355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Diana Gabaldon » Written in My Own Heart's Blood » Текст книги (страница 63)
Written in My Own Heart's Blood
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:24

Текст книги "Written in My Own Heart's Blood"


Автор книги: Diana Gabaldon


Соавторы: Diana Gabaldon
сообщить о нарушении

Текущая страница: 63 (всего у книги 74 страниц)

The neighbors had given us shelter, clothes, food, and abundant sympathy. None of it seemed real, and I hoped in a vague sort of way that this state of things would continue, even though I knew it couldn’t.

What did seem real, though, was the small collection of vivid images that had been literally seared on my mind during the night. Henri-Christian’s bare feet, dirty-soled and large in comparison with his legs, sticking out from under his mother’s skirt as she cradled him, rocking to and fro, wrapped in a grief too dense for any sound to escape it. Germain, letting go the rope in a frantic attempt to fly after his brother, dropping like a rock into Fergus’s arms. Fergus clutching Germain so hard against him that it must have bruised them both, his hook gleaming against Germain’s soot-streaked back.

The boys had been sleeping on the roof. There was a small trapdoor in the ceiling of the bedroom loft, which no one had remembered in the panic of the fire.

When Germain began finally to talk, sometime toward dawn, he said they had gone out to be cool and to look at the stars. They had fallen asleep and not waked until the slates they lay on began to feel hot—and by then smoke was rolling up through the cracks of the trapdoor. They’d run across the roof to the other side, where a similar trapdoor let them into the printing loft. Half the loft had fallen away and the rest was on fire, but they’d made it through the smoke and rubble to the loading door.

“Why?” he’d cried, passed from one set of arms to another, ignoring all futile words of would-be comfort. “Why didn’t I hold on to him?! He was too little; he couldn’t hold on.”

Only his mother hadn’t embraced him. She held Henri-Christian and wouldn’t let go until daylight came and sheer exhaustion loosened her grasp. Fergus and Jamie had eased the small, chunky body from her grip and taken him away to be washed and made decent for the long business of being dead. Then Marsali had come to find her eldest son and touched him gently in his deadened sleep, sorrowing.

The Reverend Figg had once more come to our aid, a small neat figure in his black suit and high white stock, offering his church in which to hold the wake.

I was sitting in the church now, in midafternoon, alone, on a bench with my back against a wall, smelling smoke and trembling intermittently with echoes of flame and loss.

Marsali was asleep in a neighbor’s bed. I had tucked her in, her daughters curled up on either side of her, Félicité sucking her thumb, round black eyes watchful as those of her rag doll, fortuitously saved from the flames. So few things had survived. I remembered the constant pang of loss after the Big House had burned, reaching for something and realizing that it wasn’t there.

Jenny, worn to the gray-white color of weathered bone, had gone to lie down at the Figgs’ house, her rosary in her hands, the wooden beads sliding smoothly through her fingers as she walked, her lips moving silently; I doubted that she would stop praying, even in her sleep.

People came and went, bringing things. Tables, extra benches, platters of food. Late-summer flowers, roses and jasmine and early blue asters, and for the first time, tears ran down my cheeks at this scented remembrance of the wedding held here so little time before. I pressed a stranger’s handkerchief to my face, though, not wanting anyone to see and feel that they must try to comfort me.

The bench beside me creaked and gave, and I peeped over the edge of my handkerchief to see Jamie beside me, wearing a worn suit that plainly belonged to a chairman—it had a band round the coat sleeve reading “82”—and with his face washed but the whorls of his ears still grimed with soot. He took my hand and held it tight, and I saw the blisters on his fingers, some fresh, some burst and shredded from the efforts to save what could be saved from the fire.

He looked to the front of the church, toward what couldn’t be saved, then sighed and looked down to our clasped hands.

“All right, lass?” His voice was hoarse, his throat raw and soot-choked as my own.

“Yes,” I said. “Have you had anything to eat?” I already knew he hadn’t slept.

He shook his head and leaned back against the wall, closing his eyes, and I felt the relaxation of his body into momentary exhaustion. There were things still to be done, but just for a moment … I wanted to dress his hands, but there was nothing to dress them with. I lifted the hand he held and kissed his knuckles.

“What do ye think it’s like when ye die?” he asked suddenly, opening his eyes and looking down at me. His eyes were red as an emery bag.

“I can’t say I’ve really thought about it,” I replied, taken aback. “Why?”

He rubbed two fingers slowly between his brows; I thought from the look of him that his head must ache.

“I only wondered if it’s like this.” He made a brief gesture, encompassing the half-empty room, the well-wishers coming and going in whispers, the mourners sitting, blank-faced and sagging like bags of rubbish, stirring—with a visible effort—only when spoken to. “If ye dinna ken what to do, and ye dinna much want to do anything. Or is it like going to sleep and wakin’ up in a new, fresh place and wanting to go out at once and see what it’s like?”

“According to Father O’Neill, innocents are just in the presence of God immediately. No limbo, no purgatory. Assuming they were properly baptized,” I added. Henri-Christian had indeed been baptized, and as he was not yet seven, the Church held that he lacked sufficient sense of reason to commit sins. Ergo …

“I’ve known people in their fifties who had less sense than Henri-Christian,” I said, wiping my nose for the thousandth time. My nostrils were as raw as my eyelids.

“Aye, but they’ve more capacity for causing harm wi’ their foolishness.” A faint smile touched his mouth. “I thought I was dead on Culloden field; did I ever tell ye that?”

“I don’t think you did. Under the circumstances, I suppose it would have been a reasonable assumption, though—were you knocked out?”

He nodded, eyes fixed on the floorboards.

“Aye. If I’d been able to look about, I should have known better, but my eyes were sealed shut wi’ the blood. It was all red and dim, so I supposed I was in purgatory and would just have to wait ’til someone came round to chastise me. After a bit, I supposed boredom was meant to be part of the punishment.” He glanced at the tiny coffin on its bench at the front of the room. Germain sat by it, one hand on its lid. He hadn’t moved at all in the last half hour.

“I’ve never seen Henri-Christian bored,” I said quietly, after a moment. “Not once.”

“No,” Jamie said softly, and took my hand. “I dinna suppose he ever will be.”

Gaelic wakes have their own rhythm. Fergus and Marsali came in quietly an hour or so later and sat together at first, holding hands near the coffin, but as more people came, the men gradually surrounded Fergus, absorbing him, much as a gang of phagocytes surround a microbe, carrying it along with them, and after a time, as happens normally in such situations, half the men were at one side of the room, talking quietly, and the others outside, unable to bear close quarters and exigent emotion but wanting to lend their presence and sympathy.

The women clustered, first near Marsali, hugging and weeping, then gathering in small clumps with their friends, drifting back to the tables to rearrange things or put out more bread or cakes. Josiah Prentice came with his fiddle, but left it in its case for the time being. Tobacco smoke from the pipes of the men outside drifted through the church in soft blue clouds. It tickled uneasily at the back of my nose, too reminiscent of the fire for comfort.

Jamie left me with a brief squeeze of the hand and went to speak to Ian. I saw them both look at Germain; Ian nodded and moved quietly to his nephew, putting both hands on his shoulders. Rachel hovered nearby, dark eyes watchful.

The bench beside me creaked, and Jenny sat down. Wordless, she put her arm about my shoulder, and equally wordless, I bent my head to hers and we wept for a bit—not only for Henri-Christian but for the babies we each had lost, my stillborn Faith, her infant Caitlin. And for Marsali, now joining us in this sorrowful kinship.

The night drew in, beer and ale were poured, some stronger drink was brought out, and the somber mood of the gathering lifted a little. Still, it was the wake of a child and a life cut short; there couldn’t be the sense of shared memory and laughter that there might be for a man who had lived a full life and whose friends had come to share in his death.

Josiah Prentice played his fiddle, but quietly, mixing laments with peaceful tunes and the occasional hymn; there wouldn’t be much singing tonight. I wished suddenly and fiercely that Roger were here. He would perhaps have known what to say, in a situation where there was nothing one could say. And even with his ruined voice, he would have known a song to sing, a prayer to offer.

Father O’Neill from St. George’s Church had come, tactfully overlooking the unorthodox Quaker marriage of a month before, and stood talking near the door with Fergus and a few other men.

“Poor wee child,” Jenny said, her voice roughened by tears but steady now. She was holding my hand, and I hers, and she was looking not at the coffin but at Fergus. “His bairns mean everything to him—and especially our wee man.” Her lips trembled, but she pressed them together and straightened her back.

“D’ye think Marsali’s breedin’?” she said, very softly, looking at Marsali, with Joan and Félicité clinging to her skirts, Joan’s head in her lap. Her mother’s hand rested on her hair, gently smoothing it.

“I do,” I said, as softly.

She nodded, and her hand twitched, half hidden in the folds of her skirt, making the horns against evil.

More people had come. The Congress was meeting in Philadelphia, and several delegates who did business with Fergus had come. Jonas Phillips and Samuel Adams were both there, chatting by the refreshments table. In a different frame of mind, I might have marveled at being in the same room with two signers of the Declaration of Independence, but, after all, they were only men—though I took it kindly that they’d come.

I looked for Germain every few minutes; now he was standing by the tables with Ian, drinking something from a cup. I blinked and looked again.

“Jesus H—I mean, good Lord. Ian’s giving Germain cherry bounce!”

Jenny glanced at Germain’s bright red lips, and a quiver of amusement ran through her.

“Canna think of anything better for the lad just now, can you?”

“Well … no.” I stood up, shaking out my skirts. “D’you want some?”

“I do,” she said, and got up with alacrity. “And maybe a wee bite, too. It’ll be a long night; we’ll need a bit to sustain us, aye?”

It felt better to be up and moving. The fog of grief still numbed sensation, and I didn’t look forward to its passing, but at the same time … I realized that I was hungry now.

The feeling in the room shifted gradually, from the first impact of shock and sorrow, to comforting support for the family, and now to more-general talk. Which was, I realized uneasily, beginning to focus on speculation as to what—or who—had caused the fire.

In the shock and grief of the event, none of us had spoken of it, but even through that numbing fog, the insidious question had hovered like a bat overhead: Why? How? And … who?

If anyone. Fire was a common plague in a time when every household had open hearths, and a printshop, with its type forge and its stock of inflammables, was still more vulnerable to simple accident. An open window, a stray breeze, loose papers blowing … a spitting ember from a badly smoored fire catching hold …

And yet.

The memory of the anonymous letter floated queasily on the surface of my mind. Your house is on fire and your children are gone …

And the young men who had followed me from Chestnut Street, their stealthy plucking and whispered taunts. God, could I have brought their enmity to Fergus’s door?

Jamie had come to stand by me again, steady and solid as a rock, and handed me a fresh cup of cherry bounce. It was like drinking very strong cough syrup, but it was undeniably bracing. Up to the point where you fell down insensible, at least. I saw that Germain had slid slowly down the wall; Rachel knelt next to him and eased him to the ground, then folded her shawl and put it under his head.

The cherry bounce was taking the place of the fog; I thought drunkenness was probably an improvement, on the whole.

“Mrs. Fraser?” A strange voice on my left drew my attention from bemused contemplation of the dark-red depths of my cup. A young man in shabby clothes was standing at my elbow, a small package in his hand.

“She is,” Jamie said, giving the young man a searching look. “Are ye needing a physician? Because—”

“Oh, no, sir,” the young man assured him, obsequious. “I was told to give this into Mrs. Fraser’s hand, that’s all.” He handed it to me and, with a short bow, turned and left.

Puzzled, and slow with fatigue, grief, and cherry bounce, I fumbled with the string, then gave up and handed the package to Jamie, who reached for his knife, failed to find it—for it had, of course, perished in the fire—and, with a flicker of annoyance, simply broke the string. The wrapping fell open to reveal a small leather purse and a note, folded but unsealed.

I blinked and squinted for a moment, then dipped a hand into my pocket. By a miracle, my spectacles had been downstairs, left behind in the kitchen when I took them off while chopping onions, and Jamie had retrieved them in his hurried foray into the burning house. The stylish handwriting sprang into reassuring clarity.

Mrs. Fraser,

I cannot think my Presence would be welcome and I would not intrude on private Grief. I ask nothing, neither Acknowledgment nor Obligation. I do ask that you would allow me to help in the only way that I can and that you will not reveal the Source of this Assistance to the younger Mr. Fraser. I trust your Discretion, as to the Elder.

It was signed simply, P. Wainwright (Beauchamp).

I raised my brows at Jamie and passed him the note. He read it, lips pressed tight together, but glanced at Marsali and the girls, now clustered with Jenny, talking to Mrs. Phillips, all of them crying quietly. Then across the room, to Fergus, flanked by Ian and Rachel. He grimaced very briefly, but his features set in resignation. There was a family to provide for; he couldn’t, for the moment, afford pride.

“Well, it probably wasn’t him, then,” I said, with a sigh, and tucked the little purse into the pocket under my skirt. Numbed as I was, I still felt a vague sense of relief at that. Whatever he might be, might have done, or might intend, I still rather liked the erstwhile Monsieur Beauchamp.

I had no time to consider Percy further, though, for at this point there was a stir among the people near the door, and, looking to see what had caused it, I saw George Sorrel come in.

It was apparent at a glance that the tavern owner had been availing himself of his own wares—possibly as a means of getting up his courage, for he stood swaying slightly, fists clenched at his sides, looking slowly round the room, belligerently meeting the stares that greeted him.

Jamie said something very unsuitable in a house of God under his breath in Gaelic, and started toward the door. Before he could reach it, though, Fergus had turned to see the cause of the stir and had spotted Sorrel.

Fergus was no more sober than Sorrel but was much more upset. He stiffened for an instant, but then pulled himself free of the grasping hands of his supporters and headed for Sorrel without a word, red-eyed as a hunting ferret and just as dangerous.

He hit Sorrel with his fist as the man was opening his mouth. Unsteady as they were, both of them staggered from the impact, and men rushed in to separate them. Jamie reached Sorrel and, grabbing his arm, jerked him out of the scrum.

“I suggest that ye leave, sir,” he said, politely, under the circumstances, and turned the man firmly toward the door.

“Don’t,” Fergus said. He was breathing like a train, sweat pouring down his chalk-white face. “Don’t go. Stay—and tell me why. Why have you come here? How dare you come here?” This last was uttered in a cracked shout that made Sorrel blink and take a step backward. He shook his head doggedly, though, and drew himself up.

“I came to—to offer Mrs. Fraser con-condol—to say I was sorry about her son,” he said sullenly. “And you ain’t a-going to stop me, either, you farting French son of a bitch!”

“You offer my wife nothing,” Fergus said, shaking with fury. “Nothing, do you hear? Who is to say you did not set the fire yourself? To kill me, to seize upon my wife? Salaud!”

I would have bet money that Sorrel didn’t know what a salaud was, but it didn’t matter; he went the color of beetroot and lunged at Fergus. He didn’t reach him, as Jamie managed to grab his collar, but there was a sound of rending cloth and Sorrel jerked to a stop, staggering.

There was a rumble through the room, men and women gathering in a thundercloud of disapproval. I could see Jamie drawing himself up and in, settling himself to haul Sorrel out before someone besides Fergus took a swing at him. A certain shuffling readiness suggested that a number of men had it in mind.

And then Rachel walked between the two men. She was very pale, though a red spot burned in each cheek, and her hands were clenched in the fabric of her skirt.

“Does thee indeed come to offer comfort, friend?” she said to Sorrel, in a voice that shook only a little. “For if that is so, thee ought to offer it to all of those who are met here for the sake of the child. Particularly to his father.”

She turned toward Fergus, reaching to put a careful hand on his sleeve.

“Thee will not see thy wife distressed further, I know,” she said quietly. “Will thee not go to her now? For while she is grateful for the presence of so many kind folk, it is only thee she wants.”

Fergus’s face worked, anguish and fury warring with confusion. Seeing him unable to decide what to do or how to do it, Rachel moved closer and took his arm, tucking her hand into the curve of his elbow, and compelled him to turn and to walk with her, the crowd parting in front of them. I saw the curve of Marsali’s blond head as she raised it slowly, her face changing as she watched Fergus come.

Jamie took a deep breath and released Sorrel.

“Well?” he said quietly. “Stay or go. As ye will.”

Sorrel was still panting a little but had himself in hand now. He nodded jerkily, drew himself up, and straightened his torn coat. Then he walked through the silent crowd, head up, to give his sympathies to the bereaved.

HALLOWED GROUND

IN SPITE OF THE neighbors’ generosity, there was very little to pack. Nor was there any reason to linger in Philadelphia. Our life there was ended.

There was—there always is—considerable speculation as to the cause of the fire. But after the outburst at the wake, a sense of flat finality had settled over all of us. The neighbors would continue to talk, but among the family there was an unspoken agreement that it made little difference whether the fire had been pure accident or someone’s ill design. Nothing would bring Henri-Christian back. Nothing else mattered.

Jamie had taken Fergus to make the arrangements for our travel: not because he needed assistance but as a way of keeping Fergus moving, lest he simply sit down by Henri-Christian’s small coffin and never rise again.

Things were both easier and harder for Marsali. She had children to care for, children who needed her badly.

Rachel and I packed what there was to pack, bought food for the journey, and dealt with the final details of leaving. I packed the bits and bobs of my surgery and, with mutual tears and embraces, gave the keys of Number 17 Chestnut Street to Mrs. Figg.

And in the early afternoon of the day following the wake, we borrowed a small cart, hitched up Clarence, and followed Henri-Christian to his grave.

There hadn’t been any discussion as to the burial. After the wake, Ian had simply stood up and said, “I know where he must rest.”

It was a long way, perhaps two hours’ walk outside the city. The heat had broken at last, though, and the air moved gently over us, with the first cool touch of autumn. There was no ceremony to our procession; no Gaelic laments for a life cut short, no professional wailing. Only a small family, walking together for the last time.

We left the road at Ian’s signal. Jamie unhitched Clarence and hobbled him to graze, then he and Fergus lifted the coffin and followed Ian into the whisper of the trees, along a small and hidden path made by the hooves of deer, and so upward to a small clearing in the forest.

There were two large cairns there, knee-high. And a smaller one, at the edge of the clearing, under the branches of a red cedar. A flat stone lay against it, the word ROLLO scratched into it.

Fergus and Jamie set down the little coffin, gently. Joanie and Félicité had stopped crying during the long walk, but seeing it there, so small and forlorn, facing the thought of walking away … they began to weep silently, clinging hard to each other, and at the sight of them, grief rose in me like a fountain.

Germain was holding hard to his mother’s hand, mute and jaw-set, tearless. Not seeking support, giving it, though the agony showed clear in his eyes as they rested on his brother’s coffin.

Ian touched Marsali’s arm gently.

“This place is hallowed by my sweat and my tears, cousin,” he said softly. “Let us hallow it also by our blood and let our wee lad rest here safe in his family. If he canna go with us, we will abide with him.”

He took the sgian dubh from his stocking and drew it across his wrist, lightly, then held his arm above Henri-Christian’s coffin, letting a few drops fall on the wood. I could hear the sound of it, like the beginning of rain.

Marsali drew a shattered breath, stood straight, and took the knife from his hand.

PART EIGHT

Search and Rescue

QUOD SCRIPSI, SCRIPSI

From Mrs. Abigail Bell, Savannah, the Royal Colony of Georgia

To Mr. James Fraser, Philadelphia, Colony of Pennsylvania

Dear Mr. Fraser,

I write in response to yours of the 17th inst., apprising my Husband of your return to America, which was forwarded to him by a Friend in Wilmington.

As you will see from the Direction of this Letter, we have removed from Wilmington to Savannah, the political Climate of North Carolina having become increasingly dangerous to Loyalists, particularly to my Husband, given his History and Profession.

I wish to assure you that your Press has been preserved in excellent condition but is not presently in use. My husband contracted a serious Ague soon after our arrival here, and it became evident that his Illness was of the periodic, or relapsing, Kind. He does somewhat better these days but is unable to sustain the difficult Labor of the printing Trade. (I will add, should you think of establishing a Business here, that while the Politics of the Place are a great deal more congenial to those of the Loyalist Persuasion than those of the northern Colonies, a Printer is exposed to much Unpleasantness, whatever his personal Beliefs.)

Your Press is presently stored in the Barn of a Farmer named Simpson, who lives a short Distance outside the City. I have seen it and assured myself that the Instrument is Clean, Dry (it is packed in Straw), and sheltered from the Weather. Please apprise me of your Desires, should you wish me to sell the Press and forward the Money to you, or should you wish to come and fetch it.

We are most appreciative of your Help and Kindness, and the Girls pray for you and your Family every Day.

Yours most Sincerely,

Abigail Bell

William Ransom, to His Grace Harold, Duke of Pardloe

September 24, 1778

Dear Uncle Hal,

You will be gratified to know that your paternal Instinct was correct. I am very pleased to tell you that Ben probably isn’t dead.

On the other hand, I haven’t the slightest Idea where the devil he is or why he’s there.

I was shown a Grave at Middlebrook Encampment in New Jersey, purported to be Ben’s, but the Body therein is not Ben. (It’s probably better if you don’t know how that bit of information was ascertained.)

Clearly someone in the Continental army must know something of his whereabouts, but most of Washington’s troops who were at the Encampment when he was captured have gone. There is one Man who might possibly yield some Information, but beyond that, the only possible Connection would seem to be the Captain with whom we are acquainted.

I propose therefore to hunt the Gentleman in question and extract what Information he may possess when I find him.

Your most obedient nephew,

William

Lord John Grey, to Harold, Duke of Pardloe

Charleston, South Carolina

September 28, 1778

Dear Hal,

We arrived in Charleston by ship two days ago, having encountered a Storm off the Chesapeake that blew us out to Sea, delaying us for several days. I’m sure you will not be surprised in the least to learn that Dottie is a much better Sailor than I am.

She also shows Promise as an inquiry Agent. First thing this morning, she discovered the Whereabouts of Amaranthus Cowden by the simple Expedient of stopping a well-dressed Lady on the Street, admiring her Gown, and then asking for the names of the better Dressmakers in the City, on the Assumption (as she later explained to me) that Ben would not have married either a plain Woman or one with no Interest in Fashion.

The third Shop we visited did indeed boast that Miss Cowden (she was calling herself Mrs. Grey, they said, but they knew her Maiden Name, as she was residing with an Aunt named Cowden) was a Customer, and they were able to describe her to me as a slight young Woman of middle Height, with an excellent Complexion, large brown Eyes, and abundant Hair of a dark-blond Hue. They could not, however, give me her Address, as the Lady had recently decamped to winter with Friends in Savannah. (The Aunt has annoyingly died, I find.)

Interestingly, she styles herself as a Widow, so apparently she was informed—and by whom? I should like to know—of Ben’s presumed Death, sometime after the Date of her Letter to you, as otherwise she would certainly have mentioned it.

I also find it interesting that she should be able to afford the Services of Madame Eulalie—and these to no little Extent; I succeeded in inducing Madame to show me her recent Bills—when her Letter to you professed her to be in financial Difficulties owing to Ben’s Capture.

If Ben is indeed dead and both the Death and the Marriage proved, then presumably she would inherit some Property—or at least the Child would. But she can’t possibly have taken such Legal Steps in the Time between her Letter to you and the Present; it could easily take that long merely to send a Letter to London—assuming that she had any Idea to whom it should be sent. And assuming also that whoever received it would not immediately have informed you.

Oh—she does possess an Infant, a Boy, and the Child is hers; Madame made her two Gowns and a set of Stays to accommodate the Pregnancy. Naturally, there’s no telling whether Benjamin is the child’s Father. She clearly has at least met Ben—or possibly Adam; she could have got “Wattiswade” from anyone in the Family—but that’s not Proof of either Marriage or Paternity.

All in all, an interesting Woman, your putative Daughter-in-law. Plainly our Path lies now toward Savannah, though this may require somewhat more investigative Effort, as we don’t know the Name of the Friends with whom she’s taken Refuge, and if she is indeed poverty-stricken, she won’t be buying new Gowns.

I hope to convince Dottie that she need not accompany me. She’s most determined, but I can see that she pines for her Quaker Physician. And if our Quest should be greatly prolonged … I will not allow her to be placed in Danger, I assure you.

Your most affectionate Brother,

John

General Sir Henry Clinton, Commander in Chief for North

America, to Colonel His Grace Duke of Pardloe, 46th Foot

Sir,

You are hereby ordered and directed to assemble and re-fit your Troops in whatever manner you deem necessary, and then to make Junction with Lieutenant Colonel Archibald Campbell, to march upon the City of Savannah in the colony of Georgia, and take possession of it in His Majesty’s name.

H. Clinton

HAROLD, DUKE OF Pardloe, felt his chest tightening and rang for his orderly.

“Coffee, please,” he said to the man. “Brewed very strong, and quickly. And bring the brandy while you’re at it.”

BROUGHT TO YOU BY THE LETTERS Q, E, AND D

IT WAS, OF COURSE, unthinkable that we should sell Clarence.

“Do you think he weighs as much as a printing press?” I asked, looking at him dubiously. His tiny stable next to the shop had survived the fire, and while he wrinkled his nose and sneezed when the wind raised a whiff of ash from the charred remains of the printshop, he didn’t seem much affected.

“Substantially more, I think.” Jamie scratched his forehead and ran a hand up the length of one long ear. “D’ye think mules suffer from seasickness?”

“Can they vomit?” I tried to recall whether I’d ever seen a horse or mule regurgitate—as opposed to dropping slobbery mouthfuls of whatever they were eating—but couldn’t call an instance to mind.

“I couldna say if they can,” Jamie said, picking up a stiff brush and beating clouds of dust from Clarence’s broad gray back, “but they don’t, no.”

“Then how would you know if a mule was seasick?” Jamie himself got violently seasick, and I did wonder how he was going to manage if we did go by ship; the acupuncture needles I used to quell his nausea had perished in the fire—with so much else.

Jamie gave me a jaundiced look over Clarence’s back.

“Can ye no tell if I’m seasick, even when I’m not puking?”

“Well, yes,” I said mildly, “but you aren’t covered with hair, and you can talk. You turn green and pour with sweat and lie about, groaning and begging to be shot.”


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю