355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дейл Браун » План Атаки (ЛП) » Текст книги (страница 14)
План Атаки (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 марта 2017, 04:30

Текст книги "План Атаки (ЛП)"


Автор книги: Дейл Браун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 27 страниц)

– Мне нравится, – сказал Хэл. – Я сообщу, когда мы разместимся на Атту.

– Понял.

– Что генерал? – Хотя Патрика Маклэнехэна не было уже несколько недель, все продолжали называть его «генералом».

– Он точно не в штабе УР, – сказал Дэйв. – Возможно, отправился обратно в Сакраменто. Я думаю, его серьезно отымели за то, что доставал Самсона и Хаузера относительно того, что делают русские.

– Я должен признать, что было большой натяжкой, увидев кучу заправщиков на одной базе в Сибири, сделать вывод, что русские собираются бомбить Соединенные Штаты, – сказал Хэл. – Но это слишком. Он умный мужик и чертовки способный лидер. Хотя ведет за собой, как говорится, с саблей наголо.

– Хэл, когда я увидел все эти бомбардировщики и заправщики на этих базах, и теперь, когда пришло сообщение по прямой связи о выходе из строя радаров «Северного дозора», это меня напугало до чертиков, – сказал Люгер. – Мы пока не знаем, что происходит. Но я хочу удостоверится, что вы будете в безопасности.

– Выдвигаемся, босс, – ответил Хэл. – Я доложу, когда мы прибудем на Атту. Конец связи.

* * *

А на Баттл-Маунтин Люгер кратко обдумал ситуацию и сказал:

– «Дежурный», объявить состояние «Альфа-Фокстрот» для дежурной группы «Альфа» и состояние «Эхо-Фокстрот» для остальных самолетов. Связь с полковником Шрайком с базы ВВС Эллиот.

– Принято, генерал Люгер. Объявлено состояние «Альфа-Фокстрот один» для группы «Альфа» и состояние «Эхо-Фокстрот» для остальных самолетов, – ответил «Дежурный». – Пожалуйста, ожидайте подтверждения приказа.

– Люгер, это Фёрнесс, – раздался взволнованный голос Ребекки Фёрнесс несколько мгновений спустя. – Я ничего не знаю об «учениях». Что происходит?

– Это не учения, Ребекка, – ответил Дэйв. – Мне нужны все самолеты «Альфы» в состоянии «Фокстрот-один».

– Люгер, черт тебя подери, я не должна напоминать тебе, что мы не уполномочены поднимать наши самолеты, – сердито ответила Ребекка. – Или приказа от министра обороны было мало?

– К тому моменту, как экипажи прибудут, а самолету будут подняты на поверхность, я получу все разрешения, – сказал Люгер.

– Тогда почему не состояние «Эхо» для всех самолетов? – Спросила Ребекка. – Ты объявил состояние «Альфа» для группы «Альфа, что означает экстренное рассредоточение самолетов с боекомплектом на борту. – Несмотря на то, что полеты были запрещены, Дэйвид Люгер и Ребекка Фёрнесс продолжали руководить группой «Альфа» Воздушной Боевой Группы, состоящей из двух бомбардировщиков ЕВ-1С «Вампир», четырех ЕВ-52 «Мегафортресс» и четырех заправщиков КС-135R – с топливом, боекомплектом и в боевой готовности. Эти самолеты могли подняться в воздух в течение менее часа. Остальные находились в разной готовности, но в целом группа «Браво» могла подняться в течение трех-шести, а «Чарли» – девяти-двенадцати часов.

– Ребекка, на Аляске что-то происходит, – сказал Дэйв. – И после того, что мы видели в Сибири, для меня это достаточный повод. Мне нужно, чтобы кто-то подтвердил мой приказ подготовить «Альфу» к вылету.

– Тебе явно не терпится вылететь отсюда, обгоняя Маклэнехэна, – сказала Фёрнесс.

– Ребекка…

– Я хочу, чтобы ты четко сказал, что не станешь поднимать какие-либо самолеты, даже заправщики, без моего согласия, – сказал Фёрнесс. – В противном случае я отменяю приказ и докладываю наверх.

– Подтверждаю. – Секунду спустя он услышал доклад «Дежурного»: – Генерал Люгер, приказ подтвержден генералом Фёрнесс. Состояние «А» установлено. – И, мгновением спустя. – Полковник Шрайк на закрытом канале.

– Соединить.

– Соединение установлено и защищено. – Полковник Эндрю «Амос» Шрайк был командующим базой ВВС Эллиот в Грум-Лэйк, сверхсекретным испытательным полигоном к северу от Лас-Вегаса.

– Говорит генерал Люгер с «Баттл-Маунтин».

– Что вам нужно, генерал? – Раздраженно сказал Шрайк. Он был ветераном ВВС США со стажем в двадцать три года. Он попал в ВВС по Программе подготовки офицерского корпуса после окончания Техасского университета A&M по специальности «Электротехника». Благодаря решительности и упорству, он поднялся по служебной лестнице до полковника, выбивая себе летные часы в то время, когда в ВВС свирепствовали сокращения. Террилл Самсон лично отобрал его в качестве преемника на должности главы HAWC, строго проинструктировав его не допускать превращения базы в чье-то личное боевое формирование. Особенно это касалось Маклэнехэна, Люгера, Фёрнесс, Мэйса и Чешир.

Однако и на личном уровне Шрайка бесили молодые и наглые, такие, как Люгер, выдвинутый за свои диковинные и дерзкие поступки, то, чего самому Шрайку не хватало в прежние годы. Он всегда был уверен, что ключом к продвижению по службе было выполнять приказы и тяжело работать, а не склонность плевать на приказы и игнорировать субординацию. Люгер был на десять лет моложе его, но уже имел одну генеральскую звезду, что, по мнению Шрайка, было просто недоразумением.

– Мне нужно, чтобы мои АL-52 были заправлены и готовы к применению лазерных установок как можно скорее, – сказал Люгер. – Мои КС-135 доставят экипажи в течение часа.

– Я буду просто счастлив передать их в ваше распоряжение и убрать к чертовой матери из моих ангаров – как только увижу нужные документы, – сказал Шрайк. Назвать Эндрю Шрайка «дотошной задницей»[75]75
  В оригинале anal, что также означает «дотошный» в плохом смысле этого слова


[Закрыть]
было монументальным преуменьшением. Он проявлял личный интерес к каждому аспекту деятельности каждой операции HAWC. Ничего не происходило без его явного ведома и одобрения. – Но так как я не видел ничего подобного уже несколько недель, то этого не будет. Уйдет целый день только чтобы получить разрешение на посадку вашему транспортнику, и еще неделя, чтобы получить разрешение на вылет ваших штук отсюда.

Дэвид Люгер ощутил знакомое чувство напряжения, охватившее всю его нервную систему – ощущение страха, жалкого страха и надвигающейся боли – и ощутил, как тело начало переходить в режим самозащиты. Он ощутил, что не может говорить и как-либо реагировать. Он просто стоял и смотрел перед собой, ноги словно приклеились к полу, руки застыли…

– Что-либо еще, генерал? У меня много работы.

– Я… Я… Судорожно пытался сказать Люгер, но слова не шли.

– Рад был поговорить с вами, сэр, – мягко сказал Шрайк, явно не вкладывая теплоты ни в одно слово. – До…

– Полковник! – Выдохнул, наконец, Дэйв. Он моргнул, стиснул зубы и с силой заставил двигаться мышцы спины и шеи.

– Да, генерал? Что такое?

– Мне нужно… Чтобы самолеты были готовы к приему моих экипажей через час.

– Я уже сказал вам, генерал, что этого не будет, – ответил Шрайк. – Мне нужно…

– Черт подери, полковник, вы сделаете именно то, что я, мать вашу растак, вам говорю! – Вдруг выпалил Люгер. – Вам не нужны разрешения, чтобы заправить самолеты и открыть чертовы ворота ангара, и вас не нужны разрешения на прибытие экипажей, уже имеющих допуск и к самолетам, и на объект. Все другие разрешения я обеспечу. А теперь готовьте самолеты как я сказал, или я приколочу вашу задницу на свои ворота, чтобы она была наукой другим строптивым козлам, которые решат со мной спорить! – Он отключил связь.

Подняв голову, он увидел большую часть своих старших офицеров – Ребекку Фёрнесс, полковника Дарена Мэйса, ее начальника оперативного отдела, полковника Нэнси Чешир, командира ЕВ-52 «Мегафортресс» и AL-52 «Дракон» 52-й бомбардировочной эскадрильи, и полковника Саманту Хеллион, командира бомбардировщиков ЕВ-1С «Вампир» 51-й бомбардировочной эскадрильи. Все они смотрели на него так, словно он стал выше на голову.

– Ну что вы встали, – отрезал Люгер. – Я хочу, чтобы «Альфа» была готова к взлету и выходу в район патрулирования «Альфа» через час, а остальные силы были подготовлены к вылету через два часа. Нэнси, грузи экипажи «Драконов» на КС-135 и будь готова к вылету в «Дримлэнд», чтобы подготовить птичек к бою.

– Вы серьезно, сэр? – Недоверчиво спросила Нэнси Чешир. Она была ветераном «Дримлэнда» и одним из первых руководителей программы создания как «Летающего линкора» ЕВ-52 «Мегафортресс», так и носителя лазерного оружия АL-52 «Дракон», также бывшего модифицированным бомбардировщиком В-52. – Мы намерены произвести боевой вылет, не имея даже допуска?

– Не совсем – я сказал, что хочу, чтобы все наши самолеты были готовы к бою, – сказал Люгер. – Но я уполномочен сделать все необходимое, чтобы мое подразделение пережило удар по Соединенным Штатам, и именно это я планирую сделать.

– Какой еще удар по Соединенным Штатам? – Переспросила Чешир.

– Тот, который с хорошей вероятностью наносится прямо сейчас – если то, о чем думал Патрик случилось на самом деле, – сказал Дэйв. – У меня есть ощущение, что так и есть. И если это так, я не хочу, чтобы мои самолеты стояли на земле, как раненые утки. Давайте, всем за работу. – Он сделал паузу и добавил. – «Дежурный», соединить меня с кабинетом генерала Маскоки в Лэнгли. Пометка «неотложно».

Клир, Аляска. Вскоре после этого

Сверхзвуковые бомбардировщики Ту-160 ускорились до 1 200 км/ч и немного набрали высоту, поднимаясь на пятьсот метров незадолго до того, как оказались к северу от горы Вольф в центре Аляски. Минуту спустя загорелись индикаторы готовности к пуску, но штурман-бомбардир дождался нужной точки пуска, зная, что ракеты Х-15 потеряют драгоценные километры дальности, если им будет нужно набирать высоту или огибать гору.

В запланированной точке пуска оператор вооружения щелкнул переключателем с БЕЗОП на ГОТОВ, начиная процедуру пуска ракет Х-15. Система управления вооружением Ту-160 немедленно загрузила параметры местоположения, курса и скорости в ракеты, благодаря чему гироскопы системы управления ракеты приняли необходимые параметры, подготавливавшие их к пуску. Как только системы управления ракет выдали сигнал готовности, хвостовой бомбоотсек открылся и из него с интервалом в пятнадцать секунд вылетели четыре ракеты Х-15. Каждая пролетела около ста метров вниз, слегка наклонившись вперед, пока системы управления определили скорость на основе давления встречного воздуха, определили необходимую скорость, раскрыли стабилизаторы и запустили стартовый твердотопливный двигатель. Ракеты Х-15 устремились вперед, мгновенно обогнав бомбардировщик, и, промчавшись несколько километров, начали быстро набирать высоту. Второй Ту-160 также выпустил четыре ракеты из хвостового бомбоотсека.

За пятнадцать секунд ракеты достигли высоты двадцать тысяч метров, где начали выравниваться. В этот момент заработали двигатели второй ступени. Ракеты пролетели по прямой на скорости, вдвое превышающей звуковую, еще сорок пять секунд, а затем начали снижение. Точные инерциальные системы наведения повели их на снижение к цели, в настоящий момент находящейся в восьмидесяти километрах впереди.

Как и Симия, база Клир в центральной Аляске была довольно изолированным местом, приобретающим все большее значение с появлением системы противоракетной обороны Аэрокосмического Оборонного командования. Помимо станции раннего предупреждения о ракетном нападении, в Клир располагались гражданские радары управления воздушным движением и радиолокаторы НОРАД. В рамках расширения национальной системы противоракетной обороны, ВВС создавали здесь Центр Боевого Управления и Центр связи системы воздушного перехвата, а также восемь ракетных шахт, в каждой из которых располагались четыре противоракеты наземного базирования, на общей площади 320 гектаров. Ракеты представляли собой переделанные баллистические ракеты «Минитмен-2», с боеголовками, предназначенными для уничтожения боевых частей вражеских баллистических ракет за пределами атмосферы. На базе постоянно располагались три сотни военных и более пятисот гражданских сотрудников и строителей.

Объект в Клир был определенно «легкой» целью – идеальной добычей для ракет Х-15.

Менее чем две минуты после пуска, первая русская ракета достигла своей цели. Когда ракете Х-15 оставалась еще тысяча метров до земли, боеголовка детонировала. Огненный шар термоядерного взрыва в одну килотонну был очень маленьким, и едва достиг земли, но ударная волна была достаточна для того, чтобы уничтожить все наземные сооружения в радиусе четырех километров от места взрыва[76]76
  Здесь имеет место типичное для Дэйла Брауна завышение поражающей мощи ядерного оружия – огненный шар боеголовки в килотонну имел бы радиус 40 метров, а зона разрушений – 150. Для описанных последствий требовалась бы боеголовка примерно в 150 килотонн. Кстати, ракеты Х-15 в ядерном варианте несут боеголовку в 300 кт.


[Закрыть]
. Затем, с интервалом в пятнадцать секунд, начали происходить новые взрывы, сжигая, разнося и сметая здания, радары и деревья – и убивая все живое на площади шестнадцать квадратных километров.

Третья и четвертая ракета каждого бомбардировщика были оснащены проникающими боевыми частями с замедленными взрывателями для поражения ракетных шахт. Хотя они были не столь эффективны, как боевые части воздушного взрыва, предназначенные для уничтожения наземных целей, более половины из тридцати двух ракет-перехватчиков были уничтожены.

* * *

– Дежурным силам, дежурным силам, дежурным силам! Срочный взлет, повторяю, срочный взлет!

Раздавшееся оповещение было полной неожиданностью. Пилоты четырех F-16С «Файтинг Фалкон» дежурной группы расположились в кузове грузовика технического обслуживания, потягивая кофе, и просматривая свои журналы технического обслуживания Формы 781. Кофейные чашки упали на пол, растерянные, напуганные летчики уставились друг на друга широко раскрытыми глазами.

– Твою мать! – Крикнул один из младших пилотов, судорожно хватая свое снаряжение. – Чего делать?!

– Жопы в руки и в воздух, вот что! – Ответил другой, командир звена. – Так быстро, как только можете! – Он бросился к дверям, надеясь, что остальные последуют за ним с той же скоростью.

Дежурные силы на базе ВВС Эилсон были немногочисленны. Учитывая два самолета, уже находящиеся в воздухе в составе ново создаваемых воздушных патрулей над Аляской, более самолетов в непосредственной готовности на базе Эилсон не было. Третье авиакрыло располагало двумя F-16 в состоянии повышенной боевой готовности, заправленными топливом и с подвешенным вооружением, однако без экипажей. Обычно требовалось где-то одни-три часа на то, чтобы поднять самолет в таком состоянии в воздух. Однако, когда была объявлена тревога и поступил приказ немедленно приступить к боевому патрулированию, два самолета были практически готовы к вылету. Еще два F-16 требовалось менее часа, чтобы подняться в воздух.

Четыре самолета находились в капонирах, как передние, так и задние ворота которых были открыты. Различные группы технического обслуживания проводили последние проверки и запуск систем. Старшие групп яростно метались вокруг самолетов, крича подчиненным заканчивать и покидать капониры, вынимать разъемы и кабели и закрывать панели. Предварительные проверки не были полностью завершены, поэтому они должны были убедиться, что проверили все, что было возможно. Пилоты занимались тем же самым вслед за группами технического обслуживания, проводя несколько проверок систем одновременно и безумной попытке обеспечить готовность к полету. Однако менее, чем через десять минут пилоты заняли свои места в двух готовых к вылету машинах. Еще через несколько минут они запустили двигатели, выехали на рулежные дорожки и начали выруливать на взлётную полосу.

Они так и не поднялись в воздух.

Две минуты спустя после взрыва последней боеголовки в Клире, бомбардировщики Ту-160 «Блэкджек» пронеслись над ними, продолжая пуски. С выходом из строя радаров НОРАД и FAA они были практически необнаружимы. Пять минут спустя после удара по Клиру, Ту-160 вышли на позицию для следующего удара.

Каждый бомбардировщик выпустил по четыре ракеты по трем целям вокруг города Фэрбанкс: Форту Уэйнрайт, авиабазе Эилсон и Форту Грили. Как и Симия и Клир, эти объекты были компонентами новой строившейся системы ПРО. Кроме того, на базе Эилсон располагался аляскинский центр боевого управления, являвшийся глазами главного командного центра в Северной Дакоте. Все восемь ракет были оснащены проникающими боевыми частями, предназначенными для взрыва глубоко под землей – но последствия взрывов были более чем достаточны для значительных повреждений на всех трех объектах.

Выпустив четыре оставшиеся в хвостовых бомбоотсеках ракеты, российские бомбардировщики направились на юго-запад, оставаясь подальше от радаров у Анкориджа, Вефиля и Диллинэма. Двадцать минут спустя они оказались над Беринговым морем. Два истребителя F-15С «Игл», взлетевшие с авиабазы Элмендорф у Анкориджа, пытались преследовать их, но не смогли обнаружить бомбардировщики, идущие на малой высоте.

И российские бомбардировщики еще не завершили удар.

Российский бомбардировщик Ту-95 «Медведь». Вскоре после этого

Всем собраться, – объявил штурман. – Девяносто минут до зоны пуска.

Леборов как раз инструктировал экипаж, когда раздались эти слова. В кабине мгновенно стало тихо. Им предстояло пройти еще немало прежде, чем это задание будет выполнено, но уже то, что они достигли Северной Америки, было невероятным подвигом само по себе. Даже самые оптимистичные оценки давали им один шанс из десяти зайти так далеко – и, насколько Леборов мог судить, все Ту-95МС его группы, завершившие заправку, сделали это. Старые перечницы пока что хорошо делали свою работу.

Бомбардировщики Ту-22М также справились со своей задачей превосходно. Они создали завесу радиоэлектронных помех, благодаря которой главные ударные силы оставались необнаруженными до выхода на дистанцию, позволявшую уничтожить радары Северной системы предупреждения ракетами Х-31. Насколько он мог судить, они потеряли всего шесть Т-22М и ни одного Ту-95МС.

– П… понял, – ответил Леборов спустя несколько мгновений. – Всем проверить системы. – Каждый из членов экипажа отрапортовал о получении приказа и произвел обычную проверку, включавшую проверку переключателей, кислородных систем, оборудования, освещения, систем связи и внесение в журналы необходимых записей. Они уже проводили проверку несколько минут назад, но задав им эту простую, но важную задачу, Леборов надеялся настроить их на предстоящую задачу и отвлечь их умы от мысли об опасности, которой они подвергались, продолжая двигаться вперед.

Когда проверка была произведена, Леборов продолжил:

– Ладно, экипаж, давайте я зачитаю вводную, а потом вы ее сможете молча обдумать, пока мы не примемся за дело.

– После произведения пуска мы направимся прямо на запад, в сторону Скалистых гор, а затем на север вдоль хребта, что позволит нам уклониться от возможно уцелевших радаров. У нас останутся ПРР, так что мы будем уничтожить все встреченные радары, включая самолеты ДРЛО, истребители-перехватчики или зенитные стрельбовые, а также обзорные радары. При возможности следует сохранять неиспользованные объекты для последующего восстановления.

– Основная площадка – база Норманн Уэллс на реке Маккензи к западу от Большого Медвежьего озера – мы пролетим вдоль нее при заходе на посадку. Там будет спецназ и группа наземного обслуживания, чтобы помочь нам с заправкой…

– Это подтверждено, сэр? – Спросил бортинженер. – Они действительно там?

– Они были на позициях, когда мы вылетели, но дальнейших сообщений не было, – ответил Леборов. – Мы не будем знать наверняка, пока не начнем готовиться к посадке. Если мы не получим сообщения от них, мы уполномочены действовать по усмотрению: сесть и попытаться дозаправиться, выброситься с парашютами и уничтожить самолет или же рисковать лететь через Аляску в Восточную Сибирь. – Члены экипажа не проронили ни звука. – В любом случае, как только будет возможно, мы наберем на Норман Уэллс достаточно топлива, чтобы, как говорят американцы, сваливать к чертовой матери. Затем мы постараемся пройти мимо любых возможных американских патрулей и добраться до какой-либо своей базы. Основная цель – Анадырь. Если мы дозаправимся в Норман Уэллс, у нас будет достаточно топлива, чтобы без проблем добраться до Новосибирска или Петропавловска.

– Теперь что касается оружия. Если у нас останутся Х-90 и мы не сможем выпустить их по запасным целям, нам следует сохранить их, – продолжил Леборов. – Если есть опасность попадания ракет в руки противника, мы должны сбросить их в глухой местности, в океан или на лед. Если мы будем на земле, мы все равно должны отстрелить их – они не детонируют и будут бесполезны после разрядки аккумуляторов. Наконец, если оружие будет невозможно сбросить вообще, мы должны будем покинуть его и дать ему разбиться. Если это произойдет на земле, мы должны ни при каких обстоятельствах не допускать противника к системе управления вооружением. Я останусь на своем месте и буду иметь полный контроль над ракетами. В общем: мы не должны допустить попадания работоспособных ядерных боеголовок в руки противника. Это, конечно, не касается Х-31, так как эти ракеты несут неядерные боеголовки.

– О выживании. Если мы окажемся сбиты над землей, задачей каждого члена экипажа будет выжить и добраться до установленной зоны эвакуации. Наши зоны эвакуации после ударов находятся вблизи Норман Уэллс, Пин-Поинт, Инувика, Принс-Руперта, УайтХорс и Форт-Нельсон. Если вы не знаете, как туда добраться сейчас, запоминайте быстрее, поскольку мы уничтожим все карты после пуска ракет. Вы все хорошо подготовлены для выживания в холодную погоду, и я думаю, все мы имеем хорошие шансы выжить и добраться до назначенных точек эвакуации. Пытайтесь найти друг друга, если это возможно, но не идите вместе, если не нуждаетесь в помощи. Точки эвакуации будут время от времени проверяться нашими силами или, в случае удачи, группами спецназа, так что как только доберетесь туда, ищите наших. Прежде всего, помните свои тренировки и сохраняйте холодную голову.

– Сопротивление: если вы окажетесь схвачены, помните, что ваша первоочередной долг перед свои экипажем и своей страной – это выжить. Во-вторых – прилагать все силы для неразглашения государственной тайны. В-третьих – сбежать и вернуться к своим. Вы должны прилагать все силы для защиты своей страны и своего экипажа, но если понимаете, что вас убьют, если вы не заговорите – говорите, но так мало, как только возможно. Канадцы и американцы не считаются особенно жестокими людьми, но офицеры разведки в поле и на удаленных аванпостах могут быть самыми непредсказуемыми и, конечно, после использования против них ядерного оружия они, скорее всего, будут очень, очень злы.

– При необходимости, вы можете раскрыть минимальные сведения – свое имя, звание, личный номер и дату рождения – чтобы просить пощады. Старайтесь любым образом избегать злоупотреблений, пыток, или просто допросов – напоминайте им о законных правах, Женевской конвенции, требуйте представителей Красного Креста, взывайте к справедливости и гуманности, скажите, что у вас семья, вы ранены, бла-бла-бла, и вообще никак им не повредите. Здесь не место игре в героев. Помните, что мы говорим не об афганцах и не о чеченцах – канадцы или американцы реагируют на подобное. Опять же, если вы будете помнить, чему вас учили и держать голову холодной, с вами все будет в порядке. Черт, вы, возможно, даже попадете на реалити-шоу, подпишите контракт на съемки в голливудском фильме, женитесь на Памеле Андерсон и сам адвокат Джонни Кокран согласиться представлять вас в суде на день или два. – Это вызвало смех, который Леборов смог расслышать даже в шумной кабине.

– Если вы сбежите, ваши шансы на помощь от местного населения неизвестны, – продолжил командир экипажа. – Вы можете столкнуться с местными жителями, говорящими по-русски, но не ждите от них пророссийских настроений. Как правило, люди, живущие в Арктике в России, помогают чужим, которых встречают в тундре – это неписанный закон живущих в неблагоприятных регионах. Тем не менее, старайтесь избегать незнакомых людей и идите на контакт, только если ваше положение становиться отчаянным. Мы предполагаем, что согласно Женевской конвенции с нами должны будут обращаться как с военнопленными, но помните, что если вы убьете кого-либо, или попытаетесь сбежать, с вами могут плохо обращаться, пытать, или даже расстрелять, хотя в Канаде нет смертной казни. Понятно?

– Вопросы? – Спросил Леборов. Они обсудили некоторые аспекты, в основном, погодные условия и местность в северной Канаде, а также немного о базе для дозаправки. Норманн Уэллс находилась прямо последи обширных нефтяных месторождений в Канаде, так что там будет обширная авиационная инфраструктура и, соответственно, много авиационного топлива. Было, конечно, сомнительно, что они смогут похитить достаточно топлива для все Ту-95, количеством двадцать один – так что в этом случае придется взять лучшие самолеты, принять членов экипажей остальных и все, что можно из имущества[77]77
  Дальность полета Ту-95 составляет 12 000 км, что позволяет выполнить эту операцию без дозаправок. Тем более, после дозаправки над Чукотским морем, описанной в главе 4, посадка в Канаде абсолютно не нужна – Ту-95 хватит дальности, чтобы вернуться не то, что в Россию вообще, а в «родной» Энгельс. Тем более, что мешало снова произвести дозаправку в воздухе заправщиками из Якутска?


[Закрыть]
. Группы спецназа отойдут на подводной лодке из залива Маккензи, так что некоторых членов экипажей будет возможно вывести с ними.

– Да пошло оно все, – сказал Бодорев, когда инструктаж был завершен. – Я остаюсь в Канаде.

Леборов не поверил своим ушам.

– Что ты сказал?

– Я сказал, что если не смогу улететь, то останусь, – ответил штурман. – Я довольно неплохо говорю по-английски, так что и по-канадски смогу, нет? Стану «кукурузником». Буду катать туристов летом и возить припасы зимой. Или подамся на «русскую охотничью ярмарку» с дрессированными медведями в Ситке, на Аляске. Буду выступать перед туристами с круизных лайнеров. Спрячусь, так сказать, у них под самым носом.

– Ты с ума сошел, – сказал Леборов. – Ты думаешь, у них будут дрессированные медведи и охотничьи ярмарки после того, что мы сделаем сегодня?

– Больше, чем когда-либо, – ответил Бодорев.

– У тебя же кто-то остался в России, забыл? Ты летчик и офицер российских ВВС!

– Это у тебя есть к кому вернуться – если они тебе позволят, – сказал, резко посерьезнев, Бодорев. – Куда бы ты не попал после того, как все это закончиться, у тебя, по крайней мере, будет семья. У меня всей этой ерунды нет.

– Ты станешь героем, – сказал Леборов. – И будешь всю оставшуюся службу рассказывать, как выжил, прорвавшись через канадскую и американскую ПВО, и отбомбился по ним.

Второй пилот рассмеялся.

– Думаю, я предпочту дрессированных медведей, Джои, – сказал он. – Но сначала удостоверюсь, что ты улетел домой, не волнуйся. – Леборов не ответил. Он не хотел продолжать разговор на эту тему.

– Подходим к точке поворота, – сказал штурман.

– О, еще одна причина остаться в Канаде, дружище, – сказал Бодорев. – Большое Медвежье озеро. Одно из крупнейших пресноводных озер в мире и лучшее на данный момент место для ловли форели. Я читал, что здесь можно поймать форель, которую смогут унести только два человека. Помощник официанта на любой из лодочных станций за месяц получает больше, чем летчик российских ВВС за год.

– Ты, коллега, совсем головой где-то долбанулся.

Штурман дал коррекцию курса, направив самолет на восток от озера. Несмотря на то, что в это время года здесь не было никого, кроме оленей, медведей и нефтяных вышек, пролет над озером выдаст их возможным воздушным патрулям.

– Сорок минут до зоны пуска, – сказал штурман.

– Кончай этот дурацкий отсчет, – раздраженно сказал Леборов. Он сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. – Просто дай знать, когда нужно будет запускать проверку своих систем – все остальное уже готово к пуску. Начинаем проверку…

Неожиданно все услышали в наушниках сигнал тревоги.

– Радар, режим обзора, УВЧ-диапазон, на два часа, – доложил оператор РЭБ.

– Обзорный режим? Источник?

– Воздушный радар, возможно, самолет ДРЛО, – сказал оператор РЭБ.

– Снизиться до ста? – Спросил Бодорев.

– Если это самолет ДРЛО, не важно, как низко мы будем идти – он нас увидит, – мрачно сказал Леборов. – Наш единственный шанс – попытаться сбить его прежде…

В этот момент они услышали еще один предупреждающий сигнал.

– Радар истребителя, на два часа, – доложил оператор РЭБ. – Х-диапазон, вероятно, канадский CF-18 «Хорнет». Началось – АВАКС начал охоту.

– … чем он выдаст целеуказание истребителям, – закончил Леборов. – Набрать высоту пуска. – У них не было выбора. Нужно было набрать высоту тысяча метров для пуска Х-31 из бомбоотсека.

– Самолет ДРЛО переключается из режима дальнего сканирования в режим узкого луча. Думаю, они нас заметили. Начинаю противодействие. Все станции запущены.

– Мне нужно огневое решение прямо сейчас! – Сказал Леборов.

– Нет азимута и дальности.

– Черт тебя дери, ты только что сообщил мне азимут!

– Это общее направление по сигналу радара, – ответил оператор средств РЭБ. – Система не может расчитать данные для пуска.

– Мне не нужны объяснения, мне нужно его сбить! – Рявкнул Леборов! – «Хорнеты» заметят нас любой момент!

– Нет азимута…

– Нахрен системы! – Заорал Леборов! – Пуск по последнему известному азимуту. Хотя бы пуганем!

Сделав короткую паузу, он объявил:

– Экипаж, к пуску! Запускаю систему!

– Включаю! – Крикнул Леборов, включив три тумблера под красными защитными крышками. – Огонь, черт тебя дери!

– Бомботсек открывается! – Крикнул оператор РЭБ. Через несколько секунд раздался низкий грохот, когда массивные створки бомболюка Ту-95 распахнулись.

– Пуск! – Оба пилота закрыли глаза, когда огромная полоса огня осветила кабину. Невероятный рев заглушил даже гул турбовинтовых двигателей самолета. Первая ракета Х-31П отлетела от бомбардировщика на твердотопливном ускорителе и начала набирать высоту.

– Самолет ДРЛО выключил радар, – выдохнул оператор РЭБ. Пуск принес желаемый эффект – экипаж выключил радар, чтобы уйти от ракеты. – Цель групповая, Х-диапазон, CF-18 «Хорнет», на три часа!

Леборов заложил резкий вираж вправо, прямо на Большое Медвежье озеро. Он надеялся, что этим маневром займет курс, перпендикулярный траектории «Хорнетов», что скроет российский бомбардировщик от импульсной доплеровской РЛС «Хорнета». Было несколько смешно пытаться скрыть такого огромного хромоного носорога, как Ту-95 от передового перехватчика, такого как CF-18 «Хорнет», но ради своего экипажа он должен был перепробовать все.

– «Хорнет» на девять… Стоп… Включает радар, есть захват… Выпустить помехи и резко влево! – Леборов резко завалил Ту-95 влево, надеясь таким образом сократить отражающую поверхность и сделать облако дипольных отражателей более привлекательной целью на радаре истребителя противника. – «Хорнет»… стоп… «Хорнет» доворачивает на северо-восток… Есть захват… Ракетная атака, ракетная атака!… Так, он обстреливает не нас… Фиксирую пуск ракет AMRAAM, но не по нам… Еще одна ракетная атака!

Леборов переключил гарнитуру на частоту соединения.

– Внимание, ребята, козлы атакуют!

– Второй «Хорнет» на восемь. Резко доворачивает влево, курс один-два-ноль… Похоже, третий «Хорнет»…

– Это один-семь, в нас попали, в нас попали! – Внезапно раздалось на командной частоте. – Покидаю машину! – И наступила тишина.

– Один-седьмой сбит, – сказал Бодорев.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю