355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Богомолова » Тайная столица. Трагедия одной семьи (СИ) » Текст книги (страница 3)
Тайная столица. Трагедия одной семьи (СИ)
  • Текст добавлен: 11 июня 2020, 15:30

Текст книги "Тайная столица. Трагедия одной семьи (СИ)"


Автор книги: Дарья Богомолова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 30 страниц)

– Лиам Галлахар, глава отдела кадров. Для тебя просто Лиам, красотуля, – мужчина улыбнулся, пожимая её ладонь. – Боже мой, какие глаза! Феликс, ты специально подбирал по красоте? Это ведь чистый восторг!

– Господин Галлахар, – строго произнёс Феликс, судя по едва слышному шороху ткани скрещивая руки на груди. – Мы на работе.

Лиам состроил недовольную гримасу, закатив на пару мгновений глаза.

– Спасибо за напоминание, господин О’Двайер, хотя я пришёл поговорить по немного не рабочим вопросам.

– Вот как? – Феликс с долей заинтересованности вскинул бровь, отходя за стол и отодвигая от него своего кресло. – Мне вдруг стало любопытно.

Отсутствие поручений для неё стало ещё более очевидным, чем прежде, и Роза готова была удалиться на своё рабочее место, но руки Лиама легли на плечи, слегка сжимая, и вернули девушку на место. Оказавшись прижата спиной к главе кадровиков, она почувствовала себя ещё более некомфортно, чем раньше – новый знакомый выбивался из общей массы сотрудников не только тем, что отдавал предпочтение белой футболке с жилеткой вместо костюма, но и своим поведением в целом. Он позволял себе забывать о субординации, был громким… При мысли о последнем, Роза вновь укорила себя за поспешность суждений: Её шеф тоже не отличался тихой и умиротворяющей тональностью голоса.

– Красотуля, это дело и тебя касается! – с наигранным возмущением укорил Розу мужчина. – Останься. Фели, я… – заметив, как передёрнуло главу корпорации при звуке ласкового варианта имени, Лиам деловито прокашлялся, – прошу прощения, господин О’Двайер. Знаете, я до визита к Вам поболтал немного с Таро и пришёл к выводу, что нам всем необходимо немного отдохнуть. Не будете ли Вы в связи с этим столь любезны рассмотреть проведение сегодня вечером этажом ниже небольшого междусобойчика, который призван будет не только поприветствовать новую участницу нашего коллектива, но и позволить всем немного расслабиться?

Загнанный кролик перед удавом чувствовал себя более уверенным в исходе, чем Роза, имевшая возможность наблюдать за начальником. За время издевательски-формальной речи Лиама глава корпорации сел в кресло, закурив, и теперь с задумчивым видом смотрел на, как можно было предположить по траектории взгляда, носок своего ботинка. Роза не сомневалась в красоте обуви начальства, на которую сама засмотрелась днём – остроносая, цвета чёрно-красного омбре под жилетку оттенка бордо, резко выделявшуюся на фоне чёрной рубашки и костюма – но Феликс выбрал не самый удачный момент для любования туфлями от несомненно какого-то именитого садалийского дизайнера.

Когда недоверие к хорошему итогу, по которому они уходили готовиться к “междусобойчику”, распространилось и на Лиама – Роза почувствовала, как слегка дрогнули ладони на её плечах, – Феликс отмер и слегка оттолкнулся ногой от пола, начиная крутиться в кресле.

– И кого ты хочешь затащить на этот “литературный вечер”?

Помедлив с ответом, Лиам отпустил Розу и прошёл к столу, на ходу расплываясь в довольной улыбке. Создавалось впечатление, что они знали друг друга давно, и глава отдела кадров выучил, какая реакция означает разрешение на развитие идеи. Заняв правый от Феликса угол стола, мужчина сел так, чтобы видеть и главу корпорации, и стоявшую посреди кабинета, как истукан, Розабеллу.

– Ты, я, Роби, – начал перечислять Лиам, загибая пальцы, – Алва, Лючио и, конечно, наша красотуля, – посмотрев в сторону Розы, мужчина с улыбкой ей подмигнул, и девушка не смогла не улыбнуться в ответ.

Немного поразмыслив, Феликс прекратил вертеться на стуле, остановившись точно напротив стола, и стряхнул пепел с сигареты в пепельницу из цельного куска чёрного мрамора.

– Технически, она ещё не наша сотрудница.

– Расскажи мне, как ты её выгонишь в конце недели, конечно, – ехидно фыркнул Лиам. – Не ври сам себе – если вы не попрощались в первый же день, значит, она тебя устраивает.

Ухмыльнувшись, мужчина ткнул главу корпорации костяшками пальцев в бок.

– Давай, соглашайся, дорогуша.

– Господи, которого нет, да делайте, что хотите, – Феликс вздохнул, прикрывая лицо ладонью. – Только не здесь. Я забронирую столик.

– Оу! Прекрасно! – восхищённо воскликнул Лиам, хлопая в ладоши. – Думаю, “Солейс” нам вполне подойдёт. И не надо говорить так, будто ты не с нами.

– Господин О’Двайер, – осторожно подала голос Роза. – Если пока нет никаких поручений, могу я идти?

Феликс будто только вспомнил о её присутствии – второй раз за последние полчаса или чуть меньше – и, помедлив, кивнул. У самых дверей девушку остановил оклик Лиама.

– Красотуля, не забудь, что ты с нами! Я сообщу, во сколько и где встретимся после работы, хорошо?

– Конечно, господин Галлахар, – улыбнулась Роза. – Была рада знакомству.

Закрыв за собой дверь кабинета, девушка прошла вперёд и посмотрела на своё рабочее место. Полукруглый стол по центру помещения, закрытого от пространства до двери стеной, мог вместить за собой ещё несколько ассистентов, но она располагалась за ним в одиночестве.

Сев в уютное кожаное кресло, Роза бегло осмотрела подставки с папками, пару оставленных ею документов, с которыми позже надо было сходить в научно-исследовательский отдел, ручку, два тёмных экрана компьютеров. Один из них предназначался исключительно для работы с конфиденциальной информацией, и, как бы странно это ни звучало, пока девушка не могла получить пароля, давшего бы ей возможность полноценно работать. Приходилось довольствоваться лишь одним, то и дело неизбежно отвлекаясь на мёртвый экран второго – Роза никогда не пыталась убедить окружающих в отсутствии у себя любопытства, и теперь осознавала его своим недостатком. Ей хотелось пойти на крайние меры и попытаться подкупом и хитростями выведать у Робин Таро пароль. Время от времени девушка пыталась успокоить себя мыслью о том, что по истечение недели она получит всю информацию без лишних усилий, и это позволяло на время успокоиться.

Работа оказалась легче, чем могла бы, в первую очередь благодаря её предшественнице. Вернувшись в первый день в Башню, Роза встретила Робин в лифте, и та, пользуясь имевшимся у них обеих свободным временем в отсутствие Феликса, провела небольшую экскурсию. Исключительно благодаря госпоже Таро Роза в рекордно короткие сроки узнала расположение всех отделов и имена самых надёжных людей в каждом из них, запомнила, куда лучше ходить на обед, а с кем лучше не связываться даже по самым мизерным поручениям, и изучила все особенности своего рабочего места. Робин объяснила все вплоть до процесса вставки бумаги в принтер, хотя это и не было для Розы тайной, и более того, оставила на столе немало стикеров с небольшими записками.

Исключительно благодаря последним, в свой второй рабочий день Розабелла смогла избежать скандалов: она пришла на полчаса раньше начальства и, когда изучала маленькие советы, заметила один, гласивший о необходимости готовить к прибытию главы корпорации свежий кофе, который бы встречал его, ароматный и горячий, на столе в кабинете. Кинувшись готовиться к приезду Феликса, девушка довольно скоро добралась до кухни и, открыв дверцу шкафчика, в котором хранился кофе, увидела ещё одно послание от Робин. Опасаясь лишнего внимания не посвящённых людей, Таро приклеила стикер на крышку банки с кофе, по секрету сообщив продолжательнице своего дела о том, что единственным кофе, который пил Феликс, был “кофе по-айрарски” – с добавлением некоторого количества каредана. В этой же записке было обозначено и местонахождение заветной добавки к утреннему напитку, что позволило в последствие Розе увидеть своего начальника в хорошем настроении: кофе, приготовленный ею, оказался настолько по нраву, что мужчина не преминул даже сделать комплимент её брючному костюму.

Завибрировавший рядом с ней телефон Роза одарила несколько неприязненным взглядом. Не первый час ей хотела дозвониться сестра, всеми силами пытавшаяся убедить в необходимости вечером сесть за столом и обсудить все подробности работы на Феликса О’Двайера, но от одной мысли об этом становилось тошно. Анна видела в начальнике сестры потенциального жениха, абсолютно игнорируя тот факт, что он не знал о её существовании; Роза несмотря на некоторые особенности характера воспринимала главу корпорации как человека, всецело преданного своему делу. Он управлял громадой “O&D Inter.Corp” и был в этом крайне хорош, за что Роза в первые же два дня прониклась к нему уважением. Конечно, Феликс мог игнорировать мелочи – с его точки зрения знание имён сотрудников было именно мелочью – но он относился к корпорации также, как крайне строгий, требовательный родитель к ребенку.

Сестра все никак не успокаивалась, и Роза, вздохнув, поняла, что проще будет ответить и решить все раз и навсегда. Сделать она это, тем не менее, решила после того, как сообщила Феликсу о необходимости сходить в научный отдел и оказалась в лифте.

– …в общем и целом, у нас есть все шансы увидеть на троне республики его дочь, – Лиам с сожалением вздохнул, разводя руками, и тут же сцепил их вместе, замирая.

Двухмесячная командировка в республике Фландре привела не совсем к тем результатам, которые требовались от него и его людей, и мужчина ожидал, что в ближайшие пару минут на него обрушится вся волна негодования, но Феликс с крайне спокойным видом курил, глядя в окно.

– Я бы сказал, что я ожидал чего-то более страшного, – наконец выдал свою рецензию на устный отчёт О’Двайер. – Сударыня Карали, возможно, будет даже лучшим вариантом… Но она пока ещё не в республике, да?

– Ну, после первого провала в предвыборной кампании несколько лет назад, к чему приложили руку её отец и теперь бывшая мачеха, Карали живёт в Шох, – Лиам пожал плечами. – Но пара наших ребят из тамошнего отделения уже заняты ей, а тем, что в республике, я отдал все необходимые указания касательно короля. Завтра у тебя будет весь отчёт, дорогуша, и ты получишь полную картину. Не вздыхай так.

Феликс убрал руки в карманы брюк, искоса посмотрев на повешенный на спинку кресла пиджак. По воле судьбы он решил надеть именно этот, угольно-черный, идеально в своё время сочетавшийся с изумрудным платьем одной ему знакомой женщины.

– Она больше не с королём, если ты хочешь знать, – мягко прозвучал со стороны кресел у журнального столика голос Лиама. – Тот ещё скандал был. Он у неё отобрал все, кроме лайнера и гражданства.

– Вы с ней виделись?

– Дорогуша, ещё бы мы, решив вмешаться в их политику, не столкнулись с её семейкой!

Заметив, что и без того находившееся не на высоте настроение друга упало ниже плинтуса, Лиам печально вздохнул и поднялся с места. Тихо переступая по паркету, мужчина прошёл к краю стола, упёршись в него ладонью, и наклонился в сторону Феликса.

– Она даже рассказала мне пару постыдных фактов о тебе.

– Каких ещё фактов? – моментально вскинулся О’Двайер, оборачиваясь на собеседника.

– К примеру, что ты совершенно не умеешь танцевать! – расхохотался Лиам. Отсмеявшись, мужчина выдохнул и внимательно присмотрелся к главе корпорации. – Хотя я готов поклясться, что в прошлом году на благотворительном приёме ты легко кружил дам в вальсе.

– Тебе показалось, – уточнил Феликс, сам не замечая, как улыбнулся немного болезненно. – На мероприятиях я предпочитаю пить.

Лиам понятливо кивнул, копошась в кармане жилетки. Спустя пару мгновений усердных поисков что-то найдя, мужчина вытащил на свет небольшой листок с какими-то цифрами и положил его на стол, слегка похлопав сверху. Заметив недоуменный взгляд Феликса, глава отдела кадров широко улыбнулся.

– Попросил телефончик. Считай это моим тебе сувениром из солнечной республики.

Оттолкнувшись от края стола, Лиам лёгкой походкой направился на выход, планируя оставить Феликса наедине с листком бумажки, который обжигал взгляд.

Глядя на знакомую ему комбинацию цифр, О’Двайер ощущал, как внутри что-то трещит и ломается, грозясь в следующее мгновение выпустить наружу все то, что он так тщательно скрывал все годы. Все это время, когда ему говорили, что тяжело отпускать тех, к кому испытывал тёплые, годами укреплявшиеся дружеские чувства, мужчина только едко усмехался: он знал, каково отпускать от себя тех, кто заставил открыться, поддаться эмоциям и довериться человеку не в силу каких-то романтических отношений, а просто так. Испортив всё сам, потому что на первом месте для него всё равно стояли его обязанности, а не отношения, глава корпорации почти сумел отрешиться от неприятного ноющего чувства. Оказалось, не до конца – ему до сих пор было жаль, что потерял такого друга, которому можно доверять без малейшей опаски.

– Эй.

Подняв взгляд, мужчина увидел, что Лиам до сих пор не ушёл, замерев на пороге. Выглядел он несколько расстроенным, но Феликс убедил самого себя, что просто показалось.

– Я не знаю всего, но по её словам вы были очень хорошими друзьями. Если ты… Не хочешь возвращать все обратно, так хотя бы позвони и расставь все точки над “i”. Извинись, господин О’Двайер.

– Пожалуй, – согласно кивнул Феликс. – Спасибо, что помог.

– Не за что. – Помолчав пару мгновений, Лиам снова ему улыбнулся. – Я зайду за тобой и Роби после работы. Не забудь забронировать нам место!

Звук закрывшейся за мужчиной двери подействовал, как некий переключатель, при воздействии которого с лица исчезла улыбка. Некоторое время Феликс смотрел на чёрное дерево двери, постукивая пальцами по столу, пока не наткнулся указательным на уголок листка с номером. Посмотрев на бумагу, слегка помятую после путешествия, мужчина убрал одну руку в карман, нащупывая прохладный прямоугольник телефона, и почти решился.

Накрыв листок ладонью, он почувствовал его лёгкое прикосновение к коже. В памяти всплыли обрывки последнего разговора, инициатором которого был он, тогда ещё глупый по своим собственным меркам, боявшийся при реалиях своей работы доверять не только свои мысли, но и информацию Башни – даже, если она была залогом безопасности и спокойной жизни для собеседника. Лишь по прошествии долгих семи лет Феликс, то и дело возвращаясь к воспоминаниям, осознавал, что сам оттолкнул от себя то единственное существо, что само хотело ему помочь, став эмоциональным якорем. Каждый раз в первые пять лет после ссоры он убеждал себя в том, что эмоции пройдут – и так и случилось.

Он перестал бояться того, что при его должности было нормальным, перестал обращать слишком много внимания на других, пропуская через себя чужие переживания. Перестал переживать по мелочам сам, заталкивая лишнее беспокойство как можно глубже на задворки сознания.

Держа под рукой листок с заветными цифрами, Феликс вдруг разозлился на самого себя, с едва слышным рыком комкая бумагу в кулаке. Сорваться и позвонить только потому, что Лиам Галлахар сказал пару слегка задевших слов в правильно подобранное время, означало проиграть самому себе. Ненависть к проигрышам ему привили с детства, и потому у жалкого клочка бумаги не осталось ни единого шанса, а единственным исходом стало отправление в открытое окно. Проследив траекторию полёта скомканного листа, Феликс выдохнул дым от остатков самостоятельно дотлевавшей сигареты и затушил бычок в пепельнице.

Забрав со спинки стула пиджак и на ходу его надевая, мужчина вышел в приёмную. Розы на месте не было, но она и не была ему нужна, и потому, не притормаживая возле стола ассистентки, глава корпорации прошёл к лифтам.

– Где?!

Руководитель научно-исследовательского отдела мелко вздрогнул, поднимая недовольный взгляд необычных шартрезовых глаз на Розу, говорившую по телефону. До этого девушка спокойно пыталась что-то объяснить незримому собеседнику, но мужчина не слишком прислушивался, занятый чтением необходимых к подписанию документов. Вспомнив о человеке напротив неё, Роза виновато улыбнулась и с благодарным кивком забрала подписанные документы, тут же разворачиваясь, чтобы уйти.

Старшая сестра превзошла все ожидания. Не сумев добиться достойного по её понятиям разговора по телефону, Анна позвонила в тот момент, когда уже шла в направлении здания корпорации, и Роза готова была поспорить, что спустя пару минут на её рабочее место поступил бы звонок с пункта охраны. Опасаясь, что не успеет добраться до семьдесят третьего раньше злополучного момента, девушка нажала в лифте кнопку первого этажа.

– Ты сумасшедшая, – процедила она в телефон. – Чокнутая идиотка. Чего ты хочешь добиться этим гребаным визитом? Моего увольнения раньше времени?!

В ответ раздалось ехидное: «Не драматизируй», и Роза с тихим рычанием сбросила. Последним желанием была встреча с сестрой, и девушка полагала, что хуже уже ничего не будет, но где-то наверху давно составили иной план работ. Лифт затормозил на двадцатом этаже, и в кабину к ней, пролистывая на ходу документы в папке, зашёл Феликс.

Опустив голову, Роза украдкой посмотрела, кнопку какого этажа нажал шеф, втайне надеясь, что ему надо будет выше или ниже всего на пару, но подобного чуда не произошло. Если Анна уже добралась до их здания, то она наверняка смогла пройти и к стойке администрации, и вполне могла бы предстать перед сестрой, убеждая народ в том, что ей необходимо добраться к Розабелле Златце. Это стало бы провалом, потому что Розабеллы Златце в ассистентах у главы корпорации не числилось.

– Дай-ка взглянуть.

Можно было проработать в корпорации два дня или два десятка лет, но Роза была твёрдо убеждена в том, что она бы не привыкла к своему начальнику никогда.

Дело было не в его поведении или манере общаться с окружающими – в сравнении с ней Феликс был слишком высоким. Шея начинала слегка побаливать при одной мысли о том, что периодически им нужно было общаться просто стоя рядом, и к тому же О’Двайер с беспечностью пользовался своим преимуществом. Ему не составило никакого труда заглянуть в бумаги, которые Роза держала в руках, не побеспокоив при этом толком девушку, целиком погружённую в свои мысли. Роза всерьёз опасалась, что однажды он, умевший поразительно тихо ходить, подберётся к ней, пока она будет читать сообщения от своего молодого человека – будущего молодого человека, на данном этапе жизни существовавшего исключительно в перспективе.

– Я только что из научно-исследовательского, – пробормотала Роза, наблюдая за тем, как длинные паучьи пальцы начальника схватили протянутые ему документы. – Они напоминают, что завтра ждут Вас на совещании отдела.

– Завтра? – хмыкнул Феликс, выходя из остановившегося лифта и направляясь точно к стойке администрации. – Почему они сообщают только сейчас?

– Они… – Роза замолкла на пару мгновений, с ужасом замечая Анну возле стойки. – Они сказали, что отправляли запрос на Ваше присутствие ещё полторы недели назад, и Вы согласились.

– Во сколько?

– В полдень.

Дойдя с мужчиной до стойки администрации, Роза остановилась так, чтобы за Феликсом иметь возможность спрятаться от оказавшейся слишком близко к ним сестры. Все самые худшие ожидания оправдались, потому что Анна, едва заметив своего кумира, прекратила попытки чего-то добиться от сотрудницы за стойкой и развернулась в их сторону. Глава корпорации только искоса глянул на очевидно воодушевлённую его присутствием девушку, после щелчком пальцев подманивая администратора к себе.

– Да, господин О’Двайер? – девушка приветливо улыбнулась, с готовностью протягивая руку за папкой, которую Феликс положил на стойку, накрыв ладонью. – Чем могу помочь?

– Отправка первого класса в Айлетру, – глава корпорации постучал пальцем по папке. – Чем быстрее, тем лучше.

– Конечно, господин О’Двайер.

Роза, замеченная сестрой несмотря на все попытки скрыться, беззвучно шикнула на родственницу и перевела взгляд на начальника.

– Вам не стоило самому этим заниматься. Вы могли поручить мне подобную…

– Есть вещи, которые пока что я буду делать сам, – выпрямляясь, произнёс Феликс. – И я не помню, чтобы я разрешал проводить экскурсии для родственников.

– Рози, ну что же ты не приветствуешь сестру? – услышав упоминание про родственников и ни на секунду в отличие от Розы не задумавшись, как Феликс вычислил их родство, Анна кинулась обнимать сестру. – Я могу и обидеться!

С трудом отцепив от себя родственницу, Роза поправила складки на пиджаке и хотела одарить Анну строгим взглядом. Хотела – потому что в последний момент заметила Феликса, на удивление терпеливо ожидавшего финала счастливого воссоединения семьи.

Отступив на шаг от сестры, как если бы они были чужими людьми, Роза как можно скорее прокрутила в памяти список дел на этот день, и с долей ужаса вспомнила, чего именно от неё ждали. Через сорок минут, если верить часам над стойкой администрации, должна была состояться встреча с деловым партнёром, и им предстояло проделать для этого немалый путь на другой край города. Молчаливо поразившись тому, как могла забыть о чем-то подобном, Роза заставила себя легко улыбнуться и указала рукой в сторону выхода.

– Мы как раз все успеваем, господин О’Двайер. Идёмте.

– Роза! – с искренним возмущением воскликнула сестра. – Ты что, игнорируешь меня?!

– Я на работе, – огрызнулась на неё девушка, не замечая, что Феликс наблюдал за ними с интересом исследователя, нашедшего новый вид какого-то растения или животного. – Мне не до тебя.

Развернувшись на каблуках, девушка направилась на выход, с силой стискивая пальцами твёрдый край папки, которую теперь носила с собой постоянно, заполненную всей необходимой документацией на каждый день. Хотя в процессе работы могли возникать новые бумаги, это больше не виделось таким жутким, как в утро второго дня на должности, и хотя Роза порой могла по месяцу не убираться в своей комнате, в учебных, а теперь и рабочих материалах она предпочитала строгий порядок.

Оставляя возмущенно пыхтевшую от негодования сестру позади, девушка быстро преодолела расстояние до входных дверей, выдохнув лишь на улице. Судя по сообщению на экране телефона, водитель гарантировал своё появление через пять минут, а потому у них было немного времени для того, чтобы насладиться солнцем и по-настоящему летней погодой.

– Господин О’Двайер! – заметив Феликса, в привычной своей манере неслышно вышедшего за ней и теперь остановившегося на пятачке для курения, Роза поспешила к мужчине. – Можно задать один вопрос?

– Ты это только что сделала, – шеф посмотрел на неё поверх солнечных очков, между делом доставая из кармана брюк зажигалку.

– Тогда два вопроса, – успешно скрыв раздражение подобной придирчивостью, ответила Роза. – Как Вы поняли, что это моя родственница?

– Не знаю, – хмыкнул Феликс, закуривая и убирая руки в карманы. – Наверное, исходя из того, что по Сезэру не ходят толпы людей с сиреневыми глазами.

Вспомнив об этой особенности – цвет радужки был светло-синим, но при достаточно ярком освещении казался мягким фиолетовым – Роза с некоторым облегчением вздохнула. Ей искренне не хотелось верить в слухи о том, что корпорация денно и нощно следит за каждым своим сотрудником. Если бы подобное было правдой, она бы и дня не продержалась на своём испытательном сроке.

– Действительно, – с облегчением вздохнула девушка, отворачиваясь и устремляя взгляд к стоявшим на светофоре машинам. – Я и забыла.

Они стояли молча, пока не подъехал уже знакомый автомобиль, и все это время Роза размышляла о Лиаме и его предложении где-нибудь провести вечер. От Феликса ожидалось резкое недовольство фактом наличия кого-то безымянного наподобие его ассистентки на так называемом “междусобойчике”, на который приглашались обычно те, кто был не только коллегами, но и друзьями, но глава корпорации не выглядел так, будто был против её присутствия. Размышления ненадолго прервала Робин, увидевшая их, когда Феликс уже открыл перед Розой дверь пассажирского сиденья.

– Феликс! – наплевав на имидж заместителя, Робин бегом преодолела расстояние до машины и, выдохнув, улыбнулась главе корпорации. – Лиам к тебе заходил?

– Да, – О’Двайер упёрся рукой в дверь автомобиля, пальцами второй отщёлкивая окурок в сторону трассы. – Он мне всю республику с ног на уши поставил, умелец.

– Правда? – не смогла скрыть удивления Робин. – По рассказам тех, кто был с ним, все прошло гладко.

– Он довёл короля до истерики, устроил ему развод и запланировал притащить на потеху публике единственную плохенькую наследницу. Это по-твоему “гладко”?

– Могло быть и хуже, – пожала плечами женщина. – Но, ладно, я посмотрю подробности в копии отчёта. Скажи лучше, что насчёт вечера? Он весь сиял, когда явился мне рассказать про посиделки в “Солейсе”.

– Почему нет, – хмыкнул Феликс, садясь в машину. – Нам всем не помешало бы отдохнуть немного, да и поприветствовать нового члена коллектива было бы неплохо. Давай обсудим все, когда я вернусь.

– Конечно, – Робин улыбнулась, заглянув в салон, и помахала Розе рукой. – Удачи вам, ребятки.

Слегка вздрогнув от звука закрытия дверцы, Роза не сразу поняла, что сидела с улыбкой до ушей. Ей указал на это Феликс, поинтересовавшийся, всегда ли банальное и бесполезное пожелание удачи действует на девушку таким образом, и после такого она как можно скорее взяла себя в руки. Услышать от главы корпорации, что он не против присоединиться к чествованию нового члена коллектива было донельзя приятно, и служило намёком на то, что должность всё-таки будет её, но червячок сомнения копошился внутри, поднимая на поверхность не один вопрос.

– Мне кажется… Господин О’Двайер, это не слишком? Устраивать целый вечер ради одного ассистента…

– Что? – Феликс отвлёкся от переписки с кем-то и повернул к ней голову.

– Я просто хочу сказать, что я ведь просто одна из сотрудников. Не глава отдела, не Ваш заместитель. Стоит ли что-то устраивать ради меня?

– Если бы это целиком зависело от меня, я бы сказал “нет”. – Спокойным тоном напомнил ей о своём реальном отношении к сотрудникам мужчина. – Но это была инициатива Лиама, и я не вижу повода ему отказывать.

– Вот как. – Роза со вздохом отвернулась к окну со своей стороны. – Что ж, спасибо, что хотя бы честно признались.

– Мне кажется, или я слышу недовольство, госпожа Тарли?

Скривившись слегка при звуке чужой фамилии, под которой вынуждена была существовать, если хотела получить работу, Роза помедлила и гордо вздёрнула нос.

– Вам кажется.

Феликс фыркнул, не проникшись обиженным тоном девушки ни на йоту, и отдал все своё внимание телефону. За последние дни Роза чётко уверилась в мысли, что за пределами офиса у её шефа не было никакой жизни, но пару раз она даже видела главу корпорации улыбавшимся чему-то в переписке с некими людьми, и это наряду с его согласием пойти вечером в бар заставляло задуматься о том, что и господин О’Двайер не был бесчувственным роботом без жизни за пределами офиса. В тот момент, когда Роза посмотрела в его сторону, мужчина уже ответил на чей-то звонок, переключая все своё внимание на невидимого собеседника, и это дало возможность остаться наедине со своими мыслями.

Остаток рабочего дня оказался испорчен казалось бы очевидным отношением к ней главы корпорации, для которого Роза была исключительно сотрудником, но его слова в машине не давали покоя ни на минуту. Она едва ли слушала что-то во время встречи, и растерялась больше необходимого, когда Феликс не глядя протянул в её сторону распечатку какого-то договора на языке Сабахта. Примерно зная общий и садалийский можно было попытаться найти знакомые как минимум по звучанию слова и попытаться додумать общий смысл написанного самостоятельно, но у Розы не получилось сделать и этого. Хотя О’Двайер ничего не сказал на это ни во время, ни после встречи, можно было не сомневаться, что он запомнил неприятный инцидент. К немалому удивлению девушки Феликс отпустил её с работы на час пораньше, чтобы она не была вынуждена бежать к месту встречи, установленному Лиамом, в офисной одежде.

Дома к немалой радости Розы не было никого, кроме матери, не мучившей расспросами после их небольшого скандала, и девушка, как можно скорее накинув на себя первое, что нашла, отправилась обратно в центр города.

Сидя в такси и глядя в окно, Роза задумалась не о том, что мучило её весь предыдущий час – как не к месту она будет в компании давно работавших друг с другом людей – а о том, что название бара, которому отдал предпочтение Лиам, она где-то слышала.

Поддавшись мимолётному порыву и пользуясь наличием времени до прибытия на место, девушка обратилась за помощью к сети, любезно выдавшей сведения о заведении и его владельце, который способствовал продвижению своего бара исключительно тем, что в прежние годы был видным криминальным авторитетом. Чувствуя, как внутри все встало с ног на голову и обратно, Роза убедила себя, что для всех и каждого прошлое остаётся в прошлом, но убеждения матери, которые та практиковала с детства, о бандитах, всегда остававшихся бандитами, никуда не делись. У девушки возникла масса вопросов касательно посетителей бара и причин, по которым её начальству было так легко забронировать там место: он сделал это при ней, позвонив и просто сказав, не представляясь, к какому времени и со скольким количеством людей придёт.

Развить мысль дальше не удалось, потому что такси остановилось неподалёку от площади, на которой Лиам решил всех собрать, и Роза, выбравшись на по-летнему тёплую вечернюю улицу, со вздохом осмотрелась. Её все ещё терзали сомнения касательно всей затеи, но теперь отступать назад было поздно. Она бы просто посидела для приличия полчаса или час, а потом сослалась бы на проблемы со здоровьем матери и ушла.

– Рози-дорогуша, ты добралась! – Лиам появился из ниоткуда, крепко обнимая её со спины и с радостным смехом чуть приподнимая над землёй. – Как доехала?

– Спасибо, что беспокоитесь обо мне, – когда ей позволили повернуться, улыбнулась главе кадровиков девушка. – Но не стоит, это всего лишь поездка на такси.

– Детки богатых родителей не знают, что это такое, – усмехнулась стоявшая чуть в стороне Робин, которую было непривычно видеть в клетчатой рубашке поверх майки и обычных джинсах с рваными коленками. – Для них такси – это какой-то монстр.

– Вот и нет, я ездил на такси! – возмутился Лиам, пригрозив женщине пальцем. – Один раз, в детстве. Феликс, скажи ей!

Стоявший боком к ним молодой мужчина в светлой футболке и черно-белой удлинённой жилетке повернул голову к Лиаму, стряхивая с сигареты пепел, и Роза почувствовала, как пошла кругом голова.

Феликс не стал вдруг привлекательнее обычного, но за несколько дней у девушки сложилось о нем такое мнение, согласно которому глава корпорации разве что не использовал костюмы-тройки в качестве пижамы дома. Вопреки всем ожиданиям, Феликс прекрасно знал о существовании обычной одежды и прочих прелестей нормальной жизни, и подобный вид, дополнявшийся не столько чёрными штанами, сколько сдвинутой на затылок тёмной трилби и кедами, которые позволяли ему выглядеть на свой возраст, был необычен. В конечном итоге, подумалось Розе, и глава крупнейшей в империи Катаари корпорации являлся 27-летним молодым мужчиной, а не каким-то возвышенным и ото всех отличным существом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю