355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Морн » Оковы огня. Часть 2 (СИ) » Текст книги (страница 3)
Оковы огня. Часть 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2022, 12:02

Текст книги "Оковы огня. Часть 2 (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Морн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)

Глава 12.4

Лорд Вастрид закрыл глаза, он с такой силой сжал кулаки, что побелела кожа.

– Я Восэл Карвел, маркиз Вастрид, глава рода Карвел, изгоняю Ливиса Карвела, графа Пакрит, из рода Карвел. – Он впился взглядом в маску Эверарда. – С этого момента его судьба не имеет ничего общего с родом Карвел, как и судьба рода не имеет ничего общего с человеком по имени Ливис, – на одном дыхании произнёс лорд Вастрид. Лицо его закаменело, и он не взглянул, не осмелился взглянуть в сторону лежащего на полу бывшего графа, который с ужасом и беспомощным отчаянием наблюдал за происходящим. Вдруг давление на его горло ослабло.

– Отец, – только и смог выдавить из скованного горла Ливис. От звука этого голоса лорд Вастрид содрогнулся, как от удара хлыста, но затем медленно, с усилием поднялся на ноги, всё также пристально глядя на Эверарда.

– Ваша Светлость, удовлетворены? – едко спросил лорд Вастрид.

– Нет, – холодно ответил Эверард, от чего на полных щеках лорда проступили желваки. – Но закон есть закон. Уберите с глаз долой это недоразумение. – Он махнул рукой, и около распластанного Ливиса внезапно появились два Императорских гвардейца в серебряных доспехах. Они ловко подхватили обессилевшее тело под руки и с невозмутимым видом потащили его по полу прочь.

– Всего доброго, лорд Вастрид, – невозмутимо сказал Эверард.

– И вам, Ваша Светлость, – прохрипел в ответ маркиз и, развернувшись, спешно направился к выходу.

Эверард посмотрел в сторону Изабеллы, но девушки там уже не было. Мгновенно в поисках раскинул ментальную сеть и, убедившись, что она в безопасности и голем при ней, быстро двинулся прочь из залы. Гнев внутри требовал действий.

***

Изабелла с хмурым видом медленно шла по внутреннему саду Императорского дворца. Дракон расслабленно растёкся по её плечам, точно довольный кот.

– Вот негодяй, – рассерженно проворчала Изабелла, дракон вопросительно поднял голову. – Хозяин твой, кто ещё. Как всё хорошо сложилось, а? Сначала откуда ни возьмись приглашение отправиться на бал, затем он вручает мне тебя, исчезает посреди приёма вместе с Императором, а потом. – Она на мгновение замолчала. – Бездна, даже вспоминать не хочется. И всё так вовремя, как по написанному. Скажешь, нет? – Дракон же в ответ поудобнее улёгся, будто говоря, что было, то прошло. – Легко тебе, – улыбнулась девушка и осторожно погладила зверя под вытянутой челюстью, а тот замурчал, словно был он из меха, а не стальной чешуи.

***

Массивная дверь распахнулась с такой силой, что врезалась в стену да так там и осталась.

– Эверард! – раздался громогласный окрик Императора. – Что это значит?

– Что за дурацкий вопрос, Твоё Величество, – яростно процедил Эверард. Сейчас один его вид внушал страх. Из прорезей маски вырывались языки синего пламени, а фигуру окутывали клубы чёрного дыма. Стоило ему войти, как в воздухе в диком танце закружились тени. Стены, покрытые защитными плетениями, и те пошли тонкими трещинами.

– Уймись, ей ничего не грозило, – как можно спокойнее сказал Император, но на всякий случай поудобнее положил руки на стол и откинулся в кресле, готовый действовать в любой момент: взрывная природа племянника была для него сущим наказанием.

– Я знал, что ты задумал свой очередной великий план, но подпустить к ней насильника. – Эверард с гневом смотрел на Императора, все силы уходили на то, чтобы сдержать рвущуюся изнутри силу. – Это слишком. Даже для тебя.

– Повторяю, Изабелле ничего не грозило. Всё было под контролем. Возможно, наш агент несколько перестаралась с «мотивацией» мерзавца, но мои люди не спускали глаз с леди Корт ни на секунду.

– Я дал слово, что с ней ничего не случится, – глухо сказал Эверард. – И первый, кто поставил под сомнение это обещание, буквально растоптал его – брат моего отца. Если ты не считаешь нужным учитывать моё мнение, то я наведу порядок собственными силами, – предупредил он. Ярость утихала, медленно превращаясь в ледяную решимость.

– Не смей! – Император с силой ударил по столу. – Хватило и прошлого раза. Все эти крысы забились в свои норы на пять лет, но что потом? Они расползлись по всей Империи, стража замучилась их вырезать. – И добавил спокойнее: – А теперь мы сможем выманить нескольких главарей, не думаю, что они будут сидеть и безучастно смотреть, как сына одного из их самых ярых сторонников заточили, чтобы казнить.

– Не обязательно было прибегать к такому способу. – Глаза Эверарда пылали. – Ты должен был посоветоваться со мной. Или не мне ты дал полномочия по борьбе с угрозой демонов?

– Мог бы и посоветоваться, но мы оба знаем, какой ответ ты бы дал. А так – никто не пострадал, и результат проявится намного скорее. – Император примирительно развёл руками.

– Иногда мне кажется, ты слишком долго сидишь на этом троне, дядя. – Эверард пристально посмотрел в глаза Императора. – Надеюсь, ты не забываешь, что важен не только результат, но и то, как ты достиг его, иначе скоро мы будем неотличимы от наших южных соседей.

– Я всё ещё сижу на этом троне, потому что меня некем заменить, – покачал головой Генрих. – Можешь помочь мне и поплотнее заняться воспитанием младших, тогда одной проблемой будет меньше.

– Они уже давно готовы нести ответственность и за себя, и за Род. Дай им возможность проявить себя, и я уверен, они докажут, что Империя окажется в надёжных руках. – Эверард развернулся и направился прочь из кабинета. – И помни: в твоих интригах Изабелла пострадать не должна. Демонами же займусь я.

***

Изабелла стояла на берегу небольшого пруда, она и не заметила, сколько прошло времени, только потемневшее небо в водной глади, говорило, что наступает вечер. Вот и прошёл ещё один день, а она едва ли приблизилась к разгадке смерти отца, хотела всего лишь познакомиться с лордами южного Домена, но и это не удалось.

Подул прохладный ветер, Изабелла тяжело вздохнула, и в щёку ей упёрся холодный нос дракона, потёрся и запыхтел. А она следила за расходящейся по воде рябью, и настроение понемногу улучшалось. Пусть сегодня её постигла неудача, но завтра будет новый день. Главное – не опускать руки и двигаться к цели.

– Леди Корт. – Внезапно за спиной раздался женский голос, погружённая в мысли Изабелла от неожиданности вздрогнула и развернулась.

Женщина перед ней в золотых с серебром одеждах была неопределённого возраста. Изабелле показалось, что ей могло быть и тридцать, и сорок лет, хотя на лице не было ни одной морщинки: гладкая кожа с лёгким румянцем, как у юной девушки, но глубокие тёмные глаза говорили об умудрённой опытом женщине. Изабелла подумала, что даже её собственная красота не идёт ни в какое сравнение. В добавок к обворожительной внешности и женственности вся фигура этой леди лучилась внутренней силой и достоинством.

– Ваше Величество. – Изабелла склонилась в глубоком реверансе. Сначала она не осознала, кто перед ней, но догадаться было не сложно. Императрица Луиза не любила светских мероприятий и по большей части оставалась во внутренней части дворца, где для её нужд было отведено специальное крыло, из глубины которого она незримо управляла светской жизнью столицы и всей Империи.

– Оставьте, леди Изабелла, – с улыбкой сказала Императрица, – мы, можно сказать, почти одна семья.

Изабелла от таких слов даже равновесие потеряла и чуть не растянулась на земле, не успев встать прямо после реверанса.

– Ваше Величество? – растерянно спросила она, во все глаза уставившись на женщину, та в ответ лишь продолжила тепло улыбаться, только в тёмных глазах блестели хитрые огоньки.

– Роумел и Алисия практически росли у нас с Генрихом на глазах, мне жаль, что вашу семью постигли такие несчастья. Примите, мои соболезнования, леди Изабелла, – со вздохом сказала Императрица.

Изабелла сперва растерялась, но, опомнившись, склонилась в поклоне:

– Благодарю, Ваше Величество.

– Мне стало известно, что во время приёма с вами произошёл… – Императрица замолчала, подбирая слова. – Неприятный инцидент. – Изабелла вздрогнула. Да уж, инцидент, и уж точно неприятный. – Эверард не знал об этом, – ни с того ни с сего заявила Императрица, на что Изабелла воззрилась на ту с изумлением и растерянностью.

– Ваше Величество? – нетвёрдо произнесла Изабелла, а щёки охватил жар да такой, что даже уши стали пунцовыми.

– Это была идея Генриха, – как ни в чём не бывало продолжала Императрица, казалось, она и не замечает, что девушка напротив хотела провалиться сквозь землю. – С ним уже провели беседу, что не гоже играться с репутацией благородной леди, в особенности, близкой Нам.

Изабеллу словно холодной водой облили, постаралась взять себя в руки – редко, когда тебе прямо в лицо говорят, что тебя использовали как разменную монету.

– Но зачем? – растерянно спросила она и поспешно добавила: – Ваше Величество.

– Что-то связанное с демонами, – повела плечами Императрица. – Можете позже спросить у Эверарда, уверена, он знает больше.

Её Величество окинула Изабеллу тёплым взглядом.

– Что ж не буду мешать вам наслаждаться уходящей красотой лета, – сказала она, как показалось Изабелле, с чувством выполненного долга. – Вам всегда рады во дворце, леди Изабелла. Всего доброго.

– Весьма признательна, Ваше Величество. Всего наилучшего и Вам. – Изабелла снова склонилась в реверансе и потом ещё несколько долгих мгновений смотрела вслед удаляющейся фигуре.

***

Эверард нашёл Изабеллу на одной из тропинок дворцового сада. Девушка с любопытством рассматривала деревья с ветвями, клонившимися к ней и образовывающими подобие арочного прохода. Время от времени она поглядывала на беззаботно стрекочущего на её плече металлического дракона.

Она обернулась внезапно, словно ощутила, что за ней наблюдают, но, увидев, кто это, Изабелла поспешно отвела взгляд. Эверард на это недовольно хмыкнул и направился к девушке.

Лучи заходящего солнца просвечивали сквозь листву деревьев, а прохладный ветер шелестом создавал чудную магическую атмосферу.

Взгляд Эверарда был прикован к стройной фигуре и к бледному лицу, на котором тени создавали замысловатые рисунки: в одно мгновение, казалось, что перед ним молодая радостная девушка, но вот следующее мгновение – тени меняют узор, и перед ним таинственная холодная незнакомка. Глаза под серебряной маской замерцали таинственным светом, похоже, сознание сегодня решило сыграть с ним злую шутку. Он теряет самообладание уже третий раз за день. Два раза от гнева, и вот сейчас, самому непонятно от чего. Только сердце гулко ударилось о рёбра вместе с желанием схватить девушку в охапку, отнести в замок и запереть там, чтобы никуда не делась. Так спокойнее.

Эверард усмехнулся сам себе, вот же мысли лезут в голову. Будто настоящему дракону. Он быстро утихомирил разбушевавшийся ум и поспешил успокоить ауру, а то Изабелла уже начала обеспокоенно смотреть на него, заметив пылающие глаза и сгустившиеся у ног тени.

Она встретила его пристальным взглядом изумрудных глаз, очевидно, уже успев овладеть собой. Эверард мимолётом посмотрел на растянувшегося на плечах девушки голема, от чего тот поежился и торопливо пополз по руке девушки вниз, где у запястья превратился в жидкий металл и замер серебряным наручем. Изабелле лишь оставалось с лёгким разочарованием наблюдать, как её ещё недавний союзник так быстро дезертировал перед хозяином.

– Знаете, я хотела закатить вам истерику. – Глаза Изабеллы блеснули.

– И что заставило вас передумать? – Эверард чуть склонил голову, встретив этот взгляд.

– То, что у вас хорошие союзники, Ваша Светлость, – улыбнулась она.

– Вот как. И кто же, позвольте узнать?

– Прошу вас, герцог, – с укоризной сказала Изабелла. – Я, конечно, не последняя леди Империи, но, чтобы со мной объяснялась лично Императрица, такого я не заслуживаю ни по статусу, ни по положению в обществе.

– Даже так, – задумчиво сказал Эверард. Вмешательства Императрицы он не ожидал, но если это облегчит его задачу, то почему бы и нет. – Я приношу вам свои извинения, леди Изабелла. По моему недосмотру вы подверглись опасности. – Он пристально посмотрел на девушку. – Я догадывался, что Император задумал какую-то схему, но не знал, что она связана именно с вами. Больше такого не повторится.

Вся его фигура выражала непреклонность и решимость, хотя он и сам не понимал до конца, почему с такой серьёзностью отнёсся к произошедшему: реальная опасность девушке не грозила, да ещё и не такие операции приходилось проворачивать. Но мысль о том, что она могла пострадать, пусть и теоретически, вызывала странное беспокойство. Неясный инстинкт зверем бился внутри, и Эверард не знал, кому он принадлежит: человеку, дракону или демону. Сущность в самой его глубине не желала видеть, как золотистые искры в изумрудных глазах померкнут от недоверия и тревоги.

Изабелла взглядом впилась в мужчину да так, будто бы хотела наброситься на него, сорвать маску и убедиться, что он говорит серьёзно. Губы Эверарда сами собой растянулись в улыбке, и она поняла это, то ли по взгляду, то ли по изменившейся атмосфере вокруг. Где-то вдалеке зазвучала музыка, или ей это просто померещилось.

– Светлейший с вами, – махнула рукой Изабелла. – В этот раз я вам поверю, – сказала она тоном обиженного ребёнка.

Эверард неожиданно рассмеялся тихо, легко. Изабелла в шоке уставилась на него. Очевидно, могущественный мрачный маг, готовый испепелить первого встречного за любое неосторожное слово, совсем не вязался у неё с этим беззаботно смеющимся мужчиной.

– Разрешите пригласить вас на танец, леди Изабелла? – С ярко мерцающими глазами предложил Эверард.

От такого Изабелла замерла, чуть было рот не раскрыла.

– Что простите?

– Танец, леди. – Эверард протянул ей руку. – Соизволите ли вы?

– Прямо здесь? – Изабелла осмотрелась по сторонам. Ветви деревьев смыкались над ними, а начинающиеся сумерки скрывали окружение, и казалось, за стеной из стволов деревьев начинался другой мир.

– Почему нет? – Эверард на шаг приблизился к девушке, и теперь они были практически вплотную друг к другу. Ещё немного, и она очутится в его объятиях. Он видел, как бледные щёки вновь окрасились румянцем, который в вечерней атмосфере создавал загадочное чувство. – Здесь нет лишних глаз, нам никто не помешает и не осудит.

– Что вы такое говорите! – воскликнула Изабелла, с тревогой оглядываясь. – Замолчите немедленно. Если вас кто-нибудь услышит… – зарделась она. – Вы что, смерти моей хотите? – и яростно взглянула на Эверарда.

Её взгляд вкупе с огнём смущения на нежной коже возымел совершенно противоположный эффект. Эверард правой рукой обхватил девушку за талию, властно привлекая к себе, а левой овладел её правой ладонью. Сладкий аромат будил в нём что-то древнее, неподвластное ему.

– Всего лишь танец, – хриплым голосом сказал Эверард замершей в его объятиях девушке. – Ничего больше.

«По крайней мере, не сейчас,» – добавил он про себя и двинулся в медленном танце, а Изабелла, всё ещё в шоке от такой внезапной близости, последовала за ним. Всё, что она могла делать, так это неотрывно смотреть в пылающие глаза мужчины, ведущего её.

Они не заметили тихой музыки, звучащей точно в ритм их танца. Несколько мгновений – и две фигуры слились, следуя за мелодией. Они то сближались, то удалялись друг от друга, но никогда не разделялись. Между ними установилась странная гармония. Сначала вёл мужчина, но в какой-то момент вперёд выступила девушка, сначала неуверенно, нерешительно, но, видя одобрение в огненных глазах, полностью отдалась танцу. И так они сменяли друг друга без счёта, пока на небе вовсю не засияли звёзды, призрачным серебристым светом пробиваясь сквозь кроны деревьев, чтобы осветить застывшую в объятиях пару.

Глава 13.1

– Ну вот, а ты переживал, братец, – задорно усмехнулся Его Высочество, принц Николас. В руках он держал резную шкатулку из тёмного дерева. – Всё вышло, как нельзя лучше. Наверное, и матушку привлекать не стоило. Думаю, он не будет против, как думаешь?

– Откуда мне знать, – пожал плечами Его Величество, Принц Георг. – Твоя идея – тебе и отвечать.

– Но всё ведь вышло, как нельзя лучше. – Николас взглянул на брата. – Я не виноват, что старик придумал такую аферу. Я всю голову свернул, как свести последствия к минимуму. Вроде бы вышло неплохо, да? – Он крепко сжал заветную шкатулку: пришлось применить весь свой арсенал, чтобы выманить её у матери.

– Ты хочешь, чтобы я уверил тебя, что тебе ничего не грозит? – Георг посмотрел на младшего, приподняв бровь, отчего тот смешался на мгновение.

– Я всё сделал правильно, – с праведным лицом сказал Николас, но голос его при этом подрагивал. – Иначе они бы ходили вокруг да около, ещё Светлейший знает сколько времени. А так, вот уже почти – почти. Эх, – вздохнул он, – если бы не такая сильная ментальная защита, они бы уже свадьбу играли. – Принц понурил голову.

Георг молча посмотрел на Николаса, иногда он с трудом осознавал, что вот этот помешанный на проказах и сплетнях малец с горящими глазами – его кровный брат и будущий глава тайной стражи.

– Твоё счастье, что всё закончилось хорошо, все довольны и счастливы. Если бы всё зашло хоть на шаг дальше, то не поздоровилось бы всем. Особенно прямым зачинщикам, – Георг с намёком посмотрел на брата. – Ты прекрасно знаешь характер Эверарда, он ненавидит, когда его к чему-то принуждают или влияют на его действия и выбор.

По телу Николаса пробежала нервная дрожь, он даже обернулся на всякий случай проверить не появились ли вдалеке пылающие праведным гневом синие глаза.

– Ладно, – тряхнул он головой. – Дело сделано. – Он с лисьим прищуром посмотрел на Георга. – Старшего мы устроили, за Род можно не переживать. Теперь твоя очередь. – Его губы растянулись в предвкушающей улыбке. – Матушка будет вне себя от радости, когда узнает, что теперь ей можно подбирать кандидатуры для тебя.

Георг от слов брата скривился. Обещание заняться поиском спутницы по принципу старшинства. Он помнил об этом, да и матушка не забывала неустанно напоминать. И вот теперь это решение ударило по нему в самый неподходящий момент, прямо посреди противостояния с демонами. Для их матери это было всего лишь незначительным осложнением. Подумаешь, какие-то демоны. Продолжение Рода должно стоять на первом месте.

– Рано радуешься, брат мой, – сказал Георг, из-под нахмуренным бровей его глаза с мрачной готовностью смотрели на младшего, отчего тот замер на месте. – Теперь и твоя очередь стала на шаг ближе. Матушку ты знаешь, так что готовься. – С этими словами он двинулся дальше, оставив брата в немом удивлении смотреть вслед, а внутри разлилась теплота удовлетворения.

***

Восэл Карвел, маркиз Вастрид, тяжело ввалился в двери своего особняка. И моментально к его руке изо всех сил прижалась заплаканная худая женщина средних лет, в молодости она, без сомнений, была прекрасна, но сейчас её лицо кривилось от внутренней боли и паники, макияж на лице потёк от пролитых слёз, стирая остатки красоты. Волосы растрёпаны, подол дорогого чёрного платья смялся и путался в ногах, когда она всеми своими силами нависала на руке мужа.

– Ты должен что-нибудь сделать, – рыдала она. – Он твой сын. А ты взял и оставил его там, посреди этих монстров. Ты должен ему помочь. – Плач стонами пробивался сквозь её горло.

– Умолкни, женщина! – взревел лорд Вастрид, как только дверь затворилась за ним. – Я знаю, что делать. – Он решительно стряхнул её руки. – Иди и приведи себя в порядок. – Он посмотрел на молодую служанку, замершую в поклоне у стены. – А ты что стоишь? Не видишь, что госпоже нужна помощь? Отведи её в покои. Понабрали всякой мерзости, – бросил он в сердцах и быстрым шагом направился к массивной резной лестнице на второй этаж.

– Да, господин, – прошептала служанка, в глазах на мгновение проскользнула холодная улыбка, совсем не вязавшаяся с внешностью наивной и стеснительной простушки. – Госпожа, – обратилась она к хозяйке, – позвольте помочь вам.

Леди Вастрид опомнилась от окрика мужа только, когда прозвучал тихий голос девушки.

– Да, конечно, – без сил сказала она.

Лорд Вастрид с силой захлопнул дверь кабинета. Родные стены не придали ему ни сил, ни уверенности, только всё больше разжигали ненависть и гнев. Проклятые драконы, чтоб им сгореть в огне Бездны. Он ослабил ворот рубашки, сдавивший горло, мешавший дышать. Опустился в кресло за массивным тёмным столом и, в попытке расслабиться и унять бушующие чувства, откинулся на мягкую спинку. Нужно было подумать.

Так он сидел в течение нескольких долгих минут. Мысли судорожно скакали с одного на другое, а он пытался унять беспорядочно метающие обрывки, чтобы создать единую картину.

Сейчас от его решения зависела на только жизнь сына, как думала жена, но и выживание всего рода. Скорее всего, драконы, если и не нашли прямых доказательств его «падения», то уж точно подозрения у них есть. Слишком демонстративно, слишком беспощадно было наказание Ливиса. Прилюдное наказание члена рода Карвел. Там посреди зала протащили по грязи не только его сына и его, Восэла, репутацию, но и репутацию всего рода.

Лорд тяжело вздохнул. Выбора не было. Смерть в муках или попытка спастись. Он усмехнулся. Толстые пальцы отбили мрачный ритм по столешнице. Выбора не было.

Он встал и направился к зеркалу в человеческий рост с резной рамой из белой кости. Лорд Вастрид предпочитал думать, что это кость какого-то редкого животного, но в голову постоянно закрадывалось сомнение, учитывая количество «пропавших» людей, значительную часть которых он переправлял через свою территорию прямо в лапы демонов. Но что ему до жизни каких-то крестьян: они жили без цели, так пусть хоть их смерть принесёт пользу.

Белая рама отдавала холодом. Стоило только к ней прикоснуться, как пальца сковал мороз. Лорд Вастрид судорожно вздохнул, готовясь к боли, которая приходила с каждым разом, но сейчас она была для него в радость. Боль пронзила кончики пальцев, просочилась под кожу, змеёй вцепилась в кости, и неумолимой волной распространилась по телу. Он знал, что это длится всего мгновение, и моргнуть не успеваешь, но постоянно казалось, что время застывает и злорадно позволяет во всю силу насладиться агонией, распробовать её. Каждый такой сеанс забирал частичку его сил, кто-то говорил о душе, но лорду Вастриду было всё равно. Сила, которой одарили его, кружила голову, и каждый раз вслед за болью приходило чувство наполненности, ликования от ощущения жизни во всём теле.

Боль ушла, и зеркало замерцало. Он знал: это означает, что проверка пройдена и артефактом воспользовался именно тот, кто должен. Стеклянная поверхность пошла мелкой рябью, отражение подёрнулось туманом. Внезапно в кабинете потемнело, словно среди белого дня наступило затмение. Лорд впился взглядом в проступающий во тьме зеркала силуэт. Вспыхнули хищные жёлтые глаза, вечно голодные глаза.

– Ещё не время для связи, Вастрид, – холодное шипение разнеслось по кабинету. – Что заставило тебя использовать это зеркало, лорд. – Восэлу послышалась насмешка в обращении тени, но он предпочёл проигнорировать её.

– Произошло непредвиденное. – Восэл старался держаться как можно невозмутимее.

– О? – протянула тень. – Ну же, расскажи нам.

Восэл тяжело сглотнул: что-то было не так.

– Сегодня во время ежегодного приёма во дворце мой сын вступил в конфликт с отродьем Императорского рода, – сквозь зубы процедил Лорд. – Теперь он заперт в подземельях и ожидает приговора. Но и так понятно, что живым он оттуда не выберется. – Лорд замер на этих словах, готовясь к тому, что хотел произнести дальше.

– М? – С интересом в ярких глазах силуэт чуть подёрнулся рябью. – И почему ты обратился к нам?

– Я хочу, чтобы вы вызволили его из тюрьмы, – собравшись с мыслями произнёс лорд Вастрид. Выбора не было, и теперь пути назад нет. – Я знаю, вам это под силу.

Тень сосредоточенно смотрела на него сквозь матовую поверхность зеркала.

– Действительно, нам это под силу, но у всего своя цена. И это будет очень дорого тебе стоить, лорд.

– Если вы гарантируете моему сыну и мне жизнь, то я готов расплатиться, – принял он решение.

– Ты даже не знаешь, что мы потребуем, – усмехнулся силуэт. – Проникнуть в Имперскую тюрьму возможно, но вот выбраться из неё намного сложнее. Твоему сыну будет непросто. Ты знаешь, о чём я говорю.

Восэл побледнел, горло пересохло, и он сглотнул тугую слюну, словно камень в горле.

– Я согласен, – сказал он. – Сделайте всё, что нужно. Я найду, чем рассчитаться.

Тень засмеялась.

– Не сомневаюсь, лорд. Мы найдём тебе применение.

Лорд Вастрид закрыл глаза, пряча нахлынувшую боль и отчаяние. Давным-давно он дал себе обещание быть неизменно властным над своей судьбой. С тех пор он всегда подчинял себе окружающих. Этого требовала его природа, только в таком виде он воспринимал жизнь. Подчини или подчинись. И вот теперь, спустя столько лет, он преклоняет голову перед другим и не из-за силы того, а из-за своей слабости.

– Приговор Ливису вынесут в течение недели, – сквозь скованное горло прохрипел маркиз. – Если они решат придерживаться традиций.

Эти слова остались без ответа. Зеркало вновь отражало только его фигуру. Ссутулившуюся и обессилевшую. Он поспешно отвернулся.

***

Тёмные своды пещеры были освещены неровным светом, пробивавшимся через глубокие трещины в сводах. Они были такими, что, казалось, над головами вошедших раскинулось полное туч ночное небо. Пещера оказалась огромной, в ней могли поместиться, наверное, до пятисот человек.

– Вы уверены, что его держали здесь? – Разлетелось эхо женского голоса.

– Сейчас узнаем, – ответил ей мужской голос.

Они прошли через извилистые подземные ходы, полные затхлости. Казалось странным, что недавно здесь могли обитать десятки, если не сотни людей. На первый взгляд выглядело, что следов их пребывания здесь нет. Или они хорошо скрыты от непрошенных гостей.

Мужчина взмахнул рукой и вокруг его ладони закружились три огненных шара. Их свечение выхватило из сумрака фигуры вошедших. Патриарх и сопровождающая его Алисия.

Огненные шары, следуя за взмахом руки взмыли вверх, увеличиваясь в размерах, пока не стали похожи на три вращающихся солнца. Яркий оранжевый свет тут же растопил скопившуюся тьму, а жар огня испарил гнилой, затхлый запах, отдававший тленом.

– Похоже, вы не ошиблись, – сдавленно сказала Алисия. Глаза расширились от удивления, горло онемело, и по телу прошла странная слабость.

Трупы, огромное количество трупов. Как минимум две сотни, как показалось Алисии. Вложены странными спиралями, сужающимися к центру. Алисия прикрыла глаза, не в силах справиться с дрожью и подкатывающей тошнотой. В центре располагалась пирамида из отрубленных голов. Мужчины, женщины, она заметила и несколько детских лиц.

– О, Светлейший! – Горло перехватил сдавленный крик. – Как же можно сотворить такое? – спросила она в пустоту, не ожидая ответа.

– Демоны, – с яростным хрипом выдохнул Патриарх. Перед его глазами снова огнём вспыхнули воспоминания той давней ночи, полной крови, агонии и отчаяния. – Мы все для них всего лишь куски мяса. Не больше и не меньше.

Он решительно двинулся к центру пещеры, Алисия поспешила за ним. Патриарх медленно поднял руку перед собой, ладонью вперёд. Перед ними сплелась стена из призрачного света. Два заклинания в одном: защитное и поисковое. Нельзя было допустить срабатывания каких-либо остаточных плетений или закладок для уничтожения непрошенных гостей.

Но через несколько мгновений Патриарх опустил руку, призрачный свет угас.

– Ничего активного нет, – сказал он. – Следуйте за мной и не отходите. Здесь всё равно могут быть обрывки заклинаний или тлеющие потоки энергии. Так с ходу их не обнаружить. Слишком много помех.

– Помех? – спросила Алисия, осторожно переставляя ноги, она пыталась идти точно след в след за мужчиной. Хоть его шаги и были раза в полтора больше, чем у неё.

– Следы магии, жизненной энергии, эмоций. – Патриарх кивнул на круги из тел. – Слишком много энергии смерти. Они умерли не легко.

– Их пытали? – с горечью спросила Алисия.

– Можно и так сказать. – Патриарх приблизился к ближайшему от них телу, склонился над ним. Мужчина. Лет тридцать, в самом расцвете сил. На лице застыла гримаса боли. Патриарх коснулся его лба указательным и средним пальцами правой руки. – Из них извлекли всю кровь и жизненные силы вместе с ней. – Он встал и замолчал в задумчивости. Алисия не смела нарушать его размышления. – Странная смесь магий. Чувствуется магия демонов, но она странная, искажённая, с привкусом крови, но крови не жертв. Кто-то из магов использовал свою кровь, чтобы смешать её с демонической магией. Странное сочетание.

Алисия замерла на мгновение. О таком сочетании она уже слышала.

– Как в артефакте, который нашёл Роумел, – прошептала она.

Патриарх повернулся к ней.

– Именно. Остаётся понять, чего они хотели добиться таким странным ритуалом, и почему мы не обнаружили изменения магического фона? Всплески такой силы, – он обвёл взглядом десятки трупов, застывших в искажённым позах, с лицами полными отчаяния, – нельзя скрыть. Считалось, что нельзя скрыть, – поправил он себя.

– Значит, есть ещё такие места, – Алисия содрогнулась от одной такой мысли.

– По всей Империи исчезло несколько тысяч людей, – мрачно сказал Патриарх. – Теперь мы знаем, куда они пропали.

– Нужно предупредить Генриха, – Алисия не могла спокойно стоять. Тело то и дело порывалась сорваться с места, хотелось сжечь, уничтожить это место, стереть его из памяти. Понимание, что с Роумелом могло произойти что-то подобное, заставляло сердце обливаться ледяной кровью.

Внезапно она замерла.

– А что, если им требуется тот самый артефакт для проведения этих ритуалов? – трясущимся голосом спросила Алисия. – Он же сейчас у Изабеллы. Поэтому они охотились за ней?

– С вашей племянницей ничего не случиться, – уверенно сказал Патриарх. Его тёмные глаза отражали огненный свет. Казалось, что в них кружатся три пламенных шара. – Она под защитой моего сына. Пока он жив, ей ничего не грозит. Тем более в центре столицы, под боком у Генриха.

– Вот это-то меня и беспокоит, – сказала Алисия, но сердце перестало стучать так оглушительно.

– Осмотрим всё внимательнее. – Патриарх обратил свой взгляд на пирамиду из отрубленных голов. – Пока наше подкрепление в пути.

***

Тьму рассекали потоки лавы, стекающие по стенам, собирающиеся в углубления, пробитые сотнями лет упорного труда природы, которая и создала подобный мозаичный пол: часть его была плотной застывшей лавой, которая перемежалась с лужами жидкого пламени, уходившими к огненному сердцу бездны. От жара в воздухе постоянно висел смог, и он не позволял оценить истинные размеры пещеры, казалось, что ей нет конца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю