Текст книги "Надежда узника"
Автор книги: Дэвид Файнток
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 31 страниц)
Когда я собрался навестить Алекса, Толливер зачем-то увязался за мной. Я не стал возражать.
Мы нашли Алекса в комнате отдыха. Видимо, больничная палата ему наскучила.
– Орбитальная станция? – спросил он, когда я начал рассказывать о своей поездке. – Я бывал там?
– Да. «Порция», на которой ты сюда прилетел, причалила к орбитальной станции.
– Воспоминания никогда не вернутся, – горько посетовал Алекс.
– Все прибывающие корабли причаливают к орбитальной станции, мистер Тамаров, – объяснил Толливер. Я бросил на него раздраженный взгляд, но он, кажется, этого не заметил.
Алекс подошел к окну:
– А что будете делать дальше?
– Я сегодня пополудни поеду в гости к Заку Хоупвеллу, встречусь с некоторыми другими плантаторами. Увы, особо обрадовать мне их нечем. С затовариванием складов Сентралтауна мы как-нибудь разберемся, а вот с тарифами на межзвездную перевозку грузов я ничего не могу сделать. Не могу я и уменьшить количество пьяных солдат в Сетралтауне, не могу изменить структуру местного правительства.
– В этом кресле, где ты сейчас сидишь, я вчера провел весь вечер, пытаясь вспомнить хоть что-нибудь.
Я встал с кресла, подошел к окну, где стоял Алекс, с надеждой спросил:
– Вспомнил?
– Нет. Ничего. Хорошо помню все твои визиты, все, что ты мне говорил. Короче говоря, помню все, что происходило после травмы. А из того, что было до этого, я так ничего и не вспомнил.
– Как я тебе сочувствую, Алекс.
– Что толку от твоих сочувствий! Знал бы ты, что это такое – жить без воспоминаний!
– Извини, Алекс, я просто не… не знал, что сказать.
– Тогда лучше молчи! Прибереги свою жалость для других!
Я вконец расстроился. Почему от меня всем достаются одни только неприятности? Краем глаза я заметил укоризненный взгляд Толливера, но не мог понять, кого из нас он осуждает.
– Что я могу для тебя сделать, Алекс? – выдавил я, превозмогая душевную боль.
– Ты… Боже мой! Что на меня нашло! – Алекс в отчаянии бросился на кровать. – Прости. Опять сдали нервы.
– Алекс, больничная скука не способствует твоему выздоровлению. Может быть, тебе лучше поездить со мной? Ты все еще числишься в моей команде.
– Ты хочешь отозвать меня из отпуска?
– Нет, – улыбнулся я. Отозвать его из отпуска по болезни я, конечно, не имел права. – Это будет лечебная поездка. Терапевтический отпуск.
– Есть и такой вид отпуска, сэр? – удивился Толливер.
– Точно не знаю, но у меня есть возможность устроить нечто подобное. Алекс, хочешь съездить с нами на плантации?
– Очень.
– Значит, поедешь.
Оформив выписку Алекса из госпиталя, я повез его на космодром. Там нас ждал Толливер с вертолетом. В униформе Алекс показался мне прежним самоуверенным лейтенантом, каким я его запомнил по «Порции», но в электромобиле он всю дорогу как бы испуганно озирался по сторонам на незнакомую ему местность. Я не знал, как развеять его страхи. Все, что я мог, это дружески сжимать ему руку.
Когда мы сели в вертолет, он спросил:
– Вы умеете им управлять, мистер Сифорт?
– Да, мистер Тамаров. Я учился этому в Академии.
– А я?
– Насколько я помню ваше досье, в Академии вы тоже посещали вертолетные курсы.
Алекс погрузился в задумчивое молчание. Я включил мотор, повел вертолет в сторону плантаций. На экране пульта управления компьютер постоянно показывал план местности и нашу предполагаемую траекторию. Лететь предстояло часа полтора. Алекс не отрывался от окна, впиваясь глазами в когда-то знакомую землю.
– Мистер Сифорт, вам нравится Надежда? – спросил он наконец.
Нравится? Честно говоря, раньше над этим не задумывался.
– Знаете, я провел несколько лет в полетах между Землей и этой планетой, – ответил я.
– Так нравится или нет? – настаивал Алекс. Я скорчил недовольную гримасу.
– Отстаньте от капитана, – вмешался Толливер.
– Ничего, пусть спрашивает. С Надеждой у меня связано много воспоминаний. Некоторые из них очень печальны. Их я предпочел бы забыть.
– Забыть? – удивился Алекс. – Какое странное желание. Разве воспоминания могут быть печальными?
– Могут. – Например, тот день, когда я узнал, что капитан Форби не может найти мне замену, а значит, мне придется командовать «Порцией». Или тот вечер, когда я пришел к Аманде прощаться, а вместо этого уговорил ее полететь со мной в отпуск в девственные Вентурские горы. – Алекс, здесь жила Аманда.
Отсюда мы с ней отправились в долгий полет к Солнечной системе. А в обратном полете на «Порции» Аманда покончила жизнь самоубийством. Кстати, под влиянием Аманды Алекс отказался от жестокой мести Филипу Таеру.
– Кто такая Аманда? – спросил Алекс.
– Она была моей женой, – коротко ответил я. – И матерью моего единственного сына. Теперь их мертвые тела витают в черной бездне бесконечного космоса за многие световые годы от населенных планет. Рассказывать об этом было бы слишком больно.
– Ты очень любил ее.
– Ты помнишь? – с надеждой спросил я.
– Нет. Это написано у тебя на лице.
Надежда погасла. Я решил сменить тему:
– А гостиницу «Отдых шофера» ты помнишь?
– Нет. А что?
– Во время прошлой поездки к плантации Бранстэдов мы проезжали мимо нее. С нами был еще… – я запнулся. Упоминать имя Эдди Босса не хотелось.
– Мистер Босс?
– Ты помнишь его? – удивился я.
– Просто он был в больничной палате, когда я пришел в сознание. – Алекс пристально посмотрел на меня. – Вы с ним друзья?
– Об этом человеке я не хочу говорить. – Я сделал вид, что сконцентрировался на управлении вертолетом, постарался выбросить из головы ненавистное имя.
– А почему ты упомянул гостиницу «Отдых шофера»?
– Это единственная гостиница по дороге к плантации Бранстэдов, в которой есть отличный ресторан. Я там несколько раз обедал.
– Во время твоего первого посещения этой планеты?
– Да. – Тогда я путешествовал с Дереком Кэрром. Опять воспоминания… На плантации Кэрров Дерек вынужден был скрываться под вымышленным именем. Он притворялся моим умственно отсталым двоюродным братом, то и дело называл меня Никки. Эх, озорная юность… Если бы я мог тогда предвидеть свои будущие злоключения! – Может быть, пообедаем там сейчас?
– Конечно. – Вдруг Алекс изменился в лице. – Но у меня нет денег.
– Ты забыл получить зарплату?
– Я даже забыл, сколько я получаю. Тем более не помню, где и как ее можно получить.
– Пустяки. За обед заплачу я. – Я сверился с картой, изменил курс к гостинице. – Толливер, по возвращении не забудьте проследить за тем, чтобы мистеру Тамарову зарплату доставляли на дом.
– Есть, сэр, – ответил Толливер.
Я посадил вертолет на площадку, от которой к гостинице тянулась проложенная сквозь буйную растительность дорожка. На автомобильной стоянке стояло полдюжины грузовиков.
Меню ресторана оказалось на удивление разнообразным. Я объяснил своим спутникам, что в этом ресторане практически нет ничего привозного: мясо, овощи и прочая еда выращиваются на месте, и даже электроэнергия тут собственная – от маленькой ядерной электростанции, расположенной неподалеку, чуть ли не на заднем дворе.
– А на орбитальной станции реактор термоядерный и полностью автоматический, – сказал Алекс.
– Ты вспомнил? – удивился я.
– Не знаю. Понятия не имею, откуда у меня в голове такие сведения.
– Это изучают на втором курсе Академии, – напомнил Толливер.
– А еще я помню, что термоядерные электростанции, установленные на кораблях, безопаснее таких ядерных электростанций, как эта, хотя здесь реактор тоже достаточно безопасен и полностью автоматизирован.
– Верно, – согласился я. – А если быть до конца точным, то даже в ядерных электростанциях автоматика ни при каких обстоятельствах не позволит реактору взорваться.
– Но если он взорвется, то тут образуется огромная воронка.
– Радиусом с километр, – добавил Толливер. – А если взорвется термоядерный реактор, то разрушения будут гораздо более впечатляющими.
– Не говорите, пожалуйста, на эту тему, – попросил я.
– Почему? – спросил Алекс.
У нас могли возникнуть серьезные неприятности, если бы нас кто-то подслушал. В 2037 году Совет Безопасности ООН принял резолюцию номер 8645. Я закрыл глаза, сосредоточился и по памяти прочитал вслух:
«В целях борьбы с ядерной угрозой, на протяжении нескольких поколений терроризировавшей человечество, постановляется: применения, попытка применения, подстрекательство к применению, намерение или предложение применить, а также обсуждение применения ядерной энергии в целях нанесения вреда земле, материальным ценностям или людям, наказываются смертной казнью, причем смертный приговор не может быть отсрочен или смягчен ни судом, ни трибуналом, ни каким-либо другим властным учреждением».
Это вдалбливают в головы всем кадетам, после чего всякие разговоры на эти темы прекращаются раз и навсегда.
– Значит, мы не можем даже обсуждать? – поразился Алекс.
– Не можем.
Официантка принесла блюда, мы с аппетитом набросились на огромные порции.
– Перед моим отлетом из Солнечной системы Ассамблея ООН обсуждала возможность внесения поправок в эту резолюцию, – сообщил Толливер в кратком перерыве между большими кусками, ненадолго затыкавшими ему рот.
– Поправок не будет, – уверенно сказал я.
– Хорошо бы, конечно, но…
– Любому дураку ясно, что поправки вносить нельзя. Две ядерных войны уже было, хватит! Третьей человечество не допустит. Даже не намекайте на такие мерзости! – Я с ожесточением вонзил вилку в толстый кусок мяса.
– Неужели все они шоферы? – спросил Алекс, махнув рукой в сторону посетителей ресторана. – На стоянке было не так уж много грузовиков.
– Наверно, тут питаются и рабочие с плантаций. Близится страдная пора. – Я старался говорить спокойнее, но мой голос все еще подрагивал от волнения.
– Разве плантации не автоматизированы? – поинтересовался Толливер.
– Конечно, автоматизированы, но автоматикой управляют люди. Поля здесь такие огромные, что требуется немало рабочих.
Военных, кроме нас, в ресторане не было. Видимо, посетители в униформе были здесь редкостью, потому что все смотрели на нас, как на диковинных зверей. Один крепкий парень долго пялился на нашу компанию, потом встал и вышел.
Порции были непривычно большими. Несмотря на простуду, у меня развился отменный аппетит. Целый час мы насыщались и наконец вышли к вертолету. Я снова занял место пилота, Алекс забрался на заднее сиденье. Толливер устроился рядом со мной и мрачно уставился в окно. Я направил вертолет дальше на запад.
Погода в этот день была великолепной. Мы поднялись повыше, открылись прекрасные виды. Управлять вертолетом мне было намного легче, чем электромобилем. Может быть, все дело в том, что в воздухе никто не несется тебе навстречу и пешеходы не норовят броситься под колеса?
– Мистер Толливер, сообщите на плантацию Хоупвелла о времени нашего прибытия, – приказал я.
– Есть, сэр. – Толливер взял микрофон, и в этот момент на панели управления вдруг замигала красная лампочка. Толливер оцепенел.
– Обнаружен сигнал вражеского радара! – доложил бортовой компьютер.
– Что?! – вскрикнул я.
– Компьютер засек сигнал с одной из плантаций, – сказал Толливер, глядя на экран. – Надо было установить ему мирные параметры.
– Пожалуй, – буркнул я.
Наш военный вертолет был оснащен соответствующими системами слежения, а бортовой компьютер воспринимал их показания так, словно находился в боевой обстановке. Вот почему сигнал мирного локатора показался нашему компьютеру серьезной угрозой.
– Не обращай внимания на эти сигналы, – сказал я компьютеру и выключил противно мигающую красную лампочку. – А сигнал автозапросчика-ответчика плантации Хоупвелла принят?
– В нас пущена ракета! Запросчик-ответчик выключен! – бесновался компьютер. – Начинаю маневры уклонения!
– Послушай, компьютер, откуда здесь быть ракетам?
– Смотрите, сэр, там что-то летит! – воскликнул Толливер.
В самом деле, издалека к нам приближалась огненная точка.
– Господи! Неужели?! – От моего благодушия не осталось и следа.
– Ракета достигнет нас через сорок секунд! – доложил компьютер.
– Господи Иисусе, – в ужасе пробормотал Толливер.
Что делать? Разрешить компьютеру бросать вертолет из стороны в сторону, вверх и вниз в попытках уклониться от ракеты или заняться этим самому? Конечно, компьютер будет маневрировать быстрее и точнее, но он запрограммирован, а компьютер ракеты может знать эту программу и перехитрить ее.
И что это за ракета? Тепловая? С лазерным наведением? Я лихорадочно вспоминал, как нас в Академии учили действовать в таких случаях.
Вертолет нырнул вниз. Это было почти падение. Алекс испуганно схватился за поручень. Ракета стремительно приближалась.
– Берите управление на себя! Не доверяйте компьютеру! – крикнул Толливер.
– Контакт с ракетой ожидается через восемь секунд. Запускаю программу уклонения С12! – доложил компьютер. Включились реактивные маневровые двигатели, падение прекратилась, вертолет начал медленно подниматься. – Осталось четыре секунды.
– Сифорт, быстрее!
Я переключил управление на себя, но за секунду до этого компьютер остановил винт, и вертолет камнем ринулся вниз. Не успел я запустить винт, как над кабиной пронеслась ракета. Взревел двигатель, вертолет рванулся вверх. Ракета, описав длинную петлю, возвращалась.
– Радар ракеты снова нацелен на нас! – доложил компьютер.
Отвязаться от такой ракеты непросто! Я резко свернул влево. Где же ракета? Я лихорадочно оглядывался по сторонам, вглядывался в экран.
– Контакт ожидается через шестнадцать секунд!
Времени чертовски мало. Кто же пустил ракету? Ладно, сейчас не до этого. Я бросил вертолет вправо и вверх.
– Осталось одиннадцать секунд!
– Господи, Сифорт, дайте руль мне! – крикнул Толливер.
Я резко сбавил обороты винта. Вертолет сиганул вниз. Нос ракеты слегка наклонился и снова оказался нацеленным на нас. Она нагоняла нас с чудовищной скоростью.
– Восемь секунд!
– Вы нас угробите! Дайте мне штурвал! – потребовал Толливер.
Я мотнул головой:
– Некогда.
Толливер в мгновенье ока отстегнул мой ремень безопасности, сдвинул меня, как пушинку, сел в кресло пилота сам и развернул вертолет на сто восемьдесят градусов прямо навстречу ракете.
– Ты спятил?! – заорал я, цепляясь за что попало, чтобы не болтаться по шарахающемуся вертолету.
– Тихо! – рявкнул Толливер.
– Четыре секунды! Три.
Я распрощался с жизнью.
– Две.
Мое сердце подскочило к самому горлу – вертолет нырнул вниз, ракета пролетела над нами в нескольких сантиметрах. Какое-то мгновение сквозь рев наших двигателей я даже слышал гул раскаленных газов, вырывающихся из ее сопла.
– Мы должны приземлиться за несколько секунд! – крикнул Толливер. – Выпрыгивайте сразу, как только сядем!
Я выглянул в окно.
– Но внизу сплошной лес!
– Должна же найтись поляна!
– Обнаружен радар ракеты! – доложил компьютер.
– Черт бы ее взял! – Толливер сделал вираж, накренил вертолет для лучшего обзора местности. – Смотрите! Вон, впереди! – На темном фоне сплошного леса ярко зеленела поляна. Лететь оставалось с километр.
– Не успеем!
– Возможно, – мрачно согласился Толливер.
– Ожидается контакт через двенадцать секунд.
– Сифорт, сообщите в Сентралтаун! – приказал Толливер.
Как я сам не допер?! Я выругался, схватил микрофон, лихорадочно начал вспоминать частоту канала Военно-Космических Сил. Вот дурень! Есть же чрезвычайный канал!
– Сентралтаун! Говорит капитан Сифорт, вертолет Военно-Космических Сил восемь-шесть-ноль Альфа! Мы атакованы ракетой неизвестного происхождения. Приблизительные координаты: двести километров западнее гостиницы «Отдых шофера». Нужна помощь. Как слышите? Как слышите?
Ответа не было.
– Девять секунд!
До поляны оставались сотни метров. Казалось, время остановилось. Поляна приближалась кошмарно медленно.
– Толливер, быстрее!
– Шесть секунд.
Лучше жесткая посадка, чем гибель от взрыва.
– Три секунды!
Толливер бросил вертолет вверх. Ракета промчалась под нами. Через заднее стекло я увидел, как она снова разворачивается в нашу сторону. Вертолет резко пикировал на поляну.
Видимо, топливо в ракете кончалось, гоняться за нами она больше не могла и взорвалась вверху. Кабина содрогнулась, двигатель испустил рев агонизирующего чудовища, вертолет начал падать.
– Держитесь! – крикнул Толливер, выпуская шасси. До земли оставалось несколько метров.
Вертолет шлепнулся на колеса, подпрыгнул, снова упал. Наверху кабины что-то горело.
– Бежим!
Я распахнул дверь, выпрыгнул, споткнулся и покатился прочь от полыхающего вертолета. Толливер вытолкнул из кабины Алекса, сбил с его одежды огонь.
Отбежав на двадцать метров, мы оглянулись.
– Господи! – прошептал я.
– Аминь, – сказал Толливер.
– Надо бы убраться отсюда подальше, они могли запустить несколько ракет.
– Наш радар засек только одну ракету, мистер Сифорт.
– Кто же, черт бы их побрал, ее пустил?
– Может быть, Мантье? – предположил Толливер.
– Но ведь мы законные представители власти! – возразил я и тут же понял, какую спорол чушь. Напыщенный придурок! – Наверно, вы правы. Он ведь и раньше покушался на нас.
Алекс молча смотрел на горящий вертолет.
– Где он умудрился раздобыть военную ракету? – спросил Толливер.
– Плантаторы помогали обустраивать Вентурскую военную базу. – Я пнул ногой долетевший до нас обломок лопасти. – Когда-нибудь он попадется мне в руки.
– Не исключено, что он вскоре прибудет сюда со своими людьми посмотреть на наши останки. Лучше нам отсюда убраться, сэр.
– Наверняка он поймал мой сигнал о помощи в Сентралтаун, а значит, не рискнет столкнуться со спасательной командой Военно-Космических Сил, которая должна вот-вот сюда явиться, – возразил я.
Алекс упал на колени. Его выворачивало наизнанку.
– Все в порядке, мистер Тамаров. Опасность миновала, – утешил его Толливер.
Вдруг я осознал, что он наделал. Как он обращался со мной, капитаном!
Алекс прокашлялся, вытер рот травою.
– Извините, ради бога, – виновато сказал он.
Толливер заметил мой взгляд, вздохнул, вынул из кобуры лазерный пистолет, протянул его мне рукоятью вперед.
– За мной, – приказал я и не оглядываясь пошел в лес. Отойдя подальше, чтобы нас не услышал Алекс, я остановился. – Какое я должен предъявить вам обвинение, лейтенант?
– Выбирайте по вашему усмотрению, сэр, – ответил побледневший Толливер.
– Отвечайте.
– Мятеж. Нарушение субординации. Физическое насилие над старшим офицером. Несанкционированное прикосновение к командиру. Из этих преступлений три караются смертной казнью. Имеет ли значение, какое из них выбрать?
– Имеет, раз я об этом спрашиваю! – прорычал я.
– Есть, сэр. Неуважительное поведение и дерзкие выражения. Незаконное присвоение власти. Больше ничего подходящего не могу придумать, сэр.
– Смягчающие обстоятельства?
– Таковых нет, сэр.
– Есть! Отвечайте!
Он горько улыбнулся.
– Все в Академии знали, что вы никчемный пилот. Самый бездарный из всех.
Что верно, то верно. Сколько нарядов вне очереди я за это отработал!
– Дальше.
– Не возьми я управление на себя, никаких шансов спастись у нас не было бы, – закончил он.
– Вы действительно уверены, что я не сумел бы уклониться от ракеты?
– Да. Уверен. А вы?
Я долго молчал. Наконец вздохнул.
– Конечно, мне надо было передать вам управление сразу. – Мои кулаки сжались. – Зря я этого не сделал.
– Нет, сэр, это не оправдание, – покачал головой Толливер. – Я знаю законы.
– В самом деле?
– Вы должны казнить меня и за мятеж, и за остальные мои преступления. Они очевидны.
Я отвернулся, начал расхаживать в задумчивости, сунув руки в карманы и опустив голову. Как мне хотелось отомстить ему за все издевательства, пережитые мной в Академии! Давно хотелось. И вот такая возможность представилась. Теперь я имел полное право его убить. Законное право! И никто бы не узнал, что убил я его не за преступление, а из ненависти.
Искушение было непреодолимым.
Я остановился.
– Вы требуете трибунала или удовлетворитесь немедленным дисциплинарным взысканием? – резко спросил я.
– Дисциплинарным? – изумился Толливер, не в силах поверить своему счастью. – Конечно, сэр. Спасибо, сэр.
Выбери он трибунал – и смертный приговор можно было предсказать с полной уверенностью. А дисциплинарные взыскания командир имеет право налагать без суда. Разумеется, они куда мягче приговоров трибунала.
– Хорошо. – Я стоял напротив него, заложив руки за спину, и смотрел ему прямо в глаза. – Когда вы получили лейтенантское звание, Толливер?
– Около года назад в полете к Надежде. Капитан Хаукинс…
– С этого дня вы снова гардемарин! – перебил я.
– Мне уже двадцать пять лет, сэр, – растерянно сказал он.
Его можно было понять. Гардемарин, не ставший лейтенантом к этому возрасту, что случается редко, обычно так и доживает свой век гардемарином. А ведь лейтенантское звание – это заветная мечта любого гардемарина.
– Я уже объявил вам свое решение, – непреклонно сказал я. Пусть знает, как выпихивать меня с кресла пилота!
– Есть, сэр, – процедил сквозь сжатые зубы Толливер.
– Налагаю на вас штраф в размере двухмесячного жалованья. Разумеется, вы можете обжаловать мое решение, но тогда вам придется иметь дело с трибуналом.
– Есть, сэр. – Он опустил глаза, пробормотал:
– Спасибо, сэр.
Конечно, он благодарил меня за то, что я сохранил ему жизнь. По сравнению с этим сломанная карьера и деньги – пустяки.
– Боже! Как я презираю тебя! – выпалил я. По его лицу пробежала тень, но он послушно ответил стандартными словами:
– Так точно, сэр.
Я зашагал к поляне, Толливер за мной.
Алекс был бледен, но чувствовал себя неплохо.
– Что будем делать, Сифорт? – спросил он.
– Сейчас мы… – Я оглянулся. – Кто-нибудь из вас знает, где мы находимся?
– Километров пятьдесят южнее дома Хоупвелла, – ответил Толливер.
Как он умудрялся одновременно уворачиваться от ракеты и посматривать на компьютерную карту?
– Далековато, – глубокомысленно констатировал я.
– Вам ответили на сигнал помощи, сэр? – спросил Толливер.
– Нет. – Вдруг я заметил, что мои ноги дрожат. Чтобы хоть как-то замаскировать сей позорный факт, я присел под деревом и объявил свое решение:
– Будем ждать. – Не успел я выговорить эти слова, как сообразил, что опять несу чушь. Ведь на мой сигнал не ответили, а значит, скорее всего, его просто не приняли. Ждать бесполезно и глупо. Надо идти. – В каком направлении находится дорога?.
– На севере, сэр, – ответил Толливер.
– Далеко?
Толливер как-то странно взглянул на меня, но все-таки вежливо ответил:
– Километров пятьдесят, сэр.
Наконец до меня дошло. Ведь дом Хоупвелла расположен у дороги, а Толливер уже говорил, что мы находимся километрах в пятидесяти к югу.
Пришлось встать. В груди побаливало.
– Если наш сигнал о помощи не принят, нам придется идти пешком, – объявил я и добавил столь же мудро:
– Чем раньше мы выйдем, тем скорее придем.
– Но если сигнал принят, то спасатели нас не найдут, – возразил Толливер.
– Здесь я решаю, гардемарин! – рявкнул я.
– Есть, сэр, – угрюмо ответил Толливер.
– У нас нет ни воды, ни пищи, – заметил Алекс.
То немногое, что у нас было, сгорело в вертолете. Выдержим ли мы двухдневный переход к дому Хоупвелла? Конечно, выдержим.
– Пошли, – приказал я.
– Надо бы оставить спасателям хоть какой-то знак, – сказал Толливер, показывая на обломки вертолета.
Опять Толливер прав!
– Нарисуем на земле стрелу?
– Вокруг вертолета можно найти достаточно обломков и выложить из них стрелу, – предложил Толливер.
– Верно, – согласился я.
Толливер собрал осколки и сложил их в виде стрелы, указывающей на север. Потом мы отправились в путь. На краю поляны я остановился, в последний раз оглянулся на останки вертолета. Если бы не Толливер, мы бы сгорели там заживо. За что я его наказал?
Мы углубились в чащу.