Текст книги "Кингстон 691 (ЛП)"
Автор книги: Донна МакДональд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)
Кинг фыркнул на ее речь, но с радостью поймал ее, когда Сита на него бросилась. Ее руки вокруг него казались… как… как будто он сидел в огромном кресле в доме Аннализы. Чувствовать их на себя было правильно. Было ли это…? Ее горячие губы заставили замолчать остальные его мысли… пока он не услышал… аплодисменты?
Он снова опустил Ситу на пол, не понимая, что поднял ее. Она снова закачалась… и выглядела хорошо зацелованной… и он предсказуемо возбудился… даже с их аудиторией. Узнать о его страсти к Сите Харрингтон было так же травматично, как проснуться после того, как его восстановили.
Сита уставилась на Кинга, посмотрела на его клиентов, а потом снова на него.
– Я… я… я не должна была так много пить, – тихо сказала она.
Хихикающая публика выкрикивала слова ободрения. Их поддержка заставила ее покраснеть. Она наконец осознала реальность происходящего. Кинг выглядел таким же ошеломленным, как и она сама. На этот раз они испытали одинаковую реакцию.
– Я думаю, мне лучше попросить Франко вызвать мне такси. Извини, если смутила.
Сита наклонилась и собрала все, что уронила перед тем, как броситься на… нет, она не смела думать об этом. Когда она снова поднялась в полный рост, то увидела, что глаза Кинга все еще не отрываются от ее ног. Увидев, что посетители поблизости закрывают рты и смеются от удивления, она щелкнула пальцами перед его лицом, пока он снова не встретился с ней взглядом.
Смешки и хихиканье аудитории над ее действиями заставили ее лицо снова запылать. Она взяла Кинга за руку и направила его на кухню.
– Возвращайся к работе. Я увижу… увидимся в другой раз… когда я протрезвею.
Кинг оглянулся. Он не мог не улыбнуться ее нарушенному самообладанию.
– Хорошо. А мы можем устроить свидание прямо сейчас? Это тоже кажется логичным.
Сита прижала свою сумку и портативный компьютер к груди. Надежда порхала внутри нее, как дикая птица, пытающаяся вырваться из клетки.
– Я бы не хотела, чтобы ты думал, что я лицемерка.
– Это саркастическое замечание некая форма согласия?
Сита вздохнула и кивнула.
– Да. Я вижу, ты по-прежнему так же буквален, как и всегда.
– Как скажешь. Тогда я завтра зайду к Аннализе на обед.
– Хорошо.
– Пока, Сита.
Она помахала рукой, проносясь между столами. Франко улыбнулся, придержав для нее дверь.
– Ваше такси уже ждет, мисс Харрингтон.
– Спасибо, Франко. Пожалуйста, зови меня Сита.
– У вас очень красивые ноги, но я предпочитаю сохранить свою работу. Спокойной ночи, мисс Харрингтон.
Его поддразнивание заставило ее рассмеяться.
– Кинг на самом деле не такой уж страшный, когда ты узнаешь его поближе, – заявила Сита, на бегу бросая слова через плечо.
Глава 11
Кинг отправил сообщение о том, когда прибудет. И теперь, когда она знала, что он будет здесь через два часа, ее кровать была покрыта брошенной одеждой. Она хотела быть рациональной и спокойной, но ее мозг был полон решимости сосредоточиться на одном животрепещущем вопросе. Поцелует ли он ее снова? От этой мысли ее тело испытывало сенсорную перегрузку.
Она фыркнула, глядя на брошенную одежду. Большинство вещей были настолько новыми, что на некоторых предметах все еще были прикреплены ценники. Вздохнув от того, как глупо она выглядела, Сита закатила глаза и сузила свой выбор до двух вещей.
Она обернулась на стук в дверь своей спальни и улыбнулась матери, которая ухмылялась, глядя на беспорядок.
– Даже не начинай. Я знаю, как плохо это выглядит. Я повешу их все обратно, когда приму решение. Как я два года носила одну и ту же одежду и не сошла с ума? У меня теперь полный шкаф, и я не могу решить, что надеть. Хотя, если подумать, все чистое и новое вполне подойдет.
Аннализа хихикнула.
– Я не собиралась критиковать твою дилемму. На самом деле я улыбаюсь, когда вижу, что ты так из-за чего-то нервничаешь. Но у тебя вряд ли что-то выйдет, если будешь себя так вести, Сита. Потому, что ты всегда была слишком стойкой в эмоциональных вопросах. Хотя, на мой взгляд, и плач, и нервозность, хорошие вещи. Или, по крайней мере, они являются здоровой реакцией на то, через что ты проходишь.
– Буду с тобой честна. Я очень нервничаю из-за того, что снова увижу Кинга. Он не готов идти на уступки, как раньше. На самом деле он вчера сказал мне нет. Я была… ну, кажется, я была ошеломлена.
Аннализа хихикнула.
– Кинг, говорящий нет? Это трудно представить. Он всегда шел мне на встречу. У его киборгской стороны, должно быть, бывают приступы истерики.
Сита посмотрела на нее.
– Ты хочешь сказать, что это я создаю ему проблемы? Потому что я не создаю. На самом деле, я пыталась сделать прямо противоположное. Это он не хочет держаться от меня подальше. Кинг уговорил меня на дурацкое свидание… или, по крайней мере, так он назвал свою сегодняшнюю поездку сюда. Я действительно не знаю, что у него на уме.
– Свидание? Что ж, это интересно, если он думает такими терминами, не так ли?
– За исключением того, что я привыкла думать о нем как о своем бывшем муже. А он ведет себя так, будто мы никогда раньше не встречались. Мы не совсем синхронизированы здесь, мама.
Аннализа на мгновение задумалась.
– В некотором смысле, кажется, я должна была бы с ним согласиться. Он только знакомится с тобой. А ты никогда не встречала этого человека во время войны. Ты собираешься рассказать мне, что случилось, когда ты вчера к нему пошла?
Сита надела пару черных леггинсов и контрастную ярко-оранжевую тунику. Яркие цвета хорошо на ней смотрелись. Ничто не могло сделать так, чтобы она выглядела менее худой. Глупо было с ее стороны даже пытаться. Она быстро оделась, игнорируя вопрос матери, пока могла.
Сита покачала головой.
– Нет. Все, что я сделала, это поставила себя в неловкое положение, ведя себя глупо. – Она покраснела, когда ее мать засмеялась. – Я подумала, что могла бы приготовить здесь обед и мы могли бы поговорить наедине… если ты не возражаешь.
– Я думаю, что это замечательная идея. Выведи его во двор. Ему всегда нравилось смотреть на колибри, пока мы ели.
– Мама, теперь ты знаешь о Кинге столько же, сколько и я, – заявила Сита.
Аннализа покачала головой.
– Вряд ли. Он ни разу не сказал, что ему что-то нравится, Сита. Но я поняла это по тому, что он всегда спрашивал, можем ли мы здесь посидеть. Со мной он был очень типичным киборгом. Этот мужчина никогда не принимал решения самостоятельно, пока однажды он просто не бросил то, что делал, и не ушел. Этот его друг… Пейтон Эллиотт… каким-то образом смог контролировать киборгскую сторону Кинга.
Сита нахмурилась.
– Какой тип контроля он использовал?
Аннализа пожала плечами.
– Я не знаю. Перед отъездом Кинг упомянул военный протокол и сказал, что его реактивировали. Я думаю, что у них всех какой-то контроллер все еще на месте. Маленькая группа Кинга… команда… или как он их там называет, они все еще имеют какую-то связь друг с другом. И я не думаю, что они хотят это изменить.
Сита кивнула, вспомнив, как Эрик посылал какой-то беспроводной сигнал Пейтону Эллиоту во время ее спасения. Когда она недолго наблюдала, как Кинг общается со своим бывшим капитаном, она заметила, что они разговаривали взглядами, но друзья часто так делали. В то время она действительно не слишком задумывалась об этом, возможно, потому, что во время наблюдения то теряла сознание, то приходила в себя.
– Я до сих пор в ужасе от того, что Кинг прошлым вечером сказал мне «нет». Раньше такого никогда не случалось в важных вопросах. Когда мы были вместе, он в шутку спорил из-за ужина, или зубной пасты, или еще чего-то мелкого, и всегда с юмором. Но если я когда-либо принимала решение о чем-либо, он соглашался, не подвергая сомнению. Прошлой ночью я сказала, что мы покончили самым решительным образом, на какой только была способна. Он сказал «нет»… и сказал это прямо и уверенно… хотя и не мог объяснить, почему был так непреклонен. Он сказал что-то о необходимости поставить точку в наших отношениях. Сомневаюсь, что он вообще знает, что это означает.
– Что ж, все это звучит нормально для мужчины, который еще не определился со своими чувствами к тебе. Я уверена, что он мыслит не более странно, чем некоторые из тех странных мужчин, с которыми у тебя были свидания за кофе, – сказала Аннализа, похлопав дочь по руке, чтобы ее успокоить. Она подошла к кровати, повесила одежду на вешалки и отложила в сторону, чтобы потом перевесить ее в шкаф.
Сита улыбнулась реакции матери, которая на автопилоте подняла аккуратно развешенную одежду и отнесла ее в шкаф.
– Мама, тебе нужно перестать надеяться. Я не уверена, что мы помиримся. Наше прошлое для него всего лишь пропавший файл данных. Найти что-то, что можно поставить на его место, вероятно, является его идеей поставить точку. Я не могу избавиться от ощущения, что однажды он поймет что ищет, и тогда ему снова станет все равно. Я не думаю, что его действия как-то связаны с тем, что он помнит что-то из нашего общего прошлого.
Аннализа кивнула.
– Я согласна с твоим последним заявлением. Думаю, что он может быть придумывает историю, потому что не хочет, чтобы мы знали его настоящие мысли. – Последний предмет одежды она повесила на вешалку. – Как еда в его ресторане?
Сита фыркнула, а затем рассмеялась.
– Я не знаю. У меня был только хлеб… как и у тебя.
Аннализа рассмеялась, и почувствовала как это чудесно.
– Ну, это так необычно. Мы обе ели его еду дома сотни раз.
– Хлеб был восхитителен… и он подавал его с тем травяным маслом, которое всегда готовил. – Сита покачала головой. – Что я делаю? Разве я дура, что провела с ним это время? Я чувствую, что надеюсь, как бы ни старалась этого не делать.
Аннализа пожала плечами.
– Он не мой муж… Я имею в виду… – Она вздохнула и рассмеялась. – Знаешь, это очень неловко. Я никогда не думала о том, как странно это будет звучать каждый раз, когда в разговоре всплывает этот факт.
Сита рассмеялась над смущением матери.
– Тебе нужно выработать определенное отношение к жизни, как пришлось мне. Если бы контракты мужа-киборга считались так же, как настоящие браки, это было бы неловко. Наоборот, это просто немного странно. Важно лишь то, что мы обе старались изо всех сил по-своему его любить. К черту всех, кроме нас.
Вздох матери из-за ее слов заставил Ситу ухмыльнуться.
– Извини, ненормативная лексика вошла в привычку, когда я была в лагере, потому что это помогло мне немного меньше чувствовать себя жертвой, ругающейся на сторожевых ботов. Думаю, Кинг беспокоит меня на том же фундаментальном уровне, даже если его требования не такие зловещие.
– Иногда я забываю о том, что с тобой случилось, потому что ты так хорошо с этим справляешься. Не беспокойся обо мне. Давай, ненавидь этих металлических ублюдков… и «Нортон» тоже. Это полезнее для твоего душевного состояния, – заявила Аннализа.
– Слушаю, как ты дерзко себя ведешь. Вот об этом я и говорила.
Ухмыляясь своей правильной матери, говорящей очень неприлично, Сита закончила свою работу и направилась на кухню готовить.
***
Кинг сидел за столиком на патио, когда она выносила их тарелки на улицу. Самый красивый мужчина, которого она когда-либо видела, наблюдал за колибри и ухмылялся их выходкам. Он явно находил в них удовольствие, как и обещала ее мать. Заметив, что она изучает его, он смутился от того, что его поймали.
– Я не могу не восхищаться этими мелочами. Они похожи на быстрые маленькие корабли на воздушной подушке с длинными носами.
Сита широко улыбнулась в ответ… невозможно было не улыбнуться.
– Я думаю, что самая большая проблема, с которой я когда-либо сталкивалась со своей матерью, была, когда я пыталась поймать одну из них. Я пыталась заставить ее приземлиться и быть неподвижной. Но получила лекцию о природе, которая до сих пор звучит у меня в ушах все эти годы спустя. Теперь каждый раз, когда я смотрю на них, чувствую себя виноватой.
– За что?
Сита рассмеялась, ставя их тарелки.
– За попытку навредить одной птичке, хотя на самом деле я не хотела причинять ей вред. То, что я сделала, было только потому, что я не понимала, что она, естественно, будет бороться со мной, чтобы сохранить свою свободу. Колибри нужно быть колибри и делать то, что делают колибри. Ее не следует заставлять делать то, что не в ее природе.
Она вздохнула, села и, встряхнув, положила салфетку на колени.
– Я могла бы сказать то же самое о покупке тебя, Кинг. Мне хотелось думать, что кибермужья – это нормально, и я не сомневалась в нравственной стороне покупки, пока это не сработало. Как только я увидела, как легко они забрали у тебя твои воспоминания, я поняла большую картину своей ошибки. Только я понятия не имела, как сделать это правильно, и была потрясена собственной эмоциональной реакцией на это.
Кинг изучал женщину за столом. Он все еще не знал ее. Все, что он знал, это то, что он хотел поцеловать ее. Он хотел целовать ее, пока не поймет, почему он снова хотел ее поцеловать. Это было почти так же важно, как любой военный приказ, который он когда-либо получал и чувствовал себя обязанным следовать.
Он развернул салфетку и положил ее себе на колени, стараясь не зацикливаться на признаках поднимающегося интереса.
– Несмотря на то, как я счастлив быть свободным человеком, я не сержусь на тебя за то, что ты меня купила. На самом деле, я действительно благодарен. У Пейтона нет ничего, кроме ужасных историй о днях контракта в качестве кибермужа, в том числе о необходимости получить кибернетическое сердце, потому что одна жена ударила его ножом. Все, что у меня есть, это провал в памяти на несколько лет. Пока я не узнал о тебе, у меня действительно не было прошлого, которое могло бы меня травмировать. Теперь я хочу знать, почему «Нортон» отняла у меня время с тобой. Эти ублюдки ничего не делают, если это не служит интересам коррумпированной ОКН.
Сита кивнула, взяла свой сэндвич и откусила кусок, чтобы помедлить с ответом. Она знала, почему… или, по крайней мере, подозревала. Так же, как она знала, почему ее обманули и схватили. Но поскольку в понедельник она приступила к работе в «Нортон», вероятно, не стоило слишком много говорить о своих теориях. Потягивая чай, она решила подойти к своей информации с другой стороны.
– Ты никогда не был типичным. Когда я тебя купила, в твоем досье было полно записей о том, что другие твои жены называли странным поведением. Будучи инженером по калибровке, я полагала, что этого следовало ожидать, когда органические существа объединяют с кибернетическими частями. Даже у самого хорошо запрограммированного бота время от времени случаются ошибки. Чем больше сбой, тем больше в них меняется поведение. Кажется довольно логичным, что сбои у киборгов были бы огромными по сравнению с ними.
Кинг взял свой сэндвич, осмотрел его и приготовился откусить.
– Если ты не возражаешь, я хотел бы поговорить о твоих наблюдениях за мной в нашем прошлом. Что за сбои со мной случались, когда я был с тобой?
– Ну, во-первых, я никогда не видела то, о чем говорили другие женщины. Я могу только рассказать, что случилось со мной… или с нами… какой бы ни была твоя точка зрения, – сказала Сита.
Кинг кивнул и сглотнул, радуясь, что она его защищает. Как ни странно, это заставило его еще больше расслабиться.
– Хороший куриный салат. Имитация или настоящее?
Сита фыркнула.
– Если человек, владеющий собственным рестораном, не может сказать, я точно не скажу. Ешь. Это здоровая и сытная пища. Это все, что тебе нужно знать.
Кинг ухмыльнулся ее властности.
– Бьюсь об заклад, ты каждый день доставляла неприятности ИИ-модулю G356.
– Ты имеешь в виду, Родни? Конечно, я это делала. Он преследовал меня каждый раз, когда я убегала, а затем заковывал меня в ножные цепи, чтобы я не могла сбежать снова. Я называла этого металлоголового всеми грязными словами, какие только могла придумать, и делала это каждый раз, когда видела его. Думаю, что поддержание бунтарского настроя, одна из причин, по которой я сейчас в довольно хорошей психической форме. Я нашла способ выразить свое разочарование, хотя это не принесло мне много пользы.
– Незадолго до окончания войны меня схватили и пытали две недели. Кибернетика смягчила самую сильную физическую боль, которую я перенес, но труднее всего было бороться, чтобы не позволить им довести меня до психической нестабильности. Они заставили меня смотреть, как разбирают солдата… не одного из моей команды… но они сорвали с него улучшения и позволили ему истечь кровью, пока он страдал. Я ненавидел то, что ни черта не мог сделать, чтобы их остановить. После того, как я был восстановлен, кошмары о том, что они сделали передо мной с тем солдатом, ненадолго вернулись. Я научился собирать эти вещи, обозначать их как данные и хранить на задворках своего разума, чтобы их можно было игнорировать. На самом деле это положительное использование моих кибернетических чипов.
Сита отложила сэндвич. Было просто невозможно есть с каким-то реальным вниманием к еде.
– Как ты сбежал?
Кинг пожал плечами.
– За мной пришел Пейтон. Это был единственный раз, когда он не подчинился приказу. Он освободил меня, и вместе мы позаботились о том, чтобы они больше никого не захватили.
Сита моргнула. Ей не следует копать глубже, но она должна знать.
– Так же, как ты позаботился о Родни?
Кинг вздохнул.
– Мне вдруг пришло в голову, что это не лучшая тема для разговора за обеденным столом.
– Но мы не обычные, просто обедающие люди. Мы оба пережили пытки. А теперь расскажи мне, что случилось, Кинг… пожалуйста, расскажи правду, – приказала Сита.
– Пейтон не взял с собой пистолет. Нам пришлось импровизировать.
Сита кивнула и снова взяла свой сэндвич. Она решительно укусила его, чтобы показать ему, что ей все равно… и ей было все равно.
– И после того, как ты пережил весь этот ад, тебя включили в программу «Кибермуж».
– Да, – сказал Кинг, один раз кивнув.
– Гребаная «Нортон»… они манипулирующие ублюдки, – резко сказала Сита. – Не могу поверить, что согласилась там работать.
– О чем ты думала? Уходи оттуда. Кто тебя нанял? – спросил Кинг.
– Доктор Уинтерс… твоя приятельница… и я уже дала ей слово.
Кинг был ошеломлен. Зачем Док это сделала?
– Что ты собираешься там делать? – спросил он.
Сита доела последний кусок и откинулась на спинку стула.
– Калибровка кибернетических улучшений на солдатах после их восстановления. Ей все равно, как сильно я ненавижу компанию. Насколько ей известно, я могла бы приехать туда, чтобы разнести это место к чертям собачьим. Она бы только обеспокоилась, если бы это затронуло ее лабораторию.
Кинг фыркнул.
– Да, она бы не волновалась. Ты в хорошей компании с Доком. Когда-то она собиралась сделать именно это. Пейтон – причина, по которой она этого не сделала. Теперь она использует «Нортон», чтобы переделать киберсолдат. В среднем она делает одну или две реставрации в день, но мы еще не собрали их всех. На то, чтобы все это сделать, уйдет как минимум два года… после того, как мы их обнаружим.
Сита нахмурилась и сложила салфетку.
– Я полагаю, Уильям 874 был восстановлен.
Кинг покачал головой.
– Еще нет, но он в очереди.
Сита вздохнула.
– Он всегда заставлял меня нервничать, но я не знаю, почему. С моим везением, он будет одним из тех, над кем мне придется работать.
– Мне не нравится мысль, что ты каждый день будешь проводить в «Нортон», Сита.
Ее брови изогнулись так высоко, как только было возможно.
– Это совершенно неожиданное мнение, Кингстон. Как заметила добрая доктор Уинтерс, включение «Нортон» и ОКН в список моих работодателей сделает следующую работу более прибыльной.
Кинг покончил с едой и отодвинул тарелку.
– Им нельзя доверять. И они следят за всем, что происходит в помещении. Кира не питает никаких иллюзий. Они следят за каждым ее шагом.
– Меня это не беспокоит. Я привыкла, что за мной следят 24/7. И я уверена, что все восстановленные солдаты в той или иной мере являются вызовом. Кто бы на их месте не стал следить?
– В нынешнем обществе киборгов терпят, а освобожденных не одобряют. Мы текущая версия гламурного другого, которым одновременно восхищаются и боятся.
Сита рассмеялась.
– Теперь такая речь звучит точно так же, как говорил ты, насколько я помню. Ты всегда говорил очень поэтично для того, кто выбрал карьеру солдата.
Кинг отвернулся, стараясь не чувствовать себя неловко.
– Я учился на учителя литературы. Мои родители оба погибли при крушении капсулы. Деньги не были проблемой, но моя голова была проблемой, и мои оценки сильно упали. В конце того семестра я бросил колледж и пошел служить в армию. Думаю, можно сказать, что я пошел искать другую семью и создал свою собственную. Когда Пейтон и Маркус вызвались сделать улучшения, я не раздумывая, тоже их сделал. Я до сих пор не жалею об этом решении… даже после всего, что произошло.
Сита кивнула.
– Сожаление никогда не изменит прошлое. Зачем ты здесь, Кинг? Это только потому, что я загадка для твоей кибернетической стороны?
– Разве мужчине нужен повод, чтобы приятно пообедать с красивой женщиной?
– Просто мужчине нет… но тебе, да. Ты должен злиться на меня за то, что я тебя купила. Это было бы нормально. Все остальное подозрительно.
– Трудно злиться на женщину, которую хочется целовать каждый раз, когда ты ее видишь, – сказала Кинг, улыбаясь, когда она опустила поднятый подбородок и вздохнула.
– Да, но когда я тебя поцелую, я буду целовать мужчину, которого целовала каждый день в течение семи лет. Кого будешь целовать ты? Для тебя я все еще незнакомка… даже если ты продолжаешь убеждать меня, что помнишь.
Кинг встал и разогнал с полдюжины колибри. Он улыбнулся, когда они приблизились к его голове, прежде чем улететь. Он усмехнулся и подумал, не убежит ли следующей Сита. Обойдя маленький стол, он протянул руку. И заулыбался сильнее, услышав ее покорный вздох, когда она приняла её. Он стащил ее со стула в свои объятия. От ее дрожи он превратился в каменную стену, и было приятно прижать к себе ее податливое тело. Она была высокой, но сегодня не такой высокой, как прошлым вечером на каблуках.
Он одной рукой поднял ее лицо и посмотрел в ее обеспокоенные глаза.
– Я буду целовать женщину, которую хочу поцеловать. Это действительно все, что мне ясно на данный момент.
Сита кивнула.
– Достаточно честно, – сказала она, пытаясь встретиться с его губами, когда он наклонил голову.
Сегодня она снова ощутила его возбуждение, и ей стало почти на тысячу уровней легче, когда она узнала, что Кинг может хотеть ее без всяких подсказок. Их поцелуй затянулся в лучах полуденного солнца. Их рты исследовали друг друга. Она почувствовала, как ее приподняли за бедра и прижали к его напряженной эрекции.
Она прервала поцелуй.
– Я хочу облегчить тебе это больше, чем когда-либо в жизни.
Кинга трясло. Ее капитуляция не была чем-то, на что он так легко рассчитывал.
– Я должен вернуться к работе. Ты придешь туда позже?
– После вчерашнего вечера я не знаю, хватит ли у меня смелости вернуться в ресторан.
Кинг фыркнул.
– Ты наслаждалась тем, что делала. Что же пошло не так?
– Я залезла на тебя, как на дерево, перед твоими клиентами. Я даже смутила Франко, – воскликнула Сита.
Смех вырывался из него. Он наклонился, чтобы поцеловать ее в шею. Он хотел, чтобы она снова взобралась на него… как только он сможет это устроить.
– Опозорься сегодня вечером снова, а потом я отведу тебя домой. – Она задрожала, и чтобы ее успокоить, он провел руками по ее спине. – Кинг, я выгляжу не так, как раньше. Если ты помнишь, я сильно уступаю той женщине, которой была, – заявила Сита.
– Ладно, признаюсь… я не помню. Видишь, как хорошо это работает? Может быть, моя забывчивость это хорошо.
Сита покачала головой.
– Может быть так и есть для тебя. Но я не уверена, что когда-нибудь почувствую то же самое.
Кинг устремился к ее рту, его язык делал то, что хотел. Ее тело, напрягающееся в его объятиях, было более захватывающим, чем первый день, когда он открыл ресторан. Он застонал ей в ухо, когда его рот оторвался от ее рта и скользнул по ее лицу. У него возникло искушение скользнуть рукой в те узкие леггинсы, что были на ней, и вызвать у нее стоны. Но возможность того, что Аннализа может их поймать, была единственной причиной, по которой он не поддался желанию.
– Надень что-нибудь короткое, что будет легко снять, – приказал Кинг, удерживая ее, когда она снова задрожала. – И каблуки. Я хочу, чтобы ты была выше… по крайней мере, когда мы начнем. Я сниму их позже.
Сита медленно отодвинулась, ее руки неохотно прижались к его груди. Она чувствовала себя одурманенной… пьяной… не говоря уже о том, что она вот-вот расплачется. Она посмотрела ему в лицо, но увидела в его взгляде только похоть. Этого было достаточно. Ей просто нужно было довольствоваться этим или отпустить его… и это снова не происходило добровольно.
– Мама будет невероятно взволнована, когда я попрошу еще раз съездить за покупками. Это уже третий раз с тех пор, как я вернулась. Она будет вне себя от радости.
Кинг рассмеялся и взял Ситу за руку.
– Мне понравилось то, что было на тебе прошлым вечером. Просто надень это снова.
Сита фыркнула.
– Харрингтон появляется в одном и том же общественном месте дважды в одной и той же одежде? Нет, спасибо. Боюсь, что за такое от меня отрекутся.
Кинг ухмыльнулся и сжал ее пальцы. Он обернулся, когда они остановились у двери.
– Думаю, ты мне нравишься, Сита Харрингтон.
Сита почувствовала, как наворачиваются слезы, но сморгнула их. Ее бывший муж только что сказал, что она ему нравится. Была ли ее жизнь настолько жалкой, что она соглашалась на такое малое, после того как имела так много? Она моргнула и увидела его вопросительный взгляд, изучающий ее реакцию.
– Думаю, это хорошо, потому что ты мне тоже нравишься, – резко сказала она. – И я взяла за правило заниматься диким обезьяньим сексом только с мужчинами, которые мне нравятся, так что тебе повезло. Я буду около девяти. Подожду в баре, пока вы не закроетесь.
– На этот раз никакого флирта с моим барменом.
– Ничего не обещаю… но постараюсь вести себя прилично.
Кинг рассмеялся и еще раз крепко поцеловал ее в губы. А потом она смотрела, как он бежит по ее подъездной дорожке к новому летающему автомобилю, припаркованному у обочины. Машина выглядела для него слишком маленькой, но каким-то образом он умудрился втиснуть в нее свое гигантское тело. Она смотрела, как он поднимается и улетает от бордюра, петляя по улицам, словно колибри, убегающий с заднего двора ее матери.
Ее поразил парадокс того, что он уезжает, как только автомобиль исчез из ее поля зрения. И когда она закрыла дверь, из ее глаз полился водопад слез.








