Текст книги "Мой испорченный рай (ЛП)"
Автор книги: Дж. Б. Солсбери
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)
Он врезается снова, и снова, его темп нарастает. Он вращает бедрами, толкается вверх, и…
У меня перехватывает дыхание, когда мое освобождение выбивает воздух из легких. Каждая мышца в моем теле сокращается. Пальцы ног поджимаются. Пальцы рук впиваются в его бицепсы, когда оргазм волна за волной прокатывается по мне. Мои внутренние мышцы словно тиски, удерживающие его внутри меня, пока я пульсирую.
Матео прикусывает мою губу, стонет, полностью погружается в меня и изливает свое освобождение. Наши пропитанные потом тела двигаются в унисон, дыхание синхронизируется и замедляется. Он проводит губами по ключицам, целуя меня с таким благоговением, что у меня щиплет глаза.
Я не буду плакать. Я не плакса.
– Элси, черт, – говорит он, касаясь моей кожи. – Что это?
Такое бывает раз в жизни. Это из тех вещей, которые длятся вечно. Это могло бы длиться вечно, если бы мы захотели.
– Я не знаю, – говорю я вместо этого.
Он отстраняется, нежно целует меня, прежде чем выскользнуть из моего тела. Мои ноги бесполезны, поэтому я благодарна, когда он помогает надеть трусики. Об остальном я позаботилась сама, надев шорты на случай, если вернутся его кузены.
Матео исчезает в ванной, а затем возвращается со стаканом ледяной воды.
– Вот.
Я улыбаюсь, думая, приносил ли мне когда-нибудь мужчина, с которым я спала, воду после секса. Нет, никогда. Я опустошаю стакан и ставлю его на соседний столик, затем Матео присоединяется ко мне на диване. Он откидывается на подушки и раскрывает объятия.
Счастливая, я прижимаюсь к его широкой груди и вздыхаю от ощущения, что он удерживает меня на месте. Мы не разговариваем, по крайней мере, словами, но наши крепкие объятия и все еще бьющиеся сердца передают все, что мы не готовы сказать. Я не готова отпустить его. И никогда не буду.
Я закрываю глаза и сосредотачиваюсь на ритме его дыхания.
– Я буду скучать по тебе.
Он прижимается губами к моей макушке. Он ничего не говорит.
Тревога просачивается внутрь.
Я хочу сказать ему, что люблю его, но его молчание заставляет меня прикусить язык.
– Ты можешь навещать меня, – тихо предлагаю я, надеясь на ответ.
– Угу. – Напряженность в его голосе заставляет меня задуматься.
Я отстраняюсь и смотрю ему в глаза. Струйка беспокойства превращается в настоящий потоп, когда я обнаруживаю в этих темных глазах отстраненность.
– Что происходит?
Парень запускает пальцы в мои волосы, чтобы притянуть меня обратно к своей груди, но я сопротивляюсь и стряхиваю его хватку. Он закатывает глаза.
– Ничего. Правда. Это просто… много.
– Много, – повторяю я и смотрю на подушку за его головой, как будто это самая интересная вещь, которую я когда-либо видела. Странно. Он никогда раньше не упоминал, что нас много.
– Элси, ну же. – Он тянется ко мне, но я уже встала с дивана. – Не будь такой.
– Какой? С тобой все было в порядке, а теперь что-то изменилось.
Он трет лицо и стонет. Не то отрицание, на которое я надеялась.
Я морщусь от колющей боли в груди.
– Я просто реалист, – говорит он, не глядя на меня.
– Ты говоришь, что все кончено?
Он качает головой, по-прежнему избегая моего взгляда.
– Я пытаюсь понять, как…
– Так и знал, что найду тебя здесь.
Матео поворачивает голову в сторону голоса, доносящегося из-за сетчатой двери веранды.
Я прищуриваюсь на высокую тень, когда она перемещается на свет.
– Грант?
– Твоя подружка Куинн – ужасная лгунья. – Его взгляд тверд и лучится агрессией.
Матео рядом со мной, его поза напряжена.
– Не хотел вас прерывать. – Грант одаривает Матео жестокой улыбкой. – Мне просто интересно, знает ли Южная Дакота правду о тебе.
Матео не отвечает, если не считать мимолетного напряжения в его челюсти. Это небольшая реакция, но все же реакция.
Грант усмехается.
– О, ничего себе. Ты не сказал ей. – Его глаза расширяются, и на этот раз его смех звучит искренне. – Ты трахал ее, а она даже не знала.
– О чем он говорит? – тихо спрашиваю я Матео.
Когда он смотрит на меня, я вижу то, чего никогда не видела в нем раньше – чистый страх.
У меня сводит желудок.
– Матео не тот, за кого ты его принимаешь. – Грант непринужденно прислоняется к дверной раме, хотя выражение его лица говорит о том, что он собирается уничтожить мое сердце. И что еще хуже, собирается наслаждаться этим. – Давай. Скажи ей.
Я жду, что Матео скажет что-нибудь, хоть что-то. Но он молчит.
– Ладно. – Грант закатывает глаза. – Я сделаю это!
Я всегда знала, что в Матео есть что-то очень личное. Сколько бы он ни делился со мной информацией об острове, у меня всегда было ощущение, что есть вещи, которые он мне не рассказал. Вопросы, которых избегал.
– Матео? – говорю я, надеясь, что он будет защищаться, что посмеется над тем, что говорит Грант. Что он все исправит, и мы сможем вернуться к тому, что было раньше.
От печали в его глазах у меня сводит живот.
– Твой парень…
– Не надо, – требует Матео. Первый признак того, что он может защищаться.
Грант игнорирует его.
– Убийца.
Я слышу это слово и удивляюсь, почему не испытываю ужаса. Может быть, потому, что нахожусь в шоке? Я прокручиваю это слово в голове и моргаю сквозь туман замешательства.
– Он убил нашего друга Эштона, – продолжает Грант. – Брата Кайи.
Поминальная церемония. Кажется, все жители города присутствовали. Все, кроме Матео.
– Это не может быть правдой! – Потому что Матео не убийца. Он спас мне жизнь. И Кайя с ним общается. Если бы он убил ее брата, она бы никогда не осталась с ним на ночь. Я потираю лоб, пока последние две недели с Матео прокручиваются в моей голове, как фильм.
– О, это правда. Спроси любого в доме, спроси его собственных гребаных кузенов. У них репутация людей, которые заботятся о людях, которые встают у них на пути.
Смотрю на Матео, чей взгляд выглядит так, будто пытается снять кожу с Гранта, как кожуру с банана. Я жду затаив дыхание, когда он начнет отрицать это.
– Это правда? – спрашиваю я его, мой голос ломается.
Матео продолжает молчать.
– Эш держал твоего парня на поводке. В ту ночь он ушел на ночной серфинг и не вернулся. Пуф! Просто исчез.
Мой желудок переворачивается, и мне становится плохо.
– Никто не знал эти волны так, как Эш. Ночной серфинг был его фишкой. Он выгребал из бурного потока с закрытыми глазами. Его доску выбросило на берег, а лиш34 был снят с его лодыжки.
Я тяжело сглатываю.
Грант смотрит на Матео.
– И угадай, кто был с ним в воде той ночью? Этот мусор локахи.
– Он спас мне жизнь, когда даже не знал меня. Он бы не стал убивать того, кого считал своей семьей.
Грант делает угрожающий шаг ближе.
– Разве ты не понимаешь? Тот факт, что он спас тебе жизнь, только доказывает его вину! Если бы Эш оказался в плохой ситуации, Матео мог бы помочь. Вместо этого он его утопил. Хуже того, он снял лиш, чтобы семья даже не смогла похоронить его тело.
– Это правда? – шепчу я Матео.
Его лицо – маска холодного безразличия. Как будто жизнь внутри него каким-то образом выключилась.
– Отвечай!
Эти почти черные глаза впиваются в мои.
– Посмотри на него, Элси! Эта метка на его лице – не гребаная мода. Он – локахи.
– Скажи мне, что это неправда, – говорю я Матео. – Скажи, что это ложь, и я поверю тебе.
Те полные ненависти темные глаза, которые я помню с того дня на пляже, вернулись. Мертвые и угрожающие.
– Я убил его.
– Боже, – говорит Грант, раскинув руки. – Так приятно наконец-то услышать это вслух. Все ходили вокруг тебя на цыпочках. Все говорят нам держаться подальше от Райкеров, подальше от Матео, что бы ни делал, не злить его… Да, пошли они все! – Он смотрит прямо на Матео и поднимает средний палец. – И пошел ты! Ты убил моего лучшего друга. А теперь трахаешь мою девушку.
Я хочу вмешаться и поправить его, сказать, что я не его девушка, но слишком занята тем, что впадаю в полномасштабную панику.
Воспоминания о том, что Матео сказал мне, возвращаются с яркой ясностью.
«Если бы мне нужно было сделать все заново? Я бы дал тебе утонуть».
Когда столкнулась с ним на лестнице.
«Я должен был позволить тебе упасть лицом в пол. А еще лучше, свалиться с лестницы».
И снова, когда поймал меня, когда я фотографировала его.
«Я сделаю еще хуже, если снова увижу, что камера направлена в мою сторону».
Я не воспринимала его слова как реальную угрозу, но история Гранта заставляет меня увидеть каждый наш обмен репликами в другом свете. Он открыто угрожал причинить мне боль или даже хуже. И холодная решимость в его голосе, когда он это делал, наводит меня на мысль, что он и раньше угрожал людям. Возможно, даже доводил дело до конца.
Мои ноги двигаются прежде, чем я осознаю, что стою ближе к Гранту.
– Я хочу уйти, – говорю я сквозь дрожь в голосе.
– Элси. – Матео делает шаг ко мне.
Я натыкаюсь спиной на Гранта.
– Я доверяла тебе. – Мой голос едва ли громче шепота. – Я рассказала тебе о своей маме. – Мой голос ломается, и слеза скатывается по щеке. – Ты знал, как ее у меня забрали, и сделал это с кем-то другим! – Гнев и боль в сердце смешиваются в ядовитую смесь.
Глаза Матео расширяются, больше, чем я когда-либо видела.
– Не подходи ближе. – Ненавижу, как дрожит мой голос.
Кивнув, Матео возвращает свою холодную, равнодушную маску, и тепло, которое я так полюбила, сменяется чем-то жестким. Чем-то смертоносным.
– Давай убираться отсюда. – Грант обхватывает меня за поясницу и ведет вниз по лестнице. – Или мы будем следующими.
Внезапный озноб охватывает меня, хотя на улице тепло. Я обнимаю себя руками и прижимаюсь к Гранту. Его объятия становятся крепче. Я жду, когда Матео позовет меня вернуться, внимательно прислушиваюсь к его шагам, преследующим меня. И съеживаюсь, когда этого не происходит, пока мы в бодром темпе идем обратно к главной улице. Подальше от Матео.
– Элси, мне жаль, – говорит Грант. – Я не знал, что вы вместе, иначе бы сказал тебе раньше.
Сдерживая слезы, я не доверяю своему голосу, чтобы говорить. Как я могла так ошибиться насчет Матео?
Я хватаюсь за живот, чувствуя, как волна тошноты накатывает на меня.
Мы молчим, пока не возвращаемся в дом. Мне нужно поговорить с Куинн, но у нее свидание в Халейве с Джейком. Несколько часов назад я была готова отменить свой рейс домой, а теперь не могу дождаться, чтобы убраться отсюда достаточно быстро.
– Хочешь пива? – спрашивает Грант, когда мы входим на террасу с пляжа. Он наклоняет голову, изучая меня. – Текилы?
Я хихикаю, и это действие кажется совершенно неправильным, как будто я не должна смеяться после того, что только что узнала.
– Все вышеперечисленное.
Он сжимает мое бедро, затем отпускает меня.
– Конечно. Хочешь подняться ко мне в комнату, и я принесу выпивку?
– Нет, мне нужен свежий воздух.
Он кивает и исчезает в доме.
Я отправляю Куинн сообщение.
«Матео не тот, кем я его считала. Грант рассказал мне все. Не могу дождаться, когда уеду с этого гребаного острова».
Я подтаскиваю стул к перилам и опускаюсь на него, надеясь, что ветерок и бьющиеся волны высушат мои глаза и успокоят нервы. Но мои мышцы отказываются расслабляться, и позвоночник остается напряженным.
Матео убил кого-то.
И он даже не пытался защищаться.
Я подпрыгиваю от звука звонка моего телефона. Звонок от Куинн. Мы никогда не звоним друг другу. Только в экстренных случаях.
– Куинн, – отвечаю я.
– Вот дерьмо, Элси. Ты в порядке? – Она тяжело дышит, как будто находится на беговой дорожке. На заднем плане слышно щелк-щелк-щелк ее каблуков. – Мы уже возвращаемся.
– Ты не должна этого делать. – Я закрываю глаза и потираю лоб. – Я в порядке…
– Блядь, как бы не так! Джейк только что рассказал мне о Матео!
Я перевожу массаж со лба на глаза.
– Что именно он сказал?
– Что этот парень убил Эштона!
Мой желудок падает к ногам. Я очень надеялась, что кто-то будет защищать Матео. Предложит мне рассказ о его невиновности, и если кто и сделает это, так это Джейк. Но даже он говорит, что Матео убил Эштона.
– Я не должна была оставлять тебя одну…
– Не надо. Откуда тебе было знать? – Я действительно верила, что Матео был хорошим парнем с трагической жизнью, что он оказался в плохих обстоятельствах и сделал лучшее, что мог, с тем, что у него было. Теперь я вижу все совсем по-другому. – Он всегда был добр ко мне. Никогда не пугал меня. По крайней мере, в последнее время.
– Перестань защищать его только потому, что он сексуальный! Знаешь, кто еще был привлекательным? Тед Банди. Ричард Рамирес. Джеффери, мать его, Дамер!
– Ладно, я поняла.
– …уже слишком поздно для этого, просто отвези меня обратно, – говорит она, но ясно, что она обращается к Джейку. – Да, но ты должен был сказать мне! – Стук ее каблуков прекращается, и раздается звук открывающейся и захлопывающейся дверцы машины. – Собирай свои вещи. Джейк отвезет нас в мотель.
Грант идет ко мне с бокалом вина в одной руке и стаканом чего-то прозрачного в другой.
– Хорошо. – Я не хочу говорить, что благодарна за то, что убираюсь из этого дома на глазах у Гранта, но это так. – Мне жаль, что это испортило тебе свидание. – Я потираю висок и удивляюсь, как я попала в эту переделку.
Передо мной появляется стакан с прозрачной выпивкой. Видимо, Грант решил, что мне нужно что-то покрепче.
Я одними губами говорю: «спасибо» и выпиваю столько, сколько могу за один глоток, не захлебываясь.
– Ты ничего не испортила, – говорит она. – Это сделал мой предатель-кавалер.
Череда искренних извинений Джейка долетает до моих ушей.
– Скоро увидимся, – говорит она и отводит телефон от рта, чтобы продолжить кричать на Джейка. – Моя лучшая подруга тусовалась с ним, а ты мне не сказал!
– Я даже не знал, что она вообще с ним разговаривала, – кричит Джейк.
Я кладу трубку, не желая подслушивать их ссору.
– Все в порядке? – Грант подпирает задницей перила.
Я опрокидываю в себя остатки текилы и морщусь, когда она обжигает горло. Он протягивает мне бокал с вином.
– Так и будет. – Потому что как только допью это вино, я соберу свои вещи, чтобы уйти и отправиться туда, где я снова буду чувствовать себя в безопасности.
Теперь я знаю, почему никто не разговаривает с Матео. Все эти люди на поминальной церемонии, должно быть, презирают его, но те, кто занимается серфингом для «Райкер серф», должны вести себя хорошо, иначе рискуют лишиться спонсора. Или, может быть, они больше беспокоятся о том, чтобы не попасть в немилость к локахи.
– У меня только один вопрос. – Я делаю глоток вина.
Выражение лица Гранта мягкое, но в резких чертах его лица чувствуется намек на напряжение. Он все еще расстроен, но пытается вести себя спокойно.
– Спрашивай.
– Он признался, что сделал это. Почему он не в тюрьме?
Грант хмыкает и кивает.
– По нескольким причинам. Во-первых, нет улик. Во-вторых, локахи существуют столько же, сколько и острова. Ни одно правоохранительное ведомство не выступило бы против них. Никто не смеет его тронуть. И теперь, когда ты знаешь, тебе нужно держаться от него как можно дальше.
– А ты? – Я потираю свой живот, чувствуя тошноту. – Ты не боишься, что они придут за тобой?
– Без обид, но ты просто проезжающий турист. Если ты исчезнешь, это будет трагическая случайность. Они не рискнут охотиться за таким, как я, особенно после того, что он сделал с Эшем.
– Ладно… вау. – Это хреново звучит. Я проверяю свой телефон, гадая, сколько еще осталось до приезда Куинн, чтобы мы могли убраться отсюда.
– Извини, это прозвучало неправильно.
– Тогда попробуй еще раз. – Алкоголь делает меня храброй, и, несмотря на его обезболивающее действие, я чувствую себя злее, чем до того, как начала пить. Может быть, потому, что правда наконец-то доходит до меня.
– Я выигрываю много соревнований для Райкер. Помимо Матео, я лучший, кто у них есть.
– Ясно. – А я просто хаоле, одна из миллионов, которые каждый год проходят мимо этих парней. У нас с Куинн с самого начала были мишени на спине – наивные материковые жители, которые падают к ногам этих богов серфинга. Уф, меня сейчас стошнит. Я прочищаю горло. – Кайя и Матео были вместе, когда ее брата… – Я не могу сказать, что его убили, но мне и не нужно. Мое молчание говорит само за себя.
– Эштон, Матео и я были близки. Мы все вместе выросли на доске. Эш был спокоен за Матео, пока локахи не втянули его в какое-то дерьмо. Он пытался заставить Кайю порвать с ним. Когда она не захотела, он пошел за Матео, угрожая ему, чтобы он оставил Кайю в покое. У них произошла большая драка на глазах у всех, в которой Эш угрожал убить парня. Зная, как действуют Матео и локахи, я точно знаю, кто его убил.
Боль в животе переходит в грудь. Я прижимаю кончики пальцев к грудине, надеясь подавить пульсацию.
– Он никогда не отрицал этого. Но и не подтверждал. Просто держал рот на замке и позволил адвокатам говорить от его имени, в то время как локахи, вероятно, угрожали всем вовлеченным. Так что не кори себя за то, что не знала. – Грант заправляет прядь волос мне за ухо. Действие мягкое, но я чувствую, что отшатываюсь от его прикосновения. Он хмурится. – У нас нет времени на пустые слова, поэтому я просто скажу это.
Я поднимаю взгляд от своего бокала с вином, и мне не нравится надежда, которую я слышу в его голосе.
– Ты мне нравишься. Ты очень красивая, и с тобой приятно находиться рядом. Я уезжаю на следующие шесть месяцев, чтобы заняться серфингом в Австралии, Южной Африке, Индонезии и Португалии. – Он берет мою руку в свою, эти голубые глаза смотрят на меня. – Поехали со мной.
– Я не могу, я…
– Конечно можешь, – говорит он. – У меня есть, где остановиться в любом месте, и мы довольно хорошо научились делить постель.
Почему он спрашивает меня об этом сейчас? После того, как я только что узнала, что парень, в которого, как я думала, влюблена, виновен в убийстве человека? Его собственного друга, не меньше!
– Я заплачу за это, – торопится сказать он, явно неправильно истолковав мое молчание. – Как можно отказаться? Я предлагаю тебе бесплатный шестимесячный отпуск.
Мне больно, страшно, я в замешательстве. Нет ничего лучше, чем убежать и не думать о том, как близко я подошла к Матео, к опасному человеку с опасным прошлым.
Голова как будто затуманена, мысли с трудом улавливаются.
– Нет, я подаю заявление на стажировку…
С его губ срывается смех.
Я выдергиваю свою руку из его руки.
Парень смотрит на мою руку, крепко прижатую к животу.
– Будь реалистом. Каковы шансы, что из всех претендентов они выберут именно тебя? – Он поднимает руки вверх, чтобы удержать мой ответ, что, вероятно, к лучшему, учитывая, что каждое слово, которое вертелось у меня на языке, куда-то улетучились. – Я не говорю, что ты плоха. Но я предполагаю, что конкуренция будет безумной.
Особенность Гранта в том, что его привлекательной внешности недостаточно. Он прячет оскорбления в юморе и снисходительность за улыбкой.
– Я не хороша, Грант. Я лучшая. – Я опускаю бокал с вином и встаю. – И я получу эту стажировку и буду в Италии. А сейчас мне нужно идти собирать вещи. – Я поворачиваюсь, чтобы направиться внутрь, но хватаюсь за ручку раздвижной стеклянной двери, когда головокружение пронзает мой череп.
Я слишком быстро встала. Слишком много выпила.
Моргая, чтобы прояснить зрение, я добираюсь до лестницы.
Позади меня раздаются тяжелые шаги.
– Просто подумай об этом, хорошо? Если не получишь стажировку, то можешь встретиться со мной…
– Точно нет, Грант. – Мой уход замедляется, когда я оказываюсь на вершине лестницы. Дверь Матео. Я знаю, что его нет внутри, но все равно бабочки в моем животе мечутся, словно пытаясь уклониться от хищника.
– Что ты делаешь? – раздается голос Гранта прямо за моей спиной.
Я вздрагиваю и бодро иду в комнату Джейка, чтобы собрать свои вещи.
– Я хотела спросить, не осталось ли у тебя в комнате моих вещей. – Я лгу достаточно легко.
Мои ноги словно набиты бетоном, пока я шаркаю по комнате, собирая свои вещи. Я запихиваю то немногое, что у меня есть, в сумку, не складывая. Моя фотоаппаратура уже упакована, поэтому я вытаскиваю все чемоданы Куинн и начинаю собирать вещи для нее. Потираю затуманенные глаза.
Позади меня раздается щелчок дверного замка.
Грант стоит ко мне спиной, его рука на дверной ручке.
– Грант?
Его плечи напрягаются, когда я называю его по имени.
Мой пульс бьется в венах, как крылья колибри. Комната вращается.
– Я неважно себя чувствую.
Он медленно поворачивается, выражение его лица торжествующее.
– Да, прости меня за это.
Я пошатываюсь, ноги не выдерживают моего веса, и я падаю на кровать. Что-то не так.
– Почему бы тебе просто не выбрать меня? – Он подходит ближе, как будто не уверен в том, сколько у меня сил, и хочет держаться на расстоянии удара. – Я был бы так добр к тебе.
– Грант… – Мой голос звучит неправильно. Я говорю невнятно, и каждое слово дается мне с трудом. Он накачал меня наркотиками? Я задаюсь вопросом, в какой напиток он подмешал что-то, а потом стону, потому что он, вероятно, добавил что-то в оба. И я выпила оба. – Куинн… – Она скоро будет здесь, так что все, что он задумал, ему не сойдет с рук.
Каждая клеточка моего существа хочет бежать, но ни одна из команд моего мозга не доходит до моих мышц. Я падаю на кровать и думаю о Матео. Даже когда Грант продолжает говорить, а я наблюдаю, как он берет мой телефон, использует мое лицо, чтобы разблокировать экран, и отправляет кому-то сообщение, мои мысли заняты человеком, которого я не должна желать, чтобы он вошел в эту комнату и спас меня.
– …не будет нас беспокоить.
Мое зрение колеблется между затемнениями и ясностью. Лицо Гранта нависает надо мной в мелькании образов. Его рот на мне. Его руки на моем теле. И я не могу сопротивляться.








