнать ее.

– Ладно, – спокойно отвечаю я. – Но всем нужно веселиться, Саша. Я сижу на этой скучной работе месяцами. Я бы хотел развлечься.

– Агенты не развлекаются с подозреваемыми, – смеется она.

Мне нравится, как звучит ее смех. Он такой настоящий, а эта девушка такая серьезная. Я начал задаваться вопросом, как глубоко устремляется ее несчастье.

– Я говорил вам месяцы назад, что вы не подозреваемая. Мы всего лишь хотим работать с вами.

– Агенты все равно не развлекаются с потенциальными агентами.

– С каких это пор? – хохочу я.

– Значит, сходите на свидание с Мадрид, если вам нужно трахнуться. Я дам ее шпионам знать, что вы заинтересованы. Она красивая, но я сомневаюсь, что она проявит к вам столько внимания, сколько проявила ко мне.

– Мадрид даже нет в городе. – Она в городе, но «за кулисами». Наблюдает лишь на расстоянии. – Кроме того, она не в моем вкусе.

– А кто в вашем вкусе?

– Ах, я знал, что вам будет интересно, – я беру ее руку и сжимаю, пока мы идем. Она пытается отнять ее, но не прикладывает в своей попытке и половины силы. Так что я хватаю ее своей второй рукой. – Мадрид довольно-таки сложная, знаете? Эти женщины с жетоном. Они выполняют мужскую работу…

– Воу, воу, воу! Вы же не сказали этого только что. – Она снова останавливается, и в это раз я чертовски промокаю. Капли стекают по моему лицу, но это та реакция, которой я ожидал.

– Так значит, она сука, вы это хотите сказать? – Из Саши вырывается фырканье. – Она серьезная, нацелена на работу, и это делает ее сложной. Ну, у меня для вас новости, агент Джекс. Я тоже не мягкотелая, так что понятия не имею, о чем говорите, когда думаете, что я в вашем вкусе.

Мы на углу последней улицы, которую нам нужно пересечь прежде, чем мы попадем в кампус, и Саша повторно нажимает на кнопку на переходе.

– Мне вы кажетесь мягкой, – произношу я низким голосом. Это заставляет ее немного напрячься. – И я не пренебрегаю Мадрид. Я не знаю ее очень хорошо, на самом деле. Мне просто не нравятся карьеристки.

– О, бог ты мой, – отвечает Саша, качая головой. Еще одна студентка становится рядом с нами и бросает на меня взгляд, полный отвращения.

– Если ты не заметили, я и есть карьеристка.

Вот и перешли на «ты».

– А, – говорю я, махая рукой ей, как раз, когда она начинает идти на загоревшийся зеленый. Мы пересекаем улицу, и она снова пытается высвободиться из моей хватки, но я крепко удерживаю ее. – Ты не такая, Саша, ты играешь карьеристку. Ты до одурения богата, у тебя пунктик по динозаврам, кажется. Так что ты подумала, что потратишь некоторое время на школу, потому что не знаешь, чем еще себя занять. Ник бросил тебя. Ты так и не пережила этого, и поэтому тратишь свои дни, окунувшись в науку в лаборатории и скучные лекции. Ты держишься подальше от мужчин и друзей, потому что не можешь найти с ними общий язык. И, может быть, Ник не вернется. Ты думаешь об этом все время, не так ли? Ты бережешь себя для него?

– Я бы выбила из него дерьмо, – говорит девушка впереди нас. – Так и двинула бы по морде.

– Эй, – отвечаю я феминистке. – Это личный разговор.

– Тогда, может, тебе не стоит начинать его на людях, – бросает она, прежде чем уйти от нас в сторону.

Саша наконец вырывает руку из моей хватки и начинает идти к музею. Мы всего в нескольких шагах от него, и я не уверен, работает ли уже мой подход. Я смог ее разговорить, но этого недостаточно. Мне нужен сдвиг в этом деле, и нужен сегодня. Так что я догоняю ее, подбежав, и устремляюсь вперед, открывая для нее дверь. Она закатывает глаза, глядя на меня, но все равно проходит, складывая зонт. Я следую за ней внутрь, пока она идет к лестнице.

– Что ты делаешь? – спрашивает она приглушенным, но злым шепотом. Здесь никого нет. Музей обычно пуст утром в такое время, и здесь нет классных комнат. Только аспирантские кабинеты на третьем этаже.

– Уходи. Я на работе. Вполне уверена, агентам не разрешено преследовать порядочных граждан на работе без весомой на то причины.

Лестница не ограждена. Здание старое и продуманное в темных оттенках перил и мраморных ступенек. Но в этой части весьма темно, поскольку здесь нет окон. Она переступает по две ступеньки за раз, когда добирается до площадки между первым и вторым этажами, я хватаю ее за руку и на мгновение притягиваю к себе.

– Думаю, та девушка была права. Нам нужно уединиться.

– Агент Джекс, – рычит Саша, – я не заинтересована в вашем предложении, вашей работе или вашем интересе ко мне. И если ты еще раз прикоснетесь ко мне, – она отдергивает руку из моей, – я переломаю тебе пальцы.

Я кладу руку на ее плечо.

– Ладно, смотри. Я сказал, что у меня есть некие новости. И я думаю, что Ник собирается сделать свой ход. Мне кажется, ты не в безопасности.

– Я вполне способна позаботиться о себе сама, агент. – Она говорит это с уверенностью, пока расстегивает пальто, но я ловлю момент сомнения в ее глазах. Это выбрасывает меня в ступор на мгновение. Потому что я знаю, что это правда. Если бы мне нужно было делать ставку на то, кто из нас двоих оказался бы более способным, я бы поставил на нее. Так что это интересно. – Мне не нужна защита. Я не слышала от Ника Тейта ничего за десять лет, и я не заинтересована в…

Я обхватываю ее лицо мокрыми руками и целую.

Она бросает зонтик и борется мгновение, но, когда мой язык проскальзывает в ее рот, она прекращает борьбу. Не сдается полностью – ее руки сжимают мои бицепсы пока, я играю с ее ртом, – но не отстраняется. Я толкаю ее назад, пока она не ударяется о стену, прижимаясь своей мокрой одеждой к ее телу под расстегнутым пальто. Я скольжу одной рукой по ее затылку, чтобы притянуть ближе, пока второй наматываю волосы на кулак.

Ее язык отвечает мне, переплетаясь с моим. Грудь начинает подниматься и опадать чаще, и затем она выдыхает в мой рот. Бл*дь.

Я отстраняюсь и отпускаю ее волосы, чтобы суметь обхватить щеку ладонью. Я скольжу большим пальцем по губам Саши, и она по-настоящему стонет, а когда я пытаюсь протолкнуть подушечку пальца по ее губам в рот, она открывает их для меня. Святой Боже.

Я пялюсь на нее сверху, а она смотрит на меня снизу. Капельки с моих волос спадают на ее лицо, но она стоит абсолютно неподвижно.

– Я хочу пригласить вас на свидание сегодня, мисс Черлин. – Она сглатывает, когда я называю ее настоящим именем. – Я не принимаю «нет» за ответ. Так что заберу тебя в восемь. – Затем я снова ее целую, в этот раз без языка, и отворачиваюсь, перепрыгивая через ступеньки.

Достигая самой нижней, оборачиваюсь.

– Эй, – зову ее я. Она так и стоит, прижатая спиной к стене с открытым после поцелуя ртом. Вид ее, застигнутой врасплох мною, заставляет меня улыбнуться.

– Что? – шепчет она, ее рука тянется к сердцу.

Я поднимаю обе руки вверх, разворачивая их ладонями к ней, и смеюсь.

– У меня все еще десять пальцев, киллер. Кажется, будто ты проиграла свою игру, – затем я избавляюсь от улыбки, и строго смотрю на нее, что заставляет ее лицо скривиться. – Если мы нанимаем тебя помочь нам, ты захочешь отыграться, понимаешь?

Я не жду ответа, просто разворачиваюсь и ухожу. Оказавшись вне поля ее зрения, выхожу из здания. На улице все еще льет, но единственная влажная вещь, что у меня на уме сейчас, это рот этой девчонки.

Глава 6

Саша

– Что это за х…

Этот придурок. Он уходит прежде, чем мне удается закончить предложение.

Заберет меня в восемь. Работа на них. Говнюк.

– Эй, Саша. – Майк, мой коллега по офису обращается ко мне, поднимаясь по лестнице. Он останавливается на площадке передо мной. – Что ты делаешь?

Выдыхаю и бурчу:

– Ничего.

– Ты в порядке? У тебя голос расстроенный. И лицо все мокрое. Ты не использовала зонтик? – Он смотрит на него на полу. – Ты никогда не выглядишь расстроенной. Так что мир, наверное, перевернулся с ног на голову сейчас.

Изображаю подобие улыбки.

– У меня все хорошо, всего лишь думаю о сегодняшних устных экзаменах. Ну, а ты как? Подготовился к ним?

– Я сдал свои вчера.

– Что?

– Ага, меня не будет в городе на зимние каникулы – еду повидать семью в Европе – так что мне позволили сдать их раньше.

Я подхватываю зонтик, и мы начинаем подниматься по лестнице в наш офис на самом верхнем этаже.

– И как все прошло?

– Сдал, – улыбается он. Майк – среднестатистический парень во всем, кроме одного: улыбки. У него она милая, и мне повезло делить офис на протяжении двух лет с таким оптимистичным человеком. – Поэтому я проведу весь следующий семестр в качестве интерна у профессора Линг в Монтане.

– Это невероятно! – с энтузиазмом отвечаю я, но готова взорваться от зависти. Я хотела эту интернатуру. Мне казалось, она у меня в кармане.

– Ты же не злишься на меня, так? Что я получил ее?

– Да нет, – говорю я, хлопая его по плечу, как и делают друзья. – Правда, поздравляю. Ты заслуживаешь это.

– Спасибо. Я знаю, что ты тоже хороша. Наверное, все борются за то большое место раскопок в штате Юта.

Мы достигли двери офиса, и я бросила сумку на свой письменный стол, включив компьютер загружаться. В последние минуты нужно разобраться с некоторой работой, чтобы вовремя набрать баллы, а затем остаток дня уйдет на записи и подготовку к устным экзаменам, которые начнутся во второй половине дня.

– Ага, можно понадеяться, – я улыбаюсь ему, а затем звонит его телефон и лицо Майка озаряется улыбкой. Должно быть, его девушка. Он выходит из офиса, весело болтая о своем многообещающем будущем.

Я падаю в свое захудалое кресло, и меня окатывает отчаянием.

Но затем я вспоминаю агента Джекса, и моя злость возвращается. Он поцеловал меня! Сказал, что мы идем сегодня на свидание! Сказал, я проиграла!

Я еще играю, черт его дери. У меня игр больше, чем у любого другого. Я как игрок-профессионал. Только я оставила свои игры давным-давно. Та игра закончилась, а эта началась. Я в новой игре.

Единственная проблема с этой новой игрой, это то, что я не вип-игрок. Паршиво признавать это, но аспирантура – не легкое дело, хотя по словам мамы наоборот. Она получила магистра психологии. В другой стране, ради всего святого. Говоря на абсолютно другом языке. Но я здесь, в США, говорю на английском, и все, что я делаю, кажется заурядным.

Я вздыхаю. Такой была моя жизнь на протяжении двух лет. Мне нравится преподавать. Нравится копаться на местах раскопок, на которые я ездила летом и на каникулах. Но у меня нет места для интернатуры на эти каникулы. По факту, это будет первый год за очень долгое время, когда я не буду занята чем-то на Рождество. Обычно, я ездила со своими родителями в Новую Зеландию, и мы оставались там на пару недель, если не было других планов по учебе.

А теперь у меня нет ничего. Потому что они не собираются в Новую Зеландию в этом году. Шоу, которое продюссировал мой отец, закончилось прошлой весной. Они даже не останутся дома, так что я не могу поехать к ним. Они забирают моего гениального маленького братика, Файва, смотреть колледжи. Ему десять. Десять, мать вашу. И он получит степень по философии быстрее, чем, кажется, получу я.

– Уф, – я захожу в свой преподавательский аккаунт и начинаю проверять сообщения.

Профессор Браун хочет видеть меня в своем офисе в три часа. Наверное, чтобы взбодрить меня перед экзаменами. Кроме этого, входящих больше нет. Последние экзамены выпускников закончились на прошлой неделе, так что кампус почти вымер. Остались только мы, скромные аспиранты и аналитики.

Я занимаю себя подсчетом итоговых оценок для своего класса. Майк возвращается и делает то же самое, прерываясь на много, много, много раздражающих звонков от сокурсников и членов кафедры, которые поздравляют его с успехом. Я рада за него. Он абсолютный ботаник-антрополог. Он правда заслуживает всего этого.

Но я завидую. Не могу ничего с этим поделать. Я заучка. Мне нравится антропология. А динозавры нравятся еще больше. Но нельзя получить магистра только за динозавров. Это была настоящая катастрофа, когда я узнала об этом. Именно поэтому я взяла практический курс по инженерной геологии. Я поняла, что он весьма красиво будет смотреться в резюме. Особенно с пометкой школы горнорудного дела.

Но я и в этом ошиблась. У Майка есть степень бакалавра по эволюции человека. Это билет к успеху в антропологии. Потому что всем плевать на динозавров. Только если вам не двенадцать. В этом возрасте все сходят по ним с ума.

Я могла бы провести всю свою жизнь со стародавними костями рептилий и быть счастливой. Но мест для интернатуры очень мало, и становится еще меньше. То, которое у меня было прошлым летом в Перу, оказалось единственным, что мне подвернулось за многие годы.

Я вздыхаю. Вот поэтому я проведу это Рождество в одиночестве. Запершись в своей крепости. Пытаясь забыть о своем прошлом и надеяться на будущее.

Но сейчас я не чувствую сильной надежды, и я знаю, что это всего лишь нервы перед устными экзаменами, но я не могу дождаться, чтобы покончить с этим. Как только это будет сделано, я официально начну свое исследование.

«Еще всего пара лет, Саша, – говорю я себе. – Затем ты сможешь двигаться вперед и с академической помощью окунуться в свою страсть к динозаврам».

Это кажется таким далеким.

– Уф.

Назад к работе. Я заканчиваю выставлять итоговые оценки для класса, отправляю их в регистрационное бюро и затем собираю вещи, чтобы увидеться с профессором Браун.

Температура упала с тех пор, как я пришла утром, и дождь как раз начинает превращаться в ливень, когда я открываю зонтик и направлюсь по улице. Офис профессора Браун через несколько зданий, так что я бегу туда, пытаясь не поскользнуться на лужах, что увеличились за день. Когда я наконец открываю дверь в административное здание, мой желудок начинает сходить с ума. Устные экзамены – серьезное дело. Нервничать – это нормально. Как только они закончатся, я почувствую себя гораздо лучше. Смогу начать планировать свое исследование и на самом деле начать двигаться к той цели, которую хотела с самого детства.

Дверь профессора Браун открыта, когда я добираюсь туда. Вежливо стучу, только чтобы дать ей знать, что я здесь.

– Привет, – радостно здороваюсь я.

– Саша, – она улыбается мне. Ей только за тридцать, так что ее красота показывает утонченную и умную женщину в ней. Белокурые волосы пострижены в модный боб, макияж – идеален и его в меру, и ее глаза всегда горят интересом к миру вокруг нее. Она поразительная, и мне очень повезло, что она курирует меня.

– Заходи и закрой дверь, пожалуйста.

– О-оу, – смеюсь я, закрывая дверь, как она и попросила. – Чувство такое, словно у меня проблемы. – Я говорю это в шутку, но, когда поворачиваюсь, чтобы сесть перед ней за огромным столом из красного дерева, на ее лице хмурость. – Что? – моя паника начинает меня пугать.

Она снимает очки, и вот когда я понимаю, что у меня на самом деле проблемы.

– Саша, мы отменили твои устные экзамены сегодня. Мне жаль, что я не сказала тебе ранее, но я подумала, что этот разговор нужно провести с глазу на глаз.

– Что? О, боже мой. Что происходит?

– Мы не думаем, что ты готова защищать свою кандидатскую степень. Ты умная девочка…

Проходит примерно двадцать минут. Я чувствую, как слезы жалят глаза. Она успокаивает меня. Говорит, что я гениальна. Но если бы я была гениальной, тогда зачем настаивать на том, чтобы я подождала еще семестр?

Я выхожу из ее офиса ошарашенной.

Мне приказали подумать о своем будущем.

Чего я на самом деле хочу от этой степени? Зачем мне нужна эта степень?

Какого черта?

Какого хера, она думает, я хочу эту степень? Я хочу изучать кости! Это не ракетостроение! Вам необходима степень доктора философии, чтобы получить разрешение, и место раскопок, и авторизация от местных властей. Вам нужна академическая поддержка, а чтобы получить ее, вам нужна степень! Конечно, я не сказала этого. Я сказала ей то, что она хотела услышать от меня. Что у меня страсть к антропологии. И это не ложь. Она мне нравится. Но это всего лишь средство для достижения цели на пути к динозаврам.

Я прекратила упоминать динозавров несколько лет назад, как только выяснила, что никто не воспринимает меня всерьез. Так что да, эта программа не касается динозавров. Она касается всего прочего. Ископаемых, и эволюции человека, и всякого подобного дерьма. То, что я делаю, не так далеко от обычного. Люди все время используют степени, чтобы попасть в определенные места.

Но этот университет, особенно эта программа, не хочет быть использованной в роли средства для достижения цели на пути к динозаврам. И хоть я так и не использовала эти слова в нашем с ней разговоре, она знает это.

Я толкаю дверь музея, чтобы пройти наверх и собрать свои вещи.

Собрать свои вещи! Меня выставили вон. Даже не дали возможности защититься!

Я так рада, что Майк ушел до конца дня, когда я поднялась наверх. Как бы унизительно было бы собирать вещи и уходить, зная, что он только что получил назначение своей мечты.

Когда я дохожу до своего стола, то понимаю, что у меня очень мало вещей. Кое-какие канцелярские принадлежности в ящике стола. Парочка тетрадей с лабораторными результатами. И мой динозаврик Чиа.

Все мои образцы могу остаться в морозильниках, пока я не вернусь, как сказала профессор Браун. Если я решу вернуться. Она правда сказала это.

Я тяжело опускаюсь в кресло и борюсь с этим самым неожиданным окончанием дня, который должен был крепко поставить меня на ноги. Чувствую себя… побежденной. И маленькой.

Маловажной.

Но под всем этим я чувствую… предательство.

И, если я буду откровенно честна сама с собой, изгнанной.

Я – обманка. И она знает это.

Опускаю голову на стол и закрываю глаза.

Сколько лет я рисовала эту фальшивую улыбку на своем лице, всего лишь пытаясь вжиться в мир? Десять лет, вот сколько. Десять долгих лет притворства, что я нормальная. И что хорошего это мне дало? Я на пике своего успеха, у меня золотой билет к местам раскопок, и это все вырывается за мгновение, потому что они знают.

Я не нормальная.

Я – лгунья.

Я – киллер.

И даже если бы она не знала ничего из этого, я восприняла это именно так. Потому что все это правда. Я обманывала всех этих людей. Притворялась, что я – одна из них, когда таковой не являлась. Я поврежденная. И никакое количество учебы, никакой колледж или степень доктора философии, или фальшивые улыбки, нарисованные на моем лице, не изменят этого.

Я никогда не была Сашей Астон. Ее не существует.

Я родилась и всегда была Сашей Черлин. Ребенком Организации. Дочерью предателя. Ребенком-наемником.

Глава 7

Джекс

После того как Саша возвращается назад в музей – глядя под ноги все время, поэтому даже не замечает меня – я жду под навесом здания, когда она вернется. Но спустя долгое время замерзаю и начинаю дрожать, поэтому проскальзываю внутрь и сажусь на скамью возле лестницы, так что смогу перехватить ее, когда она будет спускаться вниз.

Два часа спустя я покопался во всем, что только смог найти в интернете, пересмотрел несколько видео с YouTube, и мне вот-вот надоест прослушивать новую музыку, когда она наконец появляется. Я встаю, улыбаясь и ожидая, пока она заметит меня. Но ее руки заняты коробкой, а голова все также опущена.

Она проходит прямо рядом со мной, толкая дверь бедром, чтобы та открылась, а затем исчезает в темноте вечера, словно привидение.

Хммм.

Я следую за ней наружу, с удивлением обнаруживая, что она уже перед светофором. Бегу к ней и тянусь за коробкой в ее руках. Саша роняет ее, оборачивается и ударяет меня в шею ребром ладони, почти перекрывая мне доступ кислорода.

– Это я, – произношу я, наполовину смеясь, наполовину хватая ртом воздух. – Воу, успокойся, киллер.

– Черт тебя дери! Не подкрадывайся ко мне! – И затем она смотрит вниз на перевернутую коробку и издает стон. – Смотри, что ты наделал, – произносит она, поднимая какие-то сломанные кусочки керамики. – Единственная стоящая вещь, которая у меня была, теперь разбита, – она делает глубокий вдох и наклоняется вниз, чтобы собрать вещи, но я опережаю я.

– Прости за твою… – я прищуриваюсь, глядя на керамику.

– …разбитую Чиа.

Она издает слабый смешок, едва слышимый.

– Я не пойду на ужин с тобой, понятно? Тот поцелуй перешел все границы, а я девушка, которая придерживается границ. Так что ты облажался. – Цвет на светофоре меняется, так что она выхватывает коробку из моей руки и начинает переходить улицу. Я следую за ней, вытаскивая зонт из коробки, и поскольку у нее не выросла дополнительная рука, чтобы держать его самой, я открываю его и держу над ее головой.

– Какого хрена ты делаешь? Я же сказала, уйди.

– Эй, ни один мужчина не оставит девушку нести коробку под холодным дождем. Так что ты можешь позволить мне понести коробку, а сама держать зонт, или можешь позволить мне держать зонт, а сама неси коробку. Выбирай, Саша Черлин.

– Астон, понятно? И я просто хочу остаться одна. Так что отвали.

Я улыбаюсь, продолжая идти и удерживать зонт над ее головой, а затем смеюсь над ее вспышкой.

– Ладно. У нас прогресс, мисс Астон. Ты впускаешь меня в свои чувства. Что означает, ты смягчаешься от моей коварной техники.

Саша закатывает глаза, но я ловлю слабый намек на улыбку. Кладу руку на ее плечо, прося ее остановиться. Она слушается, но смотрит в землю.

– Пожалуйста, агент Джекс, просто оставь меня в покое, – и затем она поднимает глаза, и я понимаю, что она на грани слез. – На сегодня с меня хватит, и я просто хочу домой.

– Ладно, – киваю я, мое лицо становится таким же мрачным, как и ее. – Ладно. Но я все равно хочу проводить тебя туда. Так что еще один выбор на сегодня, киллер, и затем ты сможешь закончить сегодняшний день в кровати. Коробка? Или зонт?

Она пялится вниз на коробку и ничего не отвечает. Так что я делаю единственное, что могу. Беру коробку в одну руку, зонт во вторую и обвиваю этой рукой ее плечи, чтобы Саша была прикрыта, пока идет.

Ее тело напрягается от контакта со мной, но она выдыхает и принимает предложение о том, чтобы я проводил ее домой, немного прислоняясь ко мне, когда мы начинаем идти.

– Плохой день?

Девушка молчит, так что я понимаю намек. Так проходит весь путь к ее дому, который находится в паре кварталов. Проходит всего несколько минут – слишком быстро, как по мне – и затем мы поднимаемся по ступенькам ее крыльца.

Я ставлю коробку на маленький столик у двери и складываю зонт, пока она разблокирует свою крепость. Я даже переживаю момент надежды на то, что она впустит меня, но вместо этого она открывает дверь бедром и тянется за коробкой, не удосуживая меня и взглядом.

– Спасибо, – произносит Саша тихим голосом, который говорит мне, что сегодня у нее был не просто плохой день. – Я ценю помощь.

Я киваю, когда она ставит коробку в доме на пол и проходит, чтобы закрыть дверь, но останавливаю ее сложенным зонтиком.

– Эй, – произношу я. Она смотрит на меня потянутыми дымкой синими глазами. – Я буду рад выслушать, если тебе нужно будет поговорить.

Но все, что я получаю, – это покачивание головы, а затем она забирает зонт и закрывает дверь прежде, чем мне удается сказать что-то еще.

Я жду там секунду, наверное, надеясь, что она подсматривает в глазок, до сих пор думает о мужчине, стоящем на ее крыльце. Но я слышу писк ее сигнализации и затем звук удаляющихся шагов.

Сегодня у нее в мыслях очень многое. Но меня нет в этом списке.

Так что я бегу трусцой по ступенькам и возвращаюсь назад к своей машине. Мадрид уже там. Мы снова команда, кажется. Она знает, что это дело может повлиять на карьерный рост, так что готова к командной работе.

Я открываю водительскую дверь и забираюсь в арендованную машину.

– Черт, парень. Ты же мокрый! – она отодвигается, так как по моему пальто стекают струи дождевой воды, и вжимается в пассажирскую дверь. – Что-то есть?

– Не-а, – вздыхаю я, – хочешь есть?

– Есть? – вторит она, морща лицо так, что на ее носу появляются складочки. – У нас сроки горят. Мы не едим. Мы работаем. – Ее четкий южный акцент появляется, когда она раздражена. Он конфликтует с ее фальшивой, дрянной личностью. Она наполовину сойдет за проститутку, наполовину за уличного гангстера, но за последние несколько месяцев я узнал ее немного получше. Мадрид Марано обычно говорит так, словно она выходец из Бруклина, но она из Саванны, штат Джорджия. Настоящая южная красавица из семьи, которая работала в Агентстве три поколения. Что смешно, если сравнить нас. Я на самом деле из Бруклина, но потерял акцент, когда взялся за свое первое дело в Майями.

– У нее был плохой день, Мадрид. Не очень хороший момент делать ход.

– У нас нет времени для хороших моментов, – произносит Мадрид, немного повышая голос. – Ты – мужчина. Отчасти привлекательный мужчина, если кому-то нравятся голубые глаза и светлые волосы. Но не мне, – говорит она, ее рука покоится на груди, словно ей нужно объясниться прямо сейчас. – Мне нравятся темные парни, пойми. Так что не надо обвинять меня в неприемлемом поведении, когда мне придется отказать тебе, потому что ты запал на меня.

Я просто качаю головой. У нее всегда был пунктик о том, насколько она желанна, и как я в тайне фантазирую о ней.

– Так что делай свой ход, парень. Тебе нужен план, как соблазнить эту девочку, чтобы она нам помогла. У нас нет времени на миловидных девчушек с надутыми губками и трусливых сопливых мужиков, которые будут ходить вокруг да около и не знать, как выполнять свою работу. – Она открывает дверь со своей стороны, выходит, а затем наклоняется обратно, разбрызгивая воду везде. – Я возвращаюсь назад в квартиру проверить записи с камер. Сегодня же сворачивай операцию, и мы возвращаемся.

И затем она хлопает дверью и уходит.

Долбаные бабы. Я вздыхаю, заводя машину.

Сделать ход? У меня есть варианты ходов, но Саша Черлин не похожа на ту, кто спокойно относится к ним. Плюс, у нее был плохой день. Мне нужно убедиться, что я не прибавлю ей хлопот, или она отбросит нас назад.

– Ну, – пыхчу я, отъезжая от бордюра. – Просто сыграй на прошлом, Джекс. Обращайся к ней хорошо и позволь осколкам прорезаться там, где они cмогут.

Глава 8

Саша

Отключив сигнализацию, я прижимаюсь к двери, чувствуя, как меня омывает волна поражения, но я выпрямляю плечи и отхожу, бросая сумку на стул, пока прохожу к лестнице. Мои стопы находят такие места на старых деревянных половицах, которые не скрипят, и я беззвучно поднимаюсь наверх. Там три спальни. Три мне не нужно, поскольку я совершенно одна, и от этого дом кажется холодным и пустым. Дрожь зарождается в моем теле, когда я вхожу в элегантно отделанную хозяйскую спальню – в которой я обычно не сплю, поскольку я параноик – и падаю лицом на кровать.

Я дура?

Да. Самая глупая девушка среди всех живущих. Самый большой лузер на планете. Наивная и доверчивая настолько, что не могу сейчас даже описать. Потому что верила, что если буду работать, не покладая рук, получать хорошие оценки, идти по самым протоптанным тропам, с каждым шагом отдаляясь от тринадцатилетней девочки, чье сердце было разбито и которая выплакала все глаза над несдержанным обещанием, это приведет меня к чему-то. Чему-то лучшему. Новой жизни. Новой семье. Новой возможности.

И где я в данный момент? Отнюдь не на раскопках динозавров, что было чертовой детской мечтой. Выброшенная из законного мира. «Возьми время и подумай», – сказала профессор Браун. Но я прекрасно умею читать между строк, спасибо. На самом деле она говорила: «Мы не думаем, что программа тебе подходит».

И поскольку раскопки с целью найти древние кости, чтобы я могла сложить кусочки пазла прошлого вместе, были единственной вещью, которая заставляла меня чувствовать себя частью общества, ну, слова «полное опустошение» пробегают сейчас у меня в мыслях.

Вырасти ребенком мужчины, который тренирует теневых наемников правительства, не было выбором, который мне довелось сделать. Это было моей судьбой. Я не пришла в этот мир, заявляя, что я – киллер. Не учила сама себя держать пистолет. Бросать ножи и стрелять из лука. Я не таскала себя по всей стране в трейлере, зная секреты, ради которых некоторые могли убить.

За меня это сделал мой отец.

И хоть я не виню его – он сделал все самое лучшее, и все те тренировки спасали мне жизнь снова и снова – я, бл*дь, ненавижу, что это та, кто я есть.

У меня есть сожаления. Сожаления крупных масштабов. И у меня есть вопросы. Например, почему это моя судьба? Почему я должна жить в стороне, всегда глядя на вещи, которых хочу, но не могу иметь?

Я могла сделать эту карьеру. Я чувствовала это. И до сих пор чувствую. Я квалифицированная, умная, пытливая, я прилежный работник, и у меня хорошие баллы. Я не делала грубых ошибок в своих лабораторных работах. Да, ошибки были, как и у всех новичков в процессе исследований. Но никаких крупных промахов.

И это принесло мне немало хорошего.

Во мне что-то есть. Я чувствую, как это горит внутри меня. Что-то, что крепится к моей душе и заявляет о том, что я другая.

Я не хочу быть другой. Я хочу быть такой же.

Перекатываюсь на спину и пялюсь в потолок.

Форд и Эшли проделали прекрасную работу, как мои родители, после того, как моего отца убили, и после того, как мы с моими собратьями-наемниками посредством сражения выбрали себе подобие мира. Я путешествовала и заводила друзей. Получила первоклассное обучение. У меня даже было несколько парней. Ничего серьезного. И Ник здесь не при чем.

У меня был прогресс в области любовных дел. Постоянный прогресс. Я ходила на свидания и танцы в старшей школе. На первом курсе были серьезные отношения с одним парнем. Три одноразовые интрижки за все остальное время в колледже.

И все это резко подошло к концу в последний год моего обучения, когда меня похитил больной на голову придурок, ищущий мести в качестве старого долга, который даже не был моим. Он не изнасиловал меня. Было бы намного хуже, если бы это случилось. Я знаю это. Но похищение повлияло на меня. Заставило закрыться. Не сразу. Я надевала фальшивую маску вместо лица, носить которую практиковалась снова и снова, пока приспосабливалась к жизни в качестве нормальной девушки. Я вернулась назад в университет после того, как меня спас друг-наемник Мерк. Я окончила университет в Колорадо и переехала сюда в этот самый дом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю